Mystery Of The Third Planet (7 of 7) - Dollar Store Version

  • avant-hier
Transcription
00:00Gow !
00:02Je perds de la patience, Capitaine Kim.
00:05Sortez maintenant.
00:07Ces hostages ont seulement quelques minutes pour vivre si je ne vous vois pas en quelques secondes.
00:14Capitaine Kim, c'est votre dernière alerte.
00:17Je vais compter à cinq.
00:19Un.
00:20Deux.
00:22Trois.
00:23Qu'est-ce que vous faites ?
00:25J'essaie de faire sortir le Capitaine de la mer, Gow.
00:29Je ne vais plus compter.
00:31Sortez.
00:32Sortez !
00:38Non, non, non !
00:41Un.
00:44Deux.
00:52Un moment de combat difficile se termine avec la capture de Bentley et de son henchman.
00:58Un autre Docteur Bentley ?
01:02Arrête ton pistolet, imposteur.
01:04Oh !
01:07Je suis le véritable Docteur Bentley.
01:09Voyons voir qui tu es.
01:12Viens ici.
01:13Viens ici.
01:16Pirate glouton !
01:17Tu ne me tiendras pas en vie.
01:20Maintenant.
01:21Là.
01:26Il est mort.
01:28Il est mort ?
01:29Tu as tué mon henchman.
01:31Il est mort.
01:32Il est mort.
01:33Tu as tué mon ami glouton.
01:35Je ne te pardonnerai jamais.
01:36Il était si gentil.
01:38Je vais le manquer.
01:40Il n'est pas mort.
01:41C'est un vieux truc de pirate.
01:42C'est un chemique qui le fait apparaître de cette façon.
01:44Il se réchauffera.
01:46C'est pour moi.
01:47Ferme-la, Rodman.
01:49Tu vas toujours aller au cour de justice et payer le prix pour ça.
01:53Chut.
01:54Oh, non.
01:55C'est trop inconfortable.
01:57Laisse-moi partir.
01:58Ne le crois pas.
01:59Il a essayé de nous tuer aussi.
02:01Il vaut mieux que je me rende utile.
02:03Oui.
02:04Oui.
02:06Je vais...
02:07détruire ces robots,
02:09pour qu'ils ne nous menacent plus.
02:10Heureusement que tu es en sécurité.
02:12Nous devons remercier cette jeune dame et son père de nous avoir sauvés.
02:15Oui, ils m'ont battu ici.
02:17J'ai été en retard pour trouver Docteur Bentley.
02:21Merci au capitaine, Ron.
02:23J'étais là pour détruire les pirates gloutons.
02:25Mais pas trop tôt.
02:27Sinon, tous les gloutons dans l'univers auraient été détruits.
02:31Ces gens n'arrêteraient pas de se cacher leurs crimes.
02:34Tu as eu de la chance.
02:36Je suis très courageux aussi.
02:38Maintenant, nous devons trouver un moyen de sortir de cette caverne.
02:41Oui.
02:42Hé.
02:43Je pense que le Rondman sait comment nous sortir.
02:46Le Rondman.
02:47Bien sûr.
02:48Alors, nous devons le faire.
02:50Regarde-le avec attention. Il peut essayer de nous tromper.
02:52Je vais le regarder.
02:53Nous devons nous préparer pour tirer ces prisonniers d'ici rapidement.
02:57Il peut y avoir une bombe ou autre chose qui nous arrête.
02:59Peut-être que Speakbird sait.
03:01Speakbird ?
03:02Je ne sais pas si c'est une bombe, mais il y a un bouton caché.
03:06C'est derrière une pierre dans l'un des murs.
03:08Le Rondman sait où.
03:10Ah, le Rondman, viens ici.
03:12Je dois que tu ouvres le haut de cette caverne pour que nous puissions sortir.
03:15Tu ne peux pas me parler de cette façon.
03:18Je demande du respect.
03:20Tu ne demandes rien.
