Watch A.LI.CE English Subbed

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:07C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:13C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:19C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:25C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:55C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:01:26Je m'excuse de ne pas pouvoir offrir une réponse claire à vos questions.
00:01:30C'est assez !
00:01:33C'est un annoncement de passager.
00:01:36Il y a un intrudeur à bord.
00:01:38S'il vous plaît, suivez les instructions claires et procédez immédiatement à...
00:01:55Aaaaah !
00:02:25Quoi ?
00:02:55Quoi ?
00:03:25Quoi ?
00:03:27Quoi ?
00:03:28Quoi ?
00:03:54Ils disent qu'elle a dégouté des pilules de sommeil.
00:03:57Sleepypuss, mais pourquoi ?
00:04:03Je... Je...
00:04:06Elle a dit qu'elle voulait voir le ciel réel.
00:04:09Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:04:10C'est moi.
00:04:15Elle était toujours un peu bizarre, n'est-ce pas ?
00:04:17Depuis quand n'est-ce pas le ciel le ciel réel ?
00:04:28Je... Je...
00:04:31Je... Je...
00:04:36Je... Je...
00:05:27Hey, t'es encore là ? T'as dormi depuis 2 jours maintenant, tu sais.
00:05:362 jours ? Où suis-je ?
00:05:40T'es à ma place. Je suis allé chasser et les Stealth Troopers l'ont vu.
00:05:43Les Stealth Troopers ?
00:05:45Ouais. Tu vas bien ? Tu sais, les gars qui te chassent ne savent même pas qui sont leurs propres attaquants.
00:05:53Ça marche toujours.
00:05:56Wow !
00:06:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:06:02Une Nokia.
00:06:06Wow !
00:06:08Cool ! Où as-tu trouvé ça ?
00:06:11Où peux-je trouver un téléphone ?
00:06:15N'est-ce pas ce que tu veux ?
00:06:17C'est hors de question. Je ne peux pas appeler.
00:06:20Un téléphone, hein ?
00:06:23Je ne sais pas si quelqu'un en a un n'importe où à Lapland.
00:06:27Lapland ? Tu veux dire le même endroit où vit Santa Claus ?
00:06:33C'est ça.
00:06:37Je devais aller à la lune.
00:06:41La lune ?
00:06:43Ouais. J'ai gagné le tour de lune.
00:06:47Est-ce que tu es sûre que tu vas bien ?
00:06:53Hey ! Attends !
00:07:15Les stealthers arrivent. Ils vont nous tuer les deux.
00:07:18Viens, viens ici.
00:07:19Prends-moi. Jusqu'à la ville. Je veux aller chez moi.
00:07:25Tu veux dire que tu as une licence ?
00:07:28Tu as besoin d'une licence pour le réseau computer.
00:07:31Est-ce que tu es toujours aussi stupide ?
00:07:39Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:07:41Je sais que c'est un véhicule.
00:07:48Hey, attends !
00:07:50Qu'est-ce que tu fais ? C'est mon véhicule !
00:07:53Hey !
00:07:54Hey !
00:07:55Aide-moi !
00:08:03Oh, mon dieu ! Qui penses-tu que t'as sauvé ?
00:08:06Je me souviens que le vaisseau a brisé l'atmosphère.
00:08:11L'Terre est apparue.
00:08:13Honnêtement, la Terre ressemblait si grande.
00:08:17Puis, tout d'un coup, le vaisseau a commencé à chier.
00:08:37Oh, mon dieu !
00:08:47Quand je suis arrivée, j'étais dans la neige.
00:08:50J'ai été sauvée par le vaisseau qui était au-dessus de moi.
00:08:54Il y avait des soldats autour de moi, et leurs armes se traînaient sur moi.
00:08:59Puis, devant mes yeux, un véhicule s'est apparu.
00:09:02Un serviteur robot est venu me protéger.
00:09:05J'ai sauvé le véhicule derrière le serviteur.
00:09:08Si tout ce que tu dis est vrai, ton vaisseau a été brisé.
00:09:14C'est pour ça que les Stealthers t'ont suivi. Pour te tuer.
00:09:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:09:26Qu'est-ce qui me fait le bien de me tuer ?
00:09:29Tu voulais aller à la Lune, hein ?
00:09:31C'était une tournée officielle, sponsorisée par l'administration.
00:09:35Ça n'a rien à voir avec la tournée.
00:09:37Si tu essaies d'escaper, ils ont déjà décidé qu'ils vont te tuer.
00:09:41Escaper ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:09:44Calme-toi.
00:09:53Ce véhicule est un sac de verre de l'escalier, mais il fonctionne bien.
00:09:58Et je vais admettre que ta technique n'est pas mauvaise.
00:10:00C'est parce que mon père conduit le même véhicule.
00:10:03Cela dit, ce véhicule n'est pas très utilisateur.
00:10:05Et il est resté en mauvaise forme.
00:10:07Merci. Je pense que c'est très bien pour un 30 ans.
00:10:1130 ans ?
00:10:13J'ai demandé où ton père trouverait un véhicule comme celui-ci.
00:10:16Il l'aurait sûrement acheté à l'auction.
00:10:18Il l'a acheté tout neuf, cette année.
00:10:21C'est drôle.
00:10:23Où vas-tu trouver un modèle de Mint Y2K ?
00:10:26Dis-moi maintenant.
00:10:27Tu ne trouveras rarement un 2015.
00:10:30Quel an as-tu dit ?
00:10:33La meilleure chose que tu peux faire, c'est te reposer.
00:10:35Allons-y.
00:10:37Une fois à la maison, nous pensons à quoi faire.
00:10:57C'est inutile. Il n'y a personne.
00:10:59Quoi ?
00:11:01Les troupiers d'assassinat ont tué tout le monde dans la ville.
00:11:12Mais pourquoi ?
00:11:14Je ne sais pas.
00:11:16Je ne sais pas.
00:11:18Je ne sais pas.
00:11:20Je ne sais pas.
00:11:22Je ne sais pas.
00:11:25Mais pourquoi ?
00:11:27Comment devrais-je savoir ?
00:11:29Il n'y a pas de raison pour Nero.
00:11:32Nero ?
