True North Full Movie Watch Online 123Movies

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00...
00:00:16...
00:00:35...
00:00:43...
00:00:54Applaudissements
00:00:57...
00:01:43...
00:01:49...
00:01:57...
00:02:03...
00:02:13...
00:02:35Applaudissements
00:02:46...
00:03:02...
00:03:14...
00:03:18...
00:03:22...
00:03:28On est à la maison!
00:03:30Salut ma chérie, comment était ton jour?
00:03:32C'était bien, maman!
00:03:37Attention Johan! Oh mon dieu, tes vêtements sont si mou!
00:03:41C'était un prix à payer pour la victoire de ce jeu de football d'aujourd'hui.
00:03:55Je suis à la maison, papa.
00:03:57S'il te plaît, finis ton boulot avant dîner.
00:04:00Oui, monsieur.
00:04:28Ok, le dîner est prêt.
00:04:42Papa, qu'est-ce que ces hommes en vêtements font dans notre appartement?
00:04:47Ils sont revenus encore?
00:04:48Oui.
00:04:49C'est un peu bizarre.
00:04:51C'est un peu bizarre.
00:04:53C'est un peu bizarre.
00:04:54C'est un peu bizarre.
00:04:55C'est un peu bizarre.
00:04:56Oui, ils l'ont fait.
00:05:00Parlons-en plus tard.
00:05:03Qu'est-ce que tu dis?
00:05:04Fils, tu dois travailler fort.
00:05:07Tu dois être plus fort pour protéger ta mère et ta soeur. Tu comprends?
00:05:11Oui, monsieur.
00:05:23Bienvenue, Auntie! Bienvenue!
00:05:25Bonsoir.
00:05:40Que devrais-je faire?
00:05:42Je voulais juste avoir un peu d'aide.
00:05:45Je t'ai dit de ne pas envoyer de lettres au Japon.
00:05:48Ils censurent tout.
00:05:51Écoute, nous pouvons rester ici toute la nuit,
00:05:53en disant comment les choses sont mauvaises.
00:05:55Mais nous devons agir rapidement pour sauver ces familles.
00:05:59Yonjin a raison.
00:06:00Le temps est sorti.
00:06:06Nous avons juste besoin des documents corrects.
00:06:11Et quand le temps sera bon,
00:06:13je vais parler au secrétaire général.
00:06:21Dormir.
00:06:24Dans un instant.
00:06:26Je suis désolé pour le dîner.
00:06:30Je ne veux pas être si violent sur Yohan.
00:06:33C'est ok.
00:06:35Un jour, il comprendra.
00:06:50Dormir.
00:07:21Bonsoir.
00:07:25Où est Yohan?
00:07:34Oui, depuis l'autre soirée.
00:07:38Mais il ne m'a pas dit qu'il allait n'importe où.
00:07:44Oui, est-ce que tu te souviens d'avoir vérifié une fois?
00:07:47Oui.
00:07:49Oui, est-ce que tu te souviens d'avoir vérifié une fois?
00:07:59Maman, regarde ce que j'ai.
00:08:01J'ai bien résumé l'examen de maths.
00:08:04C'est... c'est super, Yohan.
00:08:07Quand reviendra papa?
00:08:09Bientôt. Très bientôt.
00:08:13Qu'est-ce qui se passe?
00:08:15Rien. Tout va bien.
00:08:18Tout va bien.
00:08:21Tout va bien.
00:08:42Qu'est-ce qui se passe, officer?
00:08:45Es-tu la femme de Bak Yonjin?
00:08:48Oui, je suis.
00:08:50Votre mari a commis un crime sérieux contre la nation et le parti.
00:08:55Attends une minute. S'il te plaît, il doit y avoir un erreur.
00:08:58Vas-y.
00:09:14Lee, fais attention à ça aussi.
00:09:15S'il te plaît.
00:09:16Oui, sir.
00:09:17Attends.
00:09:19S'il te plaît, regarde ces articles.
00:09:22Lise-les, s'il te plaît.
00:09:24Nous avons été honorés par le parti. Mon mari est un bon interprète.
00:09:28S'il te plaît, regarde.
00:09:45Voilà.
00:09:47Prends ça, d'accord? N'aies pas peur.
00:09:49Merci, sir.
00:09:50S'il te plaît.
00:09:51Merci.
00:09:54S'il te plaît, il doit y avoir quelque chose que je peux faire.
00:09:57Attends, attends.
00:10:00C'est un oeil du Japon. C'est toirs. Prends-le, s'il te plaît.
00:10:05Je vais voir ce que je peux faire.
00:10:08Dites-moi où nous allons. Où est mon mari?
00:10:12Vous le verrez bientôt.
00:10:38C'est un oeil du Japon.
00:11:01Excusez-moi, officier. Est-ce possible de prendre une pause?
00:11:06Désolée, nous ne pouvons pas vous arrêter.
00:11:17Eww, dégueulasse.
00:11:20Eww!
00:11:22Désolée. Je suis tellement désolée.
00:11:28Ce n'est pas grave. Ne t'en fais pas, ça arrive.
00:11:31Merci.
00:11:35Merci.
00:11:53Qu'est-ce que tu as fait?
00:11:56Je ne sais pas.
00:11:58Et toi?
00:12:00Mon fils et moi avons écouté un programme de radio de la Corée du Sud.
00:12:05Maintenant, ma fille et mes enfants sont partis aussi.
00:12:08Où sont-ils maintenant?
00:12:09Je ne sais pas.
00:12:28Sors.
00:12:32As-tu entendu ça?
00:12:34Sors de là!
00:12:36Bouge!
00:12:40Sors de là!
00:13:06Qu'est-ce que tu fais?
00:13:09Ne me touche pas.
00:13:11Reviens en ligne, bâtard.
00:13:17Je m'appelle Jei Donsu.
00:13:20Je suis ton superviseur.
00:13:22Je suis en charge de cette unité de travail et...
00:13:24C'est ridicule.
00:13:26Quand est-ce que j'ai le travail?
00:13:28Je suis un avocat à Pyongyang.
00:13:30Il doit y avoir un travail, de l'évidence...
00:13:36Qui t'a donné la permission de parler?
00:13:40Hey, ferme-la.
00:13:43Ou je te le ferai.
