Strike Full Movie Watch Online 123Movies

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:37Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:44Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:51Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:03Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:13Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:18Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:23Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:33Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:38Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:43Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:48Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:53Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:03Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:13Miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
00:03:43...
00:03:45...
00:03:47...
00:03:49...
00:03:51...
00:03:53...
00:03:55...
00:03:57...
00:03:59...
00:04:01...
00:04:03...
00:04:05...
00:04:07...
00:04:09...
00:04:11...
00:04:13...
00:04:15...
00:04:17...
00:04:19...
00:04:21...
00:04:23...
00:04:25...
00:04:27...
00:04:29...
00:04:31...
00:04:33...
00:04:35...
00:04:37...
00:04:39...
00:04:41...
00:04:43...
00:04:45...
00:04:47...
00:04:49...
00:04:51...
00:04:53...
00:04:55...
00:04:57...
00:04:59...
00:05:01...
00:05:03...
00:05:05...
00:05:07...
00:05:09...
00:05:11...
00:05:13...
00:05:15...
00:05:17...
00:05:19...
00:05:21...
00:05:23...
00:05:25...
00:05:27...
00:05:29...
00:05:31...
00:05:33...
00:05:35...
00:05:37...
00:05:39...
00:05:41...
00:05:43...
00:05:45...
00:05:47...
00:05:49...
00:05:51...
00:05:53...
00:05:55...
00:05:57...
00:05:59...
00:06:01...
00:06:03This is Ryan. He's my other best friend.
00:06:06And Ryan's dad and my dad are best friends, too.
00:06:08Morning, miners! This is going to be fantabulous!
00:06:14A warm doughnut for breakfast. What would your parents say?
00:06:18Morning, miners!
00:06:20Oh, Dad! Yours is bigger than mine was.
00:06:24OK, son. As I'm on a diet.
00:06:27Food me!
00:06:30Hein?
00:06:32Wow! How did you do that?
00:06:35Was that heady for thank you, Mongo?
00:06:39Maybe you should be a goalkeeper, not a striker.
00:06:42Hey, look! There's Control!
00:06:44Control is the mine's oldest and most popular worker.
00:06:47He's worked there forever, and the whole town adores him.
00:06:53Hello, all my lovely friends.
00:06:57Whoa!
00:07:13Good morning, Doug.
00:07:15Morning, Garth. Jenny.
00:07:17Hi, Doug.
00:07:18Bye, Doug.
00:07:19Have a wonderful first day, kids.
00:07:21Thanks!
00:07:22Mom works at the town diner, Ryan's favourite place.
00:07:26The diner!
00:07:36Mongo! Eddie! Look! It's Maggie!
00:07:40OK, Ryan. Just stay calm.
00:07:42Take a deep breath and act naturally.
00:07:45Maggie is a year older than us, and Ryan loves her.
00:07:49He's been counting the days until he can begin working at the mine alongside her.
00:07:53She's an explosives expert.
00:07:55For Ryan, it was love at first sight.
00:07:58Kaboom!
00:08:05Good morning, Maggie.
00:08:07It wasn't until I saw you, loser.
00:08:09Guys, she actually spoke to me.
00:08:13Yes!
00:08:15Maggie, wait up!
00:08:18So this is it.
00:08:19This is Diggington's traditional March of the Miners.
00:08:22This is what my life's been building up to.
00:08:25The beginning of a new era.
00:08:27Except it's not the one that I want.
00:08:42And because of this stupid diet,
00:08:44she only made me three banana moth pancakes instead of my usual seven.
00:08:48The football thing. Are you still going to tell them?
00:08:51I want to, but what am I actually going to say?
00:08:54Mom, Dad, I'm leaving Diggington to go and be a full-time football player.
00:08:58Now, I know I'm a mole, so I won't be able to play in bright sunlight or under stadium floodlights,
00:09:03but hey, maybe they'll change the whole format just for me
00:09:06and we'll play all the games in low light from now on.
00:09:09That's the plan.
00:09:11All the games in low light from now on.
00:09:13That's not a very realistic theory.
00:09:16You're telling me.
00:09:18It's hopeless.
00:09:19Okay, good morning, everyone.
00:09:21Now, I'm sure you're all dying to see inside and get to work with your supervisors,
00:09:25but as the spokesperson for Diggington Goldmine,
00:09:29I'd just like to wish you all a very warm welcome on your first day and...
00:09:35What's going on?
00:09:36I have no idea.
00:09:37Food delivery?
00:09:53Garthie.
00:09:55Xenia.
00:09:56Such a pleasure to see you.
00:10:00Xenia.
00:10:01Such a pleasure to see you again, darling.
00:10:06I can't say the feeling's mutual.
00:10:11You know why I am here, darling?
00:10:14I can guess, and the answer's still no.
00:10:17Oh, Garthie.
00:10:19That is really not good news.
00:10:22Not good news.
00:10:23The boss has made you a very generous offer.
00:10:27Very generous offer.
00:10:29He will scream bad words that I could never repeat because I'm a lady.
00:10:35I'm a lady.
00:10:37Huh?
00:10:40He has other talents.
00:10:42I'm sure he has, but it happens to be my son's first day at work,
00:10:46and you're wasting our time, so if you don't mind...
00:10:48Oh, this is your son.
00:10:52Louis Elizabeth.
00:10:55Oh!
00:10:56And what is your name, little darling?
00:11:00Um, it's Mongo.
00:11:02Such a handsome young mole.
00:11:05You should be careful, Mongo.
00:11:08Mines can be very dangerous places.
00:11:11Put him down.
00:11:12You heard what she said.
00:11:14Hmm.
00:11:15Down, boy.
00:11:18You had better hope you strike gold soon, Garthie.
00:11:22Maybe next time, we not ask so nicely.
00:11:47Right then.
00:11:48Mine time.
00:11:53Who were those people?
00:11:55Oh, just time-wasting idiots.
00:11:57But never mind them, Mongo.
00:11:59Look.
00:12:00Wow!
00:12:02I've always heard stories about the inside of the mine.
00:12:05Every kid has, but seeing it now in my own eyes is just magical.
00:12:13I mean, check out all the awesome stuff down here.
00:12:17The drills, the cargo loaders, the carts, the shafts, the lights, the pipes, the... choir?
00:12:24I'm sure you've heard the stories told.
00:12:27It's been a while since we've struck gold.
00:12:29But keep the faith, we always say.
00:12:33Because we might get a strike today.
00:12:36Ha! Come on!
00:12:38Mongo!
00:12:39Huh?
00:12:40Let's go to work, son.
00:12:46C'est le capitaine.
00:12:48C'est le capitaine.
00:13:00Dis.
00:13:02Boss, je me demande si c'est de la bonne nouvelle.
00:13:05Encore une fois, ils disent non.
00:13:08Ils disent qu'ils ne vendront jamais.
00:13:11Ne dites jamais jamais.
00:13:16Fais tes efforts.
00:13:18Oui, Boss.
00:13:20Fais-moi heureux.
00:13:26Le matin était plutôt cool.
00:13:28Mon père m'a emmené à la nouvelle mine et j'ai vu comment ils utilisaient les routes.
00:13:32J'ai rencontré Control,
00:13:34qui m'a tout raconté de ses panneaux de contrôle et des tuyaux de gaz de methane dans la mine.
00:13:38Puis on a vu Maggie et elle...
00:13:41On a brûlé des trucs.
00:13:43Heddy a commencé à réparer des équipements brûlés.
00:13:46Apparemment, beaucoup de trucs ont eu du mal récemment,
00:13:48donc ça va la garder occupée.
00:13:50Et Ryan, il a fait sa première inspection d'air vent.
00:13:53Je ne peux pas respirer !
00:13:54C'est la même chose qui s'est passé mon premier jour.
00:13:57Je vois pourquoi les gens aiment travailler ici.
00:13:59Je le sais vraiment.
00:14:01Le bruit, l'équipement, l'esprit de la communauté...
00:14:04Tout le lieu a l'air épique.
00:14:06Mais ce n'est pas le bruit des tuyaux que je veux.
00:14:09Je veux le bruit de la foule !
00:14:15C'était, bien sûr, un moment très spécial
00:14:17quand l'Angleterre a qualifié pour la quatrième finale de la Coupe du Monde.
00:14:20Restez avec nous, car je vais bientôt parler à l'Angleterre
00:14:23avec le manager Ron Hubble
00:14:24sur la façon dont il voit les chances de son équipe en Russie cet été.
00:14:27Mais maintenant, nous devons aller à l'ad break.
00:14:33Ici, c'est la salle de travail.
00:14:34C'est Control.
00:14:36Bonjour, Control.
00:14:37Bonjour.
00:14:39Mungo, donne-moi ton casque.
00:14:42La salle de travail ! Oui !
00:14:44Bonjour.
00:14:45C'est Megatastic !
00:14:47Mungo !
00:14:50C'est là !
00:14:52J'ai fantaisé de ça, Mungo.
00:14:54J'ai attendu toute ma vie pour que les années passent,
00:14:56jusqu'à ce moment.
00:14:58J'ai écouté les incessantes histoires de mon père
00:15:00sur ce cabinet mystique de merveille.
00:15:02Et maintenant, enfin...
00:15:05C'est là !
00:15:09La machine de vendre Starfring ?
00:15:11Crisps de coq-de-roche, pastilles de gout de poule,
00:15:14brownies de patate, roulades de poisson,
00:15:17pancakes de caterpille,
00:15:18roulettes de poule,
00:15:19patates de bois,
00:15:20slugs de chocolat,
00:15:21croquettes de groupe,
00:15:22bouffons de poule,
00:15:23glace de pomme,
00:15:24pastilles de pâtes,
00:15:25pâtes de fromage,
00:15:26plus que j'ai pu imaginer dans mes rêves la plus folles !