00:11:34Oui, Nero.
00:11:36Il a utilisé les ordinateurs pour tourner le monde autour de son doigt.
00:11:39Maintenant, il y a des fous qui pensent même qu'il est Dieu.
00:11:42Je ne suis pas un croyant.
00:11:43Les troupiers ne deviennent pas divins.
00:11:46Je suis si confus.
00:11:47Arrête de me confondre.
00:11:55Et maintenant ?
00:11:58Maintenant ?
00:12:10Allez, réchauffe-toi.
00:12:12Allez.
00:12:16Je pense que le choc du accident vous a laissé vraiment au serveur.
00:12:20C'est l'année 2030.
00:12:22Si tu insistais, je n'aurais pas été né encore.
00:12:27Tu m'appelles tout le temps.
00:12:30Non, mais je ne savais pas...
00:12:33C'est Alice.
00:12:35Alice ? Alice, hein ?
00:12:40Je ne t'ai pas demandé.
00:12:42Excuse-moi.
00:12:53Oui.
00:12:56Mon village a été attaqué par les troupiers.
00:13:01J'avais juste 5 ans quand ça s'est passé.
00:13:05Je jouais dehors, à l'extrême de la ville.
00:13:10Je suis resté plus tard que d'habitude.
00:13:13Quand je suis rentré à la maison, personne n'était là.
00:13:18Au début, je pensais que mes parents se cachaient.
00:13:20Je pensais que tout le monde se cachait parce que je m'amusais.
00:13:27Les heures s'éloignaient lentement.
00:13:31Et je suis tout seul.
00:13:36Ma mère est partie.
00:13:38Mon père est parti.
00:13:40Mes amis sont partis.
00:13:42Ils sont tous disparus.
00:13:51Ça se passe tout le temps.
00:13:54Quand quelqu'un se sent triste, la ville s'éloigne.
00:14:00Où est-ce que tous ces gens sont partis ?
00:14:04Qui sait ?
00:14:06Si tu demandes des questions, tu vas mourir.
00:14:09Écoute.
00:14:11Ne fais rien de drôle.
00:14:13Mais en tout cas...
00:14:14Ferme-la !
00:14:16Pas de plus de tes histoires de fantômes.
00:14:18Et je n'ai pas l'air de me battre contre Nero.
00:14:22En tout cas, j'ai aidé à te sauver.
00:14:27Je vais dormir dans la chambre.
00:14:49C'est magnifique, n'est-ce pas ?
00:14:52Oui.
00:14:55Mais ce n'est pas le ciel réel.
00:14:58Tu veux dire qu'il y a un ciel réel et un ciel faux ?
00:15:03Les gens l'ont pollué.
00:15:06Le ciel réel est beaucoup plus bleu.
00:15:09Si c'est ce que tu veux dire.
00:15:12Tu as absolument raison.
00:15:14Les gens ont pollué le ciel.
00:15:15Et ce n'est pas seulement le ciel.
00:15:17Les océans et les montagnes aussi.
00:15:19La rivière de mon grand-père est polluée aussi.
00:15:24Je me demande pourquoi ils l'ont fait, Alice.
00:15:27Je me demande pourquoi les gens...
00:15:29Tu veux dire moi ?
00:15:32Ils devraient faire les choses plus belles.
00:15:38Pourquoi tu penses que les gens sont nés sur cette planète ?
00:15:41Ils cachent toujours la vérité.
00:15:43Et ils transforment la vérité en une blague.
00:15:48Pourquoi ont-ils été créés ?
00:16:11Pourquoi ont-ils été créés ?
00:16:27Il y a une raison.
00:16:41Il y a une raison.
00:17:11Il y a une raison.
00:17:20As-tu pu t'endormir ?
00:17:30Qu'est-ce que tu fais ?
00:17:33C'est un tour d'arbre.
00:17:37Quel genre de charme ?
00:17:39C'est pour les oiseaux.
00:17:40Les oiseaux ? Ils sont venus à un endroit tel que celui-ci ?
00:17:44Même dans ce lieu, il y a d'autres créatures vivantes à part nous.
00:17:53Viens, je veux que tu rencontres quelqu'un.
00:17:57Mais hey, je pensais que tu disais que tu vivais seul.
00:18:00Attends.
00:18:06Qui suis-je supposée rencontrer ?
00:18:11C'est un plaisir d'être à ton service, encore une fois.
00:18:15Qu'est-ce que tu as fait ?
00:18:17Je l'ai réparée moi-même, n'est-ce pas quelque chose ?
00:18:21C'est du harcèlement sexuel.
00:18:23Harcèlement sexuel ?
00:18:25Des animaux cruels et déprimés.
00:18:28Nous avons beaucoup à parler.
00:18:31Attends, je suis un animal.
00:18:36Je ne vois pas ce qui est si drôle.
00:18:38C'est la première fois que je te vois avec un sourire.
00:18:43Bien sûr que oui, c'est la première fois pour moi aussi.
00:18:47Alors, qu'est-ce que...
00:19:07Détection d'une réaction électronique.
00:19:10Une vague électromagnétique à la position nord-ouest.
00:19:18C'est un peu plus loin, fais attention, c'est déprimant.
00:19:26Si mon ingénieur avait une vraie compétence,
00:19:28des conditions d'hiver adverses...
00:19:30Tu pleures encore ? Il vaut mieux que tu le regardes.
00:19:33Ne le fais pas.
00:19:35Tu ne t'es pas blessée ?
00:19:43Mère Maria ?
00:19:51Tu as un nom ?
00:19:53SX1-X est le numéro de modèle que j'ai enregistré.
00:19:57Alors depuis maintenant, je t'appelle Maria.
00:20:00Maria ?
00:20:01J'ai eu un chien-pigou que j'ai appelé Maria,
00:20:04et qu'elle était une salope !
00:20:10Ok, je t'appelle Maria.
00:20:14Je dis, le client est toujours bien.
00:20:27Si vous avez des armes,
00:20:28s'il vous plaît, sortez immédiatement.
00:20:35Allons-y, Alice.
00:20:37Feu !
00:20:49Et Maria ?
00:20:50Cette dame va bien.