00:13:45Désolée, désolée.
00:13:47Chut, je veux que tu sois calme, s'il te plaît.
00:13:49S'il te plaît, ne pleure pas.
00:13:57Sors de là!
00:14:10Bouge, prisonniers.
00:14:27Ok, bouge.
00:14:29Ok, bouge.
00:14:39Aujourd'hui, j'ai apporté 64 nouveaux prisonniers.
00:14:55Donne-le-moi! Donne-le-moi!
00:14:58J'imagine que vous n'avez jamais vu quelque chose comme ça, mes jeunes camarades.
00:15:02Ils ne sont pas humains.
00:15:04Ils sont pire que les animaux.
00:15:06Ils ont du sang.
00:15:09Leurs familles ont collaboré avec les impérialistes américains.
00:15:12Les Japs.
00:15:14Le gouvernement corrompu du Sud-Coréen.
00:15:18Ils ont tué des centaines de milliers d'innocents.
00:15:21Et ils le feront encore.
00:15:23Si vous ne faites pas vos travail.
00:15:25Oui, sir!
00:15:29Mange ça!
00:15:41Ils ne sont pas humains.
00:15:58S'il vous plaît.
00:16:28C'est bon.
00:16:59Oh, je suis désolée.
00:17:01Laissez-moi vous acheter quelque chose.
00:17:19Nous devons garder nos esprits.
00:17:21Nous allons bientôt voir papa.
00:17:24Maman, s'il vous plaît, ne vous inquiétez pas.
00:17:26Je vous protégerai.
00:17:28J'ai promis papa que je le ferai.
00:17:30C'est mon garçon.
00:17:32Tout va bien se passer.
00:17:54Hey, toi!
00:17:55Arrête ça!
00:18:26Arrête ça, noobie!
00:18:28Si tu n'arrives pas au quartier pour le jour,
00:18:31nous serons tous punis!
00:18:33Je ferai de mon mieux.
00:18:35Je vais tuer ton cul de bois si tu ne le fais pas.
00:18:46As-tu remarqué que les oiseaux ici
00:18:49volent beaucoup plus haut que ceux de Pyongyang?
00:18:52Tu as raison, ils volent.
00:18:55Dis-moi quelque chose d'autre qui s'est passé aujourd'hui.
00:18:58Laissez-moi voir.
00:19:00Maman Soonya m'a dit que j'avais de beaux cheveux.
00:19:04Elle a raison.
00:19:08Qu'est-ce qui s'est passé avec ton visage?
00:19:10Laissez-moi voir.
00:19:12Je n'ai pas réussi à faire des photos.
00:19:25J'ai trop faim pour dormir.
00:19:56Qu'est-ce qu'il y a, maman?
00:19:58Je ne sais pas.
00:20:00Peut-être que quelqu'un s'est échappé.
00:20:07Ferme-la!
00:20:10Merde!
00:20:11As-tu entendu ça, les oiseaux?
00:20:26Tu te souviens du sirene il y a une semaine?
00:20:29Deux prisonniers s'échappent.
00:20:31Ils sont arrivés en Chine.
00:20:33Mais ils se sont attrapés là-bas.
00:20:35Qu'est-ce qui va se passer à eux?
00:20:37Ils vont torturer ces jeunes hommes.
00:20:40Quand ils en ont faim,
00:20:42ils les exécuteront.
00:20:49Ici, aujourd'hui,
00:20:50grâce à la merveilleuse
00:20:52de nos grands leaders,
00:20:54vous avez été donné l'opportunité
00:20:56de mener votre cœur de traître.
00:21:00Prenez des étapes si vous avez quelque chose à rapporter.
00:21:06J'ai un grave crime à rapporter, sir.
00:21:10Park Ju-mi, dans la unité 26,
00:21:13était malade aujourd'hui
00:21:15et n'a pas reçu le bois en temps réel.
00:21:18Réduis ce rire!
00:21:19Le bois est en temps réel.
00:21:21Réduisez ses dîners pendant trois semaines.
00:21:31Warden Han?
00:21:45J'ai vu cette femme
00:21:46faire le signe de la Crosse.
00:21:49Non, ce n'est pas vrai, monsieur. Je ne suis plus un chrétien.
00:21:55Il me semble que cette femme souhaite juste être punie.
00:22:00Envoyez-la dans la zone de contrôle totale.
00:22:07Je prie seulement pour la santé de notre grand leader.
00:22:12Oh, s'il vous plaît, non ! Non, pas la zone de contrôle totale !
00:22:17Non, s'il vous plaît, non !
00:22:21Non, s'il vous plaît !
00:22:22S'il vous plaît.
00:22:23S'il vous plaît !
00:22:24OK !
00:22:31Allez !
00:22:33Non !
00:22:36S'il vous plaît, non ! S'il vous plaît !
00:22:47Maman, qu'est-ce qu'il y a dans la zone de contrôle totale?
00:22:54Je ne sais pas, mon amour. Je ne sais pas.
00:23:11Bon après-midi!
00:23:13Bon après-midi!
00:23:16Bon après-midi.
00:23:18Hey, toi! Mon père m'a dit que tu viens du Japon!
00:23:21Je suis coréen. Je suis allé à Pyongyang.
00:23:24Ferme-la, toi de la poitrine de poisson! Grimpe comme un poisson!
00:23:28Fais-le, Johan!
00:23:30Grimpe!
00:23:31Arrête de nous emmener en trouble!
00:23:33Je t'ai dit de baisser les doigts et de grimper comme un poisson!
00:23:41Grimpe!
00:23:46Ferme-la! Grimpe comme un poisson!
00:23:56Plus fort!
00:24:00Tu veux de la nourriture, poisson japonais?
00:24:06Tu pleures, poisson?
00:24:16Je ne pleurerai plus jamais. Jamais.
00:24:22Pourquoi devons-nous être traités comme ça?
00:24:25Pourquoi, maman?
00:24:29Qu'a fait papa?
00:24:31Johan.
00:24:33J'aimerais qu'il soit mort.
00:24:36J'aimerais qu'il soit mort.
00:24:39J'aimerais qu'il soit mort.
00:24:41J'aimerais qu'il soit mort.
00:24:43J'aimerais qu'il soit mort.