03:22Je demande que tu ouvres le haut de cette caverne pour que nous puissions sortir.
03:26Est-ce que tu es en train de me donner un bon mot au juge ?
03:28Oh oui, je vais trouver un bouton pour ouvrir la caverne.
03:31Oui, c'est ici quelque part.
03:35C'est ça ? C'est ça ?
03:37Ah, c'est là.
03:39Appuyez sur le bouton, oui.
03:45Père, je pensais que nous n'allions jamais retourner à la maison.
03:48Encore ?
03:51Tu as été très courageuse.
03:53Comment ces gens pouvaient maltraiter ces bêtes ?
03:56Ils ont vraiment fait beaucoup de dommages pendant que Gloat était en veste.
04:01Père, quand as-tu su que ce n'était pas vraiment le cas, Docteur Bentley ?
04:05Quand il a disparu de l'hôtel sur Habitat.
04:08Je dois m'échapper.
04:10Je dois m'en aller.
04:12Je dois.
04:13Je dois.
04:19Je dois devenir un meurtrier.
04:27J'imagine que ça t'as bien bien raconté.
04:29Oui, Kristin, le cas est fermé.
04:31Et tout le monde peut retourner à la maison.
04:34Oui, et nous avons beaucoup d'animaux pour les zoos.
04:43Ne bougez pas, je vous ai couvri.
04:45Vous êtes sous arresté par Glamours.
04:47Je suis venu te sauver !
04:48Arrête ! Arrête ! Arrête !
04:50Tu es fou, on est tous en sécurité !
04:52Tu veux que j'y aille après tout ça ? Je n'en ai pas besoin !
04:55Je pense que je vais entrer.
04:57Grimose ne m'intéresse pas.
04:59J'ai entendu toute l'action sur mon super-moniteur,
05:02mais ça a pris un moment pour arriver ici.
05:03J'ai eu de la mauvaise service dans le restaurant.
05:06Puis je suis sorti d'une mauvaise service d'énergie de ces robots.
05:10Eh bien, nous sommes heureux de te voir.
05:12Ce ne serait pas une vraie victoire sans Grimose.
05:17Regarde, le Round Man est en train de voler sur le squelette !
05:23Eh, Spearman, viens l'attraper !
05:28L'attraper !
05:28Oh non ! Oh non !
05:30Prends soin de toi !
05:32Au revoir !
05:33Prends soin de toi !
05:35Au revoir !
05:38Oh mon dieu !
05:41Au revoir de Grimose !
05:43Au revoir !
05:45Écoute, je vais m'assoir pour un instant et me reposer.
05:48Puis on va à la maison. Je suis fatigué.
05:57Et donc, les capitaines Kim et Buran, le mystère a été résolu.
06:01Le Docteur Bentley a été éliminé, et le pirate a été caché dans la brèche de la navette.
06:05Le Commandant Green, le Professeur Steele et Kristin Liffthorff.
06:09Et chaque navette a son propre chemin à la maison.
06:14C'est parti !
06:35On arrive à la maison.
06:37Merci pour tout ton soutien, Speak-Bird.
06:39J'aimerais pouvoir t'aider avec Transor et Vidéon.
06:43Je suis heureux qu'on ait trouvé la vérité sur Bentley.
06:46Oui, je le suis.
06:48Tout s'est bien passé.
06:50J'ai hâte de rentrer à la maison et de montrer à tout le monde tous les animaux et plantes de l'espace que nous avons trouvé.
06:54Et je vais te dire la vérité sur comment tu as résolu le cas.
06:56Oh, tu peux leur donner un peu de crédit aussi.
06:59Je n'ai pas de problème de partager un peu de la gloire.
07:02C'est très généreux de toi, ma chérie.
07:05Oh, papa, je plaisais !
07:07Je t'aime beaucoup.
07:08Merci de m'aider.
07:11Et je t'aime encore plus.
07:13Je suis heureux de partager cette aventure.
07:16Honnête.