00:20:54Maria !
00:20:58C'est bon.
00:21:23Pas mal pour un ingénieur.
00:21:26Laissez-moi essayer.
00:21:34Maria !
00:21:36Bien joué, madame.
00:21:38Bien, je suis contente que le client soit bien.
00:21:43Merci.
00:21:45Pratique de target, hein ?
00:21:46Est-ce qu'il faut que le client s'excuse de l'utilisation de l'anglais ?
00:21:51Prends soin de toi, électronique.
00:21:53C'est l'équipe de Nero ?
00:21:55Non, c'est les forces de libération.
00:21:58Libération ?
00:21:59Les autres clowns se battaient contre Nero.
00:22:02Pourquoi...
00:22:03ils voulaient tuer toi ?
00:22:09Ne les tuez pas.
00:22:15Prenez-les en vie.
00:22:23C'est bon.
00:22:44L'équipement est mort.
00:22:46Et je ne peux pas le réparer.
00:22:49Si on pouvait faire un contact...
00:22:51Personne n'est là pour aider ?
00:22:56Je vais aller regarder à l'extérieur.
00:22:58Ne pense pas à quitter ce lieu.
00:23:10Je vais bien.
00:23:12On n'est pas en mesure d'aller en ligne.
00:23:14Mais je pense qu'on est en position de récupérer de l'information.
00:23:18Qu'est-ce que tu penses ?
00:23:20Ça a l'air d'être une agence de nouvelles.
00:23:24Mais on n'a pas de puissance.
00:23:25C'est trop mal.
00:23:26Il y a un bouton.
00:23:32J'étais équipée de ça...
00:23:33pour charger les chasseurs d'électricité.
00:23:42Je ne voulais pas faire de bêtises.
00:23:49Un an plus tard...
00:23:52Hé ?
00:23:54Un journal.
00:23:55Des articles de journal.
00:23:57En 2025...
00:23:59Hein ?
00:24:00Le but de la population de 1 milliard est atteint.
00:24:02C'est fou.
00:24:04Mes calculs montrent que la population en 2025...
00:24:07était prévue pour être de 8 milliards.
00:24:10Il n'est pas possible qu'elle s'éloigne de 1.
00:24:12Elle n'est pas à ce niveau.
00:24:19La population mondiale s'éloigne en 2015.
00:24:23C'est une sorte de plague ?
00:24:25Je ne peux pas accéder à ce rapport.
00:24:27C'est un grand earthquake ou quelque chose ?
00:24:29Pas de données comme celle-ci peuvent être trouvées dans la mémoire.
00:24:32Alors pourquoi...
00:24:34Est-ce que ça a quelque chose à voir avec les gens qui...
00:24:37Des villes disparaissent.
00:24:40Il y a quelque chose de mal ?
00:24:42C'est...
00:24:44Je...
00:24:46Je...
00:24:49Ça ressemble à mon nom.
00:24:55Les forces de libération semblent avoir changé d'avis.
00:24:59Oh, ça marche maintenant ?
00:25:032010 ?
00:25:05Ces journaux sont d'il y a 20 ans.
00:25:10L'astronaute le plus jeune de l'Histoire.
00:25:12Et aussi...
00:25:13L'idole d'adolescence le plus génial du monde.
00:25:17Alice Hayashi.
00:25:22Ça ne peut pas être !
00:25:26Alice Hayashi.
00:25:27L'idole d'adolescence japonaise adorée au monde entier.
00:25:30A été admise à l'hôpital d'académie.
00:25:33Souffrant de choc.
00:25:38Beaucoup spéculent...
00:25:40Que la cause de la mort de son mari à cause de la guerre.
00:25:46Le nom de son mari...
00:25:48Arrête !
00:25:51S'il te plaît, arrête.
00:25:56Tu es sérieuse ?
00:25:58Il est venu de l'année 2000.
00:26:00Mais comment est-ce possible ?
00:26:03L'astronaute !
00:26:05A cause des facteurs extérieurs.
00:26:07Il semble que l'astronaute a pu entrer dans un éclat de temps.
00:26:11Et maintenant les stealthers...
00:26:12Non.
00:26:13Nero le sait.
00:26:16Mais comment les forces de libération...
00:26:18Peut-être que l'astronaute a emporté...
00:26:23Quelque sorte de cargo dangereux ?
00:26:25Les forces de stealth...
00:26:27Et les liberateurs...
00:26:29Cherchent maintenant Alice.
00:26:31Alors...
00:26:32C'est Alice qu'ils cherchent.
00:26:34Peut-être.
00:26:37Où est l'hôpital de science ?
00:26:42C'est l'hôpital où j'étais supposée être admise.
00:26:46Maintenant c'est juste appelé Kingdom.
00:26:49C'est là que Nero aime s'occuper.
00:26:52Pas du tout.
00:26:55Tu dois être étonné.
00:26:57Nero n'est pas un bon gars.
00:26:59Si tu essaies d'entrer dans Kingdom, tu reviendras dans une boîte.
00:27:02Je vais y aller...
00:27:04Pour me rencontrer.
00:27:06L'autre Alice ne pourra plus être là.
00:27:08Aussi.
00:27:09L'Alice d'aujourd'hui ne pourra pas rencontrer l'Alice de 2030.
00:27:16Et je ne pourrai pas garantir ton sécurité personnelle.
00:27:21Ecoute.
00:27:23Je veux savoir comment ma mère et mon père se passent.
00:27:26Je pourrais peut-être trouver si je peux aller dans Kingdom.
00:27:33Je ne peux pas y passer.
00:27:59Génial !
00:28:02Bon, on a eu le jackpot. Trouver une carte d'identité à l'agence des nouvelles était cool.
00:28:07Les sièges ici sont un peu trop fermés, si tu me demandes mon opinion.
00:28:11Même après avoir collecté chaque dernier nickel dans ce village, je n'ai qu'affordé un ticket B-class.
00:28:16Qu'en veux-tu encore ?
00:28:18Rien qui correspondait à ton budget.
00:28:20Merci beaucoup.
00:28:22Il y a une douche !
00:28:24Regarde ici, Maria !
00:28:26C'est excellent. C'est un très impressionnant design, n'est-ce pas ?
