• hace 3 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:30Tres Chicos.
00:56¿Dónde hay más toallas?
00:58En la primera gaveta del cuarto.
01:07¿Y tú quién eres?
01:10¿Quién soy?
01:12Esto es decepcionante.
01:14He pasado contigo tres noches.
01:17¿Y no te acuerdas de mí?
01:19¿Tres...
01:22¿Tres noches?
01:26¿Quién eres?
01:28¿Has estado aquí desde cuándo?
01:31A ver...
01:33El primer día que estuve aquí...
01:36Ese día bebimos mucho alcohol y...
01:39¿Alcohol?
01:46Hablando de nuestra primera noche de esta manera...
01:50¿Primera noche?
01:52Me excita mucho.
01:53Por supuesto que este tipo de comunicación es necesaria en una relación.
02:00¿Cómo? ¡Aléjate!
02:04¿Tú...
02:09¿Tú eres quien se apareció en la escuela?
02:13¿Quién eres?
02:15¿Acaso eres un acosador?
02:18¿Acaso eres un acosador?
02:21¿Acosador?
02:24Por supuesto que no.
02:26Nos hemos tomado las manos y hasta hemos bebido.
02:29He cruzado los brazos y...
02:32¿Tomados...
02:34...de las manos?
02:37¿Y bebimos así?
02:42De acuerdo.
02:44Si te preguntas cómo llegamos a ser una pareja...
02:49Pues bien...
02:51Oh, espera.
02:53Esta toalla es acogedora.
02:57Suave como la seda y...
03:00...es muy esponjosa.
03:02Y qué aroma tan placentero.
03:08Oh, de verdad me encanta mi aroma.
03:15Oh, mi olor es tan...
03:19¡Ah, qué buen olor!
03:20¡Oh, qué buen olor!
03:26¡Ah, es sublime!
03:29¡Excelso!
03:32¡Ah, sí, es el mejor!
03:39Entonces dices...
03:41...que tu padre era un viejo amigo del mío, ¿no?
03:51Así que eres el dueño del negocio.
03:54Dices que mi padre no me dejó el negocio de ramen a mí y su única hija...
03:58...pero a ti que eres el hijo de un viejo amigo de él, ¿sí?
04:03Y no solo eso.
04:07Posdata, cásate conmigo.
04:08¿Si no que también te casarás conmigo?
04:11Cielos.
04:12¿Cómo sabías todo lo que iba a decir?
04:14Oh, con razón. Dicen que...
04:16...una pareja tiene una sola mente.
04:19Claro.
04:20Y por cierto, desde hace tres horas que estás ahí acostado.
04:24¡Sin hacer nada, tarado!
04:34Ya me levanté.
04:35Ahora solo sé mi esposa.
04:38Kim Chi-soo estuvo aquí.
04:40¿Kim Chi-soo?
04:41¿Cómo fue que me llamaste?
04:42Hasta las cebollas tienen aroma.
04:44Pero tú no tienes aroma, Park Chi-soo.
04:46¿Qué?
04:47¿Pero qué tonterías dices?
04:49El aroma de un hogar, o el de la...
04:53...comida.
04:54El aroma de una madre.
04:56¿Y tú?
04:57¿Y tú?
04:58¿Y tú?
04:59¿Y tú?
05:00¿Y tú?
05:01¿Y tú?
05:02¿Y tú?
05:03¿Y tú?
05:04¿Y tú?
05:05El aroma de una madre.
05:09Park Chi-soo.
05:11¿Al menos has comido?
05:17¡Con la empleada fastidiando ya es suficiente!
05:20¡Y mi nombre no es Park Chi-soo!
05:22¡Sino Cha Chi-soo!
05:33Kim Chi-soo.
05:34Park Chi-soo.
05:36¿Qué importancia tiene?
05:40Claro que la tiene.
05:42Porque Kim Chi-soo y Park Chi-soo son solo nombres.
05:46Pero Cha Chi-soo va más allá.
05:50¿Y cómo?
05:51Manhattan.
05:52París.
05:53Berlín.
05:59¿Lo entiendes?
06:02Bien.
06:04República de Corea.
06:05Seúl.
06:06Dongdaemun.