00:24:46Ne dis pas ça de ton père. Il a risqué sa vie pour te protéger.
00:24:51Bien, il ne nous a pas protégé si bien, a-t-il?
00:24:55A-t-il? Il m'a seulement intéressé. Il m'a toujours détesté.
00:25:02Tu sais qu'il t'intéresse aussi.
00:25:04Non! Je n'ai jamais été assez bien pour lui.
00:25:13Je n'ai jamais été assez bien pour lui.
00:25:44Ces quatre traités ont été donné une dernière chance pour redémunir leurs âmes.
00:25:50Et qu'ont-ils fait?
00:25:52Ces hommes ont trahi nos grands leaders en essayant d'escaper.
00:25:58Ces deux femmes sont des fous.
00:26:01Elles ont conçu des enfants, ici, dans le camp.
00:26:06Qu'est-ce qu'il dit?
00:26:08Ces pauvres femmes sont des fous.
00:26:11C'est votre devoir en tant que prisonniers de témoigner de la punition des traités.
00:26:16Tu vas bien?
00:26:18C'est ma mère.
00:26:21Prête?
00:26:22Amoni!
00:26:24Nom?
00:26:25Maman!
00:26:27Feu!
00:26:32Tu es enceinte?
00:26:34Oui.
00:26:36Tu es enceinte?
00:26:39Fils de pute!
00:26:49Viens, rentres.
00:26:52C'est bon, rentres.
00:26:56C'est mon fils Johann.
00:26:57Bon... bon... bon... bon soir...
00:27:03Tu as besoin de quelque chose pour te rassurer.
00:27:05Laissez-moi vous faire de la soupe.
00:27:07Vous n'avez pas besoin de...
00:27:09Savez-en pour moi.
00:27:13Ça, c'est pour vous.
00:27:23Hein?
00:27:25Hein?
00:27:26Vous pensez que vous avez le droit d'un repas?
00:27:28Vous pauvres bâtards!
00:27:31S'il vous plaît...
00:27:33J'ai besoin d'un peu d'eau.
00:27:35Celle-ci n'est pas bonne.
00:27:37Elle a de la pellagra.
00:27:39Elle sera folle dans trois jours.
00:27:41Prenez-la.
00:27:43S'il vous plaît...
00:27:51S'il vous plaît...
00:27:53S'il vous plaît...
00:28:00S'il vous plaît...
00:28:02S'il vous plaît...
00:28:29Hey!
00:28:31Hey!
00:28:35Qu'est-ce que tu fais?
00:28:37Je cherche les fr...
00:28:39les frogs.
00:28:41Ils hibernent.
00:28:44Comment sais-tu où les trouver?
00:28:47Ils aiment les endroits mouillés sous les...
00:28:50les feuilles.
00:28:57Alors...
00:28:58Qu'est-ce qui s'est passé avec ton père?
00:29:00Il est mort.
00:29:02Il y a trois ans.
00:29:04Et toi?
00:29:06Je ne sais pas.
00:29:08Je ne sais même pas pourquoi nous sommes ici.
00:29:12Nous ne devons pas savoir tout, non?
00:29:16C'est pour toi.
00:29:28Prends-le. Je t'en prie.
00:29:31Wow!
00:29:34Merci.
00:29:40Hey!
00:29:41Hey!
00:29:42Reviens ici!
00:29:44J'ai essayé d'échapper de la campagne.
00:29:52Je suis un poisson faible japonais.
00:29:57Donnez-nous plus de...
00:29:59de nourriture.
00:30:00Regarde!
00:30:01Le poisson flippant et le poisson faible japonais sont amis.
00:30:15Le poisson flippant et le poisson faible japonais sont amis.
00:30:22Et celui-là dans la zone?
00:30:24C'est... Spring.
00:30:26Non, salope. Il ne va pas y arriver pendant deux mois.
00:30:28Il est fier.
00:30:30Et cette fierté va le tuer dans deux mois.
00:30:32Cinq colonels de la zone, c'est Spring.
00:30:35Vous avez un accord.
00:30:39Ça aiderait si vous pouviez envoyer 20 à mon numéro 8, monsieur.
00:30:42D'accord, Grannet.
00:30:43Nous avons de nouveaux ordres de Pyongyang pour plus d'arbre.
00:30:46Pouvez-vous rencontrer le quota?
00:30:49Oui, Warden Han. Nous sommes sur le schéma.
00:30:52Et le plus important, monsieur,
00:30:54nous devons renforcer le mur restant autour de la section 26.
00:30:57La terre est très bleue et j'ai peur que...
00:30:59Ne vous inquiétez pas, concentrez-vous sur l'arbre.
00:31:01Mais l'érosion est une menace.
00:31:04Vous m'entendez?
00:31:06Oui, monsieur.
00:31:13La terre est bleue et j'ai peur que...
00:31:16Ne vous inquiétez pas, concentrez-vous sur le mur restant autour de la section 26.
00:31:20La terre est très bleue et j'ai peur que...
00:31:23Hey, hey, non, sac. Regarde là-bas.
00:31:32Qu'est-ce que c'est?
00:31:36To my dear friends in North Korea.
00:31:42Quoi?
00:32:13Mon oncle m'en a envoyé ça au Japon.
00:32:16Est-ce que tu penses que tu peux manger ça?
00:32:23Oh, mon dieu.
00:32:25C'est incroyable.
00:32:27Tu vois?
00:32:30C'est comme ça que les South Koreans vivent.
00:32:36Ils ont l'air ridicules.
00:32:40Ils doivent être désespérés.
00:32:45Qu'est-ce que c'est?
00:32:46Officier Son, j'aimerais vous annoncer quelque chose.
00:32:49Nous l'avons trouvé sur la montagne pendant que nous travaillions.
00:32:52Je ne sais pas ce qu'il y a dedans, mais je pensais que ça avait l'air dangereux.
00:32:59Hey, camarade, c'est la saison 3 de Armwaltz.
00:33:03Bien joué, vous deux.
00:33:05Vous recevrez une ration supplémentaire demain.
00:33:07Maintenant, continuez à regarder.
00:33:36Arrêtez-vous.
00:33:40Désolée.
00:33:41S'il vous plaît.
00:33:42Hey, que pensez-vous que vous faites?
00:33:44Private Kim, c'est bon. Laissez-les partir.