00:28:32Vous, les filles, c'est vrai ?
00:28:38Hein ?
00:28:47C'est pas possible !
00:28:48C'est pas possible !
00:28:50C'est pas possible !
00:28:52C'est pas possible !
00:28:54C'est pas possible !
00:28:56C'est pas possible !
00:29:18Vous aimeriez une goutte d'eau ?
00:29:20C'est bien de vous évoquer.
00:29:22Nous avons beaucoup en commun.
00:29:27Nous avons tous ce sentiment.
00:29:30Ma mère et mon père sont toujours vivants.
00:29:33J'ai pensé que si je n'allais pas avec elle, je pourrais trouver une sorte de clue.
00:29:38Je ne sais pas.
00:29:45Ah! Quelle amie!
00:29:48Petit garçon, tu es vraiment...
00:29:53Sweetie Pie!
00:29:56Euh, tu sais...
00:30:38Je peux détecter un changement thermique.
00:30:43Et c'est bon. Est-ce que ça peut être ton cœur qui se réchauffe ?
00:30:47La température dans cette pièce est en train de baisser.
00:31:09Libérateurs !
00:31:11Vous êtes morts.
00:31:20Hé, stupide ! Arrêtez là-bas !
00:31:22Ce train n'a pas l'air d'être chargé d'énergie nucléaire.
00:31:24Vous voulez vous faire exploser ? Des smithereens ?
00:31:27Quoi ?
00:31:29Est-ce que c'est correct ?
00:31:31Je ne sais pas.
00:31:32Ne l'utilisez pas. Celui-ci va bien.
00:31:38Ce n'est pas ton jour de chance, n'est-ce pas, Pinheads ?
00:32:09Qui est-ce qui appelle ?
00:32:12Qui est-ce ?
00:32:25Raaah...
00:32:27C'est quoi ce bruit ?
00:32:29Je ne sais pas.
00:32:31Je ne sais pas.
00:32:33Je ne sais pas.
00:32:35Je ne sais pas.
00:32:37Je ne sais pas.
00:32:41Qu'est-ce qui se passe ?
00:32:43Qui est venu ?
00:32:45Qui est-ce ?
00:32:52Qu'est-ce qui m'est arrivé ?
00:32:54Il y a un moment...
00:32:59Alice !
00:33:07Merci de venir avec moi.
00:33:08Qui êtes-vous ?
00:33:09Je suis le leader de combat.
00:33:11Libération Forces. Casbah.
00:33:13Ma mission ici est simplement de vous protéger.
00:33:16Me protéger ?
00:33:18Je vous protège parce que vous êtes la mère de Nero.
00:33:23Vous pensez que Alice est la mère de Nero ?
00:33:28Venez ! Ou allez-vous rester pour être tiré ?
00:33:38Oh !
00:34:00C'est ce que vous appelez les Libérations Forces ?
00:34:02Où suis-je ?
00:34:03Qu'est-ce que vous allez faire avec moi ?
00:34:07Nous avons un plus rapide.
00:34:11Bienvenue dans mon château subterranéen des Libérations Forces.
00:34:15Vous êtes le premier civilien à recevoir ce feu à l'intérieur.
00:34:19Qui pensez-vous que vous êtes ?
00:34:22Laissez-moi vous présenter.
00:34:25Vous connaissez mon nom.
00:34:27Nikolai.
00:34:29Nikolai ?
00:34:31Nikolai des Libérations Forces ?
00:34:34Quels plantes avez-vous pour nous ?
00:34:37Qu'est-ce que vous avez fait avec Alice ? Et où est Maria ?
00:34:41Les unités de la S.S. Series Model 1 ne grandissent pas normalement sur les arbres.
00:34:46Nous allons devoir les démonter, vous savez.
00:34:50Hey ! Qu'est-ce que c'est ?
00:34:59Tyrant !
00:35:05Alice !
00:35:07Ne vous inquiétez pas, elle n'est pas enceinte.
00:35:10Elle a été apportée ici comme la mère de Nero.
00:35:13Nous allons l'aider à détruire la S.S.10X.
00:35:17La S.S.10X ?
00:35:19C'est le ordinateur monstrueux de Nero qu'il s'est assemblé.
00:35:23Il contrôle toutes les unités de la S.S.10X.
00:35:27C'est incroyable.
00:35:29C'est le ordinateur monstrueux de Nero qu'il s'est assemblé.
00:35:33Il contrôle toutes les unités de la S.S.10X.
00:35:37Avez-vous des idées sur la mort de son mari ?
00:35:41Les papiers disent qu'il a été un victime de guerre.
00:35:44En 2010, déjà il y a 20 ans,
00:35:48des forces de l'ONU sont entrées en conflit au nord de l'Asie.
00:35:52Ce qui a résulté dans la mort de son mari.
00:35:56C'est suivi d'une attaque et sa mère est morte dans les bombes au Japon.
00:36:01Les parents d'Alice ?
00:36:05Après avoir donné naissance à Nero,
00:36:07elle est tombée en coma sous le choc sévère.
00:36:11Depuis alors, elle est restée inconsciente dans le royaume.
00:36:14Beaucoup comme l'enfant d'Alice.
00:36:16Nous l'avons ici aujourd'hui.
00:36:19Donc vous dites que c'est la mère de Nero ?
00:36:22Oui, c'est la vérité.
00:36:25Vous...
00:36:27Alice...
00:36:28Ce sont de belles pleurs.
00:36:31Ah oui.
00:36:32Mais l'enfant que vous portez contrôle un ordinateur avec une énorme puissance.
00:36:36Et derrière lui, il est devenu un règne qui tourne le monde.
00:36:39Juste comme vous êtes maintenant donné aux pleurs,
00:36:42les familles de tous ceux qui ont été prises par Nero.
00:36:46Les pleurs, elles ont un nombre incroyable.
00:36:56Nero ne peut être toppé que par vous.
00:37:00Alice ?
00:37:02Qu'est-ce qu'Alice peut faire toute seule ?
00:37:04C'est très simple.
00:37:06Elle doit hacker dans le SS-10X.
00:37:09Hacker dans le... ?
