• il y a 2 mois
Transcription
00:00Lambeth, le bétail, avait regardé, supposons, le verre, pendant un certain temps.
00:07Tout d'abord, il faisait un bruit fort avec ses doigts,
00:10et ensuite, il disparaissait, à l'envers d'un petit trou dans l'eau.
00:15Lambeth s'étonnait.
00:17Je m'étonne. Comment fais-tu ça, supposons?
00:20Comment fais-je quoi?
00:22Tout ce boulot de la nausea, suivi des mouvements de l'envers.
00:27Je ne sais pas, Lambeth.
00:29Ça vient juste naturellement.
00:31Eh bien, je dois dire, je t'envie.
00:34J'aimerais pouvoir faire un truc si splendide.
00:37As-tu pu le faire toute ta vie?
00:39Eh bien, pas tout.
00:41Quelque part, alors?
00:42Oui, je suppose que tu peux le dire.
00:44Quelque part.
00:45Combien de quelque part, dirais-tu?
00:47Oh, depuis ce matin.
00:49Seulement depuis ce matin?
00:51C'est une énorme différence.
00:53Oui, je suppose que c'est.
00:56Tu dois m'excuser, Lambeth.
00:59Je... je pense que c'est...
01:02que la nausée arrive.
01:06Aïe!
01:07Oh, mon Dieu, c'est la meilleure chose que j'ai jamais vue.
01:11Complètement et totalement épuisant.
01:15Mon esprit n'a jamais été si pris.
01:19Aïe!
01:21Bonjour, bonjour.
01:22Qu'est-ce qui se passe là-bas alors?
01:24Au revoir.
01:27Bonjour, Nébi.
01:28Bonjour, bonjour.
01:29Comment allez-vous?
01:30Et... et...
01:32Aïe!
01:33C'est un truc intelligent aussi.
01:35On dirait qu'on peut peut-être aller de l'envers,
01:38mais notre ami, le espèce, peut aller de l'envers.
01:41Et si vite!
01:43C'est quelque chose que j'aimerais pouvoir faire.
01:46S'il te plaît.
01:48Je m'excuse, Lambeth.
01:52J'étais très moche de vous laisser comme ça
01:54sans dire beaucoup de...
01:56au revoir.
01:57Oh, ne t'inquiète pas du revoir, Zébriadney.
01:59Je n'ai même pas remarqué.
02:01J'étais trop occupé à marveler.
02:03Marveler?
02:04Oh, oui.
02:05Marveler à la façon dont vous avez géré ce dernier truc.
02:08Je ne suis pas sûr que je comprenne, Lambeth.
02:10Ou la façon dont vous avez...
02:11Ah, c'est comme ça.
02:12Ça doit avoir pris beaucoup de pratique.
02:14Oh, non, pas vraiment.
02:16Eh bien, je suis étonné.
02:17Pas beaucoup de pratique, hein?
02:19Je ne pense pas que j'ai pratiqué du tout.
02:21Tu veux dire que tu l'as juste fait?
02:23Eh bien, tu vois, Lambeth,
02:25j'étais juste...
02:27j'étais juste...
02:31Achoo!
02:32Incroyable.
02:33Et à penser qu'elle n'a jamais pratiqué.
02:36Achoo!
02:38Achoo!
02:39Maintenant, ça pourrait être Ariadne, je me demande.
02:42Ou peut-être que c'est la larve encore.
02:44Puis encore, ça peut être quelque chose
02:46ou quelqu'un d'autre.
02:48Je pense que je devrais aller voir.
02:52Bonjour à tous.
02:53Vous avez passé un bon jour, n'est-ce pas?
02:55Non, je n'ai pas passé un bon jour.
02:56Je ne sais pas du tout ce qui se passe ici.
02:58Un peu d'eau, s'il vous plaît, Mr. Harrison.
03:00Vous avez passé un bon jour,
03:01votre vieille amie Anorak?
03:02C'est plutôt difficile de dire, Lambeth.
03:05Laissez-moi dire que le jour a été assez bien
03:08jusqu'à récemment.