06:07Namdaemun.
06:08Hangan.
06:09Por último...
06:11Chasun.
06:15¿Aún no lo entiendes?
06:18Cha Chi-soo es un nombre propio.
06:21Es una marca de autos a nivel mundial.
06:23Así que llámame correctamente.
06:27Parece que no has estudiado gramática.
06:29Los nombres son todos propios.
06:32¿Y con respecto a eso de la marca Cha...?
06:39Desde mi punto de vista...
06:41Es una farsa.
06:47Oye.
06:48Señor sabelotodo.
06:52Te lo haré más fácil de entender.
06:55Mi nombre es Komodokdo.
06:57Soportaría ser expulsado de Corea...
07:00¿Sólo por cambiar una sola sílaba de ese nombre?
07:03¿Ah?
07:28Querido padre.
07:34¿Qué?
07:48Kim Chi-soo.
07:52Park Chi-soo.
07:56¡Cha Chi-soo!
08:00¡Vamos! ¡Vamos!
08:02¡Vamos! ¡Ven!
08:20¡Sí! ¡Muy bien!
08:22¡Qué divertido!
08:23No lo sé.
08:24¡Eso fue genial!
08:26¡Una salida sorpresa!
08:29Oye.
08:30Chi-soo está de mal humor.
08:33Porque se accidentó su auto.
08:36El día de hoy luces mal.
08:38Especialmente por...
08:39Eso.
08:40El moretón de tu mejilla.
08:43Tú...
08:44Apestas igual que un cerdo.
08:46No tengo idea de quién sea ese hombre, pero es mejor que tú.
08:49Un estudiante con perfume asqueroso.
08:51¡Cha Chi-soo!
08:59Me contengo para no golpearlo.
09:02No, te contienes porque te asusta.
09:04¿Qué?
09:05Detente.
09:07Tranquilíjense.
09:10¿Qué les pasa?
09:15¡No!
09:16¡Chi-soo!
09:17¡Chi-soo!
09:19¿Qué es eso?
09:20¿Qué es eso?
09:21¡Chi-soo!
09:22¡Chi-soo!
09:23¡Chi-soo!
09:24¡Chi-soo!
09:25¡Chi-soo!
09:26¡Chi-soo!
09:28¿Qué sucede?
09:30¡Dale, calma!
09:31¡Bájalo!
09:32¿Qué está pasando?
09:33¡Ayúdenlo!
09:35¡Sáquenlo!
09:42¿Cha Chi-soo compró esto para dármelo?
09:45¿Vino solo por eso?
09:48¿Qué?
09:49¿Qué?
09:50¿Qué?
09:51Debes devolver los objetos perdidos a sus dueños.
09:55¿Devolver?
09:56Él no es precisamente humanitario.
09:58Además, si Cha Chi-soo...
10:01¿Si Cha Chi-soo qué?
10:02Si ese niño rico no fuera tan estúpido...
10:06Quizá podría aprender a devolver cosas, mocoso desgraciado.
10:13Da igual.
10:14Algún día crecerá.
10:18¡Junio! ¡Junio!
10:20Tienes que...
10:22Tienes que quitármelos.
10:24¿Quitártelos?
10:26No veo nada.
10:28¿Entonces por qué siento este peso...
10:31...aquí?
10:33Siento algo justo aquí.
10:40Esa chica, ¿no?
10:42Siento...
10:43...como si esa chica...
10:45...me golpeara por dentro.
10:57Queda de aquí mientras reviso minuciosamente el testamento.
11:01Y mantén el negocio abierto.
11:03¿Me pides algo?
11:04Obvio.
11:06¿Me harías algo si lo llego a cerrar?
11:12¡Oh, mira!
11:15¡Ya, suéltame! ¡Compórtate!
11:23¿Por qué tenías esto?
11:25Lo encontré cuando limpiaba.
11:28Pero aparte de eso...
11:31...¿no sería divertido que fueras mi esposa?
11:33Solo...
11:35Solo una vez.
11:36Piénsalo con calma.
11:42Pero...
11:43...¿esa noche...
11:45...realmente sucedió algo entre nosotros?
11:48¿Qué?
11:53De hecho...