00:15:29Et maintenant, ici je suis,
00:15:30et je ne sais l'importe quoi !
00:15:32Mungo !
00:15:33Aide-moi, Jules !
00:15:34Aide-moi, Jules !
00:15:36J'ai des sandwichs de slugs.
00:15:43OK, mange-moi !
00:15:48Allô ?
00:15:49Allô ?
00:15:53Ah, les nouveaux !
00:15:57Tiens, essaie-le.
00:15:59Heddy, tu es un génie !
00:16:01Oui, je sais.
00:16:02Qu'allais-je faire sans toi ?
00:16:05Tu marcherais avec un casque énorme.
00:16:08Je t'ai donné mon argent,
00:16:10maintenant tu me donnes ma nourriture.
00:16:12Ne fais pas ça personnel !
00:16:14Comment vas-tu ?
00:16:16Je pense que je vais aimer travailler ici.
00:16:18Il y a tellement de choses à réparer, d'améliorer, d'inventer.
00:16:22Et toi ?
00:16:23Oh, tu sais,
00:16:24mon cerveau est incroyable et tout,
00:16:26mais tu veux être un footballeur.
00:16:28C'est mon rêve, Heddy.
00:16:32J'ai pensé à ce que tu avais dit
00:16:34de jouer au football en lumière brillante.
00:16:36Viens à mon workshop ce soir.
00:16:38Oh, viens !
00:16:40Maintenant, nous sommes très heureux et honorés
00:16:42d'être rejoints par rien d'autre
00:16:44que l'organisateur de l'Angleterre lui-même,
00:16:46M. Ronald Hubble.
00:16:47Une très chaleureuse et sincère bienvenue à toi, Ron.
00:16:49Bonjour !
00:16:51Donc, Ron, la Coupe du Monde n'est pas loin maintenant
00:16:53et l'opinion générale est que l'Angleterre
00:16:55est l'unique équipe capable
00:16:57de battre l'Allemagne favorisée actuellement.
00:16:59Les yeux de la nation sont sur toi.
00:17:01As-tu ressenti la pression ?
00:17:03Non !
00:17:06Eh bien, tu l'as entendu tout d'abord.
00:17:08Pas de pression pour l'organisateur de l'Angleterre.
00:17:10Merci beaucoup de nous avoir rejoints aujourd'hui.
00:17:12Ron Hubble, un homme de peu de mots,
00:17:14mais de grands ambitions.
00:17:16En suivant, nous...
00:17:17Merci !
00:17:19Alors, jeune Mungo,
00:17:21penses-tu que l'Angleterre a une chance ?
00:17:23Certainement !
00:17:24N'est-ce pas ?
00:17:26L'Allemagne n'a pas perdu un match
00:17:28depuis plus de cinq ans.
00:17:30Elles seront très difficiles à battre.
00:17:32Et toi ?
00:17:33Ton père m'a dit que tu es un footballeur
00:17:35qui s'intéresse à toi-même.
00:17:36Oui, j'adore ça !
00:17:38Mon rêve est d'arriver à la Coupe du Monde
00:17:40moi-même un jour !
00:17:42Qu'est-ce qui est drôle ?
00:17:43Tu ne peux pas être un footballeur professionnel.
00:17:45Tu es un mâle.
00:17:48Oh, ne fais pas attention,
00:17:50jeune Mungo.
00:17:51Prenez de l'advice d'un vieux et sagesseux rat.
00:17:54Si tu veux vraiment quelque chose,
00:17:56ne t'attends pas à ce qu'il t'arrive.
00:17:58Sors et prends-le.
00:18:00Merci, Control.
00:18:04Wormy Claire !
00:18:05Heddy !
00:18:06Oui, je sais, je suis un génie.
00:18:11Ryan, s'il te plaît, ne fais pas ça plus jamais.
00:18:16Maggie !
00:18:25Fermez vos yeux.
00:18:26Maintenant, rassurez-vous de tout autre chose
00:18:29et concentrez-vous vraiment.
00:18:31Papa ?
00:18:32Concentrez-vous, Mungo.
00:18:38Pas maintenant !
00:18:42Essayez encore.
00:18:44Pouvez-vous ressentir quelque chose ?
00:18:45Ressentir quoi ?
00:18:46Ressentir quelque chose.
00:18:47Un genre d'effondrement.
00:18:50Continuez à essayer.
00:19:00Je ne ressens rien.
00:19:02Je suis désolée.
00:19:03Tu n'as rien à être désolée, Mungo.
00:19:06Ça va arriver dans le temps.
00:19:08Quoi, Will ?
00:19:14C'est bizarre.
00:19:19Papa, qu'est-ce qui se passe ?
00:19:30Papa !
00:19:32Mungo, descends !
00:19:35Attends ici.
00:19:46Tu vas bien ?
00:19:47Je pense que oui.
00:19:48Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:19:49Rien à s'inquiéter.
00:19:50Juste une malfonction.
00:19:59D'accord.
00:20:20Je l'ai encore.
00:20:21On est à la maison.
00:20:22Bonjour, les gars.
00:20:24Le dîner est prêt.
00:20:26Le dîner est prêt.
00:20:28Et les lumières s'étirent.
00:20:29Et un porte-cargo d'une taille inconnue
00:20:30s'est dépassé vers nous.
00:20:34Mais papa m'a avancé
00:20:35et nous avons se lavé entre les jambes.
00:20:38C'était cool.
00:20:39Ça ne semble pas cool.
00:20:41Oh, c'est juste un peu de monstres.
00:20:43Pas de mec malin.
00:20:45Toujours le héros.
00:20:47Je peux aller à Heddy ?
00:20:48Ne sois pas trop en retard.
00:20:49Boulanger demain.
00:20:50Ça ne va pas.
00:20:51Merci pour le dîner, maman.
00:20:53A bientôt !
00:20:54Au revoir !
00:21:24Désolée.
00:21:25Heddy, cet endroit est fou !
00:21:27Comment sais-tu faire tout ça ?
00:21:29Tu veux la réponse longue ou la réponse courte ?
00:21:32Euh, courte ?
00:21:34Parce que je suis génial.
00:21:35Oh. Alors pourquoi tu ne m'as jamais laissé dans ton atelier ?
00:21:47Hey, sont-ce mes lumières ?
00:21:49Oui, ce sont celles qui bluaient aujourd'hui quand le chargeur de cargo est allumé.
00:21:52J'ai dit à ton père que j'allais les réparer et je l'ai fait.
00:21:57Mais je t'ai demandé d'être là ce soir parce que j'ai une autre utilisation pour eux à l'esprit.
00:22:01Hula hoop trio ?
00:22:02Non, Ryan.
00:22:03Nous allons aider Mungo à atteindre son objectif de devenir un footballeur.
00:22:06Vraiment ?
00:22:07Vraiment ?
00:22:08Vraiment ?
00:22:10Oui, vraiment.
00:22:11Maintenant, Ryan, c'est pour toi.
00:22:13Une caméra vidéo ?
00:22:15Tu vas documenter le progrès de Mungo.
00:22:18De plus, nous pouvons étudier la vidéo et apprendre à améliorer.
00:22:22Et celles-ci sont pour toi, pour jouer au football.
00:22:25Oh, Eddie !
00:22:26Des lunettes magnifiques !
00:22:27Celles-ci vont être absolument...
00:22:29Réellement...
00:22:30Inutiles.
00:22:31Hein ?
00:22:32Je ne peux rien voir.
00:22:33Elles bloquent tout.
00:22:35J'ai pensé que tu avais inventé des lunettes pour bloquer la lumière.
00:22:39Crois-moi, Mungo.
00:22:41Maintenant, à l'arbre.
00:22:49Qu'est-ce que c'est ?
00:22:50C'est juste...
00:22:52Techniquement, les lunettes ne peuvent pas climber les arbres.
00:22:55Techniquement, les animaux ne peuvent pas parler.
00:23:01C'est stupide.
00:23:03Concentre-toi.
00:23:04Tu parles comme mon père.
00:23:09Bien, tu as oublié Mungo.
00:23:11Tu as oublié Mungo.
00:23:13Tu as oublié Mungo.
00:23:15Tu as oublié Mungo.
00:23:17Tu as oublié Mungo.
00:23:18Ball, Ryan.
00:23:23Alors, maintenant quoi ?
00:23:24On continue à essayer.
00:23:30Ball, Ryan, ball.
00:23:42Concentre-toi.
00:23:48C'est terrible.
00:23:50C'est l'une des choses les plus stupides que j'ai vues.
00:23:53Combien de temps as-tu été là ?
00:23:54Assez longtemps pour voir que tu es complètement fou.
00:23:57Ne sois pas timide, Maggie.
00:23:58Je ne suis pas timide. Je suis réaliste.
00:24:01Salut, Maggie.
00:24:06Même si tu pouvais jouer sous les lumières de football,
00:24:09ce qui est impossible,
00:24:11tu réalises que l'équipe d'Angleterre est composée de gazelles,
00:24:14de poissons, de chevaux, d'éléphants.
00:24:16Tu es un moule. Tu n'as pas de chance.
00:24:20Au moins, j'ai des amis.
00:24:28Maggie a raison. C'est stupide.
00:24:30Les goggles sont stupides.
00:24:32Mon rêve est stupide.
00:24:34Tout est stupide.
00:24:36Stupide.
00:25:07Non.
00:25:23Ryan a raison.
00:25:26Mongo a raison.
00:25:37Je ne pense pas qu'on est autorisés ici, Ryan.
00:25:39Regarde, Mongo, je suis en charge de cette enquête
00:25:42et je crois que c'est le meilleur endroit pour commencer.
00:25:45Quelle est cette pièce alors ?
00:25:46Je n'en sais rien.
00:25:47Oh, génial.
00:25:48Nous devons partir.