00:37:11Le SS-10X est directement interconnecté
00:37:14avec le royaume des comatoses d'Alice Hayashi.
00:37:17Tout le monde avec des ondes de cerveau identiques à elle
00:37:20peut hacker dans le SS-10X.
00:37:22Bref, seulement une personne peut hacker dans le SS-10X
00:37:25et détruire Nero, et c'est vous.
00:37:27Donc vous l'avez apporté en 2000, hein ?
00:37:31On est allé assez loin pour compléter le dispositif de transport du temps.
00:37:35On ne pouvait pas le tester correctement,
00:37:37mais on a dû bouger rapidement.
00:37:40Donc, on a pris de l'action.
00:37:44Comme vous le voyez, on l'a enfin fait.
00:37:48Non, pas encore.
00:37:51Non, pas encore.
00:37:54Je l'ai fait.
00:37:56La machine de la guerre du temps a été installée à bord de son fusil
00:37:59qui a été activé à la bonne heure,
00:38:01et le résultat est devant vous.
00:38:04On veut prendre Nero vivant et lui donner un jugement justifié.
00:38:08Quand on le prend, on verra qu'il est resté en sécurité.
00:38:11Mais alors, si vous décidez de ne pas nous aider...
00:38:22Vous pensez que vous pourriez me tuer ?
00:38:26Alice, qu'est-ce que ça va être ?
00:38:31Je le ferai.
00:38:33Alice !
00:38:37Le hacking commence.
00:38:40C'est pas possible.
00:38:51Des idiots.
00:38:53Le hacking n'est pas nécessaire.
00:38:55La machine de la guerre du temps est ici.
00:38:57Utilisez-la pour tuer Nero avant qu'il ne soit né.
00:38:59Boulot accompli.
00:39:01Sans Nero, l'ordinateur SS ne sera jamais inventé.
00:39:06Personne ne peut déterminer
00:39:08si on pourra tuer Nero ou pas.
00:39:10Dans le passé, si on pouvait le faire,
00:39:12on l'aurait fait dans les événements actuels.
00:39:15Jusqu'à ce qu'on sache les résultats du paradoxe du temps.
00:39:18C'est trop dangereux de manipuler l'histoire.
00:39:21Vraiment ?
00:39:22Qu'est-ce que vous voulez dire avec la retournée d'Alice de l'année 2000 ?
00:39:26C'est pas de la merde avec l'histoire ?
00:39:33Alice...
00:39:38Alice...
00:39:44Je suis là pour le hacking.
00:39:53Commencez le ordinateur.
00:40:08Commencez le ordinateur.
00:40:26Cherchez la route d'entrée.
00:40:39Viens m'aider, bâton de merde, et fais-le sonner.
00:40:43Sinon, ce monstre d'ordinateur pourrait tuer Alice.
00:41:08La route d'entrée est trouvée.
00:41:18La route d'entrée est trouvée.
00:41:28Accès sécurisé.
00:41:30Système de sécurité de l'Area A fermé.
00:41:38Accès sécurisé.
00:41:40Système de sécurité de l'Area A fermé.
00:41:43Accès sécurisé.
00:41:45Système de sécurité de l'Area A fermé.
00:41:48Système de sécurité de l'Area A fermé.
00:42:08Système de sécurité de l'Area A fermé.
00:42:18Système de sécurité de l'Area A fermé.
00:42:29Système de sécurité de l'Area C fermé.
00:42:38Alice est là.
00:42:39Alice est là.
00:42:40Pour l'Empire.
00:42:41Pour l'Empire.
00:42:42Nero doit être tué après tout.
00:42:44Nero doit être tué après tout.
00:42:45J'espère qu'il est...
00:42:46J'espère qu'il est...
00:42:47J'espère qu'il est...
00:42:48J'espère qu'il est...
00:42:49J'espère qu'il est...
00:42:50J'espère qu'il est...
00:42:51J'espère qu'il est...
00:42:52J'espère qu'il est...
00:42:53J'espère qu'il est...
00:42:54J'espère qu'il est...
00:42:55J'espère qu'il est...
00:42:56J'espère qu'il est...
00:42:57J'espère qu'il est...
00:42:58J'espère qu'il est...
00:42:59J'espère qu'il est...
00:43:00J'espère qu'il est...
00:43:01J'espère qu'il est...
00:43:02J'espère qu'il est...
00:43:03J'espère qu'il est...
00:43:04J'espère qu'il est...
00:43:05J'espère qu'il est...
00:43:06J'espère qu'il est...
00:43:07J'espère qu'il est...
00:43:08J'espère qu'il est...
00:43:09J'espère qu'il est...
00:43:10J'espère qu'il est...
00:43:11J'espère qu'il est...
00:43:12J'espère qu'il est...
00:43:13J'espère qu'il est...
00:43:14J'espère qu'il est...
00:43:15J'espère qu'il est...
00:43:16J'espère qu'il est...
00:43:17J'espère qu'il est...
00:43:18J'espère qu'il est...
00:43:19J'espère qu'il est...
00:43:20J'espère qu'il est...
00:43:21J'espère qu'il est...
00:43:22J'espère qu'il est...
00:43:23J'espère qu'il est...
00:43:24J'espère qu'il est...
00:43:25J'espère qu'il est...
00:43:26J'espère qu'il est...
00:43:27J'espère qu'il est...
00:43:28J'espère qu'il est...
00:43:29J'espère qu'il est...
00:43:30J'espère qu'il est...
00:43:31J'espère qu'il est...
00:43:32J'espère qu'il est...
00:43:33J'espère qu'il est...
00:43:34J'espère qu'il est...
00:43:35J'espère qu'il est...
00:43:36J'espère qu'il est...
00:43:37J'espère qu'il est...
00:43:38J'espère qu'il est...
00:43:39J'espère qu'il est...
00:43:40J'espère qu'il est...
00:43:41J'espère qu'il est...
00:43:42J'espère qu'il est...
00:43:43J'espère qu'il est...
00:43:44J'espère qu'il est...
00:43:45J'espère qu'il est...
00:43:46J'espère qu'il est...
00:43:47J'espère qu'il est...
00:43:48J'espère qu'il est...
