Category
✨
PersonnesTranscription
00:30Avec le soutien de
01:00Avec le soutien de
01:01Avec le soutien de
01:03Avec le soutien de
01:05Avec le soutien de
01:08Avec le soutien de
01:15Heathcliff !
01:16Tu as donné tout ce que tu es capable !
01:19Et tu ne donnes pas encore ma chaise
01:23Qu'on me laisse sortir !
01:26Unclaw that cushion, you over-spoiled feline!
01:31You snitched my bacon at breakfast!
01:35I had to watch your cartoons instead of my sports program!
01:41But you're not taking over my chair! It's all I have left!
01:50This isn't what I meant!
01:53Now you're gonna get it, you free-loading fleabag!
02:02Hey Cliff, what's wrong?
02:06Stop that, you big brute!
02:11There, there. You're safe now, babykins.
02:17Maman, papa, c'est toujours la même chose!
02:20J'ai le mal et...
02:22Babykins gagne les cuddle-waddles.
02:26Pauvre babykins.
02:28Quelques cuddle-waddles et un bon plat de lait
02:32vous feront vous sentir mieux.
02:36Hey, tout le monde! Je suis à la maison de l'école!
02:39Oh, non! Qui a fait la merde?
02:42Ne t'en fais pas, Icky.
02:44Grand-père va nettoyer sa... la merde
02:47pendant que nous allons acheter.
02:51Oh, hé! J'ai quelque chose à te dire de Newton.
02:54C'est une mousse expérimentale qui visite notre classe de biologie.
02:58Et il est aussi très célèbre!
03:00Newton est la première mousse au Moon.
03:03Une sorte de... moustronaute!
03:07C'est bien, Icky.
03:09Maintenant, nous devons y aller.
03:11Et, mon amour, rappelez-vous
03:14que je veux que la maison s'épanouisse quand nous reviendrons.
03:19Oui, mon amour.
03:22Hmm.
03:23Ou j'ai écrasé une mousse invisible
03:25pour que mon imaginaison m'épanouisse.
03:33Rappelez-vous notre vérité, Heathcliff.
03:37Vous restez sur votre côté de la ligne, peu importe quoi.
03:41Maintenant, pour me détendre,
03:44regardez mon spectacle et profitez de mon sandwich au fromage.
03:49Ah! Vraiment un délire gastronomique!
03:58Ça doit être Newton, la mousse expérimentale.
04:02Oh! Mes doigts fausses!
04:05La télé est sur le planche!
04:07Qu'est-ce qui se passe ici?
04:10D'accord, qui est le culprit de ce délire?
04:14Heathcliff?
04:19Un rôdent!
04:20Un rôdent de Wisenheimer qui mange du fromage!
04:25Mousse de l'Avenir, venez ici!
04:32Vous êtes le chien de la maison, Heathcliff!
04:35Arrêtez cette mousse!
04:41Ah, je vois.
04:42Vu que la mousse est à mon côté, c'est mon problème.
04:48Ne m'attendez pas à me demander.
04:50Nous, les Nutmegs, nous pouvons nous défendre de nos deux pieds.
05:02Heathcliff, cher ami.
05:04Je m'excuse pour mon indifférence à vous.
05:08Et voici une bonne canne de tuna
05:11en tant que token de mon respect pour vous.
05:14Maintenant, s'il vous plaît, sortez de cette mousse!
05:19Psst! Newton, c'est ça!
05:21Vous voyez? Je suis à la ligne neutre.
05:24Ah oui? Maintenant, tu n'es pas.
05:27Mais c'est votre problème.
05:31Et ça, c'est votre problème.
05:44Heathcliff, vu que je suis super-fied de toutes manières,
05:47c'est physiquement impossible de m'en sortir.
05:50Donc, détendez-vous. Je m'en occupe.
05:53Ne comptez pas sur ça, rodin.
05:58D'accord, vous avez le choix.
06:02Hmm... Heathcliff a rencontré son match.
06:05Et il détruit aussi la maison.
06:07Il vaut mieux qu'on aille vite.
06:09Ah oui! C'est ce que j'ai besoin.
06:12Un remplaçant robot-rodin.
06:14Résultats garantis.