11:56...no hicimos absolutamente nada.
12:00Tener relaciones me resultó aburrido.
12:02Me fastidia tener que quitarme la ropa.
12:05Y luego tener que desvestir a la mujer...
12:07¡Ya, cállate!
12:10Pero si se trata de ti, lo pensaría mejor.
12:18¿Se siente bien?
12:20Oye...
12:21...¿el golpe que le dio a esa maestra...
12:23...¿lo habrá vuelto loco?
12:26Exacto.
12:27Pudo haberle dañado el cerebro.
12:29Y si solo exagera...
12:32¿Te ha golpeado esa mujer alguna vez?
12:35¡19 años teniendo una piel perfecta!
12:37¡Y esa demente me deja una marca en la cara!
12:42Si te ha golpeado una mujer así...
12:44...¡podrías perder la nariz!
12:47Una vez imposible para esa chica.
12:49¡Si se trata de Yang Eubi, entonces todo es posible!
12:53Si se trata de ti...
12:56...lo pensaría mejor.
12:58No importa si es fastidioso.
13:01Creo que podríamos disfrutarlo...
13:04...si se trata de Yang Eubi.
13:19Si se trata de Eubi.
13:24¿Estás diciéndome...
13:26...que es legal este contrato?
13:28Sí.
13:29Según mi novio...
13:31...este tipo de contrato es indudablemente válido.
13:36¿Tu novio?
13:38¿Es abogado de verdad?
13:39Mi novio...
13:40...trabaja en la mejor firma de Corea.
13:44Además...
13:45...tu padraste le colocó su propio sello.
13:47Con eso se valida también.
13:49¡Qué horror!
13:51¿Por qué no pudo dejarle nada a su única hija?
13:54Ni siquiera la opción de mantener el restaurante de ramen.
13:58¿Qué diablos quería lograr?
13:59¡Y yo que sé!
14:06Quizás...
14:08¿Por qué no te interesaba ese negocio?
14:11De otro modo, ese restaurante habría preparado más tipos de comida.
14:15¡Qué patético!
14:17No hay una sola persona en la que se pueda confiar.
14:19¡Ni una sola!
14:21¿Para qué quieres confiar?
14:24Las únicas cosas en las que confío...
14:26...son el dinero y mi departamento.
14:28¿Cuántas veces lo he dicho?
14:29¿Cuántas?
14:30Puede estar soltera.
14:32¿Y si pierdo mi empleo?
14:33¿Cómo podré vivir?
14:36En tu departamento está mi habitación.
14:41Kandonju...
14:44¿Tú vas...
14:45...a casarte?
14:46¡Sí! ¡Me voy a casar!
14:56¿Vas...
14:57...a felicitarme, no?
15:05¿Que me vaya...
15:06...a quedar sin habitación será un problema?
15:09¿No porque nuestra Donju se va a casar?
15:12¿Cierto, entrenador?
15:13Donju, como tu amiga, te felicito con toda mi alma.
15:44¡Ah!
15:58Todo esto tiene un culpable...
16:00...y ese es Chachisu.
16:04¡Bailemos!
16:06Bien, él es solo un excremento...
16:08...pero él es el culpable.
16:11Bien, él es solo un excremento...
16:13...al que felizmente enviaré al drenaje.
16:19¡Chachisu!
16:25¡Hola!
16:26¿De dónde sacaste ese traje tan lindo?
16:34¡Oye!
16:36Si viniste a buscar tus cosas...
16:38...mejor piérdete.
16:39No creo que empaque mis cosas...
16:41...si simplemente me vaya de aquí.
16:43¡Ahora!
16:45¡Es mío tu trasero!
16:46¿Qué?
16:47¿Mi trasero?
16:49¿Estás loca?
16:50¡Sí, estoy loca!
16:51Estudié para ser maestra durante años, pero...
16:54...gracias a ti, el plan de toda mi vida se fue al caño.
16:59¡Ven aquí, muchacho!
17:01¿Qué está haciendo?
17:02¡Dime por qué!
17:03¡Dime por qué lo hiciste!
17:06¡Es mi vida la que arruinaste!
17:08¡Es mi vida, desgraciado!