00:25:49Non, non, ça va.
00:25:51Nous serons en paix tant que nous restons très calmes.
00:25:54Oh, un bar de bibles !
00:25:58Oh, bon travail, détective.
00:26:01Regarde, arrête de rire et aide-moi à les récupérer.
00:26:06C'est un cauchemar absolu.
00:26:08Je sais, sauf qu'on n'est pas au lit.
00:26:10C'est mon père et c'est mon père.
00:26:12C'est les deux de vos pères.
00:26:15C'est un autre bâtiment cassé.
00:26:17Le troisième cette semaine.
00:26:18Et maintenant, une quantité de dynamite a disparu.
00:26:21C'est un peu étrange.
00:26:23C'est plus que étrange, Doug.
00:26:25Je commence à penser qu'il y a peut-être un moule dans cette mine.
00:26:29Bien, il y en a, il y en a plein.
00:26:31Il y a toi et moi, pour commencer.
00:26:32Non, Doug, non.
00:26:34Je ne veux pas dire un moule réel.
00:26:36Je veux dire un moule moule.
00:26:38Un moule moule ?
00:26:39Non, comme un moule espion.
00:26:41Un moule qui est un espion.
00:26:42Mais le moule ne peut pas être un moule.
00:26:45Oh, c'est vrai.
00:26:48Non, désolé, Gareth, je suis un peu perdu.
00:26:50Moi aussi.
00:26:51Chut.
00:26:52Je pense que ces troupiers de Ravencorp ont un espion ici,
00:26:55qui les rapporte, qui sabotage notre équipement,
00:26:58qui nous ralentit.
00:26:59Mais pourquoi ?
00:27:00Ravencorp achète toutes les mines du monde entier et ils nous veulent sortir.
00:27:04Mais on ne va pas les vendre, non ?
00:27:07Bien sûr que non.
00:27:08Mais ils savent que si on ne trouve pas de l'or,
00:27:10très bientôt, on va perdre la mine à la banque.
00:27:13Et puis ça va se vendre.
00:27:15Nous n'avons pas eu d'attaque depuis cinq ans.
00:27:17Cinq ans, trois mois et 23 jours, pour être précis.
00:27:21Alors, qu'est-ce qu'on fait ?
00:27:23Bien, si nous avons un ennemi dans la mine,
00:27:25alors nous devons trouver qui.
00:27:26Mais le plus important, nous devons attaquer l'or.
00:27:29Parce que si nous ne l'attaquons pas, d'une façon ou d'une autre,
00:27:32Ravencorp va obtenir la mine.
00:27:34Oh.
00:27:37D'accord, revenons-y.
00:27:38Et pas un mot aux enfants sur tout ça.
00:27:40Bien sûr que non.
00:27:42Oh, un Beetlebar !
00:27:45Hey, il est en diet !
00:27:47Je te le dis, maman.
00:27:56Fenton !
00:28:00Fenton !
00:28:04Et là, il revient.
00:28:05Personne ne peut l'enlever.
00:28:07Il est vraiment le meilleur footballeur qui a jamais vécu.
00:28:18Et c'est Mungo Morrison qui joue.
00:28:20Il roule skillfullement vers le centre de l'arrière-plan
00:28:22et tire vers la défense.
00:28:24Mungo, j'essaie de me concentrer.
00:28:26Il roule vers un défenseur.
00:28:27Puis un autre.
00:28:28Il regarde pour voir si le défenseur est un peu hors de sa ligne et...
00:28:30Mungo !
00:28:31Sors de là.
00:28:32C'est dangereux.
00:28:33Comment ça ?
00:28:34Regarde, laisse tomber, s'il te plait.
00:28:36Non, je ne le ferai pas.
00:28:37Je ne me laisserai jamais tomber.
00:28:38C'est ce que je veux faire.
00:28:39Mungo, c'est le moment de devenir réel.
00:28:41Tu es un molle.
00:28:43Alors ?
00:28:44Alors, sort de l'océan.
00:28:45Tu ne seras jamais un footballeur.
00:28:47Et tu ne trouveras jamais de l'or.
00:28:49Tu es le seul avec ta tête dans l'océan
00:28:50qui essaie de trouver de l'or qui n'est pas là.
00:28:52Tu n'as rien trouvé depuis plus de cinq ans.
00:28:55Il y a de l'or là-bas, je le sais.
00:28:57Je le sens.
00:28:58Peu importe.
00:28:59C'est l'heure du déjeuner !
00:29:02Bien.
00:29:05Tu viens, Garth ?
00:29:06Non, je vais rester ici.
00:29:08Père, peut-être que je pourrais avoir le déjeuner de Garth.
00:29:11On le partagera, garçon.
00:29:13Bien fait, Garth.
00:29:15Stupide.
00:29:17Strike.
00:29:28Je le savais.
00:29:33J'ai tellement faim.
00:29:35Oui, je suis probablement plus faim.
00:29:37Bonjour.
00:29:38Contrôleur haut.
00:29:39C'est le moment de devenir réel.
00:29:41Tu es le seul avec ta tête dans l'océan.
00:29:43Tu es le seul avec ta tête dans l'océan.
00:29:45Bonjour, Contrôleur.
00:29:46Où est Garth ?
00:29:47Oh, il voulait travailler à l'heure du déjeuner aujourd'hui.
00:29:50Il ne s'arrête jamais.
00:29:52Je vais lui prendre un sandwich.
00:30:08Un sandwich de centipède, Garth.
00:30:10Contrôleur, c'est un strike.
00:30:12Je dois amener tout le monde ici, maintenant.
00:30:14Un strike ?
00:30:15Tu es sûr ?
00:30:16C'est de l'or.
00:30:18Tout va bien se passer, maintenant.
00:30:20Oh, Garth !
00:30:23Tu restes là-bas.
00:30:24Je les prendrai.
00:30:25Je les prendrai.
00:30:31Parlez.
00:30:33Boss.
00:30:35Ils ont tiré de l'or.
00:30:38Alors, vous savez ce que vous devez faire.
00:30:41Faites-moi heureux.
00:30:49Très bien.
00:30:53Tu vas t'asseoir, Ryan.
00:30:54On t'attendra.
00:30:55D'accord.
00:30:57Ton père est sous beaucoup de pression, Mongo.
00:31:00Ce n'est pas facile d'être en charge de la mine.
00:31:02Je sais.
00:31:03Je ne voulais pas être si en colère.
00:31:05Mais il ne comprend pas.
00:31:07Parle-lui et ta mère ce soir.
00:31:09Tu penses ?
00:31:10C'est ton père.
00:31:12Il va t'écouter.
00:31:14Et je te garantis, tu seras là-bas maintenant,
00:31:16en train de te sentir aussi culpable que tu l'es.
00:31:23Ryan !
00:31:24Va voir ce qui prend autant de contrôle.
00:31:26Oh, d'accord.
00:31:29Contrôleur ?
00:31:32Contrôleur ?
00:31:37Contrôleur ?
00:32:08Gase.
00:32:11Gase !
00:32:15Père, qu'est-ce qui se passe ?
00:32:16On doit sortir de là, maintenant.
00:32:18Qu'est-ce qui se passe ?
00:32:19C'est du gaz.
00:32:20Oh, mon doigt.
00:32:22C'est Ryan !
00:32:23Ryan !
00:32:24Je vais le prendre, je reviendrai.
00:32:25Père !
00:32:28Je ne peux plus.
00:32:29Je ne peux plus.
00:32:30Je ne peux plus.
00:32:31Je ne peux plus.
00:32:32Je ne peux plus.
00:32:33Je ne peux plus.
00:32:34Je ne peux plus.
00:32:35Je ne peux plus.
00:32:36Je n'ai pas trouvé le contrôle.
00:32:38Ryan, on doit sortir de là, vite.
00:32:43Oh, Ryan.
00:32:47Père, rentre !
00:32:48Je dois trouver le contrôle.
00:32:49Fais vite, Carl !
00:32:50Père, dépêche-toi !
00:32:52Contrôleur !
00:32:53Contrôleur, on a un...
00:32:57Contrôleur ?
00:33:06Contrôleur ?
00:33:07Contrôleur ?
00:33:08Contrôleur ?
00:33:09Contrôleur ?
00:33:10Contrôleur ?
00:33:27Oh, non.
00:33:36Oh, non.
00:34:06Oh, non.
00:34:37Tiens !
00:34:44Oh, non...
00:34:51Oh, non...
00:34:59Oh, non...
00:35:01Bon...
00:35:06Et le reste de la nouvelle de football ?
00:35:07Je ne suis pas intéressée.
00:35:08Je vais faire un tour.
00:35:10Mungo, ce n'était pas de ta faute.
00:35:19Maman dit que ce n'était pas de ma faute.
00:35:21Mais si je n'avais pas fait de bêtises avec le football,
00:35:24moi et papa n'aurions pas discuté.
00:35:26Il serait venu à l'avenir et n'aurait pas été là-bas quand le gaz a explosé.
00:35:29Je le manque tellement.
00:35:31Et pauvre contrôle.
00:35:34Personne n'a travaillé à la mine depuis l'accident.
00:35:37Et le délai avec les banques est seulement quelques semaines.
00:35:40La ville a abandonné l'espoir.
00:35:42Et moi aussi.
00:35:56Et le buzz de la coupe de monde continue de se construire.
00:35:58De plus en plus de gens disent que l'Angleterre est en train de devenir un faveur joint avec l'Allemagne.
00:36:03C'est ce que l'Angleterre a dit au capitaine et au central midfielder, Jay McKenzie.
00:36:07Nous ne nous laissons pas prendre le coup du hype.
00:36:10Nous traînons fort et nous restons concentrés.
00:36:13Mais je dirais que je crois fermement que nous avons les 4 meilleurs joueurs du monde.
