Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'Histoire de l'H
00:00:30de la
00:00:55Tout ceci est vrai. Après tout, j'avais aussi ma peau dans ce pain, si l'on peut dire.
00:01:01D'accord. Il y a longtemps, dans un royaume très, très loin,
00:01:07Il y avait un roi, et son nom était Aline III.
00:01:13Voilà !
00:01:14C'était pendant le 25ème été, depuis la grande pluie,
00:01:18que j'ai bravement défié un dragon à feu pour une bataille.
00:01:23En un seul coup, j'ai tué l'animal et j'ai sauvé mes gens.
00:01:28Hum hum. Un dragon à feu, et j'ai sauvé mes gens. J'ai compris.
00:01:36Um, Votre Majesté, est-ce que vous pensez qu'un dragon est suffisant ?
00:01:40Ça n'a pas l'air incroyable.
00:01:41Ah ! Faites-en cinq ! Et chacun a trois têtes.
00:01:46Tu sais quoi ? Faisons-en un nombre bien rond, valable d'un roi.
00:01:50Dix ! Ça a l'air bien mieux.
00:01:52Tu as raison, Votre Majesté. Dix, ce sera.
00:01:55Dix, cinq têtes de dragon, alors ?
00:01:58C'est ça ! Comment pouvais-je oublier ça ?
00:02:07Son Majesté Aline III avait trois fils.
00:02:11Son fils le plus jeune, Evan, était toujours occupé à inventer quelque chose.
00:02:15Des têtes à feu, à un ballon d'air chaud.
00:02:20Parfois, vous ne devriez même pas imaginer ce qu'il faisait.
00:02:24Très bien.
00:02:31Qu'est-ce que tu as inventé cette fois, Evan ?
00:02:34Oh, j'ai fait un cadeau. C'est pour vous, mon frère.
00:02:38Un cycle fantôme d'une sorte.
00:02:42Et vous vous appelez un inventeur ?
00:02:44Croyez-moi, vous ne pouvez pas être plus faux. Attendez, je vais mettre mes vêtements.
00:02:48Deux frères plus âgés, cependant, ont conduit la vie d'un roi.
00:02:53D'un jour à l'autre, ils semblent être très occupés.
00:02:57En d'autres termes, ils étaient vrais officiels publics.
00:03:09Atchoum ! Regardez-moi ça !
00:03:17Ne bougez pas !
00:03:31Je t'ai eu !
00:03:39Ou peut-être pas.
00:03:45Oh, c'est génial ! Merci pour le cadeau, frère !
00:03:48Tu sais, j'ai aimé.
00:03:51Faisons-le de nouveau demain, d'accord ?
00:04:00En même temps, le royaume voisin a été régéré par un autre roi,
00:04:04Orion IV.
00:04:06Et il avait une fille, la princesse Barbara,
00:04:09qui était connue pour sa beauté et sa volonté.
00:04:14En d'autres termes, elle était une vraie princesse.
00:04:18Barbara !
00:04:20Ma fille, où vas-tu ?
00:04:22Nous avons un invité du royaume des tulipes,
00:04:25le prince Georges Frédéric Van, Van, Van...
00:04:28Luther Beethoven, quelque chose comme ça.
00:04:31Un autre ?
00:04:32Bon, vous devez attendre, alors.
00:04:34Je vais tester de nouveau pour mon ballon.
00:04:37Ne vas pas ! Que se passe-t-il ?
00:04:39Oh, s'il vous plaît, père, croyez-moi, je sais exactement ce que je fais.
00:04:43Oh, mon dieu !
00:04:44Que pensais-je quand j'ai acheté ce ballon stupide pour vous dans le royaume des tulipes ?
00:04:49Ne vous en faites pas, père ! Tout ira bien !
00:05:02Qu'est-ce que je dois faire ?
00:05:04Comment peux-je la restreindre ?
00:05:06Même en tant que petite fille, elle n'était qu'un problème.
00:05:09Elle cherchait des fleurs de fleurs, ou essayait de découvrir l'intérieur de l'océan.
00:05:13Et maintenant, un ballon d'air chaud.
00:05:16Je veux juste la voir se marier.
00:05:19Je veux des enfants !
00:05:23Votre Majesté, ça ne peut pas être si mauvais.
00:05:26Tout ce que vous devez faire, c'est trouver un bon match pour elle.
00:05:30Vous savez, mais où vais-je en trouver un ?
00:05:33Elle les brosse tous !
00:05:35Vous devriez utiliser votre autorité.
00:05:37Mettez vos pieds en bas.
00:05:38Que veux-tu dire ? Mettez mes pieds en bas ?
00:05:40Comme ça !
00:05:44Non ! Non ! Je ne peux pas faire ça !
00:06:00Non !
00:06:05Attendez !
00:06:11Bonjour !
00:06:12Pouvez-vous m'aider à retirer mon ballon ?
00:06:15Bonjour !
00:06:16Je... Je viens !
00:06:31Vous devriez avoir cassé le ballon !
00:06:34Merci ! C'est de ma faute !
00:06:37J'ai perdu le contrôle, et j'ai oublié l'augmentation de la puissance.
00:06:40Mais ça vole beaucoup plus vite en ce moment.
00:06:42Plus vite ?
00:06:43Oui ! J'utilise du bois et de l'huile comme combustible.
00:06:46Si vous utilisez du bois mouillé, l'air chaud devient humide, et ça a une meilleure capacité d'accélération.
00:06:51Je dois le dire, c'est une bonne idée.
00:06:53Mais je pensais à remplir mon ballon avec du carburant.
00:06:55Ça pourrait être encore mieux, tu sais.
00:06:57Tu es un homme assez intéressant.
00:06:59Comment sais-tu de la balle ? Ou de l'huile mouillée ?
00:07:03Qui es-tu ?
00:07:05Eh bien, je suis...
00:07:06Je suis Evan, le prince Evan.
00:07:08Et je suis Barbara, la princesse du royaume voisin.
00:07:19C'est génial.
00:07:21Je pensais que vous étiez différent.
00:07:24Non, vous êtes tous les mêmes.
00:07:30Au revoir, Evan !
00:07:32Merci pour votre aide !
00:07:48Quelle fille.
00:07:49Nous étions destinés à moi.
00:07:51Après tout, j'étais celui qui a fait ce ballon.
00:07:54Et ça m'a amené dans mes bras.
00:08:00Coup de feu !
00:08:02Princesse Barbara !
00:08:04Retourne-toi !
00:08:05Prends un autre ballon !
00:08:07Le prince rejeté n'est pas brisé !
00:08:10Princesse Barbara !
00:08:12Retourne-toi !
00:08:13Je ne suis pas le bon match pour elle.
00:08:15Je veux dire, même si un prince étranger n'était pas assez bon.
00:08:20Qu'est-ce qui se passe, ma fille ?
00:08:23Tu as retourné au moins un centaine de princes !
00:08:25Ne t'exagères pas, papa.
00:08:27Ce n'était pas un centaine.
00:08:29Un ou deux, peut-être.
00:08:31Ou trois.
00:08:33Pourquoi es-tu comme ça ?
00:08:35Toutes les autres princesses ont hâte de leur prince charmant.
00:08:38Et quand il apparaît, elles vivent heureusement après.
00:08:41Je ne suis pas comme les autres princesses.
00:08:44Aucune ne m'aime, papa.
00:08:46Elles aiment juste mon apparence.
00:08:48Et quand je souris, elles m'aiment.
00:08:58Voilà, tu vois ?
00:09:00S'il te plaît, papa.
00:09:02Je veux juste être aimé comme je suis.
00:09:05Pour mon esprit, pour mon âme.
00:09:07Pour mes pensées et mes rêves.
00:09:10Mais, Pumpkin !
00:09:12Tu dois te marier d'abord.
00:09:14Et puis, lentement mais certainement, ton mari, Mike,
00:09:17prend intérêt à tes pensées et à tes rêves, et toutes ces choses-là.