03:10Je pense que j'ai compris, Anorak,
03:12mais juste en cas que je ne comprenne pas,
03:14peut-être que vous n'avez pas envie d'expliquer
03:16ce que je veux dire.
03:17Vous savez, c'est comme ça.
03:19Je...
03:22Arrêtez de faire ça, Woodlouse,
03:24parce que chaque fois que vous le faites,
03:27je le fais.
03:31Maintenant, j'ai vu tout.
03:33Une équipe,
03:34une équipe sensationnelle,
03:36pleine de tricot.
03:37Je sais ce qui se passe, Woodlouse.
03:39Un peu d'eau, s'il vous plaît.
03:40Et...
03:41Non, je ne le fais pas, Mr. Harrison.
03:43Excusez-moi, amis.
03:44Est-ce que je peux vous emmener un instant?
03:45Qu'est-ce que c'est, Lambeth?
03:46Pouvez-vous me dire comment vous allez?
03:48Regardez ici, Lambeth.
03:49Expliquez-vous.
03:50Nous avons assez de pro...
03:52problèmes...
03:56comme il le faut.
03:58Oh non, Mr. Harrison.
04:00Vous ne devriez pas...
04:01avoir fait ça.
04:06Sans doute,
04:07j'ai les amis les plus incroyables.
04:09Des amis qui ont des capacités.
04:11Des capacités, je dois admettre,
04:13que j'en ai envie.
04:15J'aimerais juste faire des bruits lourds
04:17et disparaître.
04:18Bonjour, Lambeth.
04:19Comment allez-vous?
04:20Fière, Lady Bird.
04:21Vous êtes?
04:22Quelle gentillesse!
04:23Pourquoi êtes-vous si fière, Lambeth?
04:26Parce que j'ai mes amis, Lady Bird.
04:28Oh bien, c'est une très bonne chose
04:30d'être fière.
04:31Les amis,
04:32les vrais amis, c'est-à-dire,
04:34sont peu et loin.
04:36Les amis qui peuvent tous faire
04:38les choses les plus incroyables
04:40sont peu et loin, Lady Bird.
04:42Très bien, Lambeth.
04:43Hum...
04:44Qu'est-ce que vous voulez dire par
04:46faire les choses les plus incroyables?
04:48Je ne pense pas que vous me croyez
04:50si je vous ai dit, Lady Bird.
04:51N'est-ce pas?
04:52De l'autre côté, vous pourriez,
04:53si je vous ai montré.
04:54Oh, bien sûr!
04:55Tout d'abord,
04:56je vais vous montrer un oiseau.
04:58Un oiseau ordinaire, vous pourriez dire.
05:00Vraiment?
05:01Mais non, non.
05:02Ce oiseau est spécial.
05:04Comment est-ce possible?
05:05Regardez.
05:06Oh, oh, oh...
05:08Attention!
05:10Attention?
05:11My very thoughts, Lady Bird.
05:13You took the words
05:14right out of my mouth.
05:15But let me show you
05:16what the spider can do.
05:18Yes.
05:19Does Ariadne do what's supposed to?
05:21It's similar, Lady Bird.
05:22But better.
05:23Just watch.
05:24Oh! Oh!
05:25Oh!
05:26Oh!
05:27Oh!
05:28Oh!
05:29Oh, two!
05:30Oh!
05:31There she is.
05:32Gone!
05:33I'm quite taken aback, Lambeth.
05:34There's more, Lady Bird.
05:35More?
05:36Oh, yes.
05:37Not one bit of trickery,
05:38but two.
05:39Two?
05:41Oh!
05:42This I must see, Lambeth.
05:43Oh!
05:44You will, Lady Bird.
05:45You will.
05:47You mean it's
05:48Mr. Harrison and Anorak
05:49together?
05:50May I lose all my
05:51masculinity
05:52if it's not true, Lady Bird?
05:53They are right over...
05:54Well, I...
05:55I thought they were over here.
05:57Perhaps they've gone to tea.
05:59I think it's more likely
06:00that I have taken
06:01a wrong turn, Lady Bird.