00:36:18Et si ils continuent de gagner, nous continuons de gagner.
00:36:28Genial, je ne suis pas heureux.
00:36:31Comme vous le savez, j'ai une fortune absolue d'arriver à cette Coupe du Monde.
00:36:36L'Allemagne doit gagner !
00:36:47Qui êtes-vous ?
00:36:49L'agence nous a envoyés.
00:36:51Oui.
00:36:53Très bien. Ne vous en faites pas.
00:36:55C'est un ordre très important.
00:36:57C'est pour les 4 joueurs de l'équipe de football anglaise.
00:37:01Alors, faites en sorte que ce soit parfait.
00:37:04Ne vous en faites pas, mon amour.
00:37:07Le chef Louis ici va s'assurer que c'est un déjeuner qu'ils ne vont jamais oublier.
00:37:13C'est magnifique !
00:37:28Breaking news this morning.
00:37:29The England football team face an uncertain future
00:37:32after their 4 strikers have been ruled out.
00:37:34I repeat, ruled out of the World Cup
00:37:36due to a very nasty case of food poisoning at a top London restaurant.
00:37:40A witness at the scene described the gents' lavatory as,
00:37:43and I quote,
00:37:44an utter disgrace.
00:37:46Ha ha ha ha ha ha ha !
00:37:51Oh !
00:37:57Hedy et Ryan sont à la porte !
00:37:59Je ne veux pas voir personne.
00:38:01Mongo, ça te fera plaisir de voir tes amis.
00:38:08Je leur dirai que tu es au lit.
00:38:11Hedy et Ryan m'appellent toujours.
00:38:14Je les manque, mais je n'ai pas besoin d'amis.
00:38:17Je suis sûre qu'ils vont me oublier bientôt.
00:38:20Ah !
00:38:21Bien, salut.
00:38:25Euh, les gars, c'est juste...
00:38:27C'est vraiment lourd, les gars.
00:38:30Maintenant, Ryan, tu te souviens des règles ?
00:38:33Euh... Ne toucher à rien ?
00:38:35C'est correct.
00:38:36Je peux regarder les choses ?
00:38:38Avec les yeux, pas les doigts.
00:38:42C'est bien d'être ici.
00:38:44Comment va ta mère ?
00:38:45Elle essaie de rester courageuse.
00:38:47Elle embrasse les vêtements de père à la nuit.
00:38:49On le manque vraiment.
00:38:51Je ne sais pas ce que dire.
00:38:53Hedy, qu'est-ce que c'est ?
00:38:54C'est un système de musique portable
00:38:56avec des lumières et des lasers.
00:38:58Cool !
00:38:59Dansez !
00:39:01Alors, je me demandais...
00:39:03Ces lumières sont-elles encore sur le bâtiment ?
00:39:06Non, Hedy.
00:39:07Pas de football.
00:39:08Et qu'est-ce que c'est ?
00:39:10C'est un appareil qui peut envoyer des images numériques
00:39:12sur n'importe quelle surface.
00:39:14Cool !
00:39:15Films !
00:39:17Je pense que ça vous fera plaisir d'avoir du plaisir.
00:39:20Je ne me sens pas avoir du plaisir.
00:39:22Hedy, qu'est-ce qu'il y a ici ?
00:39:24C'est une machine qui empêche les mâles
00:39:25de poser des questions vraiment dégueulasses.
00:39:28Sérieusement ?
00:39:29Non, c'est la toilette.
00:39:31Oh, parfait !
00:39:33Je vais juste...
00:39:36Oh non, pas les goggles encore, s'il vous plaît.
00:39:38Vous devez me croire, Mungo.
00:39:40Je pense que votre père aurait pu avoir quelque chose.
00:39:43Un genre de site spécial.
00:39:45Hedy...
00:39:46J'ai lu des livres sur ça et ça fait du sens.
00:39:49Votre père était si certain qu'il y avait de l'or dans la mine.
00:39:52Il a toujours dit qu'il pouvait le sentir.
00:39:54Et si je suis bien,
00:39:56alors peut-être que vous l'avez aussi.
00:39:59Merci de ne pas rire à moi.
00:40:01C'est pas grave.
00:40:04Merci de ne pas rire à moi.
00:40:06Maintenant, essayons ces goggles de nouveau.
00:40:08Oh, d'accord.
00:40:10Ça sera Maggie.
00:40:12Maggie ? Pourquoi est-ce qu'elle est là ?
00:40:14Parce que je l'ai invitée.
00:40:16Je suis fatiguée de toujours être éliminée par les garçons.
00:40:20En plus, Ryan est vraiment en train de prendre une balle.
00:40:24Ça a l'air bon.
00:40:26Probablement pas une bonne idée d'aller là-dedans
00:40:28pendant quelques heures, les gars.
00:40:30Salut.
00:40:32Salut, Ryan.
00:40:34Salut, Mango.
00:40:36Bonjour.
00:40:38Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:40:40Heddy m'a demandé d'aider à prendre les balles de Mango.
00:40:42On va à l'aube.
00:40:44Oh, d'accord.
00:40:46Est-ce que je peux utiliser votre toilette avant que nous partions ?
00:40:48Non !
00:40:50Donc, ici nous sommes de nouveau.
00:40:52En train de porter des goggles.
00:40:54Ça m'a complètement éliminée.
00:40:56Super.
00:40:58Encore et encore, j'ai coupé la balle.
00:41:02Encore et encore, j'ai coupé la balle.
00:41:06Encore une fois et je me lève.
00:41:08Tu as les outils, Mango.
00:41:12C'est inutile !
00:41:16Wow !
00:41:18Qu'est-ce qui se passe ?
00:41:20Tu vas bien ?
00:41:22Qu'est-ce que c'est ?
00:41:24Mango ?
00:41:26Est-ce que tu dois arrêter ?
00:41:28Non.
00:41:30Allons-y.
00:41:48Ouais !
00:41:50C'est génial !
00:41:52J'utilise le site pour jouer au football.
00:41:54Heddy avait raison.
00:42:00Ouais !
00:42:02Ouais !
00:42:20C'est génial !
00:42:30Hein ?
00:42:33J'espère que ce paire de Wavencourt va essayer de acheter le mine de nouveau.
00:42:37J'espère qu'ils le feront.
00:43:00C'est bon.
00:43:30Roughly, people of Diggington.
00:43:34On behalf of Ravencourt,
00:43:36we would like to say
00:43:38how sorry we were
00:43:40to hear about
00:43:42poor Garthy
00:43:44and also that old rat.
00:43:46Oh, way to talk about control.
00:43:48I have now the pleasure
00:43:50of introducing you
00:43:52live from satellite
00:43:54to
00:43:56the boss.
00:43:58Good afternoon.
00:44:02I'm sorry to say
00:44:04that your time as owners
00:44:06of this mine
00:44:08is almost at an end.
00:44:10Without gold,
00:44:12the bank will soon
00:44:14take your mine away from you
00:44:16and then I will be free to buy it.
00:44:18However,
00:44:20if you agree to sell to me today
00:44:22at a cheaper price,
00:44:24I will guarantee you all jobs for life.
00:44:26This, of course,
00:44:28will be after I have made
00:44:30a few changes to the mine
00:44:32which my beautiful and glamorous assistant
00:44:34to the left will now demonstrate.
00:44:42Behold
00:44:44the past
00:44:46and
00:44:48the future.
00:44:50Magnificent,
00:44:52isn't it?
00:44:54It's horrible.
00:44:56Be silent, mole.
00:44:58What is your name?
00:45:00Speak.
00:45:02You just told me to be silent.
00:45:04What?
00:45:06Just then, you said to be silent
00:45:08so I can't tell you my name, can I?
00:45:10Well, tell me your name and then be silent.
00:45:12Oh, OK.
00:45:14It's Doug.
00:45:16And do you speak for this mine, Doug?
00:45:18Louie?
00:45:20Answer the boss.
00:45:22You just told me not to speak.
00:45:24Again.
00:45:26What?
00:45:28You said tell me your name and then be silent
00:45:30so I'm supposed to be silent.
00:45:32Are you trying to make me angry?
00:45:34There you go again, asking me another question.
00:45:36Silence!
00:45:38You've done it again.
00:45:40You can't expect me to be silent
00:45:42and answer your questions.
00:45:44Idiot mole.
00:45:46Shall I emboss?
00:45:48No, no, no.
00:45:50Oh, remember that bit.
00:45:52Right.
00:45:54So, which bits am I ignoring?
00:45:56Shut up and answer my question.
00:45:58Shut up and answer your question?
00:46:00Be silent.
00:46:02I'm so confused.
00:46:04Answer the question.
00:46:06OK, OK.
00:46:08What was it again?
00:46:10Do you speak for the mine?
00:46:12No, I speak for the mine.
00:46:14You!
00:46:16Yes, me.
00:46:18I'm your father.
00:46:20So that means I'm the new spokesperson.
00:46:22And I'm here to tell you that we will never sell our mine to you.
00:46:24Ever.
00:46:26So be it, mole.
00:46:28But you are making a serious mistake.
00:46:30Because when I finally own this mine,
00:46:32I will make it my mission
00:46:34to destroy
00:46:36your pathetic little town
00:46:38and everyone in it.
00:46:40Oh, well.
00:46:42That didn't exactly go to plan.
00:46:44But I'll get that stupid mine soon.
00:46:46So, hey-ho.
00:46:48Now, do I need to go to the toilet before tea time?
00:46:50Uh, boss?
00:46:52Hmm?
00:46:54We can still see you.
00:46:56Oh, dear. Let me try this.
00:46:58Have I gone now?
00:47:00No.
00:47:02How about now?
00:47:04Still no.
00:47:06Oh, for goodness sake!
00:47:08Now get out of our town.
00:47:10Big words from a small mole.