00:09:21Papa, je suis finie de parler de ça !
00:09:28Regarde, la princesse veut être aimée comme elle est.
00:09:32Elle veut être aimée pour ses pensées et ses rêves.
00:09:36Son souhait est mon commandement !
00:09:45Ton pouvoir est fort, tu commandes les nuages.
00:09:48Ragoche !
00:09:49Tu m'as encore cassé la tête.
00:09:51Hey, je te l'avais juste réchauffée.
00:09:56Alors, j'ai entendu que tu avais un autre mari.
00:09:59Est-ce qu'il était vraiment si mauvais ?
00:10:01Est-ce que tu ne vas pas aimer quelqu'un dans ta vie ?
00:10:02Tu vas finir comme une vieille chatte ?
00:10:04Je ne sais pas.
00:10:06J'ai rencontré un gars aujourd'hui.
00:10:08Il a l'air d'aimer moi comme une personne,
00:10:10pas seulement mon apparence.
00:10:11Mais ça a l'air d'être la même vieille histoire.
00:10:14La même vieille histoire ?
00:10:15Les yeux ouverts,
00:10:16et il se pose juste là,
00:10:18comme tous les autres princes.
00:10:20Je te jure, parfois, je déteste mon propre beauté.
00:10:26Qu'est-ce que tu parles ?
00:10:28Regarde-toi dans le miroir,
00:10:29tu as de la poussière sur ton visage.
00:10:32Oh, tu as raison.
00:10:34C'est bizarre.
00:10:36Qu'est-ce qui s'est passé avec lui alors ?
00:10:40Oui, vous pouvez entrer.
00:10:42Votre Highness,
00:10:43j'ai quelque chose de très important à vous parler.
00:10:46Qu'est-ce que c'est ?
00:10:48J'avais peur de vous le dire,
00:10:50mais je ne peux plus cacher mes sentiments.
00:10:54Votre Highness,
00:10:55je suis amoureux de vous.
00:10:57Non, pas à cause de votre beauté.
00:11:00Vos apparences ne sont pas importantes pour moi,
00:11:02car je suis assez beau moi-même.
00:11:05Et je ne peux pas m'en occuper de vos pensées et de vos rêves.
00:11:10Votre esprit et votre âme,
00:11:13nous sommes tellement similaires.
00:11:15Votre Highness,
00:11:16pouvez-vous me faire l'honneur
00:11:18d'être...
00:11:19ma...
00:11:21femme ?
00:11:27Vous et moi ?
00:11:29Tellement similaires ?
00:11:32Eh bien, j'aimerais que ce soit différent.
00:11:35Comment as-tu l'air de rire à moi ?
00:11:37Je suis désolée, Advisor,
00:11:39mais je n'ai pas planifié de me marier avec quelqu'un,
00:11:42le moins que de me marier avec vous.
00:11:44Folle, insolente fille.
00:11:46Je vous rassure.
00:11:49Si vous vous laissez me rejeter,
00:11:51je vais vous transformer en...
00:11:54je vais vous transformer en...
00:11:55En quoi ?
00:11:57Un dragon !
00:12:05C'est l'un de mes spells les plus puissants.
00:12:09Il ne peut qu'être élevé par quelqu'un
00:12:12qui peut vous aimer comme un dragon
00:12:15et vous donner un vrai bisou d'amour.
00:12:19Mais vous ne pouvez rien dire à personne,
00:12:21pas même à votre père.
00:12:24Vous êtes vraiment...
00:12:28ou vous serez...
00:12:30transformés...
00:12:32en ashes !
00:12:39Un an plus tard...
00:13:09Oh non, c'est un cauchemar !
00:13:12Qu'est-ce qu'il a fait ?
00:13:14Oh non !
00:13:16Oh non !
00:13:18Oh non !
00:13:20Oh non !
00:13:22Oh non !
00:13:24Oh non !
00:13:26Oh non !
00:13:28Oh non !
00:13:30Oh non !
00:13:32Oh non !
00:13:34Oh non !
00:13:36C'est un cauchemar !
00:13:38Qu'est-ce qu'il m'a fait ?
00:13:40Qu'est-ce que je vais faire maintenant ?
00:13:43J'ai trop faim !
00:14:01Qu'est-ce que c'est ?
00:14:02Attends, qui est-ce ?
00:14:04Un mignon ?
00:14:34Quoi ?
00:14:56Et voilà comment mon imparallèle
00:14:59a mis fin à mon ennemie indescrissable !
00:15:04Have mercy, your majesty! We come bearing terrible news!
00:15:10Our kingdom is facing a great threat!
00:15:14There is no escape!
00:15:16A certain death is coming for us all!
00:15:19We are all doomed, your majesty!
00:15:21Stop banging your heads against the floor, you'll knock a hole in it!
00:15:25Who will fix it then? You won't, will you? You've already broken my door down!
00:15:30Have mercy, your majesty!
00:15:31Stop it! Stop it! What is it?
00:15:33Like we said, we are all doomed!
00:15:35Get to the point!
00:15:36We fear bad news!
00:15:37Just spin it anyway!
00:15:39Your royal majesty, a huge dragon has been sighted at our borders!
00:15:43It is enormous in size and spits fire all around!
00:15:46It has burned down five acres of forest and now it sits its eyes on our lands!
00:15:53Sound the alarm!
00:16:00Fire!
00:16:03Où sont mes fils? J'ai besoin d'eux immédiatement!
00:16:07L'heure est venue pour qu'ils protègent notre royaume!
00:16:12Ah, vous y êtes!
00:16:15D'accord alors, voici mon ordre royal!
00:16:18Vous allez tous, sans plus de retard...
00:16:22Vous comprenez?
00:16:24Sans plus de retard...
00:16:27Retournez à la frontière de notre royaume!
00:16:30Retrouvez l'animal fou et l'éclatez!
00:16:33Nous avons besoin d'un acte de selfleur pour apporter plus de gloire à notre royaume royal!
00:16:38Vous comprenez?
00:16:39Mon cher père, je suis toujours prêt à servir notre royaume et je vous jure que je trouverai et éclaterai l'animal fou!
00:16:46Très bien...
00:16:47Et qu'en pensez-vous?
00:16:49Votre majesté, nous pensons qu'Evan aura réussi à apporter plus de gloire à notre royaume en son propre nom!
00:16:56Ouais... C'est juste que ce n'est pas un bon moment pour nous...
00:17:01Nous avons tellement de choses à faire...
00:17:04NON! INHÉRITEMENT POUR VOUS!
00:17:26Oh!
00:17:45Ce bête n'aurait pas pu choisir le pire moment pour s'apparaitre!
00:17:48Nous avons de meilleures choses à faire!
00:17:50Je ne peux pas agir de plus!
00:17:52Nous devons risquer nos vies et pour quoi? Ce n'est pas justifié!
00:17:55Je pense que c'est merveilleux!
00:17:57Une occasion parfaite pour prouver notre travail!
00:17:59C'est vrai! Nous avons l'occasion, nous n'avons juste pas le temps!
00:18:03Wow!
00:18:04Wow!
00:18:05Nous sommes là!
00:18:07Ok, Evan! Tu as volontarié, alors tu dois y aller d'abord!
00:18:11Maintenant, vas garder la brèche!
00:18:13Ouais, pourquoi ne pas prendre une douche?
00:18:15C'est exactement ça! Je suis tellement fatigué que je n'arrive pas à m'en tenir!
00:18:26L'HÉRITEMENT POUR VOUS!
00:18:37C'est tellement beau!
00:18:39Parfois, j'ai envie de voler!
00:18:55C'est tellement beau!
00:18:57C'est tellement beau!
00:18:59C'est tellement beau!
00:19:01C'est tellement beau!
00:19:03C'est tellement beau!
00:19:05C'est tellement beau!
00:19:07C'est tellement beau!
00:19:09C'est tellement beau!
00:19:11C'est tellement beau!