00:33:48Oui, sir. Lieutenant Lee.
00:33:54Pak Mihi, restez concentrée sur votre travail, d'accord?
00:33:58Oui. Oui, sir.
00:34:05Allons-y.
00:34:36Lieutenant!
00:34:41Lieutenant, vite!
00:34:44Vite!
00:35:05Lieutenant!
00:35:13Lieutenant!
00:35:17S'il vous plaît, sortez-le!
00:35:18Lieutenant!
00:35:24Attendez, venez! Vous pouvez le faire!
00:35:26Attendez!
00:35:30Lieutenant!
00:35:32Là-bas, je l'ai trouvé!
00:35:37Mon fils! Non! Réveille-toi!
00:35:40Ne me tues pas!
00:35:51Réveille-toi!
00:36:02D'accord, c'est tout.
00:36:04Pas besoin de perdre plus de temps sur ça.
00:36:06Revenez à vos détails de travail.
00:36:08Mais, sir, il y en a tellement d'autres qui sont encore cachés.
00:36:10J'en ai déjà sauvé six.
00:36:12Ils seront trompés et ne pourront pas travailler.
00:36:14Laissez-les.
00:36:15Nous pouvons toujours les sauver.
00:36:22Vous êtes tous, chacun d'entre vous, dispensables.
00:36:27Cachez-les et retournez au travail.
00:36:31Oui, sir.
00:37:01C'est bon. Les achats sont bas cet hiver.
00:37:04Un peu plus, s'il vous plaît.
00:37:15Oh, merci.
00:37:20Qu'est-ce que vous faites? La gentillesse va vous tuer ici.
00:37:23Mais il a faim.
00:37:24Vous aussi.
00:37:26Baissez-vous, vieux homme.
00:37:31C'est bon.
00:37:46Hey, camarade. Je sais que tu es encore enceinte.
00:37:50Non, sir. Non, je ne l'ai pas.
00:37:52Hey, toi. Assieds-toi avec ce gars.
00:37:55Il a besoin d'une compagnie.
00:38:01Il est fou.
00:38:11Un groupe de pervers.
00:38:13Mais au moins, ils sont boursiers. Ils ne vont plus y aller cette nuit.
00:38:16Allons, c'est dîner.
00:38:27Voici, maman.
00:38:28Merci, Johann.
00:38:31Merci, Johan.
00:38:34As-tu mangé ?
00:38:36Je suis bien.
00:38:37Ne t'inquiète pas pour moi.
00:38:44Tu ne vas pas manger ça ?
00:38:47Oh, je vais le sauver pour Auntie Sunja.
00:38:49Elle est encore malade.
00:38:51Pourquoi dois-tu aider les gens tout le temps ?
00:38:53Est-ce que j'ai besoin d'une raison pour aider les autres ?
00:38:55Elle est âgée, elle sera bientôt morte.
00:38:57Pourquoi t'inquiéter ?
00:39:01Je suis désolée.
00:39:03Je suis désolée.
00:39:18Nutsack.
00:39:21Mr. Wok, c'est vous ?
00:39:25Vous nous avez effrayé.
00:39:27Chut, ma fille est très malade.
00:39:31Ne t'inquiète pas, nous cherchons aussi de la nourriture.
00:39:34Merci.
00:39:35Je t'en donne une, Johan.
00:39:52Hey, Buck Johan.
00:39:53Hey, Buck Johan.
00:39:55Vous n'auriez pas l'idée de pourquoi nous manquions des oiseaux, n'est-ce pas ?
00:40:00Non.
00:40:03Je sais que vous avez une oreille sur le sol.
00:40:06Trouvez-moi qui a pris les oiseaux.
00:40:10Et il y aura une récompense pour vous.
00:40:13Oui, Mr. Choi.
00:40:17Si vous ressentez un nouveau travail,
00:40:19dites-moi.
00:40:20On a toujours des rumeurs de quelqu'un comme vous sur l'équipe.
00:40:23Faisons-le.
00:40:47Il a besoin de nourriture.
00:40:49Peut-être ne devriez-vous pas avoir donné toute notre nourriture.
00:41:21Tu peux le voir arriver.
00:41:36Ne déchires pas si vite, tu vas courir.
00:41:38Non je ne vais pas.
00:41:51S'il vous plaît, ne l'emmène pas.
00:41:53C'est une blague.
00:41:55Il a dû le faire.
00:41:56Nous avons tous fait.
00:41:57Il y a des conséquences pour le voler, bâtards.
00:42:01Ma fille est malade.
00:42:03Elle a besoin de nourriture.
00:42:06Johan !
00:42:08S'il vous plaît, arrêtez-le !
00:42:12Je suis un ami de vos mères, vous le savez !
00:42:16J'ai toujours été bonne à vous.
00:42:19S'il vous plaît.
00:42:22Attends.
00:42:23C'était toi.
00:42:26Tu es un snitch !
00:42:28Il t'a confié ! Comment as-tu pu le faire ?
00:42:33Qu'est-ce que tu fais ?
00:42:39Quoi qu'il en soit, laisse-le.
00:42:49S'il vous plaît, arrêtez-le.
00:43:08Votre rôle en tant que superviseur est de montrer à vos camarades ce qu'ils doivent faire et ce qu'ils ne doivent pas faire.
00:43:12Nous devons maintenir l'ordre à tous les coûts.
00:43:18Alors tu es en colère de moi, c'est ça?
00:43:43Tu es en colère de moi comme papa l'était?
00:43:46Vous savez, je ne me souviens même pas ce qu'il avait l'air d'être.
00:43:58Miang ! Miang !
00:44:06Continue de bouger !
00:44:08Non, non, non, non, non !
00:44:13Hum.
00:44:21Ça va aller mal.
00:44:26Nous devons le partager.
00:44:28Nous ne pouvons pas manger tout ça.
00:44:35Non.
00:44:38Ce n'est pas assez.
00:44:40J'en ai besoin.
00:44:43Vous ne comprenez pas.
00:44:49J'étais en train de le regarder et je le vois, il a pratiquement cassé ses pantalons.
00:44:58C'est pour ça qu'il sent si mal.
00:45:06Retournez au travail, tout le monde !
00:45:10Sous-titrage ST' 501
00:45:40Regardez à quel point vous travaillez.