00:43:49J'espère qu'il est...
00:43:50J'espère qu'il est...
00:43:51J'espère qu'il est...
00:43:52J'espère qu'il est...
00:43:53J'espère qu'il est...
00:43:54J'espère qu'il est...
00:43:55J'espère qu'il est...
00:43:56J'espère qu'il est...
00:43:57J'espère qu'il est...
00:43:58J'espère qu'il est...
00:43:59J'espère qu'il est...
00:44:00J'espère qu'il est...
00:44:01J'espère qu'il est...
00:44:02J'espère qu'il est...
00:44:03J'espère qu'il est...
00:44:04J'espère qu'il est...
00:44:05J'espère qu'il est...
00:44:06J'espère qu'il est...
00:44:07J'espère qu'il est...
00:44:08J'espère qu'il est...
00:44:09J'espère qu'il est...
00:44:10J'espère qu'il est...
00:44:11J'espère qu'il est...
00:44:12J'espère qu'il est...
00:44:14Et...
00:44:15Et...
00:44:16Ouais.
00:44:17Bon.
00:44:18Vince.
00:44:19Eh !
00:44:20It's alright, Vince !
00:44:21It's alright.
00:44:22It's alright...
00:44:23It's alright...
00:44:24It's alright.
00:44:25It's alright...
00:44:26It's alright...
00:44:27It's alright...
00:44:28No.
00:44:29It's alright...
00:44:30It's alright...
00:44:31It's alright...
00:44:32It's not gonna be okay.
00:44:33They'd better know that.
00:44:34Yeah...
00:44:35I'm telling everyone on them that they are wasting this opportunity to impose answers,
00:44:36and just so that it would be no other business to know.
00:44:38Do it.
00:44:39We do not have an alternative.
00:44:40If you do that, nothing will get us through the next couple days.
00:44:41What I don't.
00:44:42Tu es... Tu es...
00:44:46Hein ?
00:44:47Dis que tu es en vie, vieux.
00:44:59J'ai un peu de tune-up.
00:45:01Ce look, je pense que ça suit ma personnalité mieux, n'est-ce pas ?
00:45:06Eh bien, c'est pas si mal.
00:45:10Vos programmes ont besoin de bugger.
00:45:13Tu déconnes, je ne suis pas dans les modèles des femmes.
00:45:15Laissez-moi sortir d'ici.
00:45:17Ok.
00:45:21Est-ce que tu es en forme d'alimentation accélérée ?
00:45:25Je suis environ 20 pouces plus léger, grâce à des parties de Graves.
00:45:29Oh, c'est vrai.
00:45:39Tu es en forme d'alimentation accélérée?
00:45:42Je suis environ 20 pouces moins léger.
00:45:46Très bien.
00:45:47Bienvenue dans le troisième plan.
00:45:49Je aiderai les autres.
00:45:52Tu es en forme d'alimentation accélérée.
00:45:55Si tu es en forme d'alimentation accélérée, je n'ai pas besoin de tous ces sprites.
00:45:59En tant que sous-team des automates, je peux te charger une vitre.
00:46:03Vous avez raison.
00:46:05Tu es en forme d'alimentation accélérée ?
00:46:07Ok !
00:46:37Musique d'ambiance
00:47:07Musique d'ambiance
00:47:37Musique d'ambiance
00:48:07Musique d'ambiance
00:48:09Musique d'ambiance
00:48:11Musique d'ambiance
00:48:13Musique d'ambiance
00:48:15rebond
00:48:17rebond
00:48:19rebond
00:48:21bonan
00:48:25rigol Dracon
00:48:34rigol dragon
00:48:36Je serai là dans un instant. Je vais me mettre sur mes capteurs.
00:48:57C'est bon, on est là maintenant.
00:48:59Où ?
00:49:02Ici.
00:49:04Ici ?
00:49:05C'est parti !
00:49:06Oh non !
00:49:13Aïe !
00:49:15La prochaine fois, tu penses à utiliser la porte ?
00:49:18Oups, il n'y en a pas une.
00:49:20Alice !
00:49:25Alice !
00:49:35Je suis désolée.
00:49:42On s'en va !
00:49:45Attaque terminée. Programme terminé.
00:49:48Le système de sécurité de l'Area E est en train de s'activer.
00:50:04Quoi ?
00:50:18Le système de sécurité de l'Area E est en train de s'activer.
00:50:48Le système de sécurité de l'Area E est en train de s'activer.
00:51:19Le système de sécurité de l'Area E est en train de s'activer.
00:51:28Pardonne-moi pour l'intrusion.
00:51:31Les escaliers sont entrés dans le bloc 18. Ils vont maintenant entrer dans le bloc 24.
00:51:37Où sont-ils ? Ils ne sont pas là.
00:51:49Ce bateau est identique à notre navire.
00:51:53Pas vraiment. C'est une machine de temps-warp.
00:51:57Elle a été utilisée pour amener Alice depuis l'année 2000.
00:52:02Alice, viens ici ! Je te ramènerai de retour à ton époque avec ça !
00:52:18Le bateau est un peu trop loin.
00:52:23Il est en train de se faire bouger.
00:52:26Il faut qu'on l'accélère.
00:52:29C'est bon.
00:52:31De quoi est-ce que tu parles ?
00:52:33Je ne sais pas.
00:52:35C'est une machine de temps-warp.
00:52:37Je n'ai pas envie de la faire bouger.
00:52:39Je veux que tu l'accélères.
00:52:41Je l'ai déjà fait.
00:52:43Je te le dis, je n'ai pas envie de la faire bouger.
00:52:45Les bouchons d'escalier doivent être façonnés.
00:52:48Commencez le countdown.
00:52:5110, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, yeah !
00:53:15C'est parti !
00:53:46C'est parti !
00:54:01Je n'y vais pas encore.
00:54:04Qu'est-ce que tu parles ?
00:54:06Tu dois y aller, Alice !
00:54:08Mira doit me voir.
00:54:11Mira est mon seul enfant.
00:54:13C'est ce que j'ai besoin de savoir.
00:54:17Pourquoi tu as besoin de le savoir ?
00:54:19Tu penses que tu peux faire quelque chose ?