00:19:13C'est tellement beau!
00:19:15C'est tellement beau!
00:19:17C'est tellement beau!
00:19:19C'est tellement beau!
00:19:21C'est tellement beau!
00:19:23C'est tellement beau!
00:19:25C'est tellement beau!
00:19:27C'est tellement beau!
00:19:29C'est tellement beau!
00:19:31C'est tellement beau!
00:19:33C'est tellement beau!
00:19:35C'est tellement beau!
00:19:37C'est tellement beau!
00:19:39C'est tellement beau!
00:19:41C'est tellement beau!
00:19:43C'est tellement beau!
00:19:45C'est tellement beau!
00:19:47C'est tellement beau!
00:19:49C'est tellement beau!
00:19:51C'est tellement beau!
00:19:53C'est tellement beau!
00:19:55C'est tellement beau!
00:19:57C'est tellement beau!
00:19:59C'est tellement beau!
00:20:01C'est tellement beau!
00:20:03C'est tellement beau!
00:20:05C'est tellement beau!
00:20:07C'est tellement beau!
00:20:09C'est tellement beau!
00:20:11C'est tellement beau!
00:20:13C'est tellement beau!
00:20:15C'est tellement beau!
00:20:17C'est tellement beau!
00:20:19C'est tellement beau!
00:20:41C'est tellement beau!
00:20:43Il est là, là, là, là, là, là, là !
00:20:53Il m'enlève !
00:21:13Aaaaaah !
00:21:33Pourquoi, petit ? Viens ici !
00:21:36C'est tout, tu es mort.
00:21:43Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:21:49Ils sont là pour toi ?
00:21:52Pas de soucis, c'est juste comme le bowling.
00:22:08Wow.
00:22:09Je ne le voulais pas, en fait.
00:22:12Peut-être que tu ne l'as pas fait, mais qui s'en fout ?
00:22:14Ils sont des tréspassants et BAM !
00:22:16Tu les as arrêtés, tu as sauvé ton royaume.
00:22:19Oh, ouais ?
00:22:20Qui es-tu encore ?
00:22:21Le Beast Fiend !
00:22:23Bon, ouais, je suppose.
00:22:25Et qui es-tu ?
00:22:26Je suis Evan.
00:22:27Prince Evan.
00:22:29C'est vrai.
00:22:30Alors, pourquoi as-tu brûlé la moitié de notre royaume ?
00:22:32Je n'ai rien brûlé !
00:22:34Eh bien, j'ai brûlé juste un arbre, mais ce n'était pas dans ton royaume.
00:22:38C'était là.
00:22:39Honnêtement, je t'en prie.
00:22:40Ouais ? Et je pensais que tu étais...
00:22:42Hein ?
00:22:43La princesse est en retard !
00:22:46Quelle tragédie !
00:22:48Quel cauchemar !
00:22:50Des nouvelles du royaume proche.
00:22:52La princesse Barbara est en retard.
00:22:54Pour ceux qui la trouvent, le roi brûlé de l'esprit a promis sa main en mariage,
00:22:59et la moitié du royaume aussi.
00:23:02La princesse est en retard.
00:23:04Qu'est-ce qu'il manque ?
00:23:08S'il est tombé amoureux de moi quand j'étais princesse,
00:23:11peut-être qu'il peut m'aimer aussi comme un dragon ?
00:23:13Tout est possible, n'est-ce pas ?
00:23:17Hey, Evan !
00:23:18Où vas-tu ?
00:23:20Pour chercher la princesse ?
00:23:21Pourquoi ne m'emmènes-tu pas avec toi ?
00:23:23Je te promets que je peux t'aider à la trouver.
00:23:26Emmène-moi avec toi !
00:23:29Je vais mourir ici sans toi !
00:23:35Laissez notre fouille de frère et ce lézard dépassé trouver la princesse.
00:23:39Nous allons les suivre et...
00:23:41Bam !
00:23:42On verra qui obtient la princesse et qui obtient le royaume.
00:23:45Tu as raison, comme toujours mon frère.
00:23:52Evan !
00:23:53Evan !
00:23:54Oui ?
00:23:55Où allons-nous chercher pour elle ?
00:23:57Tu as raison.
00:23:58Où devrions-nous commencer ?
00:23:59Je vais te dire.
00:24:00Où elle a été la dernière vue ?
00:24:02Dans son royaume !
00:24:03Je pense que oui.
00:24:04Alors, c'est là qu'il faut commencer.
00:24:07Tu as raison.
00:24:08Ils font une fête en ce moment.
00:24:09Beaucoup de gens sont là-bas.
00:24:10Peut-être que quelqu'un a entendu quelque chose.
00:24:21Regarde ça !
00:24:22Tout le monde porte un costume.
00:24:24C'est parfait.
00:24:25Ils vont penser que tu es l'un des acteurs et ne seront pas effrayés.
00:24:28Oui.
00:24:33La princesse a trouvé de la magie.
00:24:36Excusez-moi.
00:24:37Que disiez-vous de la princesse ?
00:24:39Pourquoi ?
00:24:40Êtes-vous intéressé ?
00:24:41Bien, juste pour vous.
00:24:42Une carte manuelle.
00:24:44Une autre sorte.
00:24:45Elle va vous aider à trouver votre princesse.
00:24:47Ce n'est pas juste une carte.
00:24:49C'est de la magie.
00:24:50Nous sommes ici.
00:24:51Et ici est la torre où la princesse est encerclée,
00:24:53en attendant...
00:24:54pour être relativement...
00:24:56Attendez un instant.
00:24:57Mais ce ne sera pas facile d'y arriver.
00:24:59Aucun pavé pour des milles.
00:25:01Je peux vous donner un bon discount.
00:25:02Allons-nous ou pas ?
00:25:03Je vous l'ai dit.
00:25:04Attendez.
00:25:06Juste pour vous, spécial.
00:25:07Cinq coins d'or.
00:25:08Mais je n'ai pas d'argent.
00:25:09Comment pouvez-vous me donner la carte et je vous le payerai plus tard ?
00:25:12Vous m'étonnez, n'est-ce pas ?
00:25:13C'était hilarant.
00:25:14Bien, s'il vous plaît.
00:25:16C'est un objet unique.
00:25:17Ça ne va pas durer longtemps.
00:25:19Mesdames et Messieurs.
00:25:20Les garçons et les filles.
00:25:21Seulement une performance.
00:25:23Essayez d'être un champion admissible.
00:25:25Ne pensez même pas à ça.
00:25:26Vous ne le défendrez jamais.
00:25:28Vous ne vous défendrez pas.
00:25:30On verra bien.
00:25:44Mesdames et Messieurs.
00:25:45Maintenant, l'invincible champion veut se modifier.
00:25:49Ok.
00:25:50Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui aimerait se modifier au champion ?
00:25:53Je le ferais.
00:25:56Ok.
00:25:57On y va.
00:26:19Non !
00:26:40Il est mort.
00:26:49Il est mort.
00:27:00Mesdames et Messieurs.
00:27:02Nous avons un gagnant.
00:27:06Cinq points d'or.
00:27:07C'est ce jeune homme.
00:27:09Vous êtes le nouveau champion invincible.
00:27:11Je vous offre un contrat d'un an.
00:27:13C'est sûr que vous serez un millionnaire.
00:27:14Je n'ai pas le temps pour ça.
00:27:15Je dois trouver la princesse.
00:27:181, 2, 3, 4, 5.
00:27:21C'est ce que je parle.
00:27:23Voici votre carte d'une sorte.
00:27:25Bonne chance de trouver la princesse.
00:27:28Des chansons de chance, des billets d'amour et des courses.
00:27:31Des discounts saisonniers.
00:27:35Où est la carte ?
00:27:37Quelle carte ?
00:27:38Que parlez-vous ?
00:27:40Des chansons de chance, des fortunes.
00:27:44Où est la carte de la princesse ?
00:27:48Oh, celle-ci.