00:45:42Pas comme ces autres bâtards.
00:45:45Prenez ça.
00:45:48Ne dites rien à personne.
00:45:53Merci, mais...
00:45:55Non merci, monsieur.
00:45:59Non, gardez-le.
00:46:01C'est pour vous. Gardez-le.
00:46:03Je peux vous acheter de nouveaux vêtements si vous le souhaitez.
00:46:11Il a pleuré si fort.
00:46:15Vite, viens !
00:46:17Prends soin de toi, perdant.
00:46:20C'est ta mère !
00:46:21Quoi ?
00:46:23Non, maman, s'il te plaît !
00:46:25Maman ?
00:46:28Maman, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:46:30Maman !
00:46:33Maman ?
00:46:34Toi, petit con !
00:46:36Maintenant, tu sais comment ça se sent !
00:46:38Ferme-la !
00:46:41Tu sais quoi ?
00:46:43Maman !
00:47:07Il faut que tu penses à quelque chose.
00:47:10Elle a perdu trop de sang.
00:47:12Viens, mec, réfléchis !
00:47:14Alors, qu'est-ce qu'on peut faire ?
00:47:16Elle a besoin d'une transfusion de sang.
00:47:18Mais utilise mon sang !
00:47:21Tu ne peux pas utiliser mon sang ?
00:47:23Nous n'avons pas l'équipement.
00:47:37Je vais tuer cette folle.
00:47:41Non, Yohan.
00:47:47Mon amour, peux-tu m'apporter de l'eau ?
00:47:53Oui, maman.
00:48:02Elle a perdu tout.
00:48:07Mais elle a essayé de te tuer, maman.
00:48:10Je ne peux pas mourir en paix si je ne m'excuse pas.
00:48:15Tu n'es pas en train de mourir.
00:48:18Oui, je suis en train de mourir.
00:48:25Ce n'est pas à propos de qui est bien,
00:48:28ou qui est mal.
00:48:32C'est à propos de qui tu veux.
00:48:36C'est à propos de qui tu veux être.
00:48:47Ça fait longtemps qu'on parle comme ça.
00:48:55Hey, maman.
00:48:57Je t'ai acheté ça.
00:49:00C'est si beau.
00:49:03Promets-moi.
00:49:05Tu verras toujours la beauté de la vie.
00:49:08Peu importe ce que ce soit.
00:49:13Tu as ma permission, maman.
00:49:16Je t'aimerai toujours.
00:49:20Merci, mon amour.
00:49:23Nous verrons nous-mêmes de nouveau.
00:49:33Maman.
00:49:38Je suis désolé, maman.
00:49:40Je suis désolé.
00:49:42Je suis désolé.
00:49:56J'ai tué elle.
00:49:58J'ai tué elle.
00:50:02J'ai tué elle.
00:50:32J'ai tué elle.
00:50:34J'ai tué elle.
00:50:42Il est fou.
00:50:47Oui, il est fou.
00:50:49Oh, mon Dieu.
00:50:57Johan, tu dois manger.
00:51:18Ok, c'est assez.
00:51:48Sous-titrage ST' 501
00:52:18Sous-titrage ST' 501
00:52:48Sous-titrage ST' 501
00:53:18Sous-titrage ST' 501
00:53:48Sous-titrage ST' 501
00:54:18Manger.
00:54:19Dormir.
00:54:21Merde.
00:54:23Encore et encore jusqu'à ce que nous mourrions.
00:54:31Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
00:54:34Est-ce qu'on est juste une merde de fabrique ?
00:54:38Tu penses que quelqu'un a réussi à le résoudre ?
00:54:45Tu dois la laisser partir, mec.
00:54:48Tu dois la laisser partir, mec.
00:55:18Sous-titrage ST' 501
00:55:48Sous-titrage ST' 501
00:56:18Sous-titrage ST' 501
00:56:39Chawi ?
00:56:40Est-ce que je peux entrer ?
00:57:10Je suis désolé.
00:57:11Je suis désolé.
00:57:13Ne t'inquiète pas, Mr. Young, ça va bien.
00:57:16Tout va bien.
00:57:41Regarde les étoiles.
00:57:44Demain sera un jour clair.
00:57:48Oui, ce sera.
00:57:54Arrête ! Arrête !
00:58:01J'ai été abductée.
00:58:04Mère.
00:58:07Mme.
00:58:09Homme.
00:58:14Est-ce que je vais mourir ?
00:58:21Oui, tu le seras.
00:58:23Mais on va t'assurer que tu sois en paix.
00:58:34Sous-titrage ST' 501
00:59:04Sous-titrage ST' 501
00:59:34Sous-titrage ST' 501
01:00:04Sous-titrage ST' 501
01:00:34Sous-titrage ST' 501
01:01:04Sous-titrage ST' 501
01:01:06Sous-titrage ST' 501
01:01:08Sous-titrage ST' 501
01:01:10Sous-titrage ST' 501
01:01:12Sous-titrage ST' 501
01:01:14Sous-titrage ST' 501
01:01:16Sous-titrage ST' 501
01:01:18Sous-titrage ST' 501
01:01:20Sous-titrage ST' 501
01:01:22Sous-titrage ST' 501
01:01:24Sous-titrage ST' 501
01:01:26Sous-titrage ST' 501
01:01:28Sous-titrage ST' 501
01:01:30Sous-titrage ST' 501
01:01:32Sous-titrage ST' 501
01:02:02Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:02:33Je suis un homme
01:02:37Fondé sur l'esprit et courageux
01:02:42Avec mon cœur, je m'exerce
01:02:47De la crête à la grève
01:02:52Mon cœur est vrai
01:02:56Car mon âme, un jour
01:03:01Je serai un homme
01:03:05Et je serai un homme
01:03:10Le monde est mon
01:03:12Je serai un homme
01:03:17Prends ma main, je suis là
01:03:21Je serai un homme pour tous
01:03:25Je t'aime, tu me sers
01:03:29Je t'aime, tu me sers
01:03:33Je t'aime, tu me sers
01:03:37Je t'aime, tu me sers
01:03:59Je t'aime, tu me sers
01:04:04Je t'aime, tu me sers
01:04:09Je t'aime, tu me sers
01:04:14Je t'aime, tu me sers
01:04:19Je t'aime, tu me sers
01:04:24Je t'aime, tu me sers
01:04:28Je t'aime, tu me sers
01:04:33Je t'aime, tu me sers
01:04:38Je t'aime, tu me sers
01:04:43Je t'aime, tu me sers
01:05:14Où vas-tu ?