00:47:12Don't worry.
00:47:14I'll make it bigger.
00:47:16Hmm.
00:47:18Come, Louis.
00:47:22Your dad would be very proud, Mungo.
00:47:30So what now?
00:47:32It's mine time.
00:47:40It's a disaster, Sight.
00:47:42The shaft is completely blocked
00:47:44with fallen rock.
00:47:46Ryan's getting some shots
00:47:48of the mine to show his dad.
00:47:50And Hedda and Maggie are fixing
00:47:52one of the lifts.
00:48:06That's gold!
00:48:08Dad was right!
00:48:10I've seen it with his sight.
00:48:12And now I can too!
00:48:14But there's so much rock in the way now.
00:48:16It'll take months to get through.
00:48:18We haven't got enough time.
00:48:20Mungo!
00:48:22Say hi to the camera, mate!
00:48:24What was that?
00:48:26I'm not sure.
00:48:34I have a bad feeling about this.
00:48:37Try it now.
00:48:39Okay.
00:48:41It's not working.
00:48:43The problem must be down at the other end.
00:48:45You should probably get out of that lift.
00:48:47Maggie!
00:48:59Maggie, get out of there!
00:49:01It's locked open!
00:49:03Ryan, get out of the way!
00:49:19Are you okay?
00:49:21Me?
00:49:23Mungo, that was awesome!
00:49:25And I got the whole thing on camera!
00:49:27I'm gonna put it on the internet
00:49:29and make you a star!
00:49:31Ah! Chocotropes!
00:49:33Ryan, no!
00:49:35Heddy and Ryan have put the video on the internet
00:49:37and it's going viral!
00:49:39You can't just get bigger and bigger!
00:49:41It seems as though everyone is talking about it!
00:49:43Even Danny Bradshaw!
00:49:45Mungo Morrison there
00:49:47showing off some pretty spectacular skills.
00:49:49And with the England team in desperate need of a striker,
00:49:51many fans are suggesting that Ron Hubble
00:49:53should pay young Mungo a visit.
00:49:57I'm looking for Mungo Morrison.
00:49:59No way!
00:50:05Ron explained that he's urgently
00:50:07looking for strikers to take to the Wild Cup
00:50:09and that he was very impressed
00:50:11with what I did in the viral video.
00:50:13He then unbelievably offered me a trial
00:50:15with the England team!
00:50:19Bye-bye!
00:50:21Wow!
00:50:23The England football team, Mungo!
00:50:25Maybe I shouldn't go.
00:50:27What? Why not?
00:50:29Well, what about the mine?
00:50:31I should be stepping up
00:50:33and following in Dad's footsteps.
00:50:35Maybe there's more than one way to save the mine.
00:50:37What do you mean?
00:50:39You really are the greatest son
00:50:41anyone could ever hope for.
00:50:43Your dad loved you so much
00:50:45and so do I.
00:50:47It's fantastic that you want to do the right thing
00:50:49but this is football, Mungo.
00:50:51This is your dream
00:50:53so you have to go for it.
00:50:55Do you hear me?
00:50:57Forget everything else
00:50:59and go for it!
00:51:25Oh!
00:51:27What?
00:51:55Right, let's do this!
00:52:11Nice goggles, Molly.
00:52:13Take those stupid things off your head.
00:52:15We're not going swimming.
00:52:17I know, but...
00:52:19I said take them off!
00:52:21Hey!
00:52:23I'm not the only one who gets to wear cool accessories.
00:52:25Right, let's play!
00:52:29Let's go!
00:52:33Okay, this wasn't the plan.
00:52:35Without the goggles, I'm useless out here.
00:52:37This is going to be bad.
00:52:41Really bad.
00:52:53I'm okay!
00:53:13Get the ball to Mungo!
00:53:15As you touch, Molly!
00:53:23Huh?
00:53:27Waste of time!
00:53:29Told you moles can't play football.
00:53:33I think the gaffer's going to call it a day
00:53:35any second now.
00:53:37What's going on, Molly?
00:53:39I need my goggles.
00:53:41Time to go back to your mind where you belong.
00:53:43Please.
00:53:45Oi, Slater!
00:53:47Give Molly his goggles back.
00:53:49Yes, Captain.
00:53:53Hmm.
00:53:59Let's have the ball over here!
00:54:03Huh?
00:54:07Hey!
00:54:17Huh?
00:54:19Huh?
00:54:29Oi!
00:54:43That's all I get!
00:54:45Not bad, Molly. Not bad at all.
00:54:47Now, do it again.
00:54:49So I did.
00:54:51I scored goal after goal after goal
00:54:53until finally
00:54:55I heard those four magic words.
00:54:59There's no toilet paper!
00:55:01No, not that.
00:55:03These four magic words.
00:55:05You're coming to Moscow!
00:55:09I don't really remember too much after that.
00:55:17Oh!
00:55:47Woo-hoo!
00:55:49Bring it down, Ryan!
00:56:13Hmm.
00:56:17Hmm.
00:56:27Hmm.
00:56:29Hmm.
00:56:33Hmm.
00:56:37Hmm.
00:56:39Hmm.
00:56:43Hmm.
00:56:45On va traverser toute cette roche
00:56:47Mongo, nous ne nous en donnerons pas
00:56:49Prends-en cette cuillère !
00:56:51Miners !
00:56:53Allons-y !
00:56:55Et faites Garth proud !
00:57:03C'était un excellent discours, Mongo
00:57:05Oh, merci
00:57:07Heddy l'a écrit
00:57:09J'en ai écrit deux
00:57:11Mais pourquoi avez-vous oublié la partie sur mon déjeuner extérieur ?
00:57:16Merci encore pour m'avoir sauvée dans la mine
00:57:18Je suis désolée de t'avoir fait mal
00:57:20C'est ok
00:57:22Je suis désolée de t'avoir dit que tu n'avais pas d'amis
00:57:24Tu avais raison
00:57:26Nous sommes tes amis
00:57:28Oh, vous êtes ?
00:57:30Bien sûr que oui
00:57:32Tous trois d'entre nous
00:57:34Et si tu voulais, tu pourrais avoir deux amis
00:57:36Et un petit ami
00:57:40Maggie !
00:57:42As-tu entendu ce que j'ai dit ?
00:57:44Maggie !
00:57:46Peut-être dormir dessus ?
00:57:48Nous n'avons pas le casque
00:57:50Mais nous pouvons juste tenir les mains
00:57:52Maggie ! Fais-moi un essai !
00:57:54Quelqu'un l'a trouvé !
00:58:06Ok
00:58:14Ok
00:58:44Oh, Pat !
00:58:46Merci, maman
00:58:48Que se passe-t-il ?
00:58:50Je ne veux pas te laisser seul
00:58:52Je ne serai pas seule
00:58:54Doug et Julie m'ont dit que je peux appeler quand je veux
00:58:56Je vais bien
00:58:58Mais je vais m'inquiéter de toi dans cette grande ville
00:59:00Je vais bien
00:59:02Tu seras une bonne mole
00:59:04Toujours
00:59:10C'est un peu drôle
00:59:12C'est un peu drôle
00:59:42C'est un peu drôle
00:59:44C'est un peu drôle
00:59:46C'est un peu drôle
00:59:48C'est un peu drôle
00:59:50C'est un peu drôle
00:59:52C'est un peu drôle
00:59:54C'est un peu drôle
00:59:56C'est un peu drôle
00:59:58C'est un peu drôle
01:00:00C'est un peu drôle
01:00:02C'est un peu drôle
01:00:04C'est un peu drôle
01:00:06C'est un peu drôle
01:00:08C'est un peu drôle
01:00:10C'est un peu drôle
01:00:12C'est un peu drôle
01:00:14C'est un peu drôle
01:00:16C'est un peu drôle
01:00:18C'est un peu drôle
01:00:20C'est un peu drôle
01:00:22C'est un peu drôle
01:00:24C'est un peu drôle
01:00:26C'est un peu drôle
01:00:28C'est un peu drôle
01:00:30C'est un peu drôle
01:00:32C'est un peu drôle
01:00:34C'est un peu drôle
01:00:36C'est un peu drôle
01:00:38Ouais...
01:00:39Non !
01:00:40Non !
01:00:40Les deux ?
01:00:41Je veux que mon...
01:00:43Je veux que mon...
01:00:44Retourne là-bas tout de suite !
01:00:46Ne les laissez pas tirer de l'or !
01:00:49Mais on vient juste de revenir d'ici !
01:00:51Mais on vient juste de revenir d'ici !
01:01:08Je pense que c'est un rêve, mais c'est réel !
01:01:11Je pense que c'est un rêve, mais c'est réel !
01:01:13Et j'ai du boulot à faire.
01:01:15Oh ! Mungo Morrison encore !
01:01:17Oh ! Mungo Morrison encore !
01:01:18Avec sa deuxième hachette du tournoi !
01:01:20Avec sa deuxième hachette du tournoi !
01:01:22Ce moule est indéfinissable !
01:01:24Ce moule est indéfinissable !
01:01:26CABOUM !
01:01:28CABOUM !
01:01:30CABOUM !
01:01:32CABOUM !
01:01:34CABOUM !
01:01:36Ha! Ha! Ha!
01:01:42LUNCHTIME!
01:01:48Ron, pouvons-nous juste avoir un petit mot?
01:01:50TIMING!
01:01:52Fantastique save de Biggins!
01:01:54Et c'est Munger encore avec la balle!
01:01:56Et c'est Munger encore avec la balle!
01:02:04Pas mal passé, Moley!
01:02:06Merci, Mac! Très bonne finition!
01:02:10L'Angleterre gagne leur dernier match de groupe
01:02:12et s'envole dans les dernières 16!
01:02:22C'est la phase de knock-out du tournoi!
01:02:24C'est à Munger!