00:27:50C'est une sorte d'item de main-d'oeuvre.
00:27:52Juste pour vous.
00:27:53Vous avez perdu.
00:27:55S'il vous plaît.
00:28:00Où peut-elle être ?
00:28:03Dragosha n'est pas là aussi.
00:28:06Avez-vous cherché la salle ?
00:28:10Avez-vous cherché le passage secret aussi ?
00:28:14Je me demande si c'était quelque chose que j'ai dit.
00:28:16Peut-être que j'ai été trop dur sur elle.
00:28:18Je veux dire, elle est si jeune.
00:28:19Après tout, elle a assez de temps pour s'adapter.
00:28:22Et en ce qui concerne les grands-enfants, je vais attendre tant qu'il faut.
00:28:28Je veux juste savoir où elle est.
00:28:31Jusqu'à ce qu'ils se retrouvent, qui sait où.
00:28:36En même temps, Evan et la princesse croisaient des champs.
00:28:41Et montaient les plus hauts montagnes.
00:28:44Où en sommes-nous ?
00:28:45Attends.
00:28:46Voyons.
00:28:48Oui.
00:28:49Où, qui sait où.
00:28:50C'est là.
00:28:51Je devrais avoir guessé.
00:28:52Où est-ce que c'est ?
00:28:53On va tout de suite.
00:28:54On le trouvera quelque part, éventuellement.
00:28:56Oui, c'est vrai.
00:28:57Donc, on y va ?
00:28:58Oui.
00:28:59On y va.
00:29:00On y va.
00:29:01On y va.
00:29:02On y va.
00:29:03On y va.
00:29:04On y va.
00:29:05On y va.
00:29:06On y va.
00:29:07On y va.
00:29:08On y va.
00:29:09On y va.
00:29:10On y va.
00:29:11On y va.
00:29:12On y va.
00:29:13C'est vrai.
00:29:14C'est tellement logique pour moi.
00:29:16Fantastique.
00:29:17Quoi ?
00:29:33Evan !
00:29:35Dépêche-toi.
00:29:36Tu dépêcheras-tu déjà ?
00:29:38Quoi, maintenant ?
00:29:39J'ai faim.
00:29:40J'ai faim.
00:29:42Moi aussi, j'ai faim.
00:29:43Je suis en train de dormir.
00:29:46En train de dormir, en train de faire faim, et en train de faire faim.
00:29:48Peut-être que tu pourrais te réveiller.
00:29:50Tu fais comme une princesse déchirée.
00:29:56Hey, hey, vous !
00:29:58Monsieur !
00:29:59Hey, vous !
00:30:00Excusez-moi !
00:30:01Bonjour.
00:30:02Je suis désolée, mais où vous m'emmenez ?
00:30:04A mon maison pour le dîner.
00:30:06Le guerrier sera mon premier cours.
00:30:09Et vous, Lizard, serez le deuxième.
00:30:20Pourquoi n'attendez-vous pas ici pour le moment ?
00:30:23Tout d'abord, j'ai besoin d'un apple, d'accord ?
00:30:25Pour travailler un peu l'appétit.
00:30:27Hey, ça sonne.
00:30:29C'est un bon mot.
00:30:30Je dois le rappeler.
00:30:31C'est Evan !
00:30:32Votre map nous a mis en trouble.
00:30:34Pourquoi ne m'as-tu pas écouté ?
00:30:36Maintenant, nous serons mangés par un vieux ogre.
00:30:39Arrête de pâler.
00:30:40Je ne peux pas penser bien.
00:30:41Tu n'as même rien à penser ?
00:30:45Ok.
00:30:46Il doit y avoir un moyen de sortir.
00:30:47Hey, voici l'idée.
00:30:49Tu peux respirer l'arbre, n'est-ce pas ?
00:30:50Les barres vont s'éteindre, nous les frapperons et nous sortirons d'ici.
00:30:53Respirer l'arbre ?
00:30:54De toute façon pas.
00:30:55Je deviens malade chaque fois que je le fais.
00:30:57Oh oui ?
00:30:58Si malade, tu préfères être mangé vivant par un vieux ogre ?
00:31:09Calme-toi.
00:31:10Non ! Non ! Non !
00:31:13Où sont-ils ?
00:31:15Là-bas.
00:31:38Ce n'est pas de ma faute.
00:31:39Je t'ai dit que respirer l'arbre me rend malade.
00:31:42C'est ok.
00:31:43Au moins, nous avons essayé, n'est-ce pas ?
00:31:45Alors, qu'est-ce que ça vaut ?
00:31:47Personne n'a jamais échappé de ma grotte.
00:31:50Tu ne comprends pas que tu fais tout de mal ?
00:31:53Quoi ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:31:54Tu vas briser la loi de tous les vieux ogres.
00:31:57Tu n'as pas le droit de nous manger comme ça.
00:31:59La loi dit que tu dois nous demander trois riddles d'abord.
00:32:02Si nous ne pouvons pas répondre correctement, tu peux nous tuer tout de suite.
00:32:05Mais si nous le faisons, tu dois nous laisser partir.
00:32:08Et comment sais-tu la loi de tous les vieux ogres ?
00:32:11J'en ai lu une fois dans un livre.
00:32:14Bien, tu as raison.
00:32:16Ok, commençons.
00:32:18Pour répondre, tu as 30 secondes.
00:32:21Riddle numéro un.
00:32:23Je suis rond, mais...
00:32:26Rien ne peut m'en tirer.
00:32:28Qu'y a-t-il ?
00:32:29La cloche tombe.
00:32:30Qu'est-ce qui peut être rond ?
00:32:32Heu... Des bâtiments ?
00:32:34T'es si stupide ! Qu'est-ce d'autre ?
00:32:36Bouteilles, pain d'oiseau...
00:32:37Et rien ne peut les tirer.
00:32:39Viens, pense Kevin, pense !
00:32:41Les planètes sont rondes aussi.
00:32:42C'est vrai ! J'ai la réponse !
00:32:44C'est notre planète !
00:32:45La Terre, elle est ronde, mais rien ne peut l'en tirer.
00:32:48Très bien, tu as raison.
00:32:50Voici un autre riddle pour toi.
00:32:53Je suis très facile à récupérer.
00:32:55Mais je suis difficile à tirer.
00:32:57Qu'y a-t-il ?
00:32:59Tu ne le sauras jamais.
00:33:05Quelque chose de facile à récupérer ?
00:33:07Oui, oui, et difficile à tirer.
00:33:09Mais pourquoi est-ce difficile à tirer ?
00:33:10Parce que de la résistance à l'air.
00:33:11Bien sûr, ton temps est arrivé !
00:33:13Qu'est-ce qui est facile à récupérer,
00:33:15mais trop difficile à tirer ?
00:33:17Un oiseau !
00:33:18C'est trop léger,
00:33:19mais il s'effondre dans l'air !
00:33:21Très bien.
00:33:22Pour tous les gens, j'ai deux cheveux.
00:33:25D'accord, alors.
00:33:27Voici mon dernier et le plus difficile riddle.
00:33:30Il y a tous sortes de pierres au fond de l'océan.
00:33:33Rubis, je ne sais pas.
00:33:35Diamants, émeraldes, sapphires.
00:33:39Mais quelle sorte de pierre ne peut jamais être trouvée là-bas ?
00:33:44Ça n'a aucun sens.
00:33:46Tous sortes de pierres peuvent être trouvées là-bas.
00:33:48Tous sortes de minéraux.
00:33:50Oui, celui-ci est vraiment difficile.
00:33:53Il doit y avoir un tirage.
00:33:54Bon, pense vite,
00:33:55sinon il va nous prendre pour le dîner.
00:33:57Un instant.
00:33:59Je l'ai !
00:34:00Ce n'est pas sur les pierres,
00:34:01c'est sur l'océan.
00:34:02Il y a tous sortes de pierres au fond de l'océan.