01:05:34Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
01:05:44Qui t'a fait ça ?
01:05:48Qui t'a fait ça ?
01:05:52C'était Li, n'est-ce pas ?
01:05:57Attends, tu devrais...
01:05:58Ne le fais pas !
01:06:14En Suu a des problèmes.
01:06:16Il essaie d'attaquer Li.
01:06:18Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
01:06:19Qu'est-ce qu'ils lui ont fait ?
01:06:21Quelqu'un l'a vu être pris dans une voiture.
01:06:24Merde !
01:06:25Où ?
01:06:26Je suis désolé.
01:06:27Il a probablement été envoyé à la prison de base.
01:06:31Ou à la zone de contrôle totale.
01:06:34En Suu !
01:06:44C'est presque prêt ?
01:06:47Pas encore.
01:06:50Il dit que les boutons devraient briller rouge.
01:06:53Alors...
01:06:56T'aimerais l'orange ?
01:07:00L'orange ?
01:07:01Oui.
01:07:03Je l'aime.
01:07:04Je l'aime aussi.
01:07:05Je l'aime aussi.
01:07:06Je l'aime aussi.
01:07:07Je l'aime aussi.
01:07:08Je l'aime aussi.
01:07:09Je l'aime aussi.
01:07:10Je l'aime aussi.
01:07:11Je l'aime aussi.
01:07:12Ou le rouge.
01:07:42Je l'aime aussi.
01:07:43Je l'aime aussi.
01:07:44Je l'aime aussi.
01:07:45Je l'aime aussi.
01:07:46Je l'aime aussi.
01:07:47Je l'aime aussi.
01:07:48Je l'aime aussi.
01:07:49Je l'aime aussi.
01:07:50Je l'aime aussi.
01:07:51Je l'aime aussi.
01:07:52Je l'aime aussi.
01:07:53Je l'aime aussi.
01:07:54Je l'aime aussi.
01:07:55Je l'aime aussi.
01:07:56Je l'aime aussi.
01:07:57Je l'aime aussi.
01:07:58Je l'aime aussi.
01:07:59Je l'aime aussi.
01:08:00Je l'aime aussi.
01:08:01Je l'aime aussi.
01:08:02Je l'aime aussi.
01:08:03Je l'aime aussi.
01:08:04Je l'aime aussi.
01:08:05Je l'aime aussi.
01:08:06Je l'aime aussi.
01:08:07Je l'aime aussi.
01:08:08Je l'aime aussi.
01:08:09Je l'aime aussi.
01:08:10Je l'aime aussi.
01:08:33Désolé, Michy, vous savez que
01:08:35vous ne pouvez pas avoir le bébé ici,
01:08:37Alors, que faites-vous ?
01:08:39Je suis tout seul ici.
01:08:41Avez-vous des moindres idées ?
01:08:43Non.
01:08:45Je ne peux pas rester ici.
01:08:47J'ai peur de la lumière.
01:08:49Je suis le seul d'entre vous.
01:08:51Je suis le seul.
01:08:53J'ai peur de la lumière.
01:08:55Je suis la seule.
01:08:57Je suis la seule.
01:08:59Je suis la seule.
01:09:01Je suis la seule.
01:09:03Je suis la seule.
01:09:35Non, ils devraient aller au nord-ouest. Ils arriveront plus vite à la frontière.
01:09:41Oh, c'est trop dangereux.
01:09:44Johan peut faire le voyage.
01:09:46Moi, il ne peut pas.
01:09:50Et si tu te prends, n'hésite pas Johan. Donne tout ce que tu as.
01:09:55La briberie est la seule façon de faire les choses dans ce pays.
01:10:00Parfait conseil, monsieur l'avocat.
01:10:06Je ne sais pas si c'est une bonne idée.
01:10:10Écoute-moi, jeune homme.
01:10:30Le espace est serré, mais il sera assez grand pour vous deux.
01:10:33Vous ne voulez pas y aller vous-même ?
01:10:36J'ai une femme et un enfant ici. Je ne peux pas les laisser.
01:10:41En plus, ils paieraient le prix si j'étais sorti.
01:10:46Je ne sais pas si nous le méritons.
01:10:49Johan, profite de chaque seconde de liberté.
01:10:54Et laisse le monde savoir ce qui se passe ici.
01:11:03Je t'en prie.
01:11:34Bonne nouvelle, les gars.
01:11:37Il a survécu.
01:11:43Merde, il est un sale fils de pute.
01:11:54Hey, Ensu.
01:11:56Hey.
01:11:58Hey.
01:12:03Tu te trompes, sale fils de pute.
01:12:08Ce n'était pas aussi dur que je pensais.
01:12:28Désolé, ils l'ont cassé, mais ils n'ont pas dit le bon mot.
01:12:32Je ne sais pas quoi faire.
01:12:34Ça va, je suis juste content d'être en paix.
01:12:38Je vais t'acheter de la nourriture et des bandages.
01:12:40Écoute, Nutsack.
01:12:42Tu ne croiras pas ce que je vais te dire.
01:12:58C'est bon.
01:13:14Dis-moi.
01:13:16Est-ce qu'il respire encore ?
01:13:18Seulement.
01:13:20Donne-lui mon eau.
01:13:27D'accord.
01:13:29Tu es prêt pour du plaisir, 356 ?
01:13:32Ça va, je suis content d'être en paix.
01:13:35Dis-moi.
01:13:37Est-ce qu'il respire encore ?
01:13:39Seulement.
01:13:41Donne-lui mon eau.
01:13:43Dis-moi.
01:13:45Est-ce qu'il respire encore ?
01:13:47Seulement.
01:13:49Dis-moi.
01:13:51Est-ce qu'il respire encore ?
01:13:53Dis-moi.
01:13:55Est-ce qu'il respire encore ?
01:13:56356 ?
01:13:58C'est l'heure de la banque.
01:14:08Il doit y avoir un moyen de sortir de ça.
01:14:10Un moyen de me tuer.