06:19Bonjour? C'est la résidence des Nutmegs.
06:21J'ai un emergénie.
06:23Envoyez un remplaçant robot-rodin à la fois.
06:27Voilà, Pops.
06:29Le remplaçant robot-rodin est prêt pour l'action.
06:32Je vous conseille de prendre un tour.
06:35Ce que le robot fait à un rodin n'est pas joli à regarder.
06:44Hein?
06:45Préparez-vous à être remplaçés, rodin.
06:48C'est parti, robot.
06:50Allez-y.
06:52Hey, tu vas bien.
06:54C'est parti.
07:06Un remplaçant robot-robin.
07:08Il est parti.
07:14Mmh. Maman ne va pas apprécier la rédécoration de grand-père.
07:21Bien joué, Ruby.
07:25Désolée, pote, mais tu as l'antenne sur toi.
07:32Oh, ce truc me fait mal.
07:35J'ai besoin d'un respirateur.
07:37Il vaut mieux se cacher, Newton. Il revient.
07:40Si tu cherches le robin, il est parti.
07:47Hey, je ne suis pas le robin.
07:51Use your senses, fella.
07:53Do you detect me as a rodin?
08:12Hello. Goodbye.
08:16Je pense que c'est tout.
08:18Et je ne suis pas même pas un rodin.
08:20Désolée, Heathcliff. C'est tout mon faute.
08:23J'étais caché dans ton premier, alors qu'il ne me trouvait pas.
08:28Tu as fait un erreur, pote.
08:30Tu en es sûr, toi qui marche dans le bâtiment.
08:34Un truc intelligente, rodin.
08:37Mais tu es le dernier.
08:39Mais tu es le dernier.
08:41Maintenant, je vais t'évacuer dans mon automateur automatique.
08:50Super Bubble Bed.
08:52Ouais, ça pourrait faire le truc.
08:57Des bubbles d'eau.
08:59Elles sont en train de réduire mes diodes.
09:04Mes micro-computers sont en train de se décomposer.
09:07Mes facteurs de probabilité indiquent une chose.
09:11Je suis en train de tomber.
09:21Nous l'avons fait, Heathcliff.
09:23Tu le sais, Newton.
09:25Ce qui prouve que nous, les animaux, avons tout sur les machines.
09:30Oui, en effet, mon ami.
09:32Et nous avons passé un bon moment en le prouvant.
09:37Un moment ?
09:38Oh non, c'est l'heure pour les gens de rentrer à la maison.
09:40Cet endroit est un délire.
09:42Calme-toi, Heathcliff.
09:44J'ai juste une super idée.
09:46Alors, quelle est ta super idée, Newton ?
09:49Super et simple, Heathcliff.
09:51Un travail de réparation et de reprogrammement simple et presto.
09:55Un nouveau robot.
09:57Un robot pour nettoyer la maison.
10:07Eh bien, j'en ai assez.
10:10Hmm.
10:11On dirait que le remplaçant de l'animal a enlevé l'animal.
10:14Mais qui a nettoyé le lieu ?
10:16Newton, qu'est-ce que tu fais ici ?
10:21Heathcliff ?
10:22L'animal ?
10:24Qu'est-ce qui se passe ici ?
10:26Ce qui se passe, c'est que je vais inviter cette...
10:30...mouse célèbre du monde pour être notre invité de week-end.
10:36Oh, non !
10:38Calme-toi, grand-père.
10:40Je dois amener Newton à l'école, ou je serai en grande difficulté.
10:44Reviens bientôt, Newton, mon ami.
10:47Merci, Heathcliff.
10:48Mais c'est plus sûr dans l'espace extérieur qu'ici.
10:59Si tu as un chat et que tu le gardes dehors,
11:01tu dois dupliquer les choses qu'il aurait si il était dehors.
11:04Comme un endroit sécuritaire pour ton chat.
11:07Comme un portail ouvert.
11:09Ici, ton chat peut s'occuper d'un coin.
11:11Une fenêtre est un autre plaisir pour un chat dehors.
11:14En gardant la vie à l'extérieur, ton chat sera plus impliqué dans le monde extérieur.
11:20En ce moment, je me prétends être un chat dehors.
11:23He, he, heureux pour lui !