00:34:05Mais vous ne trouverez jamais des pierres secrètes là-bas,
00:34:08n'est-ce pas ?
00:34:12D'accord, alors.
00:34:19D'accord, c'est l'heure.
00:34:21Au revoir, Ogre.
00:34:22Arrête là.
00:34:23Tu ne vas nulle part.
00:34:26Même si le code des lois de tous les Ogres
00:34:29dit que je dois te laisser partir,
00:34:31cependant,
00:34:33ça ne dit pas quand.
00:34:36J'ai adoré la façon dont tu as cassé tous mes riddles.
00:34:40Tu seras maintenant mon entretien personnel.
00:34:44D'accord.
00:34:46Mais cette fois,
00:34:47on sera les seuls à te demander des riddles.
00:34:49Crois-moi,
00:34:50je connais tous les riddles du monde.
00:34:52Vraiment ?
00:34:53D'accord alors, écoute.
00:34:55Deux hommes arrivent à un riveau.
00:34:57Il y a un bateau près de la banque qui peut porter qu'une seule personne.
00:35:00Mais les deux réussissent à se rencontrer.
00:35:03La question est...
00:35:05comment ?
00:35:06Attends une seconde.
00:35:07Attends une seconde.
00:35:10Allons-y, allons-y.
00:35:12Je t'en prie, je vais le trouver.
00:35:20Nous devons nous dépasser.
00:35:21Ne t'inquiète pas.
00:35:22Merci beaucoup.
00:35:23Ça va prendre au moins deux jours pour trouver une réponse.
00:35:25Je l'ai trouvé !
00:35:30Allons-y, allons-y.
00:35:31Où vas-tu ?
00:35:33Je te le dirai tous les deux.
00:35:35Juste une fois.
00:35:37Reviens !
00:35:38Tu ne vas pas t'en aller.
00:35:40Je vais te montrer.
00:35:43Arrête !
00:35:48Je ne vois rien.
00:35:50Je vais te trouver tous les deux.
00:35:54Je sais la réponse.
00:35:56Ils étaient dans les sacs opposés.
00:35:58C'est comme ça qu'ils se sont rencontrés.
00:36:00L'un après l'autre.
00:36:08Alors ?
00:36:10Je t'écoute.
00:36:12Je suis le royaume.
00:36:14Je veux dire, votre royaume.
00:36:18Vos fils ont disparu.
00:36:20Ils ne sont pas retrouvés.
00:36:21Disparu ? Comment ?
00:36:23Je dirais, sans trace.
00:36:25C'est-à-dire qu'ils sont partis.
00:36:27Tous les trois ?
00:36:28Affirmatif.
00:36:29Comment peux-tu laisser ça se passer ?
00:36:31Exécutez l'ordre !
00:36:36Je demande la permission d'être exécuté.
00:36:40Arrête !
00:36:41Nous allons immédiatement
00:36:43former et envoyer une partie de recherche.
00:36:46Je m'occuperai personnellement de l'opération.
00:36:49Désolé.
00:36:50De là.
00:36:51De mon bureau.
00:36:53Qu'attendez-vous ?
00:36:55Scribe ?
00:36:56Vous restez ici.
00:36:57Je dois avoir quelqu'un
00:36:58pour écrire mon plan stratégique.
00:37:09Où allons-nous ?
00:37:10Il n'y a rien que des arbres ici.
00:37:12Selon le map,
00:37:13nous devons juste suivre cette route.
00:37:15Vous dépendez trop de ce map.
00:37:17Il y a cette règle, vous savez.
00:37:19Quand vous avez des doutes,
00:37:20lisez le manuel amicable.
00:37:23Votre manuel dit aussi comment sauver les princesses.
00:37:31Evan, attends !
00:37:36Qu'y a-t-il ?
00:37:37J'ai juste un mauvais sentiment.
00:37:40Qu'est-ce que tu parles ?
00:37:46Oh.
00:37:48Bonjour, enfants.
00:37:50J'ai été en train de vous attendre.
00:38:10Ah, mes chers.
00:38:12Mes chéries.
00:38:29Bienvenue de retour.
00:38:31Vous avez des compétences
00:38:32de bruit assez folles pour une vieille dame.
00:38:35Je ne suis pas une vieille dame pour vous, les garçons.
00:38:38Je suis la fête de la forêt.
00:38:41Toutes ces forêts m'appartiennent.
00:38:45C'est vrai.
00:38:48Hey, où est le dragon ?
00:38:52Là-bas.
00:38:53C'est un de mes dénoms.
00:38:55Excusez-moi ?
00:38:56Viens, je vais te montrer.
00:39:00Voici
00:39:02ma collection.
00:39:06L'arbre magique.
00:39:08La carpete volante.
00:39:10Comment as-tu caché ces dénoms du monde ?
00:39:13Ils me rendent heureux.
00:39:15Et je m'en fiche du monde, mon amour.
00:39:20Voici mon nouveau dénom.
00:39:24L'arbre volante.
00:39:26S'il vous plaît, ne la nourrissez pas.
00:39:28Libérez-la, bête.
00:39:29Et ne me le dites pas encore.
00:39:31Maintenant.
00:39:32Rassurez-vous, mon garçon.
00:39:34Pourquoi avez-vous besoin de cette bête ?
00:39:37Vous devez être en route.
00:39:39Princesse ne va pas la sauver.
00:39:42Je ne la laisserai pas.
00:39:49Pourquoi êtes-vous si insolente ?
00:39:51Je vous offre un délai.
00:39:54Si vous pouvez trouver trois dénoms magiques pour ma collection,
00:39:57je vous laisserai y aller.
00:39:59Sinon, vous allez tous mourir ici.
00:40:02Et quels dénoms parlons-nous de ?
00:40:05Pour commencer,
00:40:06prenez-moi les 7 chaussures de ligue.
00:40:08Mettez-les sur le plus haut arbre du monde.
00:40:11Inattendable pour tout le monde.
00:40:13Incluant vous.
00:40:21Vous savez, ce n'est pas aussi mal que je pensais.
00:40:39Oh !
00:40:50Vous savez jouer ?
00:40:52Poker ?
00:40:53Bridge ?
00:40:58Qu'est-ce qu'un domino ?
00:41:01Allons jouer alors,
00:41:02pendant que nos héros font leur mission.
00:41:05Ok, c'est parti.
00:41:09Qu'est-ce que c'est ?
00:41:12C'est parti.
00:41:31C'est à moi.
00:41:39C'est à moi.
00:42:04Sors de moi,
00:42:05crétin.
00:42:09C'est à moi.
00:42:10C'est à moi.
00:42:18J'ai gagné.
00:42:19Bien sûr que oui.
00:42:21Ça commence à devenir vieux.
00:42:25Vous ne pensez pas que je peux le gagner en revanche ?
00:42:38Oh !
00:42:43Vos chaussures.
00:42:44Juste comme vous l'avez demandé.
00:42:46Regardez-les.
00:42:47Vous les avez.
00:42:48Bien sûr que oui.
00:42:52Ne pleure pas, ne pleure pas, pauvre.
00:42:54Ne t'inquiète pas trop vite.
00:42:56Votre deuxième mission est encore plus difficile.
00:42:59Cette fois-ci, vous devrez y aller.
00:43:01Qui sait où.
00:43:02Et puis je vais vous apporter qui sait quoi.
00:43:04Pas du tout.
00:43:05Je veux que vous trouviez et apportiez-moi l'aideur.
00:43:08Et qui est-ce ?
00:43:09Qu'est-ce qu'il ressemble ?
00:43:10Personne ne le sait.
00:43:12Personne ne l'a vu avant.
00:43:14Mais il aide tout le monde qui en a besoin.
00:43:22Bien, ici je suis.
00:43:23Qui sait où.
00:43:24Maintenant, où trouve-je cet aideur ?
00:43:28Je l'ai.
00:43:36Salut à celui qu'ils appellent l'aideur.