00:54:22Peut-être.
00:54:24Peut-être que je ne suis pas capable de faire tout ça.
00:54:27L'automne de 2030 a été inconscient depuis que Nero est né.
00:54:32N'est-ce pas possible que c'est ce qui a changé Nero et a triggé tout ça ?
00:54:36Alice Dute !
00:54:43Alice Dute !
00:54:54S'il te plaît, emmène-moi au royaume.
00:54:56Si tu m'emmènes, je peux faire tout seul.
00:54:59Alors...
00:55:00Tu es folle. Ils te tueront. Fin de histoire.
00:55:04Ils peuvent.
00:55:07Mais je n'ai pas peur.
00:55:10C'est étrange...
00:55:12Découvrir ce nouveau être.
00:55:15Et ça tout seul fait que c'est tout valable.
00:55:19Oh, s'il te plaît, Maria !
00:55:26Folle !
00:55:39Folle !
00:55:57Voyez-le ! Le royaume !
00:55:59Brassez-vous !
00:56:10Touchdown !
00:56:15Brillant !
00:56:16Très lisse l'atterrissage, X-Wax !
00:56:18Fais chier !
00:56:40Alice ?
00:56:45Alors, au revoir.
00:56:51Ok, Alice ?
00:56:53Est-ce que tu veux vraiment faire ça seul ?
00:56:55Merci, Maria.
00:56:57Je ne peux pas commencer à te dire ce que je t'ai payé.
00:57:01Alors, je te vois.
00:57:03Même si c'était très bricolage, je suis heureuse de te voir.
00:57:07Maintenant...
00:57:09N'oublie pas que je dois t'envoyer à la maison.
00:57:13Donc compte sur moi, dès que tu auras fini ici.
00:57:19C'est ce que j'appelle cool !
00:57:21Bien sûr, c'est cool.
00:57:23C'est vrai que c'est cool.
00:57:25C'est vrai que c'est cool.
00:57:27C'est vrai que c'est cool.
00:57:29C'est vrai que c'est cool.
00:57:31C'est vrai que c'est cool.
00:57:33Maintenant, c'est ce que j'appelle cool !
00:57:35Ferme-la, vache.
00:57:38Allons-y !
00:58:03Allons-y !
00:58:23Tensors !
00:58:24Les systèmes de sécurité de Marius sont fermés par moi !
00:58:28Mais ils peuvent être réactivés, tu sais.
00:58:34C'est pas possible !
00:58:49Alice !
00:59:04Oh...
00:59:11Les Libérateurs...
00:59:30Pourquoi es-tu là ?
00:59:33Nero, c'est pour ça.
00:59:59OK, maintenant, on est complètement foutus.
01:00:03C'est pas possible.
01:00:33Alice !
01:00:35Qu'est-ce que tu fais ? Allons-y !
01:00:38Après que sa mère soit tombée dans un état de coma profonde,
01:00:41Nero a été emplacé dans un orphanage.
01:00:44C'est là que Nero et moi nous sommes rencontrés.
01:00:49Il avait une vraie obsession pour ça,
01:00:51mettre les ordinateurs ensemble depuis longtemps.
01:00:56SX-2X était le nom que cet ordinateur avait.
01:00:59SX-2X ?
01:01:02La prochaine génération de Maria.
01:01:07Nero a emplacé SX-2X encore plus loin.
01:01:10Puis il a totalement disparu,
01:01:12une fois qu'il est sorti de l'orphanage.
01:01:17Après ça, le reste est histoire.
01:01:21En plus, SX-10X n'est plus sous le contrôle de Nero.
01:01:25SX-10X est devenu juste deux masses.
01:01:29Et sa mère, sa sœur.
01:01:33Le futur est ici, Nero.
01:01:36Dans un état de coma profonde.
01:01:59SX-10X est sorti de l'orphanage.
01:02:12Kasbah !
01:02:18L'ordinateur Time Warp est dans cette chambre.
01:02:21Nous le savons. C'est l'ordinateur qui nous a amenés ici.
01:02:24Appuyez sur le panneau principal,
01:02:26et le sélectionnez pour l'année à laquelle vous voulez revenir.
01:02:30C'est tout ce qu'il y a à faire.
01:02:51Alice, que fais-tu ?
01:02:53Je vais y arriver.
01:02:55J'en ai marre de ce bordel.
01:03:15Réactivons tous les systèmes de sécurité.
01:03:24C'est ça.
01:03:34C'est le SX-10X.
01:03:44On ne sortira jamais d'ici en vie.
01:04:24Alice !
01:04:46Arrêtez là.
01:04:48Je veux te voir.
01:04:50Je veux te voir.
01:04:53Arrêtez. Ne bougez pas.
01:04:57S'il vous plaît, dites-moi d'où je suis.
01:05:04Je suis de l'année 2030.
01:05:24Elle n'est pas seulement connectée, mais elle devient absorbée dans le ordinateur.
01:05:28Ce qui est là-dedans n'est plus la salle de repos.
01:05:30Elle devient le SX-10X.
01:05:35J'ai voulu parler avec ma mère.
01:05:39C'est pour ça que j'ai fait le SX-10X.
01:05:43Je ne peux pas le faire.
01:05:46Je ne peux pas le faire.
01:05:49Je ne peux pas le faire.
01:05:53Le SX-10X.
01:05:56Pour être en position de comprendre ce que ma mère dormante pensait.
01:06:02Pour ça seul.
01:06:05Alors qu'Alice est maintenant le ordinateur du monde.
01:06:10Mais attendez un instant.
01:06:11Pourquoi elle voudrait prendre le contrôle du monde ?
01:06:15La directive principale était de rétablir le ciel pour la Terre.
01:06:20Ah.
01:06:23Le ciel.
01:06:26Le ciel réel est beaucoup plus bleu.
01:06:30Tu veux dire...
01:06:31La population humaine a pollué la Terre.
01:06:35Et l'humanité a perdu son chemin.
01:06:38Le ciel a perdu son origine.
01:06:41Et la mer n'a plus de lustre.
01:06:44De toutes les formes de vie qui vivent sur cette biosphère,
01:06:47la vie de l'homme a perdu son raison d'existence.