17:09¡Ven hasta el diablo!
17:10¡Ven hasta el diablo, desgraciado!
17:12¡Ven hasta el diablo, desgraciado!
17:31¿Qué dijo el señor Moon?
17:33Bien.
17:34Revisando los síntomas...
17:35...sufre una pérdida de apetito...
17:37...insomnio y dificultad para respirar.
17:39Y además...
17:40...Shih Tzu dice tener algo alojado en su cuerpo...
17:43...y que por ello se siente más pesado.
17:45El doctor dice que todo puede ser señal...
17:48...de un desequilibrio en los niveles de serotonina en el cerebro.
17:51Luego de una resonancia magnética, un electrocardiograma...
17:54...y exámenes de sangre...
17:55...todo parece indicar que la enfermedad...
17:57...es un desorden mental.
17:59¿Desorden?
18:00Por reprimir su ira.
18:01¿Su ira?
18:02¿Su ira?
18:06Shih Tzu, ¿a dónde vas?
18:08¿Por qué preguntas?
18:09Estás enfermo.
18:10Descansa.
18:12¿Estás comiendo?
18:14Estoy bien.
18:15Voy a salir.
18:16No tengo hambre.
18:17Pérdida de apetito.
18:19El doctor Moon dijo que no deberías moverte demasiado, hijo.
18:23Oye bien...
18:24...te prohíbo que salgas estando así.
18:27Quítenle sus llaves.
18:29Ni lo piensen.
18:32Presidente.
18:34Esto...
18:35...no es algo que el doctor Moon pueda curar.
18:40Los brazos de esa chica...
18:42...¡me están asfixiando!
18:44Desilusionado.
18:46Esta vez no te necesito.
18:49Ya que resolveré esto por mi cuenta.
18:57¿Quieren que los despida?
18:59Bloqueen ambas salidas y cierren su auto.
19:03Y como está resfriado...
19:05...arrópenlo bien.
19:07¡Suéltenme!
19:09¡Les digo que me suelten!
19:10¡Es... en serio!
19:12Avisa a los otros...
19:14...que no dejen salir a Chachizo.
19:16Pero...
19:19¿Por qué no dice que le duele el estómago?
19:22Y sí que le duele el pecho.
19:23¡Tengo que ver a esa chica!
19:25¡Ahora!
19:36Buenos días.
19:54Ten.
19:58Sería bueno contratar un abogado.
20:00De acuerdo con el contrato, el negocio es tuyo.
20:02Pero con la casa es otra historia.
20:04Mi abogado, que trabaja en la mejor firma de Corea, llegó a la conclusión.
20:10¿Qué tal si comes?
20:14Es una genial idea.
20:16¿Qué tal si comemos?
20:18¿Qué tal si comemos?
20:20¿Qué tal si comemos?
20:21Es una genial idea.
20:35¿Quieres vivir conmigo?
20:51¡Oh!
21:09Bien, en conclusión...
21:10...para mí esta casa y el negocio son dos bienes muy distintos.
21:14De hecho, es lo que ha dicho mi abogado para que yo pueda legalmente evadir.
21:18¿Vive aquí?
21:20Escuché que perdiste tu empleo como maestra.
21:22Y no tienes casa.
21:26Bingo.
21:28Tener habitaciones separadas siendo recién casados no es común, pero...
21:32...podríamos intentarlo.
21:34Entiéndelo.
21:35No puedo casarme con alguien que recién conozco.
21:38Pon atención.
21:43Tú te quedas con el negocio.
21:45Y yo con la casa.
21:46Es lo justo, ¿de acuerdo?
21:50¿Qué pasa?
21:54¿Quieres hacer eso y...
21:57...dejar atrás el restaurante?
22:00Es lo que dice el contrato.
22:01Para ti no tiene importancia...
22:04...este negocio, ¿cierto?
22:07Dímelo.
22:13La verdad...
22:17...no me interesa.
22:20Por eso mi padre te lo dejó a ti.
22:23Porque yo habría vendido de inmediato un miserable restaurante como este.
22:28Entiendo.
22:31La casa es tuya.
22:33Porque voy a vender...
22:36...este miserable restaurante.
22:45¡Kimba Wall!
