Category
😹
AmusantTranscription
01:01Oh, il est fantastique !
01:03Il est incroyable !
01:06Yo-ho, là-bas, c'est moi !
01:08Non, c'est moi !
01:10Mesdames et Messieurs,
01:12mais qui est vraiment méchant d'un partenaire de danse...
01:14plus délicat que l'huile ?
01:19plus flambant que la fleur ?
01:21plus glamoureux que la gingembre ?
01:27Merci !
01:28Merci !
01:36Le public amusant...
01:40Ça me fait vraiment mal !
01:43Il y a quelque chose de drôle ici !
01:47Et je ne le fais pas !
01:49Je demande à savoir qui est responsable !
01:51C'est moi !
01:56Allez ! Montrez-vous-vous !
01:58Je ne m'amuse pas ici !
02:02Le Goofalotat !
02:04C'est Stinko !
02:05C'est Pinko et je suis Snack !
02:07Je ne suis pas Pinko-Stinko !
02:09Non, je suis Stinko, il est Pinko et elle est Snack !
02:11Elle est Snack quoi ?
02:12J'adore ces gars !
02:15Je peux avoir votre autographe ?
02:16D'accord !
02:18Mais si vous aimez vraiment nous...
02:20Pourquoi vous ne nous mariez pas ?
02:26Chers amoureux...
02:27Nous sommes rassemblés ici pour rejoindre ces deux...
02:29En mariage joyeux !
02:36Dierreich 3 !
02:39Chats ?
02:40Ça signifie guerre !
02:41Arrêtez-le !
02:51Stinko ! Pinko ! Snack !
02:53J'ai tout regardé pour vous !
02:55C'est Stoo !
02:56Stoo qui ?
02:57Stoo Spieler !
02:58Notre manager fou !
03:00Ou notre manager fou, oui !
03:02Stoo ! Masque ! Masque ! Stoo !
03:04Oui, c'est vrai, j'adore vous !
03:08Mais nous sommes en ville pour promouvoir le show !
03:10Pas de votre meilleur matériel sur un clown !
03:13Je suis un clown ?
03:14Je suis là pour vous amuser ?
03:16C'est ce que vous dites ?
03:17Attends, chérie...
03:21Je sais ce que je veux dire...
03:25Vous m'avez vraiment fait mal, Stoo !
03:28Je pense que vous devriez juste...
03:29Go, go !
03:30Go, go ?
03:31Je pensais que vous n'allez jamais m'en demander !
03:34Vous ne pouvez pas faire ça à moi !
03:36Laissez-moi sortir de là !
03:37Stinko ! Pinko ! Snack !
03:40Bravo ! Bravo !
03:42Écoutez ce public !
03:44Ils nous aiment !
03:45Ou les plus fiers, je ne sais jamais qui !
03:47Vous êtes notre genre de gars, Masque !
03:49Qu'est-ce que vous dîtes de ce public fou ?
03:53Qu'est-ce que je dis ?
03:56Quelqu'un, aide-nous !
04:08Mon dieu...
04:12Je crois que les Zany-Tots
04:15sont en train d'attraper Edge City par la pluie.
04:24Julie Marie MacDonald ici, en direct de la plaza Edge City,
04:28où des milliers de fans frantiques
04:30ont fait attention à l'apparition du Goufalada Tots une seule fois.
04:33Alors, gardez vos chaussures, les gars.
04:35L'invasion du Goufalada Tots va commencer.
04:38Vous pouvez croire ça ?
04:40Le Goufalada Tots en personne ?
04:42J'adore ces gars !
04:44Hey, monsieur, gardez-vous de moi, d'accord ?
04:48Mesdames et Messieurs,
04:49Les gars et les filles,
04:51en tant que maire de votre ville,
04:53je suis fier de présenter
04:54les trois, les seuls,
04:56Goufalada Tots !
05:05Stinko ! Pinko ! Snack !
05:07Je suis heureux de vous présenter avec cette clé.
05:10Edge City est votre !
05:12Pourquoi merci ?
05:13Est-ce qu'il fonctionne en ordinaire ?