01:02:26Munger voit le gardien de l'opposition sortir de sa ligne!
01:02:28Et c'est le but!
01:02:30Oh, Terry! Le but actuel du tournoi!
01:02:32Oh, Terry! Le but actuel du tournoi!
01:02:34Oui!
01:02:36Non!
01:02:38Oh!
01:02:40Oh!
01:02:42Jadon et l'Angleterre
01:02:44cruisent dans la quarte finale!
01:02:50Ron, pouvons-nous juste avoir trois commentaires rapides?
01:02:52Commentaire, commentaire, commentaire!
01:02:54Les préférés du tournoi, l'Allemagne,
01:02:56marchent confiamment dans les derniers 8!
01:02:58Les gagnants!
01:03:06Continuez, les mineurs!
01:03:12Louis, l'ascenseur!
01:03:14Idiots moules!
01:03:18Louis!
01:03:20Les finales sont ici,
01:03:22et la Mungomanie continue d'accrocher le monde!
01:03:24Le match est prêt à commencer,
01:03:26et je serai étonné
01:03:28si nous ne sommes pas là pour un thriller!
01:03:30C'est de la merde!
01:03:32Voyons voir si le jeune moule peut aider l'Angleterre
01:03:34à continuer leur victoire!
01:03:36Goal!
01:03:38Goal!
01:03:40Goal!
01:03:42Yes, yes, yes!
01:03:44Quoi?
01:03:46Wow!
01:03:48On y va!
01:03:50On y va!
01:03:52Continuez!
01:04:00Ron, tu as atteint la demi-finale
01:04:02de la Coupe du Monde! Comment te sens-tu?
01:04:04J'utilise mes mains!
01:04:06Les préférés de l'Allemagne continuent leur course
01:04:08intimidante et inévitable,
01:04:10et claiment leur place dans la finale 4.
01:04:12Yee-haw!
01:04:14Salut, Bert!
01:04:16Oui!
01:04:20Louis, suivez-moi!
01:04:24Bonsoir, les gars! Nous sommes dans la dernière semaine
01:04:26du tournoi, et j'ai un semi pour vous!
01:04:28C'est l'Angleterre contre l'Italie!
01:04:321-0 pour l'Angleterre!
01:04:34L'Italie s'équilibre!
01:04:361-1, et nous passons à l'extra-temps!
01:04:40Étonnant! L'Angleterre perd!
01:04:422-1 pour l'Angleterre!
01:04:442-1 pour l'Angleterre!
01:04:46Oh non!
01:04:50Allez, les gars!
01:04:52Gagnez!
01:04:54Gagnez!
01:04:56L'Angleterre gagne!
01:04:582-2, et avec quelques secondes à la fin,
01:05:00c'est un shoot-out de pédale!
01:05:02Lâchez-le! Lâchez-le!
01:05:04Lâchez-le!
01:05:06L'Angleterre gagne!
01:05:08Et gagne!
01:05:10On est presque là, les gars!
01:05:12Le défenseur, Kevin Slater,
01:05:14prend la 5ème pédale de l'Angleterre.
01:05:18Et maintenant,
01:05:20si Biggins peut juste le sauver!
01:05:24Eh bien, vous ne voyez pas ça tous les jours!
01:05:30Biggins le sauve!
01:05:32Et l'Angleterre est dans la finale!
01:05:34Ouais!
01:05:36Oh non!
01:05:38Oui!
01:05:40Lâchez-les!
01:05:42L'Angleterre jouera en Allemagne
01:05:44dans la finale le dimanche!
01:05:46Pouvez-vous y croire, Terry?
01:06:10...
01:06:40...
01:06:42...
01:06:44...
01:06:50...
01:07:00...
01:07:02...
01:07:04C'est l'heure du déjeuner, sortez !
01:07:11Bonjour, beau gosse.
01:07:15J'aimerais discuter de la mine d'or de Diggington.
01:07:24Cette mine a été considérée comme une zone de travail potentiellement dangereuse.
01:07:29Elle est maintenant fermée jusqu'à ce qu'une inspection complète soit menée.
01:07:33Cela se fera dans environ deux semaines.
01:07:36Aucun appel sera complètement ignoré.
01:07:40Passez un jour désagréable.
01:07:44C'est tout à Mungo maintenant.
01:08:00Bonsoir, je suis rejoint par le nouveau star du foot.
01:08:04Ses objectifs, au cours des dernières semaines, nous ont complètement éclatés.
01:08:09Non !
01:08:10Un grand bienvenue à Mungo Morrison.
01:08:12Bonjour, père.
01:08:15Mungo, c'est la finale de la Coupe du Monde demain.
01:08:17Est-ce possible que l'Angleterre gagne ?
01:08:19Nous y croyons tous, oui.
01:08:21Et je crois que vous y croyez aussi.
01:08:22Non !
01:08:23Dites-nous de vos goggles.
01:08:24Elles vous aident à voir mieux ?
01:08:26En fait, elles ne m'arrêtent pas de voir du tout,
01:08:28ce qui élargit mes autres sens naturels.
01:08:32Est-ce vraiment vrai que quelques mois auparavant,
01:08:34vous travailliez dans votre mine de la ville ?
01:08:36C'est vrai, père.
01:08:37Malheureusement, la mine a été fermée
01:08:39et notre ville risque de la perdre.
01:08:42Mais si nous pouvons gagner la Coupe,
01:08:44nous aurons assez d'argent pour sauver la mine.
01:08:47Oh, waouh !
01:08:48Donc, une énorme quantité de vélo pour le résultat de demain.
01:08:51Certainement, père.
01:08:52Et est-ce que votre mère et votre père sont là pour vous regarder ?
01:08:54Pas mon père, non.
01:08:55Mais ma mère arrive demain
01:08:57et elle m'amène mes amis aussi.
01:08:59Donc, ils seront là pour me regarder dans la finale.
01:09:01C'est ce que vous pensez,
01:09:04Moles.
01:09:23Taxi !
01:09:27Le stade de football, s'il vous plaît.
01:09:53Où est Mungo ?
01:09:54Il signe des autographes pour ses fans adorés.
01:09:58Tchot tchot tchot !
01:09:59C'est incroyable !
01:10:01Je signe des autographes juste avant de jouer dans la finale de la Coupe du Monde !
01:10:05Et nous pouvons gagner ! Je le sais !
01:10:07Et ensuite, je vais sauver la mine !
01:10:09Et rien ne peut peut-être aller de l'autre côté !
01:10:14Où est-elle ?
01:10:15Si vous voulez revoir votre mère encore, petit Mole,
01:10:19vous devriez venir avec nous.
01:10:21Oui.
01:10:28Mungo !
01:10:29Où vas-tu ?
01:10:32Magnifique.
01:10:44Oh, ne sois pas triste.
01:10:47Votre fils précieux sera bientôt là.
01:10:52Faites attention, Mme Morrison.
01:10:54Je n'ai qu'à appuyer sur ce bouton
01:10:56pour vous plomber dans mon poêle de piranhas
01:11:00et votre flèche sera dévouée dans quelques secondes.
01:11:04Maintenant, pendant que nous attendons l'arrivée de Mungo,
01:11:07nous allons profiter de regarder l'Allemagne perdre à l'Allemagne.
01:11:14Chut !
01:11:21Pensez-vous qu'ils nous tueront ?
01:11:23Non. S'ils l'étaient, ils l'auraient déjà fait.
01:11:26Pensez-vous qu'ils nous nourriront ?
01:11:28Ryan !
01:11:29Ils ne nous voulaient pas du tout.
01:11:31C'était Jenny qu'ils cherchaient.
01:11:33Je pense qu'ils l'utiliseront comme poisson
01:11:35jusqu'à ce que votre Mungo soit là et qu'il arrête de gagner la coupe.
01:11:37Que devrions-nous faire ?
01:11:38Nous devons sortir de cette pièce,
01:11:40sauver Jenny et amener Mungo à la finale.
01:11:42Avez-vous des questions ?
01:11:44Oui. Et lui ?
01:11:52C'est dégueulasse.
01:11:59Oui !
01:12:00C'est un double éclat !
01:12:05Ah, Seigneur !
01:12:07Louis, le mâle ?
01:12:09Il est là où vous le souhaitiez.
01:12:11Excellent.
01:12:15Ne vous en faites pas, mon amour.
01:12:19Tout sera bientôt terminé pour vous deux.
01:12:24D'accord, Mungo.
01:12:25Sois courageux.
01:12:26Comme papa.
01:12:28Bonsoir, Mungo.
01:12:30J'avais hâte de vous voir.
01:12:32Votre mère et moi
01:12:34nous amusons de regarder la finale ensemble.
01:12:36Je suis désolé de vous dire que l'Angleterre perd.
01:12:39Vous êtes très bienvenue pour nous rejoindre
01:12:41pour la deuxième partie, peut-être ?
01:12:43Pendant ce temps, vous pouvez attendre là-bas.
01:12:45Mais comme vous le saurez bientôt,
01:12:47vous n'êtes pas seul.
01:12:49J'espère que vous n'avez pas peur d'être en compagnie
01:12:52d'un féroce,
01:12:53grisouillet,
01:12:54poisson.
01:13:06Qu'est-ce que c'est ?
01:13:10Louis n'a pas pu obtenir le poisson.
01:13:12Oh, viens !
01:13:13Alors, qu'avez-vous obtenu ?
01:13:15Tiger, lion, poisson ?
01:13:17Poisson.
01:13:18Poisson ?
01:13:19Poisson ?
01:13:20Il serait mieux d'être un poisson féroce et grisouillet.
01:13:23Oh, oui, c'est très féroce, boss.
01:13:30En fait, c'est tellement féroce
01:13:32que j'ai dû l'étirer avec un couteau de tranquillisateur.