22:47¡Kimba Wall!
22:49¡Espera, por favor!
22:51¡Eres una interesada!
22:53¡Chachisú está enfermo y como no puede buscarte, llamas a Back Wall!
23:03Pero así estaremos juntos ahora.
23:10Tengo hambre.
23:13Amor...
23:17¿Qué quieres comer?
23:26Ah, qué extraño.
23:28Un sujeto alto estaba aquí.
23:31Qué raro.
23:33¿A dónde habrá podido ir?
23:34Debo irme. Ya casi es hora de mis clases.
23:38¿No comerás ramen?
23:40Yo no debo comer eso.
23:42Entonces, ¿por qué querías venir aquí?
23:44Porque ya antes me habías invitado.
23:51Hasta luego.
23:52Hasta luego.
24:13¿Qué pasa?
24:19¿Contento?
24:22¿Yo celebro así?
24:46¡Lotería!
24:50¡Genial!
24:51¡Esto es realmente increíble!
24:54¡Estos chicos eran los Shinies de los 90!
24:57¡Qué infantil eres, Back Wall!
25:04¿Por qué eres así conmigo?
25:06¿Por qué soy así contigo?
25:08¿Por qué dejas que esa mosquita muerta juegue contigo?
25:11¿Sabes que también sale con Chichisú, verdad?
25:13¿No tienes vergüenza?
25:14Porque la quiero.
25:17Por eso dejaré.
25:19Que juegue conmigo si quiere.
25:21No tienes vergüenza si se trata de Soji.
25:25Sí, te has vuelto estúpido.
25:28Si tuviera una hija como ella, le daría un escarmiento.
25:34¿Otra vez? ¡Lotería!
25:37¿Ahora qué encontraste?
25:39Amiga, no puedo creer que aún tengas esto.
25:45Oye, si usaras eso, sería excelente.
25:51¿No lo crees?
25:53Y lo digo en serio.
25:55Amiga, cuando te vestiste con traje y dijiste que serías maestra,
26:00fue demasiado extraño.
26:05¡Fue hasta incómodo!
26:07Kimba Wall, ¿cómo puedes decir eso riendo?
26:11¿No tengo derecho a vestir traje y tener un empleo?
26:15¿No tengo derecho a usar tacones?
26:17¿Conocer chicos en citas a ciegas y vivir bien como todos los demás?
26:22Si hubiese cerrado mis ojos y aceptado a Jisoo como cualquier chica normal, entonces...
26:27¡No puedes vivir así!
26:29¡No puedes ser así!
26:31Porque tú eres...
26:33Y por ende, tienes que vivir diferente.
26:36Incluso si no tienes dinero, si humillas a otros, si estallas de ira, si eres alguien diferente, ¡eres...
26:43¿Y por qué estás gritando?
26:45Yo pienso...
26:47que aunque golpees a Jisoo y uses traje,
26:50serías mil veces más genial si vistieras esto y dejaras sentir tu sudor.
26:55Si Soji es una diosa para mí, tú eres...
26:59¡Mi heroína!
27:02¿Entiendes?
27:04Entendido.
27:06¿Y dejarás que se venda el apartamento?
27:09¡Cállate y siéntate y sé lindo!
27:15Jajaja...
27:46Por esa razón pienso que eres definitivamente linda.
27:51Sus llaves.
27:54Preciosa.
27:58Oh...
28:00Precioso.
28:01¡Oye! ¡Linterna!
28:03¡Oh! ¡Precioso!
28:22¡Oye! ¡Linterna!
28:33¡Linterna!
28:35¡Oye!
28:36Sé que estás encadena, pero...
28:38¿Por qué?
28:39¿Te crees un tonto?
28:40¡No!
28:41¡No quieres ver mi cuerpo!
28:43¡Siguelo!
28:44¡Esta noche no te voy a ver!
28:46¡Mis amigas están cerca!
28:48¡Oye!
28:49¡Linterna!
28:50¡Linterna, se te ocurrió algo!
28:51¡No puedes venir!
28:52¡Toma!
28:53¡Linterna!
28:54¡No puedes venir!
28:55Eso no señala nada.
28:56¡No puedes venir!