00:43:39Je ne sais pas qui vous êtes,
00:43:41mais si vous aidez les gens,
00:43:43vous devez être une personne gentille.
00:43:45Si vous êtes partout ici,
00:43:46s'il vous plaît,
00:43:47brisez le pain avec moi.
00:43:48Brisez le pain avec moi.
00:44:05Merci.
00:44:10Ça fait un moment que je n'ai pas mangé de pain.
00:44:15Donc vous êtes l'aideur ?
00:44:16Oui, je le suis.
00:44:19Pouvez-vous être un peu moins fort ?
00:44:21Comme ça ?
00:44:24C'est mieux.
00:44:25Pouvez-vous me suivre à l'Aideur de la Forêt ?
00:44:28Bien,
00:44:29vu que vous m'aidez,
00:44:30je vais vous aider aussi.
00:44:32Allons-y.
00:44:33C'était facile.
00:44:36Vous êtes toujours là, aideur ?
00:44:37Oui.
00:44:49Oh, mon Dieu !
00:44:56Aidez-moi !
00:44:57Quelqu'un m'aide !
00:44:58Je suis là, Aideur.
00:45:00Je ne sais pas, mais je suis là.
00:45:19Allons-y !
00:45:31Qu'est-ce qu'il y a ?
00:45:32Est-ce qu'il pleut dehors ?
00:45:34Ou est-ce juste froid ?
00:45:35Je ne sais pas.
00:45:36J'ai cherché votre aideur.
00:45:38Alors ?
00:45:39Vous l'avez trouvé ?
00:45:40Bien sûr.
00:45:41Bien sûr.
00:45:43Bien sûr.
00:45:45Qu'est-ce qui vous a pris autant de temps ?
00:45:47D'accord.
00:45:48Voici votre dernier défi.
00:45:51Le Roi des Aisles a un magnifique combe magique.
00:45:55Quelqu'un qui l'utilise
00:45:57devient immédiatement jeune et beau.
00:46:02Si vous m'apportez le combe,
00:46:04je laisserai votre dragon partir.
00:46:07Sinon, je vous tuerai tous les deux.
00:46:15Mais le Roi vit au fond de l'eau.
00:46:18Comment arrive-je là-bas ?
00:46:21Quoi ?
00:46:23Si je le savais,
00:46:24je le viserais moi-même.
00:46:26Pourquoi pensez-vous que je vous demande ?
00:46:28Vous comprenez ?
00:46:29Je comprends.
00:46:45D'accord.
00:46:46Si je ne peux pas aller au Roi des Aisles,
00:46:48il va devoir venir à moi.
00:46:51Eh !
00:47:10Hey !
00:47:12Qui es-tu ?
00:47:13Et pourquoi es-tu dans mes eaux ?
00:47:15Bonjour, Votre Majesté Marine.
00:47:17Je suis Evan.
00:47:18Prince Evan.
00:47:19Je suis désolé de vous interrompre,
00:47:21mais...
00:47:22Pouvez-vous m'accompagner de votre combe magique ?
00:47:24C'est pour un ami, vous savez.
00:47:25Bien, bien.
00:47:27A-t-il envoyé la Soirée de la Forêt ?
00:47:29C'est ça.
00:47:30Elle est une femme de merde, n'est-ce pas ?
00:47:33Hey, Evan.
00:47:34Oui ?
00:47:35Vous n'êtes pas très savant,
00:47:37n'êtes-vous, mon garçon ?
00:47:38En fait, je suis un peu.
00:47:39Peut-être que vous pouvez m'aider, alors.
00:47:42J'avais un...
00:47:43une machine de musique unique,
00:47:45mais elle s'est cassée.
00:47:46Oh, attends.
00:47:47Attends un instant.
00:47:48J'ai une idée.
00:47:49J'ai une idée vraiment géniale.
00:47:50Donnez-moi un beat.
00:47:56J'avais une machine de musique cool,
00:47:58une vraie groupe, vous savez ce que je veux dire.
00:48:00C'était intense.
00:48:02J'ai regardé ma femme danser.
00:48:04Maintenant, il n'y a personne sur le sol de la danse.
00:48:06On ne peut plus danser.
00:48:13Oui.
00:48:14C'est plutôt ça.
00:48:15J'étais tellement fatigué
00:48:17que je ne pouvais plus danser.
00:48:20Si vous pouvez réparer ma machine,
00:48:22vous pourrez avoir la groupe.
00:48:23Je suis sûr que je peux la réparer,
00:48:24mais comment arrive-t-il à la mer
00:48:26sans s'emmerder ?
00:48:28Eh bien, soyez-y.
00:48:34D'accord.
00:48:35Pas de problème.
00:48:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:57Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:01Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:13Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:14Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:17Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:19Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:21Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:27Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:31Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:33Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:37Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:39Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:41Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:45Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:57Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:01Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:13Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:14Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:28Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:29Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:30Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:31Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:32Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:33Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:34Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:35Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:36Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:37Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:38Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:39Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:40Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:41Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:42Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:43Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:44Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:45Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:46Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:47Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:48Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:49Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:50Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:51Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:52Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:53Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:54Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:55Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:56Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:57Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:58Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:50:59Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:00Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:01Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:02Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:03Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:04Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:05Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:06Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:07Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:08Qu'est-ce qu'il y a, Evan ?
00:51:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:13Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:14Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:17Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:19Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:21Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:27Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:31Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:33Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:37Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:39Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:41Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:45Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:47Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:49Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:53Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:55Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:57Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:01Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:09Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:13Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:14Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:17Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52:18Oh, toi, petit lézard. C'est vraiment un checkmate. Tu sais quoi ? Ne t'inquiète pas trop tôt. Où est ton héros ? Il est parti, tombé à la mer. Crois-moi, tu ne le verras plus jamais.
00:52:32Ouais ! Evan, on t'attendait !
00:52:35Oh, oui, on t'attendait. Tu l'as ?
00:52:38Je l'ai.
00:52:39Tu es là, mon magicien.
00:52:42Tu dois laisser partir le dragon, maintenant.
00:52:44Je dois le faire, même si je ne me sens pas vraiment comme ça. J'aime le green chur. C'est amusant à jouer avec.
00:52:50Ne t'inquiète pas. Je te visiterai.
00:52:53J'en doute pas.
00:52:54Au revoir.
00:52:55Peut-être que tu devrais rester la nuit et partir le matin.
00:52:59Ne t'inquiète pas. Nous pouvons dormir dans la forêt. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Nous devons sauver la princesse.
00:53:05Bon, c'est parti. Encore une chose, Evan.
00:53:08Oui ?
00:53:09Si tu es jamais en trouble, tourne le ring sur ton doigt.
00:53:14C'est bon, tu comprendras.
00:53:22Dis-moi, Balthazar, où est ma fille ?
00:53:25Nous la recherchons toujours, Votre Majesté. Nos agents ne laissent pas de pierre.
00:53:30Je m'en fiche de vos agents ! J'ai besoin de ma fille !
00:53:37Je te donnerai un autre jour.
00:53:39Alors, les pieds, nous allons tourner.
00:53:50Trappé derrière des barres, dans le désert, je suis un jeune dragon enthousiaste, apporté dans la cellule.
00:53:59Bon, danse. Enterrez-moi.
00:54:03Dans vos rêves.
00:54:06Assieds-toi là pour un moment. Et quand ta princesse a faim d'y penser, elle reviendra.
00:54:16Personne ne lancera jamais ce spellet.
00:54:28Alors, dis-moi, que diras-tu à la princesse quand tu la trouveras ?
00:54:33Je dirais, salut princesse, je suis là pour te sauver.
00:54:38Et c'est tout ?
00:54:39Qu'est-ce qu'il y a à dire ?
00:54:40Qu'est-ce que tu penses ? Si tu la sauves, ça signifie que tu dois proposer à elle.
00:54:46Qu'est-ce que tu parles ? Je n'ai pas de sentiments pour elle.
00:54:49Pourquoi ne t'attends pas ici ? Je vais voir ce qui se passe.
00:54:54Hein ?
00:54:59Je vois une torre.
00:55:11Princesse !
00:55:24Hey, princesse !