01:13:35Quoi ?
01:13:36Alors, c'est un poisson dormant ?
01:13:38Oui, probablement pendant quelques heures.
01:13:40Imbécile !
01:13:42D'accord, alors, ça ne peut pas être un poisson
01:13:44et ça peut être dormant.
01:13:46Mais je suis certain que c'est très féroce.
01:13:48Donc, vous devriez espérer et souhaiter
01:13:51qu'il ne se réveille pas.
01:14:01Comment ça se sent, Mongo ?
01:14:03Être fermé là-bas
01:14:04pendant que votre pauvre soeur
01:14:06se débrouille à des milliers de mètres de la tombe ?
01:14:10Quoi ?
01:14:11Maintenant ?
01:14:12Eh bien, il n'est pas vraiment fermé là-bas.
01:14:14Quoi ?
01:14:15Tu as juste dit de le mettre dans la chambre.
01:14:17Je n'ai pas fermé la porte.
01:14:18Donc, il peut juste sortir ?
01:14:20Oui.
01:14:21Moron !
01:14:24Mongo, as-tu entendu tout ça ?
01:14:27Oui.
01:14:28Oh, les poissons !
01:14:34Arrêtez-le !
01:14:35Arrêtez-le !
01:14:38Il n'y a pas de poignet.
01:14:39Il s'écroule !
01:14:40Arrêtez de pousser !
01:14:41Mais pourquoi ?
01:14:42Le bouton ! Le bouton !
01:14:44Le bouton !
01:14:49C'est vraiment intelligente,
01:14:50parce que normalement, vous avez un poignet.
01:14:51Sortez !
01:14:52Oh.
01:14:55Boss, l'Allemagne a encore gagné !
01:14:59Ça me rend heureux !
01:15:01Normalement, j'invente une machine pour traverser le sol,
01:15:04mais sans l'équipement, je me sens un peu inutile.
01:15:08Oh, j'ai un plan !
01:15:10Je vais commencer à faire des bruits forts
01:15:11et prétendre que j'ai mal au ventre.
01:15:13Tu appelles le garde et dis que c'est une emergency médicale,
01:15:16et quand il ouvre la porte, on va tous...
01:15:21Hmm.
01:15:22Mon idée aurait pu fonctionner.
01:15:32Mambo !
01:15:35Les gars !
01:15:36Je ne peux pas croire qu'ils soient là !
01:15:38Mes meilleurs amis !
01:15:40Mais ce n'est pas le moment pour des échanges.
01:15:42Nous devons trouver un plan d'escape.
01:15:44Et pendant qu'ils s'occupent de ça,
01:15:46je dois confronter le boss,
01:15:48seul.
01:15:53Oui !
01:15:54Allemagne, 3-0 !
01:15:57Mambo !
01:15:58Ah, Mambo.
01:16:00Enfin, nous nous rencontrons.
01:16:02Cat à Mole.
01:16:04Laissez-la partir.
01:16:06Freeze !
01:16:08Marchez sur la brèche.
01:16:09Mais je suis froide.
01:16:11C'est assez chaud ici.
01:16:12Non, je veux dire que je suis froide
01:16:14parce que vous m'avez dit de freer.
01:16:16Oh, silencieux !
01:16:17Qu'est-ce qu'il y a avec vous, Moles,
01:16:18ne comprenant pas de simples instructions ?
01:16:20Sur la brèche, maintenant !
01:16:23Je suis désolé.
01:16:26Je suis déterminé de faire que votre disparition soit amusante.
01:16:32Mais d'abord,
01:16:33qu'est-ce qu'un petit rendez-vous
01:16:35avec un vieil ami ?
01:16:40Bonjour.
01:16:41Contrôle !
01:16:42Tu es en vie !
01:16:45Petit Mongo,
01:16:47es-tu surpris de me voir ?
01:16:50Je ne comprends pas.
01:16:52Oh, je suis désolé.
01:16:53Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:16:55Je suis désolé.
01:16:56Je ne suis pas du tout le vieil rat
01:16:58que tu pensais que j'étais.
01:17:00Comment...
01:17:01Personne ne pensait
01:17:03que c'était le vieil contrôle
01:17:05qui a brûlé la tête.
01:17:06Quoi ?
01:17:09J'entends qu'il y avait même un château
01:17:11derrière moi.
01:17:13Pathétique.
01:17:16Tu as causé l'explosion !
01:17:18Tu as tué mon père !
01:17:20Il était ton ami !
01:17:21L'argent est mon ami,
01:17:23et beaucoup d'argent.
01:17:25Je devais être en charge,
01:17:26pas ton père.
01:17:28Et maintenant,
01:17:29grâce à mon partenaire là-bas,
01:17:31quand Ravencorp gagne la mine,
01:17:34je serai là-bas,
01:17:35et tout ce beau d'or
01:17:39sera finalement notre.
01:17:41Mon ?
01:17:42Quoi ?
01:17:43Tout ce beau d'or
01:17:45sera finalement...
01:17:47mon ?
01:17:52Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
01:18:00Ça ira.
01:18:05Kaboom !
01:18:13C'est la chose la plus belle
01:18:16que j'ai jamais vue.
01:18:22Hein ?
01:18:46Ça fait vraiment mal.
01:18:51Ça fait vraiment mal.
01:18:53Désolée, mon ami.
01:18:56Ryan, viens !
01:18:57Allons-y !
01:19:07Cet imbécile
01:19:09a servi son but.
01:19:11Tu vois, je ne pouvais pas
01:19:12permettre à ton père
01:19:13d'obtenir cet or.
01:19:14C'est tout pour moi.
01:19:17Mais c'est à toi,
01:19:18footballeur.
01:19:19Nous avons tous vu
01:19:20tes compétences à l'étage,
01:19:22mais allons-y, allons-y ?
01:19:24Combien de...
01:19:25euh...
01:19:26coups de pieds ?
01:19:27Kiki...
01:19:28Genie, qu'est-ce qu'ils s'appellent ?
01:19:29Les coups de pieds, mon amour.
01:19:32Oui, bien.
01:19:33Voyons combien tu peux faire.
01:19:37Sous feu.
01:19:50Ha, ha, ha...
01:19:53Ha, ha, ha...
01:20:18Mon amour,
01:20:20je pense que ça va être amusant.
01:20:31Tu as raison, c'était amusant.
01:20:35Maman ?
01:20:38Attention !
01:20:51...
01:21:01Close, but no parano.
01:21:05...
01:21:13Nice, Mousy.
01:21:14Daddy says move away.
01:21:16Cute, Mousy.
01:21:18Joli, joli petit mouchoir !
01:21:46Ça devrait l'avoir !
01:21:49Oui, Eddy ! Je t'ai dit qu'elle était un génie !
01:21:55Ici !
01:22:00Brian, qu'est-ce que c'est ?
01:22:02Ça vient avec nous !
01:22:04Tenez bon !
01:22:09C'est comme un film !
01:22:11Sauf que la base du mauvais garçon n'a pas explosé !
01:22:14Eh bien, elle n'a pas encore !
01:22:18Compte !
01:22:25On a de l'accompagnement !
01:22:28Plus vite, maman !
01:22:32Qu'est-ce qui se passe ?
01:22:36Vous êtes tous fous !
01:22:48Hein ?
01:22:59Il joue !
01:23:00Attendez !
01:23:06Je pense que nous l'avons perdu !
01:23:09Oh non, là il est !
01:23:19Allez, jouons !
01:23:27Il est toujours là !
01:23:29Nous sommes trop lourds !
01:23:30Nous devons perdre de l'appui !
01:23:33Je sais ce que je dois faire !
01:23:37Ne me l'oubliez pas, Maggie !
01:23:41Pas toi !
01:23:43C'est pas toi !
01:23:45C'est pas toi !
01:23:46C'est pas toi !
01:23:48Oh, mon dieu !
01:24:01Tu ne vas jamais te mettre dessus !
01:24:14Pas de garde !
01:24:15Jack !
01:24:19Je trouve que c'est plutôt amusant !
01:24:46Oh non !
01:24:48Oh non !
01:24:51Oh non !
01:24:57Voici le stade !
01:24:58Magnifique !
01:25:02Il n'y a toujours pas de signe d'Angleterre sur le terrain.
01:25:04La deuxième halle est en train de s'arrêter à tout moment !
01:25:06C'est une grosse inquiétude !
01:25:093-0 !
01:25:10On a une grande montagne à monter !
01:25:12Qu'est-ce qui se passe ?
01:25:13Qu'est-ce qu'il y a ?
01:25:14Il est temps qu'on s'en fasse !
01:25:15Hé !
01:25:16C'est bon, les gars !
01:25:17On peut toujours faire ce jeu !
01:25:19On a juste besoin d'un miracle !
01:25:22Désolée que je sois en retard, les gars !
01:25:23Mongo !
01:25:24N'avons-nous pas un jeu à gagner ?
01:25:31Et enfin, l'Angleterre s'arrête pour la deuxième halle et...
01:25:35C'est ça ?
01:25:36Mongo !
01:25:42La deuxième halle est en train de s'arrêter et tout d'un coup, c'est Mongo avec la balle !
01:25:46Oh ! Comment nous l'avons manqué !
01:25:48Il est au-delà de la défense !
01:25:49Seulement le gardien à battre !
01:25:52Et il l'a !
01:25:53Oui !
01:25:54Wouhou !
01:25:55C'est mon fils !
01:25:573-1 !
01:25:58C'est parti !
01:25:59Ouais !
01:26:00Ouais !
01:26:02Clibs !
01:26:03L'Allemagne ne sait pas comment s'occuper de ce petit mâle !
01:26:06Il passe à Mackenzie !
01:26:11C'est mieux que jamais, Mouli !
01:26:13Wouhou !
01:26:14Est-ce que je peux en avoir ?