05:14Ou est-ce qu'il ne fonctionne pas ?
05:18C'est un grand honneur, monsieur.
05:19Je pense que ça peut ouvrir de nombreuses portes
05:21pour nous, politiquement.
05:23Et même des portes politiques.
05:26Arrêtez-le !
05:27Eww !
05:28Ça ressemble à un couverture à large échelle à moi !
05:31C'est parce qu'il a un siège énorme,
05:33en office.
05:34Qu'est-ce que vous en pensez, les gars ?
05:35Devons-nous commencer à parler à la maire ?
05:39Non !
05:49Vous savez, les gars,
05:50en tant qu'annoyants professionnels,
05:51on nous demande souvent
05:52quel type de personne
05:53nous aimerions le plus goûter.
05:55Eh bien, juste entre nous,
05:57on va à Gaga pour des personnages politiques.
06:00Bonjour, les gars !
06:05Alors, ne demandez pas ce que City Hall peut faire pour vous,
06:08mais ce que nous pouvons faire pour City Hall !
06:12Et maintenant,
06:13s'il vous plaît,
06:14allez chanter notre anthem irrationnel !
06:21Je sais que je ne devrais pas,
06:23mais qui d'entre vous
06:24aurait l'occasion
06:25de jouer avec les Goofalotatons ?
06:31Hey !
06:32Hey !
06:35Hey !
07:05Ha! Ha! Ha!
07:07Là-bas, t'es un imbécile.
07:10Bien. Maintenant, prends-moi ce masque stupide.
07:16Excellent. Le plus excellent.
07:20Mon plan évolue à un rythme.
07:26Avec l'aide de ce masque, bientôt,
07:29chaque officiel de la ville de Last Edge sera imputé au travail.
07:34Puis, et seulement puis, la ville d'Edge s'appuiera à mon ordre.
07:41Et j'aurai les Goufalottetots à le remercier.
07:54Vous me tuez !
07:56Je n'ai pas rigolé autant depuis l'administration Carter !
07:59Nous non plus ! On est comme un équipe !
08:03Quatre filles dans un pot !
08:05Et, en reconnaissant votre invalide service à votre communauté,
08:09nous voulons vous rendre membre d'honneur de la Goufalottetots.
08:16Wow ! Je suis touché !
08:19Nous savons. Nous avons vu vos records médicaux.
08:21C'est une célébration !
08:23La dernière de la Coco Bongo est un danseur !
08:27Vite, soldat !
08:29En tant que membre de l'élite Gouf Corps,
08:31la première chose à faire, c'est que les Goufalottetots finissent ce qu'ils commencent.
08:38Et pour finir, nous ne reposerons pas jusqu'à ce que chaque officiel de la ville de Last Edge
08:43soit introduit à une incompétence !
08:46Est-ce clair ?
08:48Est-ce clair ?
08:50Oui, monsieur !
08:51D'accord, alors.
08:52Allons-y !
08:53Au double !
08:54Allons-y !
09:00Commissaire, c'est trop tard. Vous resterez longtemps ?
09:03J'ai peur, Eric.
09:04Cette Goufalottetot mania est en train de s'en sortir.
09:08Je viens de savoir qu'ils ont enregistré la toilette dans le hall de la ville.
09:11Eh bien, si vous ne me rencontrerez pas, monsieur...
09:14Je vais bien, bonne nuit.
09:17Des Goufs fous. Je dois être fermé.
09:24Bonjour ?
09:25Qui est-ce ?
09:26Qui est là ?
09:30Ah ah ah !
09:35Vous !
09:36Que faites-vous à Sam Hill, monsieur ?
09:39Vous ne voyez pas ? C'est un chien !
09:41C'est un chien et ce sont trois Goufs !
09:45Bonjour !
09:46Bonjour !
09:47Bonjour !
09:48Bonjour !
09:51Oh non ! Pas vous trois !
09:54D'accord, alors comment ça va être vous trois ?
09:59Je suis allergique !
10:02Et maintenant, pour le plaisir.