28:57¡Linterna!
28:58¡Olga!
28:59¡Vete!
29:00¡Linterna, se te ocurrió algo!
29:01¡Se te ocurrió algo!
29:02Sé que estás en casa, ¿estás ignorándome?
29:08¿Por qué?
29:14Sí, Quindú, busco a la chica.
29:18¿La viste en serio?
29:32Tiempo sin ver eso.
29:35Tu padre decía que no podías entrenarse en una cola.
29:38Y por eso no se deshacía de todas las que tenías.
29:44¿Él decía eso?
29:49¿Por qué repentinamente?
29:53Solo juega sin preocuparte.
29:55Aunque esto sea chansú, sigue siendo nuestro lugar.
30:06Si alguien te molesta, solo házmelo saber.
30:09Interna, fuiste muy valiente para lar la cola de este tigre.
30:17¿Qué?
30:19¿Qué?
30:21¿Qué?
30:23¿Qué?
30:25¿Qué?
30:27¿Qué?
30:29¿Qué?
30:31¿Qué?
30:33¿Qué?
30:35¿Qué?
30:37¿Qué?
30:40Vas a pagar con intereses.
30:49¡Interna!
30:59¿Pero qué rayos?
31:09Interna, ¿qué es lo que haces ahí?
31:19¡Gané un pila espinadora!
31:22¡Sí, tan impresionante como de que no te lo esperabas!
31:26¡Gané un pila espinadora!
31:29¡Gané un pila espinadora!
31:32¡Gané un pila espinadora!
31:35¡Gané un pila espinadora!
31:37¡Sí, tan impresionante como de costumbre!
31:40Young Eunbi es una chica totalmente increíble.
31:43Y no exageran cuando dicen que es muy fuerte.
31:46¿De dónde habrá venido Eunbi la espina?
31:49Sus brazos son la clave.
31:51Pareciera que estos fueran a prenderse en juego en cualquier momento.
31:54Es en sus brazos donde Eunbi la espina concentra todo su poder.
31:58Ahora Eunbi la espina y las chicas de la escuela Amazon están al servicio.
32:03¡Lanzan con fuerza!
32:04¡El balón es recibido!
32:06¡El equipo rival se separa y lo devuelve!
32:08¡Ubica el balón Kang Dongju y remata a Eunbi la espina!
32:18¡Qué mala suerte!
32:20¡Eunbi la espina no pudo medir la fuerza al golpear el balón!
32:24Dime compañero, ¿qué es lo que opinas de esto?
32:27No entiendo por qué una gran jugadora de voleibol como esta no supo controlar su fuerza.
32:32Quizás se confió demasiado al jugar.
32:35Sí, lastimosamente la escuela Amazon ha perdido y gana el campeonato nacional de voleibol 2006.
32:42El equipo de la secundaria Dongil para chicas.
32:45¡Felicidades a todas!
33:02El equipo de la secundaria Dongil para chicas.
33:32El equipo de la secundaria Dongil para chicas.
34:02¿Qué tal?
34:04Chachisu.
34:07¿Qué?
34:09¿Sabía que estaba aquí?
34:15¿Cuándo te diste cuenta que yo estaba allá?
34:21Responde.
34:24¿Lo sabías y aún así seguiste entrenando?
34:26¿Por qué no habría de hacerlo?
34:28¿Qué por qué?
34:31¿No tienes ojos?
34:33Con ese cabello tan extrañamente recogido, gimiendo tan fuerte y sudando como una cerda, cualquiera que te diera así de brillante...
34:45Escucha interna, ¿no puedes enfrentar los hechos?
34:48Aún cuando te busco, me sigues ignorando.
34:51¿Podrías atacarme entonces?
34:54¿No es eso lo que deseas?
34:57Tú no lo entiendes.
34:59Ni siquiera un centenar de doctores comprenden lo que me produces por dentro.
35:04Solo pueden decir que estoy enfermo.
35:06¡De ira!
35:08¡Yo, Chachisu!
35:13¿Qué?
35:15¿Qué?
35:17¿Eso te asusta?
35:20¿Quisieras conocer a un doctor de confianza?
35:24Se apellida King y está Noyar Jin.