01:14:12Je veux mourir.
01:14:14Si tu te tues, ils vont punir ta famille.
01:14:17Tu sais ça, non ?
01:14:19Je n'ai même pas la liberté de me tuer.
01:14:26Ecoute.
01:14:28Dans le monde extérieur, ils croient que la mort n'est pas la fin.
01:14:32Tu verras de nouveau tes proches dans la prochaine vie.
01:14:36Hey.
01:14:39Es-tu de Pyongyang ?
01:14:45J'ai dit à ton père tout ce qui s'est passé entre toi, Mi-Hee et ta mère.
01:14:52J'ai dit tout à lui sur toi.
01:14:55Tout le bien que tu fais.
01:15:21428.
01:15:25Désolé, mec.
01:15:27C'est toi.
01:15:31J'ai dit 428.
01:15:37Tu vas bien.
01:15:38T'es un salaud.
01:15:40Tu vas sortir.
01:15:43Quoi ?
01:15:45Ils ont besoin de quelqu'un pour réparer le putain de cesspit.
01:15:48Cesspit ?
01:15:51Oncle.
01:15:52Ils vont sortir.
01:15:54Dis-leur qu'ils vont vivre. Dis-leur que je les aime.
01:15:56Qu'est-ce que tu fais ? Vite !
01:15:57Dis-leur que je les manque.
01:15:58Sors !
01:15:59Dis-leur que je les aime.
01:16:00Dis-leur que je serai toujours là, peu importe ce qu'ils font. Je serai là.
01:16:05Dis-leur que je les aime.
01:16:21Dis-leur que je les aime.
01:16:52Il est loin.
01:16:53Il est loin.
01:16:55Il est loin.
01:16:57Il est loin.
01:17:02Il est loin.
01:17:04Il est loin.
01:17:05Il est loin.
01:17:06Il est loin.
01:17:173 minutes de retard.
01:17:19Pourquoi tellement ?
01:17:2115 avril, jour du soleil.
01:17:25Tout est planifié.
01:17:27Toi, moi, et Mickey.
01:17:31On va sortir d'ici.
01:17:33Merci, Nutsack.
01:17:36Mais je ne pense pas pouvoir y arriver. Pas avec mes jambes.
01:17:39Calme-toi. Tu viens avec nous.
01:17:42Regarde.
01:17:44Il y avait un trolley et un shaft 22.
01:17:46C'était suffisant pour l'axe blanc.
01:17:48On a construit un panneau fausse à l'intérieur.
01:17:50On devrait tous pouvoir s'y mettre.
01:17:54Comment vas-tu distraire les gardes ?
01:17:57Ils sont tous sur la mine.
01:18:00Je travaille sur ça.
01:18:19Il faut bouger le plus vite possible.
01:18:22Je vous rencontrerai plus tard à la mine.
01:18:26Si tu es attrapé,
01:18:28bois ça.
01:18:30Qu'est-ce que c'est ?
01:18:32Je l'ai volé de la plante chimique.
01:18:35C'est quoi ça ?
01:18:37C'est un truc de fou.
01:18:39C'est un truc de fou.
01:18:41C'est quoi ça ?
01:18:43C'est un truc de fou.
01:18:45C'est quoi ça ?
01:18:46C'est un truc de fou.
01:18:49C'est quoi ça ?
01:18:50C'est un truc de fou.
01:18:51C'est quoi ça ?
01:19:08Alors,
01:19:09pouf,
01:19:10j'ai voulu te demander quelque chose.
01:19:13T'es amoureux de ma soeur ?
01:19:16Quoi ?
01:19:18Oui, je l'ai.
01:19:23Alors vous avez ma blessure.
01:19:26Bienvenue dans la famille frère.
01:19:34Je sais ce que vous êtes en train de faire.
01:19:36Tenez vos mains.
01:19:38Qu'est-ce que vous parlez ?
01:19:40J'ai dit tenez vos mains.
01:19:49Tenez, prenez ça.
01:19:53Pourquoi ?
01:19:56Il y avait tellement de choses que je voulais partager avec mon fils.
01:20:00Mais c'est trop tard maintenant.
01:20:06Vous avez encore besoin de réparer cette merde.
01:20:08Pourquoi pensez-vous que j'ai demandé à vous d'être libéré ?
01:20:15Bordel.
01:20:18Bordel.
01:20:20Bordel.
01:20:22Bordel.
01:20:48Avant d'entendre les paroles de nos honorables invités, nous allons commencer avec une session de self-critique.
01:20:55Qui a quelque chose à rapporter ?
01:20:57Warden Han, j'ai une confession à faire.
01:21:00Oui, vous.
01:21:02Juste au milieu.
01:21:04Prenez vos pieds.
01:21:19Malgré les précieux enseignements de nos grands leaders sur l'amour et la solidarité,
01:21:26j'ai négligé mes duties de fils pour mes parents.
01:21:33Je n'étais pas là pour ma soeur aussi, quand elle m'a le plus besoin.
01:21:37Et pour cela, je suis très désolé.
01:21:44Avec son aide, j'ai trouvé le sens de la vie ici.
01:21:49Pour cela, je suis éternellement reconnaissant.
01:21:53Je pense qu'il veut que nous nous laissions seuls.
01:21:57D'accord, quatre semaines de semi-rations comme punition.
01:22:00Faites-en note.
01:22:02Monsieur, j'ai une autre confession très importante à faire.
01:22:05La suivante.
01:22:07Non, monsieur.
01:22:09J'insiste.
01:22:13J'ai témoigné de trahison contre notre grande nation.
01:22:16C'est avec profonde indignation que je dois annoncer
01:22:19que des chansons et des films corrompus de la Corée du Sud
01:22:22se répandent à travers le camp comme une pluie.
01:22:24Quoi ?
01:22:26Les Coréens du Sud contrôlent le camp.
01:22:28Les gardes écoutent de la musique avec des paroles profanes.
01:22:31Qu'allait-il dire à nos grands leaders si ils savaient ?
01:22:35Quelqu'un, sortez-les de la scène !
01:22:40J'ai entendu aussi.
01:22:42Nous avons tous entendu.
01:22:43Venant des portes des gardes.
01:22:45Non, non, c'est une blague !
01:22:47Non, ce n'est pas une blague.