10:06Non, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous, vous...
10:09Ce n'est pas drôle !
10:10Non !
10:15Mais la Révolte des Goufalottetots n'a pas terminé là.
10:19Un après l'autre, les officiers de Edge City ont été subjectifs à la marque de la Goufalottetot.
10:24Jusqu'à ce qu'ils aient aussi été rendus sans-sens,
10:26bâbillant des feuilles ineffectuelles de leurs anciens êtres.
10:32Submise pour votre approuvation,
10:33un chef d'état, Dan Douglas,
10:36un homme calme,
10:37en train d'apprécier un déjeuner calme,
10:39un déjeuner délicieux,
10:41de la Zone de Trilight.
10:43Hey, qui êtes-vous ?
10:45Et pourquoi parlez-vous de mon déjeuner ?
10:50Oh non ! Pas vous !
10:52En fait, nous sommes deux garçons et une douce !
10:54Et la musique de déjeuner ?
10:57La musique de la bande, n'est-ce pas ?
10:59C'est vrai !
11:00Cette musique a été enregistrée partout où nous la jouons !
11:05Ils m'entraînent !
11:11C'était juste l'un des nombreux images
11:15capturées sur des vidéos abattues la nuit dernière,
11:17lors de l'attaque inévitable du Goufalanatat
11:20sur les officiels d'Edge City.
11:22Le maire Tilton avait ce à dire
11:24sur les favorites de la série Fallen Kitty.
11:27Je les déteste ! Je les déteste tous !
11:29Ils ont détruit l'Edge City !
11:31Est-ce qu'on peut vous interroger sur ça, maire ?
11:33C'est Windex !
11:34C'est Windex !
11:35C'est Windex !
11:36C'est Windex !
11:38Une phrase ou deux de Windex ?
11:42Ils sont des menaces, je veux qu'ils s'en supportent !
11:47Malheureusement, ce ne sera donc pas si facile,
11:49car ces belles tous ont détruits
11:50environ la moitié d'Edge City.
11:55Je les détruis !
12:00Qu'est-ce qui vient de les offrir ?
12:02Bien sûr, tout le monde aime des bonnes bavures,
12:04mais ça a sorti trop loin !
12:05Mais c'est passé trop loin !
12:07Je veux dire, ils conduisent les gens...
12:09C'est fou !
12:13Ah ! Est-ce que la Masque les a mis à faire ça ?
12:19Je ne comprends pas, Milo !
12:21Qu'est-ce que tu es en train de montrer ?
12:22Moi...
12:24Oh mon dieu !
12:25C'est Pretorius !
12:27Oh non !
12:29Oh non, Milo, tu ne penses pas que...
12:31Mes héros sont en cahoots avec Pretorius ?
12:35Oh, c'est pas si mal, Stinko !
12:38Je dois me prévenir de ça.
12:40Mais qui ?
12:41La moitié de la ville ne joue pas avec un deck complet !
12:57Oh, Lieutenant Galloway !
12:58Doyle !
12:59Mon dieu, je suis content que vous n'ayez pas changé d'avis !
13:01Ok, écoutez.
13:02Pretorius utilise les Goofalotatas pour tenter d'attraper Edge City.
13:06Galloway ?
13:07C'est Supercop, monsieur.
13:09Maintenant, appuyez-le pendant que je dispose de la justice nécessaire.
13:12C'est bon, Supercop.
13:15Juste donnez-moi le bon billet.
13:18En fait, c'est deux billets, citoyen.
13:21Un pour vous et un pour le ballon annuel du maire.
13:26Le meilleur des halls de la ville sera là !
13:29Avec des cloches !
13:32Allons-y, Superdoyle !
13:38Attendez !
13:39Supercop, nous devons arrêter Pretorius !
13:41Nous devons trouver où il va attraper la prochaine fois !
13:43Comme, je dirais...
13:46Le ballon annuel du maire ?
13:49Et maintenant, cet épisode de Madcap
13:52se termine.
13:54Tous les meilleurs des halls de la ville
13:56se sont réunis pour honorer son honneur.