01:06:50Et c'est le résultat.
01:06:53Je ne sais pas pourquoi les gens...
01:06:55Pourquoi tu penses que les gens sont nés sur cette planète ?
01:07:00Tu veux dire...
01:07:02Pour rétablir la Terre à son origine,
01:07:05le contrôle de la population humaine a été requis.
01:07:08Pour faire revenir la Terre à la Terre,
01:07:10avec seulement un milliard de gens.
01:07:15Alors c'est ça.
01:07:16Il y a cinq ans, nous avons atteint le objectif de la Terre.
01:07:20Il y a cinq ans, nous avons atteint le objectif de la population d'un milliard.
01:07:24Cela a résulté dans le ciel qui a recouvert son bleu.
01:07:27Et l'océan qui a renouvelé sa beauté naturelle.
01:07:30Alors pour réaliser ça, tu as arrêté ma mère et mon père.
01:07:35Pour faire tout correspondre à ton schéma !
01:07:42Ewan !
01:07:45S'il te plaît, arrête.
01:07:47Maman ne peut pas avoir été mauvaise.
01:07:49N'est-ce pas que l'histoire nous a montré qu'elle avait raison ?
01:07:52Les gens ont toujours joué un rôle de déchets sur cette Terre.
01:07:57C'est vrai, je suis d'accord avec toi.
01:07:59C'est juste comme ce que Yumi a dit.
01:08:04Yumi ?
01:08:06Mon ami qui a commis un suicide.
01:08:08Nous devions conduire dans le bateau ensemble,
01:08:11simplement pour voir la grande Terre bleue.
01:08:14Ces phrases que tu as tirées de mon cerveau, ne m'appartenaient pas.
01:08:17C'était ce que Yumi pensait.
01:08:20Ces choses que Yumi a laissées sur mon cerveau.
01:08:25Mais tu as raison.
01:08:27Je ne pense pas que le contrôle de la population, si possible,
01:08:30pourrait résoudre tous nos problèmes.
01:08:33Je n'ai jamais, jamais croyé ça.
01:08:36Et je ne veux pas croire ça.
01:08:43Alice !
01:08:44Attention !
01:09:15Bordel !
01:09:18Bientôt, le vieux monde reviendra.
01:09:21Pas vraiment.
01:09:23Alors, pourquoi le hangar du bateau ?
01:09:26Pourquoi ne nous dis-tu pas exactement ce que tu es en train de faire avec cette machine de temps ?
01:09:31J'ai l'intention de changer l'histoire.
01:09:33Et en faisant cela, de créer mon propre monde idéal.
01:09:38En utilisant la machine de temps,
01:09:40partout où tu regardes dans l'histoire, mon nom sera inscrit.
01:09:43Maintenant, tu comprends.
01:09:45Si je souhaitais devenir un dieu, alors un dieu serait ce que je serai.
01:09:48Et même Hitler serait sous mon contrôle si je le souhaitais.
01:09:54Mais Nero pourrait prouver une inconvénience.
01:09:57Parce qu'il pourrait décider de développer sa propre machine de temps.
01:10:00Tu te souviens de combien de gens pourraient mourir dans le processus ?
01:10:04Si tu veux moraliser, c'est bien moins que pour tes ambitions de fils.
01:10:08Pour avoir le contrôle du ciel,
01:10:10combien de millions de gens auraient besoin d'annihilation ?
01:10:14Peux-tu trouver dans ton cœur de me pardonner pour ne pas te retourner à ton propre temps ?
01:10:32Objectif accompli.
01:10:3410 secondes jusqu'à ma termination.
01:10:3810 secondes jusqu'à ma termination.
01:10:4010 secondes jusqu'à ma termination.
01:11:06Mère !
01:11:11Regarde !
01:11:13Alice !
01:11:15Nero !
01:11:25Je vais rester ici.
01:11:31Ma mère doit être protégée.
01:11:36Nero...
01:11:40Nero...
01:11:54Nero !
01:12:10Je suis tellement heureux...
01:12:13Mère, j'ai pu te parler.
01:12:16Nero !
01:12:32Alice !
01:12:33Nero !
01:12:34Allons-y !
01:12:40Mère...
01:13:11Attends ! C'est les Seltzers !
01:13:14Allons-y !
01:13:23Alice, vas-y ! Je vais pouvoir l'arrêter ici !
01:13:26Tu vas...
01:13:27Beaucoup de choses vont devoir changer quand tu reviendras à la maison.
01:13:31C'est la vérité, Alice.
01:13:33Je ne sais pas.
01:13:35Les choses vont devoir changer quand tu reviendras à la maison.
01:13:38C'est la vérité, Alice.
01:13:40Laisse-nous gérer ça, et sors d'ici, maintenant !
01:13:43Maria, tu as raison.
01:13:46Tu es la maitresse.
01:13:48Ton devoir est de protéger tes passagers.
01:13:50Je...
01:14:00Merci, Nero.
01:14:03Alice !
01:14:06Au revoir, Ewan.
01:14:09Prends ton temps.
01:14:29Maria, vas-y !
01:14:31D'accord.
01:14:38Les Seltzers !
01:14:41Allons-y !
01:14:47Alice, s'il te plaît, vas-y !
01:14:52Pour protéger mes passagers, j'ai besoin de protéger mon emploi.
01:14:55Si mon meilleur client n'arrive pas à s'échapper en sécurité, j'aurai perdu ma carrière.
01:15:00Et comme... je vais aller à la caméra. Je suis super étonnée.
01:15:03On s'est rencontrées, Alice.
01:15:05Oh, oui.
01:15:07Merci, Maria.
01:15:30Maria...
01:16:01J'ai une mission très importante qui m'attend à la maison.
01:16:11Pour donner naissance à Nero,
01:16:13et aider à construire un monde où Ewan et Maria peuvent s'amuser en paix.
01:16:30Je ne peux pas le faire.
01:16:46Je...
01:16:52J'ai découvert que les gens sont nés dans ce monde.
01:16:56Chaque personne sur Terre est née pour vivre pour quelqu'un de très spécial.
01:17:01Je le sais.

Recommandée