01:26:17Tout !
01:26:18L'Allemagne s'améliore dans la défense et nous entrons dans les dernières minutes du match !
01:26:22L'Angleterre continue d'attaquer !
01:26:25Mongo est forcée à l'étranger et Slater a fait une course bruyante au milieu !
01:26:28Mongo crosse !
01:26:30Et Slater l'attaque !
01:26:323-3 !
01:26:33Ouais !
01:26:39Tu vas bien, Mongo !
01:26:41Et toi aussi !
01:26:42Encore une fois !
01:26:44Il reste une minute ! Les équipes sont en 3-3 et...
01:26:47Attends, qu'est-ce que c'est ?
01:26:55Je t'ai vu !
01:27:03Activez !
01:27:11Oh non !
01:27:27Allez, Germainy !
01:27:29Ici, Mouli !
01:27:33Mouhaha !
01:27:36Mongo est en retard et l'Allemagne s'arrête !
01:27:38Ça pourrait être la fin !
01:27:39L'Allemagne tire !
01:27:41Megan sauve !
01:27:42Et la balle sort pour un tir !
01:27:45Maintenant, ça va respirer !
01:27:48Je dois aller lui !
01:27:49Nous avons besoin d'une destruction !
01:27:51J'ai ça !
01:27:53Oh mon dieu !
01:27:54On dirait qu'on a un Pitch Invader !
01:27:56Il y a toujours un idiot, n'est-ce pas ?
01:27:58Regardez ce gros Slug Terry !
01:28:01Mouhaha !
01:28:08Allez, repose-toi !
01:28:09Tu peux toujours gagner !
01:28:11C'est fini, Heddy !
01:28:12Sans les goggles, je...
01:28:13Oublie les goggles !
01:28:14Ton père n'en a jamais besoin et toi non plus !
01:28:18Réfléchis et concentre-toi !
01:28:20Mais...
01:28:21C'est maintenant ou jamais, Mongo !
01:28:25Je crois en toi !
01:28:30J'ai dit que j'étais désolée !
01:28:31Calme-toi !
01:28:32Je n'ai rien fait avec toi !
01:28:41Réfléchis.
01:28:42Réfléchis sur toutes les autres choses.
01:28:45Et réfléchis vraiment.
01:28:47Réfléchis, Mongo.
01:28:49Ça va arriver dans le temps.
01:28:51Allons-y !
01:28:52C'est ton rêve !
01:28:56Réfléchis.
01:28:57Tu dois y aller.
01:28:58Tu m'entends ?
01:28:59Tu peux toujours gagner.
01:29:01C'est maintenant ou jamais, Mongo.
01:29:03Oublie tout d'autre.
01:29:05Et vas-y !
01:29:06Je crois en toi !
01:29:11Et là, il arrive !
01:29:13Incroyable !
01:29:14Galloping down the field like a...
01:29:20C'est Mongo avec la balle !
01:29:22S'étirant vers le but !
01:29:23Dansant autour des défenseurs avec l'aise !
01:29:26Réfléchis !
01:29:27La dernière seconde !
01:29:28Mongo évite une autre attaque !
01:29:30Et maintenant, il a le but !
01:29:32Il l'attaque !
01:29:34Il l'attaque !
01:29:35Et il l'écoute !
01:29:38Oui !
01:29:45Le maître est sauvé !
01:29:47Hurray !
01:29:48Hurray !
01:29:50Damn !
01:29:51Mongo ! Mongo ! Mongo !
01:29:57Non !
01:30:01J'aime vraiment ça maintenant.
01:30:10C'est le dernier bruit !
01:30:12Et l'Angleterre a gagné le Wild Cup !
01:30:15Bonne journée, Harry.
01:30:19Oui !
01:30:20Allons-y !
01:30:27Oh !
01:30:31Oh !
01:30:40Genial !
01:30:42I'm so happy !
01:30:51Wouhou !
01:30:52Wouhou !
01:30:54Oh !
01:30:57Oh !
01:30:58Je l'ai fait !
01:30:59Nous l'avons fait !
01:31:00Tous ensemble !
01:31:02Rien ne peut décrire ce sentiment !
01:31:05C'est le meilleur !
01:31:08Et je sais,
01:31:09où qu'il soit,
01:31:11mon père est fier de moi.
01:31:27Oh !
01:31:33Bonne nourriture.
01:31:35Allez, Ryan, on va être en retard.
01:31:40Ok !
01:31:46Aujourd'hui, c'est la grande réouverture
01:31:49de Diggington Goldmine,
01:31:51notre nouvelle maison.
01:31:53La ville est là pour la voir !
01:31:56Même Ron est venu !
01:32:05Quoi ?
01:32:06Ouais !
01:32:07Je ne savais pas qu'ils faisaient un de moi.
01:32:09C'est embarrassant.
01:32:15Oh !
01:32:18Ouais !
01:32:19Oh !
01:32:20Oh !
01:32:21Oh !
01:32:22Ouais !
01:32:29Je vais continuer à jouer au football,
01:32:31sans mes goggles.
01:32:33Gagner la Coupe du Monde
01:32:35était mon rêve.
01:32:37Mais ici, maintenant,
01:32:39avec mes amis et ma famille,
01:32:41c'est ce que c'est.
01:32:43Tout le monde heureux,
01:32:44tout le monde souriant,
01:32:46tout le monde ensemble,
01:32:48pour toujours.
01:32:50J'espère qu'ils auront une grande fête, maintenant.
01:32:53J'espère qu'ils le feront.
01:32:59Hop-là !
01:33:20Sous-titrage ST' 501
01:33:50Sous-titrage ST' 501
01:34:20Sous-titrage ST' 501
01:34:50Sous-titrage ST' 501
01:35:20Sous-titrage ST' 501
01:35:50Sous-titrage ST' 501
01:35:52Sous-titrage ST' 501
01:35:54Sous-titrage ST' 501
01:35:56Sous-titrage ST' 501
01:35:58Sous-titrage ST' 501
01:36:00Sous-titrage ST' 501
01:36:02Sous-titrage ST' 501
01:36:04Sous-titrage ST' 501
01:36:06Sous-titrage ST' 501
01:36:08Sous-titrage ST' 501
01:36:10Sous-titrage ST' 501
01:36:12Sous-titrage ST' 501
01:36:14Sous-titrage ST' 501
01:36:16Sous-titrage ST' 501
01:36:18Sous-titrage ST' 501
01:36:20Sous-titrage ST' 501
01:36:48Sous-titrage ST' 501
01:37:18Sous-titrage ST' 501
01:37:20Sous-titrage ST' 501
01:37:22Sous-titrage ST' 501
01:37:24Sous-titrage ST' 501
01:37:26Sous-titrage ST' 501
01:37:28Sous-titrage ST' 501
01:37:30Sous-titrage ST' 501
01:37:32Sous-titrage ST' 501
01:37:34Sous-titrage ST' 501
01:37:36Sous-titrage ST' 501
01:37:38Sous-titrage ST' 501
01:37:40Sous-titrage ST' 501
01:37:42Sous-titrage ST' 501
01:37:44Sous-titrage ST' 501
01:37:46Sous-titrage ST' 501
01:37:48Sous-titrage ST' 501
01:38:16Sous-titrage ST' 501
01:38:18Sous-titrage ST' 501
01:38:20Sous-titrage ST' 501
01:38:22Sous-titrage ST' 501
01:38:24Sous-titrage ST' 501
01:38:26Sous-titrage ST' 501
01:38:28Sous-titrage ST' 501
01:38:30Sous-titrage ST' 501
01:38:32Sous-titrage ST' 501
01:38:34Sous-titrage ST' 501
01:38:36Sous-titrage ST' 501
01:38:38Sous-titrage ST' 501
01:38:40Sous-titrage ST' 501
01:38:42Sous-titrage ST' 501
01:38:44Sous-titrage ST' 501
01:38:46Sous-titrage ST' 501
01:38:48Sous-titrage ST' 501
01:38:50Sous-titrage ST' 501
01:38:52Sous-titrage ST' 501
01:38:54Sous-titrage ST' 501
01:38:56Sous-titrage ST' 501
01:38:58Sous-titrage ST' 501
01:39:00Sous-titrage ST' 501
01:39:02Sous-titrage ST' 501
01:39:04Sous-titrage ST' 501
01:39:06Sous-titrage ST' 501
01:39:08Sous-titrage ST' 501
01:39:10Sous-titrage ST' 501
01:39:12Sous-titrage ST' 501
01:39:14Sous-titrage ST' 501
01:39:16Sous-titrage ST' 501
01:39:18Sous-titrage ST' 501
01:39:20Sous-titrage ST' 501
01:39:22Sous-titrage ST' 501
01:39:24Sous-titrage ST' 501
01:39:26Sous-titrage ST' 501
01:39:28Sous-titrage ST' 501
01:39:30Sous-titrage ST' 501
01:39:32Sous-titrage ST' 501
01:39:34Sous-titrage ST' 501
01:39:36Sous-titrage ST' 501
01:39:38Sous-titrage ST' 501
01:39:40Sous-titrage ST' 501
01:39:42Sous-titrage ST' 501
01:39:44Sous-titrage ST' 501
01:39:46Sous-titrage ST' 501
01:39:48Sous-titrage ST' 501
01:39:50Sous-titrage ST' 501
01:39:52Sous-titrage ST' 501
01:39:54Sous-titrage ST' 501
01:39:56Sous-titrage ST' 501
01:39:58Sous-titrage ST' 501
01:40:00Sous-titrage ST' 501
01:40:02Sous-titrage ST' 501
01:40:04Sous-titrage ST' 501
01:40:06Sous-titrage ST' 501
01:40:08Sous-titrage ST' 501
01:40:38Sous-titrage ST' 501

Recommandée