14:01Je pense que, à la fin de l'après-midi,
14:03ils prétendront leur alliance
14:05à quelqu'un d'encore plus mérité,
14:09et c'est...
14:11moi !
14:17Maire Tilton, l'endroit a été sécurisé.
14:19Vous êtes lancé.
14:20Vraiment ? T'es sûr ?
14:22Absolument.
14:23Il n'y a pas de façon pour que ces saloperies
14:25puissent détruire cette fonction.
14:27Nous sommes tous lancés, pilote.
14:29Continuez.
14:30Oui, monsieur !
14:31Et merci d'avoir choisi
14:32la limousine.
14:38Hey, ne soyez pas effrayé !
14:40Stinkel peut conduire une de ces
14:41avec ses yeux brillants.
14:42Voyez ?
14:45Les lumières rouges !
14:46Les lumières rouges !
14:51Maire Tilton !
14:52Maire Tilton !
14:53Vous allez bien ?
14:58Contrôle froid !
14:59L'instrument est mal fonctionné !
15:01Nous allons tomber !
15:09Merci pour les lèvres !
15:11Gardez les chaînes !
15:21Maintenant que nous avons
15:22votre attention indivisible,
15:24nous aimerions faire
15:25une médaille de hits
15:26des années 70.
15:28Jamais !
15:29Je ne vais pas permettre ça !
15:30Baissez-vous d'ici !
15:32Dites quoi ?
15:33J'ai dit, baissez-vous !
15:35Tu as entendu l'homme.
15:51Nous sommes les Goofalotats
15:52et nous aimons l'amour !
15:53Tout le monde !
15:54Nous ne prenons pas
15:55de lèvres ou d'eau de personne !
15:57Nous sommes les Tots
15:58et Goofalots !
15:59Stinkel !
16:00Et elle est mignonne !
16:01Nous sommes les Goofalotats
16:02et nous aimons l'amour !
16:04Nous sommes folles,
16:05des coucous
16:06sans espoir !
16:08Sans guidance,
16:09nous sommes juste
16:10un paquet de dents !
16:12Avec Pretoria
16:13vient le désastre !
16:14Laissez-nous servir
16:15notre nouveau maître !
16:17Nous sommes des foules,
16:18des coucous
16:19sans espoir !
16:23Regardez-les !
16:24Le maître, tout le monde !
16:25Ils sont comme...
16:26des zombies heureux !
16:28Pourquoi font-ils ça ?
16:30Ne savent-ils pas
16:31qu'ils ne peuvent pas confier à Pretoria ?
16:33Je dois aller là-dedans
16:34et leur dire quelque chose !
16:36Comme la Masque !
16:42C'est bon, Metalhead.
16:44Je suis avec la bande.
16:49C'est bon !
17:00Shaman !
17:02Masque !
17:03Je deviens fière
17:05de ton incessante méditation.
17:08Cette fois, mon ami
17:09avec un visage vert,
17:11tu as rencontré ton match !
17:13Tots, détruis-le !
17:16Attends, les gars.
17:17Je suis ton ami,
17:18ton ami,
17:19ton Goomba.
17:20Pas lui !
17:22Ne le voyez-vous pas ?
17:23Pretoria t'a transformé
17:24en instruments d'evil et de désespoir.
17:27Hey !
17:28Qui est-ce que vous appelez des instruments ?
17:30Nous vous montrerons des instruments !
17:49Lourd.
17:50Très lourd.
17:52Oh, pauvre truc !
17:56Docteur !
17:57Nous le perdons !
17:59Pression sanguine.
18:03Anesthésie.
18:06C'est clair !
18:09Smokin !
18:11Il parle !
18:12Tu l'as fait, Docteur !
18:14Merci, Docteur.
18:15Tu peux l'aider
18:16avec le billet.
18:21Je te le dis,
18:22ils m'ont fait mal.
18:23J'ai été tué.
18:24Qu'est-ce qui est arrivé à ces gars ?
18:26Comment est-ce que Pretoria les contrôle ?