35:27También fue golpeado por un profesor despedido.
35:30¿Estás bromeando?
35:32Interna, ¡tus brazos!
35:35Están atrapados aquí.
35:37Mi pecho pesa tanto que me volveré loco.
35:40Ni siquiera puedo dormir.
35:41Ni siquiera puedo dormir.
35:43Doctores, farmacéutas, consejeros, ¡son inútiles todos!
36:02No sabía que estabas atravesando un momento...
36:06tan difícil.
36:11Supongo que no tengo madera para ser maestra.
36:19Realmente lo siento.
36:23Siento mucho haberte hecho daño.
36:34Mis brazos no son la gran cosa. Pronto estarás mejor.
36:38Cuídate, Chachisu.
36:42Tú podrías...
36:45tocar el cielo si quisieras.
36:48Solo mantén tu genialidad.
36:50Disculpa por haber sido tan grosera.
36:53Ya no tenemos razón para vernos.
36:57Cuídate mucho y adiós.
37:11Adiós.
38:12Bienvenida. ¿Puedo ayudarla?
38:17Deme un purgante, por favor.
38:20¿Qué?
38:25Un purgante.
38:28Sí, sí.
38:41Ah...
39:11Ah...
39:17Ah...
39:41¿Por qué razón...
39:43tomas la misma vía que yo?
39:46Tengo que darle un último adiós a mi jefe e irme.
39:50Disculparme con él.
39:54¿Por qué?
39:56¿Por qué?
39:58¿Por qué?
40:00¿Por qué?
40:02¿Por qué?
40:04¿Por qué?
40:06¿Por qué?
40:08¿Por qué?
40:10Por no mantener mi palabra.
40:13Por no atender el negocio.
40:16Por no poder quedarme a tu lado.
40:19Siendo tú su única hija.
40:21Porque al final de cuentas...
40:24no pude convencerla de que me aceptara como esposo.
40:28A su hija única que solo...
40:32quiere vivir por su cuenta y comer lo que quiera.
40:36Esa chica tan malagradecida.
40:39Que no le importa nada su herencia.
40:50Lo siento por todo eso.
40:54Dime...
40:56¿Cómo te lastimaste la mano?
40:59Tuve que cargar al jefe.
41:01Me lastimé al levantarlo, claro.
41:03Entonces...
41:05¿Fuiste tú quien llevó a mi padre al hospital?
41:08Así es.
41:10¿Impresionada?
41:13Exactamente...
41:15¿Qué clase de relación tenías con él?
41:18Era amigo de tu madre.
41:20Y un amigo de él es tu padre.
41:23Es un poco raro.
41:33Te explicaré.
41:34Mi madre nos abandonó.
41:36Luego mi padre murió.
41:38Yo solía dormir todo el tiempo para evadir la realidad.
41:42Un día comí del ramen de tu padre.
41:45Él decía que un ramen bien hecho puede calentar...
41:49el corazón de cualquiera.
41:53También decía...
41:55que todo es posible.
41:59Esa es la historia.
42:01Esa es la historia.
42:12Tú eres Yang Eu Bi.
42:14Y por ella tienes que vivir diferente.
42:17Incluso si no tienes dinero, si humillas a otros, si estallas de ira.
42:21Eres alguien increíble. Eres Yang Eu Bi.
42:24Vive guiada por tu corazón.
42:26Aun si fueras pobre...
42:28estarás con la frente en alto.
42:31Como tu padre.
42:51Escucha.
42:57Ya no quiero...
42:58que vendas el negocio.
43:04Quiero que juntos cocinemos ramen.
43:15Que así sea.
43:28No tengas miedo.
43:30No te vayas, mi amor.
43:59¡Yang Eu Bi!
44:03¡Chachisu!
44:05¿Cómo llegaste aquí?
44:09¿Estás loca?
44:11¡Dime! ¿Estás loca?
44:15Hola, Parchisu.
44:17¡Cómo te odio!
44:22¡Ya basta!
44:25¿Qué es esto?
44:26¡Oh, sangre!
44:30Presiona la herida con esto.
44:33¡Chachisu, perdiste la razón!
44:35¡La perdiste!

Recomendada