00:55:42Evan ! Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
00:55:46Tu sais, je suis juste assis.
00:55:49On n'a pas le temps pour ça.
00:55:51Où est la princesse ?
00:55:52Elle n'est pas là.
00:55:53Qui aurait pensé ?
00:55:55Ok, je serai là dans un instant.
00:56:16Tu sais quoi ? Tu n'es pas très gentil.
00:56:19C'était fou. Je ne savais pas que tu pouvais voler.
00:56:21Eh bien, ça s'est un peu arrivé.
00:56:23Honnêtement, j'allais mourir.
00:56:25Ma vie s'est écrasée devant mes yeux.
00:56:28Donc, merci.
00:56:30Oh, viens, tu es bienvenue.
00:56:35Cours !
00:56:50Qu'est-ce que tu penses de la princesse ?
00:56:52Oui, peut-être que quelqu'un d'autre l'a déjà sauvée.
00:56:56Allez, il y a plein de poissons dans l'océan.
00:56:58Qu'est-ce qui est si spécial de la princesse ?
00:57:01Je suis amoureux de la princesse.
00:57:03Tu es amoureux de la princesse ?
00:57:04Mais tu disais que tu n'avais pas de sentiments pour la princesse.
00:57:07Et comment sais-tu que tu l'as seulement rencontrée une fois ?
00:57:10Mais elle...
00:57:11Elle est tellement...
00:57:13Incroyable.
00:57:15Elle est tellement...
00:57:17Incroyable.
00:57:18Tu peux t'imaginer ?
00:57:19Elle a fait que ma ballonne d'air chaude
00:57:21aille tellement plus vite en utilisant du combustible.
00:57:24Je n'ai jamais rencontré une fille si intelligente.
00:57:28Mais...
00:57:29Qu'est-ce que je fais ?
00:57:31Tu ne m'aimes pas ?
00:57:33Non, non, mais tu ne m'aimeras jamais.
00:57:36Non, mais tu m'aimeras !
00:57:40Je suis juste un drôle de dragon !
00:57:44Hey, viens, arrête de pleurer.
00:57:47Tu sais que tu es mon meilleur ami pour toujours ?
00:57:50Je ne te quitterai jamais.
00:57:52Quant à moi et la princesse,
00:57:53elle ne m'aura peut-être jamais encore vue.
00:57:55Mais toi et moi, on a vécu tellement de choses.
00:57:59Mouah !
00:58:05Hey !
00:58:13Le spell ne peut être enlevé que par quelqu'un
00:58:16qui t'aime comme un dragon
00:58:19et qui te donne un bisou de vraie amour.
00:58:29Hein ?
00:58:31Princesse ?
00:58:33Princesse !
00:58:37Regarde, frère, c'est la princesse.
00:58:41Je peux voir.
00:58:43Prenons les deux.
00:58:45Balthasar, le sorcerer, a mis un spell sur moi.
00:58:48Et toi, tu m'as sauvée.
00:58:53Hey ! Comment vas-tu ?
00:58:55Que fais-tu ?
00:58:56Comment vas-tu ?
00:58:57Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:58:58On est des frères !
00:58:59Désolé, frère, mais on en a eu assez de toi.
00:59:02On t'a chassé sur ce bâton stupide depuis trop longtemps.
00:59:05C'est vrai, frère.
00:59:06Allons l'attraper.
00:59:11Laisse-moi partir !
00:59:12Je vais dire à mon père tout ce qui t'est arrivé.
00:59:14Vas-y, dis-le lui.
00:59:16N'oublie pas la partie où tu étais un dragon.
00:59:18Et on lui dit qu'on t'a trouvé dans les bois.
00:59:21Et tu étais tellement effrayé que tu t'es oublié.
00:59:23Qu'est-ce qu'on va faire avec Evan ?
00:59:271, 2, 3 !
00:59:33Au revoir, Evan !
00:59:35Au revoir, frère.
00:59:36Pas de sentiments difficiles.
00:59:46Quoi ?
00:59:48Maintenant, c'est une situation compliquée.
00:59:50Et je n'ai pas sauvé une princesse.
00:59:53Et maintenant, je ne le ferai jamais.
00:59:56Pas toi encore.
01:00:23Arrête !
01:00:42Préparez-vous pour l'atterrissage.
01:00:49Oh, attendez-moi jusqu'à ce que je vous l'amène.
01:00:52D'accord.
01:00:58Eh bien...
01:01:00Je me demandais pourquoi il y avait de la lumière et de l'ombre
01:01:03sur un jour si brillant.
01:01:05Votre plan maléfique a failli, Professeur !
01:01:08Evan a retiré le spell.
01:01:10Et il m'aime vraiment comme je le suis.
01:01:13Oui, c'est malheureux.
01:01:15Qui êtes-vous, en tout cas ?
01:01:17C'est le moment de se perdre, grand-père !
01:01:19Ou bien ?
01:01:20Hey, qu'est-ce que tu fais ?
01:01:27Maintenant, qu'est-ce que je dois faire avec vous ?
01:01:30D'accord.
01:01:31Je vais y penser.
01:01:37Donc c'est lui, Balthazar, le sorcereur.
01:01:40On dirait que son ombre est la source de son magie.
01:01:42Si je prends l'ombre, il devrait devenir inpuissant.
01:01:45Attendez-moi, Barbara, je suis en route.
01:02:21Qui êtes-vous ?
01:02:23C'est tout juste un rêve.
01:02:30Mon ombre !
01:02:31Retirez-le !
01:02:37Qui êtes-vous ?
01:02:38Je suis Evan, le prince d'Evan.
01:02:40Et vous, Balthazar, êtes terminé.
01:02:50Oh !
01:03:08Prends ça !
01:03:16Aide-moi !
01:03:21Je suis là, Evan.
01:03:23Qu'est-ce qui se passe ?
01:03:25Qui êtes-vous ?
01:03:26Vite !
01:03:27Merci !
01:03:28Je ne peux pas le tenir plus longtemps.
01:03:33Je vais vous montrer.
01:03:42Ça n'a pas fonctionné.
01:03:43Qu'est-ce qui se passe, Evan ?
01:03:45On ne peut pas le faire fonctionner.
01:03:47On ne peut pas le faire fonctionner.
01:03:48Si vous avez des problèmes,
01:03:50tournez le ombre sur vos doigts.
01:03:58Attendez !
01:04:00Je me sens occupé !
01:04:01S'il vous plaît !
01:04:02Arrêtez tout de suite !
01:04:04Non !
01:04:05J'ai peur de l'ombre !
01:04:18Drogosa !
01:04:19Ma princesse !
01:04:23Ma petite fille !
01:04:25Père !
01:04:30Je te manquais !
01:04:31Notre princesse est de retour !
01:04:33Je suis venu à la fin !
01:04:36Tout le monde, venez !
01:04:38C'est le moment de célébrer !
01:04:48Il vaut mieux que vous sortiez d'ici, frères.
01:04:51Ou je vous transforme en toads !
01:05:17Evan !
01:05:28Quoi ?
01:05:37Où penses-tu que tu vas ?
01:05:39Tu veux me laisser comme ça ?
01:05:41Je pensais être ton meilleur ami.
01:05:43Je pensais que tu n'allais jamais partir de mon côté.
01:05:47Oui.
01:05:58Je ne sais pas si c'était un bon bisou.
01:06:00C'est difficile à dire vu que c'est mon premier.
01:06:02Mais vous savez quoi ?
01:06:03Maintenant, vous, étant un prince honnête,
01:06:05vous devez me marier.
01:06:07Vous me marierez ?
01:06:09Oui.
01:06:11Breaking news !
01:06:13Breaking news !
01:06:15Princess Barbara is getting married !