18:27Et comment est-ce qu'il reste
18:28dans de bonnes formes
18:29pour quelqu'un de son âge ?
18:31Mon esprit est rempli de questions !
18:34Je dois réfléchir.
18:36Qu'est-ce qui s'est passé
18:37avec cette vieille gang ?
18:38Pourquoi font-ils ça ?
18:40Pourquoi m'ont-ils persécuté ?
18:43Pourquoi m'ont-ils persécuté ?
18:45C'est simple.
18:46Ils ne sont pas
18:47les vrais Goofalottatats.
18:51Stew-baby, c'est génial de te voir.
18:52Comment ça va ?
18:53Comment ça va ?
18:56Comment ça va ?
18:57Ce gars Pretoria m'a kidnappé,
18:59a assumé mon identité,
19:00puis six duplicates
19:02de mes meilleurs clients dans la ville.
19:04Comment ça va ?
19:08Tu veux dire que
19:09ce ne sont pas les vrais Tots ?
19:11Non !
19:12C'est les Robotatats !
19:14C'est drôle !
19:16Relief-o-rama !
19:18Je savais que mon équipe
19:19ne pouvait pas danser
19:20au même rythme que Pretoria !
19:23Mais si les faux Tots sont en haut,
19:25alors où est-ce que mon ennemi
19:27a emprisonné les vrais ?
19:29Où d'autre, Sherlock ?
19:35Mesdames et Messieurs,
19:38en tant que nouveau maire d'Edge City,
19:42mon premier ordre d'affaires est...
19:45Je suis de retour !
19:48Je suis désolé d'avoir tiré ma bouche
19:50plus tôt.
19:51Je ne sais pas ce qui m'est arrivé.
19:53J'ai un canon si lourd !
19:56Fais-moi un favor, s'il te plait.
19:57Juste me tirer.
19:58Me tirer !
19:59Me tuer avec les deux barrages.
20:00Je le mérite !
20:01Fais-le !
20:04T'es loin de l'objectif, soldat !
20:0615 degrés à l'ouest, 30 degrés à l'est !
20:11Parfait !
20:12Tu peux tirer quand t'es prêt.
20:17Les Tots !
20:26Masque !
20:29Mon héros !
20:36Non !
20:38Ils vont détruire tout !
20:40Les Tots !
20:42Arrêtez-les !
20:44Attention !
20:45Encore une fois, Victorius,
20:46c'est l'heure d'arrêter
20:47votre petit schéma !
20:53Je prends l'un à gauche,
20:54vous prenez les trois à droite.
20:55Et...
20:56Brûle !
20:59Hey, imposteurs,
21:00pouvons-nous vous parler ?
21:03Note mentale.
21:05N'envoyez jamais un Tot
21:06pour faire le travail d'un génie maléfique.
21:09Maintenant !
21:10Si vous m'excuserez,
21:12je prendrai mon départ de vous tous.
21:19J'ai tiré un arbre dans l'air.
21:22Qu'est-ce que ça frappe ?
21:23Je m'en fiche.
21:29Qu'est-ce que c'est pour le dîner, Scout ?
21:32Je n'y comprends rien.
21:34Oh, d'accord.
21:36C'est drôle maintenant,
21:37jusqu'à ce que quelqu'un perde un oeil.
21:42C'est un peu triste, vraiment.
21:43Après tout, en profondeur,
21:44ils étaient juste des Tots.
21:46Et les Tots veulent juste s'amuser.
21:56Tu m'as cassé !
21:59Tu m'as cassé !
22:01Maintenant, à gauche,
22:02Sninkobot passe à Pinkobot,
22:03Pinkobot frappe à Snackbot,
22:04Snackbot tire, elle gagne !
22:09Je vous rassure.
22:11Arrêtez cette blague.
22:14Je vous commande.
22:16Vous avez amusé.
22:19Je ne plaisante pas.
22:21Attendez, Doc.
22:22La saison normale sera finie
22:23dans trois ou quatre semaines.
22:25Et puis,
22:26c'est parti pour les playoffs !
22:55Sous-titrage Société Radio-Canada