01:22:49Si vous cherchez maintenant, vous pourrez trouver de l'évidence dans leurs composants,
01:22:53monsieur.
01:22:55Je suis un homme
01:22:58fort en esprit et courageux.
01:23:02Avec mon âme, j'ai dit
01:23:06que la Corée du Sud
01:23:09était la Corée du Sud.
01:23:12Mon âme est vraie,
01:23:15mon esprit est la Corée du Sud.
01:23:18Où pensez-vous que vous allez ?
01:23:20Oui, en ce moment.
01:23:22Ils sont dans la deuxième couloir.
01:23:25Sortez-les maintenant !
01:23:40Prends ma main.
01:23:55Tu vas bien ?
01:23:58Oui.
01:24:00Attends ici.
01:24:02Je vais chercher l'alimentation.
01:24:04S'il vous plaît.
01:24:06Attends ici.
01:24:08Je vais chercher l'alimentation.
01:24:09Attends ici.
01:24:33Arrête !
01:24:34Arrête !
01:24:39Arrête de me voir.
01:24:45Tu m'éloignes ?
01:24:50Tu dois comprendre.
01:24:52C'est mon devoir
01:24:54de protéger cette grande nation et ses citoyens.
01:25:05Qu'est-ce que tu veux dire par « nation » ?
01:25:10Qu'est-ce que tu veux dire par « citoyens » ?
01:25:18Non !
01:25:20N'y pense pas !
01:25:34Allons-y.
01:25:45Je me souviens que j'ai vu de la bonne en toi.
01:25:52Mais tu as changé.
01:25:57Je faisais juste mon travail.
01:26:00Pour protéger les gens.
01:26:02Alors protège ton fils.
01:26:04Fais-lui fière de son père.
01:26:18Vas-y.
01:26:24Vas-y.
01:26:35Mon épouse et moi
01:26:37avons attendu Yohan dans la mine d'eau pour un moment.
01:26:41Mais il n'est jamais revenu.
01:26:45Yohan savait
01:26:47qu'il n'y avait qu'assez de place pour deux personnes dans le trolley.
01:26:55Je suis désolé.
01:27:04Je suis désolé.
01:27:35Malgré le récent accord de paix.
01:27:38Aujourd'hui,
01:27:40en ce moment précis.
01:28:05Je t'ai pris.
01:28:18Fais attention mon ami.
01:28:22Il n'y a pas d'espoir pour nous.
01:28:25Nous sommes obligés.
01:28:34Regarde.
01:28:39Regarde.
01:28:43Regarde.
01:29:04Regarde.
01:29:06Regarde.
01:29:08Regarde.
01:29:10Regarde.
01:29:12Regarde.
01:29:14Regarde.
01:29:16Regarde.
01:29:18Regarde.
01:29:20Regarde.
01:29:22Regarde.
01:29:24Regarde.
01:29:26Regarde.
01:29:28Regarde.
01:29:30Regarde.
01:29:32Regarde.
01:29:34Regarde.
01:29:36Regarde.
01:29:38Regarde.
01:29:40Regarde.
01:29:42Regarde.
01:29:44Regarde.
01:29:46Regarde.
01:29:48Regarde.
01:29:50Regarde.
01:29:52Regarde.
01:29:54Regarde.
01:29:56Regarde.
01:29:58Regarde.
01:30:00Regarde.
01:30:02Regarde.
01:30:04Regarde.
01:30:06Regarde.
01:30:08Regarde.
01:30:10Regarde.
01:30:12Regarde.
01:30:14Regarde.
01:30:16Regarde.
01:30:18Regarde.
01:30:20Regarde.
01:30:22Regarde.
01:30:24Regarde.
01:30:26Regarde.
01:30:28Regarde.
01:30:30Regarde.
01:30:32Regarde.
01:30:34Regarde.
01:30:36Regarde.
01:30:38Regarde.
01:30:40Regarde.
01:30:42Regarde.
01:30:44Regarde.
01:30:46Regarde.
01:30:48Regarde.
01:30:50Regarde.
01:30:52Regarde.
01:30:54Regarde.
01:30:56Regarde.
01:30:58Regarde.
01:31:00Regarde.
01:31:02Regarde.
01:31:04Regarde.
01:31:06Regarde.
01:31:08Regarde.
01:31:10Regarde.
01:31:12Regarde.
01:31:14Regarde.
01:31:16Regarde.
01:31:18Regarde.
01:31:20Regarde.
01:31:22Regarde.
01:31:24Regarde.
01:31:26Regarde.
01:31:28Regarde.
01:31:30Regarde.
01:31:32Regarde.
01:31:34Regarde.
01:31:36Regarde.
01:31:38Regarde.
01:31:40Regarde.
01:31:42Regarde.
01:31:44Regarde.
01:31:46Regarde.
01:31:48Regarde.
01:31:50Regarde.
01:31:52Regarde.
01:31:54Regarde.
01:31:56Regarde.
01:31:58Regarde.
01:32:00Regarde.
01:32:02Regarde.
01:32:04Regarde.
01:32:06Regarde.
01:32:08Regarde.
01:32:10Regarde.
01:32:12Regarde.
01:32:14Regarde.
01:32:16Regarde.
01:32:18Regarde.
01:32:20Regarde.
01:32:22Regarde.
01:32:24Regarde.
01:32:26Regarde.
01:32:28Regarde.
01:32:30Regarde.
01:32:32Regarde.
01:32:34Regarde.
01:32:36Regarde.
01:32:38Regarde.
01:32:40Regarde.
01:32:42Regarde.
01:32:44Regarde.
01:32:46Regarde.
01:32:48Regarde.
01:32:50Regarde.
01:32:52Regarde.
01:32:54Regarde.
01:32:56Regarde.
01:32:58Regarde.
01:33:00Regarde.
01:33:02Regarde.
01:33:04Regarde.
01:33:06Regarde.
01:33:08Regarde.
01:33:10Regarde.
01:33:12Regarde.
01:33:14Regarde.
01:33:16Regarde.
01:33:18Regarde.
01:33:20Regarde.
01:33:22Regarde.
01:33:24Regarde.
01:33:26Regarde.
01:33:28Regarde.
01:33:30Regarde.
01:33:32Regarde.

Recommandée