01:06:19The day when I became an awful dragon girl
01:06:25You did not know you would be my best friend
01:06:31Even though I'm breathing fire from my mouth
01:06:38We are walking through the troubles hand by hand
01:06:44The world appeared to us and it became a dream
01:06:50We have found the happiness, the joy in loving it
01:06:56Even though it seemed there was a hopeless time
01:07:02We followed to the answer with a loving light
01:07:08The ogre was overcome, all money for the map
01:07:14You figured out the puzzles of the giant, my friend
01:07:20And he rescued me from the devil's way
01:07:25My hero's getting close to me from day to day
01:07:31You were running like a vortex through my life
01:07:37I did not believe in the power of love
01:07:42And it doesn't matter, you were dragon girl
01:07:49I felt the dragon turns into the angel
01:07:54You can find the magic world, it's full of miracles and all
01:08:00You can feel the kindness from the beaver on this land
01:08:06Let the fairy tales come true, they hold white gold
01:08:12And it fills the towns, the seas, the mountains and the fields
01:08:24Let the fairy tales come true, they hold white gold
01:08:30And it fills the towns, the seas, the mountains and the fields
01:08:37We wish you to travel far away
01:08:42In the world of fairy tales
01:08:48In the world of fairy tales
01:08:54We wish you to travel far away
01:08:59In the world of fairy tales
01:09:19Euh... bien, je suis...
01:09:23S'il te plait, papa, je veux juste être aimé comme je suis
01:09:29Oh non, c'est un cauchemar, qu'est-ce que tu m'as fait ?
01:09:36Tes apparences ne sont pas importantes pour moi, car je suis assez beau moi-même
01:09:42C'est vrai, et tous les gens ont deux oreilles
01:09:48Je ne suis pas une vieille dame pour toi, mon garçon, je suis le roi de la forêt
01:09:57Comment peux-tu laisser ça se passer ? Exécutez-le !
01:10:02Trappé derrière des barres, dans l'ombre, je suis un jeune drapeau d'esprit, emprisonné dans la cellule
01:10:10Oh, c'est génial, merci pour le cadeau, frère
01:10:15J'ai plutôt aimé ça
01:10:20Feu !
01:10:21Feu !
01:10:38Combien de temps faut-il qu'on dégage ici ?
01:10:40Papa a dit que notre punition est de diguer un tunnel jusqu'à ce qu'on arrive à l'autre bout de la Terre, tu sais
01:10:47Hey, regarde, je crois que j'ai trouvé quelque chose de bizarre ici
01:10:51Qu'est-ce que c'est ?
01:10:52On dirait une poche ou quelque chose, tout enchaîné
01:10:57Mais qu'est-ce qu'il y a à l'intérieur ?
01:10:58Il y a un oiseau à l'intérieur de cette poche, dans cet oiseau, il y a un cheveu, dans ce cheveu, il y a un oiseau, dans ce oiseau, il y a un oeuf, dans cet oeuf, il y a un couteau, dans ce couteau, il y a la mort
01:11:10Et qui est mort ?
01:11:12Tu ne le sais pas ? Tout le monde le sait
01:11:14Mais je ne me souviens pas
01:11:16Oh mon Dieu, c'est génial
01:11:19Arrête, je me souviens
01:11:24Il n'y a personne
01:11:38Quoi ? Petrus ?
01:11:39Petrus ?
01:11:49Qu'est-ce que tu veux de moi ?
01:11:52Lâche-moi !
01:12:09Lâche-moi !
01:12:39Lâche-moi !
01:13:09Lâche-moi !
01:13:10Lâche-moi !
01:13:11Lâche-moi !
01:13:12Lâche-moi !
01:13:13Lâche-moi !
01:13:14Lâche-moi !
01:13:15Lâche-moi !
01:13:16Lâche-moi !
01:13:17Lâche-moi !
01:13:18Lâche-moi !
01:13:19Lâche-moi !
01:13:20Lâche-moi !
01:13:21Lâche-moi !
01:13:22Lâche-moi !
01:13:23Lâche-moi !
01:13:24Lâche-moi !
01:13:25Lâche-moi !
01:13:26Lâche-moi !
01:13:27Lâche-moi !
01:13:28Lâche-moi !
01:13:29Lâche-moi !
01:13:30Lâche-moi !
01:13:31Lâche-moi !
01:13:32Lâche-moi !
01:13:33Lâche-moi !
01:13:34Lâche-moi !
01:13:35Lâche-moi !
01:13:36Lâche-moi !
01:13:37Lâche-moi !
01:13:38Lâche-moi !
01:13:39Lâche-moi !
01:13:40Lâche-moi !
01:13:41Lâche-moi !
01:13:42Lâche-moi !
01:13:43Lâche-moi !
01:13:44Lâche-moi !
01:13:45Lâche-moi !
01:13:46Lâche-moi !
01:13:47Lâche-moi !
01:13:48Lâche-moi !
01:13:49Lâche-moi !
01:13:50Lâche-moi !
01:13:51Lâche-moi !
01:13:52Lâche-moi !
01:13:53Lâche-moi !
01:13:54Lâche-moi !
01:13:55Lâche-moi !
01:13:56Lâche-moi !
01:13:57Lâche-moi !
01:13:58Lâche-moi !
01:13:59Lâche-moi !
01:14:00Lâche-moi !
01:14:01Lâche-moi !
01:14:02Lâche-moi !
01:14:03Lâche-moi !
01:14:04Lâche-moi !
01:14:05Lâche-moi !
01:14:06Lâche-moi !
01:14:07Lâche-moi !
01:14:08Lâche-moi !
01:14:09Lâche-moi !
01:14:10Lâche-moi !
01:14:11Lâche-moi !
01:14:12Lâche-moi !
01:14:13Lâche-moi !
01:14:14Lâche-moi !
01:14:15Lâche-moi !
01:14:16Lâche-moi !
01:14:17Lâche-moi !
01:14:18Lâche-moi !
01:14:19Lâche-moi !
01:14:20Lâche-moi !
01:14:21Lâche-moi !
01:14:22Lâche-moi !
01:14:23Lâche-moi !
01:14:24Lâche-moi !
01:14:25Lâche-moi !
01:14:26Lâche-moi !
01:14:27Lâche-moi !
01:14:28Lâche-moi !
01:14:29Lâche-moi !
01:14:30Lâche-moi !
01:14:31Lâche-moi !
01:14:32Lâche-moi !
01:14:33Lâche-moi !
01:14:34Lâche-moi !
01:14:35Lâche-moi !
01:14:36Lâche-moi !
01:14:37Lâche-moi !
01:14:38Lâche-moi !
01:14:39Lâche-moi !
01:14:40Lâche-moi !
01:14:41Lâche-moi !
01:14:42Lâche-moi !
01:14:43Lâche-moi !
01:14:44Lâche-moi !
01:14:45Lâche-moi !
01:14:46Lâche-moi !
01:14:47Lâche-moi !
01:14:48Lâche-moi !
01:14:49Lâche-moi !
01:14:50Lâche-moi !
01:14:51Lâche-moi !
01:14:52Lâche-moi !
01:14:53Lâche-moi !
01:14:54Lâche-moi !
01:14:55Lâche-moi !
01:14:56Lâche-moi !
01:14:57Lâche-moi !
01:14:58Lâche-moi !
01:14:59Lâche-moi !
01:15:00Lâche-moi !
01:15:01Lâche-moi !
01:15:02Lâche-moi !
01:15:03Lâche-moi !
01:15:04Lâche-moi !
01:15:05Lâche-moi !
01:15:06Lâche-moi !
01:15:07Lâche-moi !
01:15:08Lâche-moi !
01:15:09Lâche-moi !
01:15:10Lâche-moi !
01:15:11Lâche-moi !
01:15:12Lâche-moi !
01:15:13Lâche-moi !
01:15:14Lâche-moi !
01:15:15Lâche-moi !
01:15:16Lâche-moi !
01:15:17Lâche-moi !
01:15:18Lâche-moi !
01:15:19Lâche-moi !
01:15:20Lâche-moi !
01:15:21Lâche-moi !
01:15:22Lâche-moi !
01:15:23Lâche-moi !