06:02Oh!
06:03I think a left at the sundial
06:04would have been better
06:05than a right.
06:06I'm always getting
06:07them mixed up.
06:08Now,
06:10that's the left one.
06:11Or is that
06:12the other left?
06:13Uh, Lambeth...
06:14No, that's the left one.
06:15Or maybe then again...
06:16Uh...
06:17Lambeth,
06:18have you got a moment?
06:19What can I do for you?
06:20What is this?
06:21It looks to me
06:22like it could be
06:23something I know
06:24nothing about.
06:25It looks that way
06:26to me as well.
06:27There.
06:28Well, it's not
06:29something to eat,
06:30and that's for certain.
06:31Oh, what a shame.
06:32It looks the right
06:33sort of colour
06:34for eating.
06:35Mm.
06:36Smells sort of, um...
06:37Uh...
06:38Sort of what, Lady Bird?
06:39Uh...
06:40Sort of...
06:41Uh...
06:42Ah-choo!
06:43I don't believe it.
06:44Another one.
06:45How many of these
06:46splendid,
06:47vicarious friends
06:48have I got?
06:49Ah-choo!
06:50Good boy.
06:51Oh.
06:52Oh, you've found it,
06:53have you?
06:54Pardon, Mr. H?
06:55Ah-choo!
06:58Oh, Mr. Harrison,
07:00if you must do that,
07:02please warn me
07:03in advance.
07:04You see, Woodlouse,
07:05Lambeth has found the...
07:08Has found the...
07:09Ah...
07:10Ah...
07:11Ah-choo!
07:12Oh.
07:13Oh.
07:14Pale bug, please, Mr...
07:15Ha...
07:16Ha...
07:17Ha...
07:18Ah-choo!
07:19Oh, Lambeth.
07:20Oh, am I glad
07:21to see you.
07:22I think it is I
07:23who am glad
07:24to see you, Ariadne,
07:25every time you do
07:26your trick.
07:27Lambeth,
07:28it's about all this, uh...
07:29stuff
07:30spilt around here.
07:31Yes, Ariadne.
07:32Well,
07:33if you sniff it,
07:34it makes you...
07:35Uh...
07:36Uh...
07:37Uh...
07:38Uh...
07:39Ah-choo!
07:40Oh!
07:41She never fails
07:42to emasculate.
07:43Oh, dear.
07:44Hello, suppose.
07:45Hello.
07:46Hello.
07:47Oh.
07:48Oh, no.
07:49Oh.
07:50Uh...
07:51Uh...
07:52Ah-choo!
07:53See?
07:54Well, now,
07:55what a day, eh?
07:56Friends flying here,
07:57there and everywhere.
07:58Ha-ha.
07:59It ain't too often
08:00that happens.
08:01I am a very lucky beetle.
08:03Very lucky indeed.
08:05I'm only slightly unhappified
08:07that I cannot do the same as them.
08:13Oh, dear.
08:14Hattie Bird was right.
08:15This is not the stuff for eating.
08:18Shame.
08:19It looks like eating material.
08:23And Ariadne was right.
08:25It's not the stuff for sniffing either.
08:27And I was just in the mood
08:29for something pleasant to sniff.
08:31It looks like it just isn't my day.
08:34Hmm.
08:37Hang on.
08:38Wait.
08:39Don't go just yet.
08:40I-I think.
08:42Ah.
08:43Yes.
08:44I'm going to.
08:45Ah.
08:46Ah.
08:47Ah-choo!
08:49Oh.
08:50Oh.
08:51Oh.
08:52Oh.
08:53Oh.
08:54Oh.
08:55Oh.
08:56Oh.
08:57Oh.
08:58Oh.
08:59Oh.
09:00Oh.
09:01Oh.
09:02Oh.
09:03Oh.
09:04Oh.
09:05Oh.
09:06Oh.
09:07Oh.
09:08Oh.
09:09Oh.
09:10Oh.
09:11Oh.
09:12Oh.
09:13Oh.
09:14Oh.
09:15Oh.
09:16Oh.
09:17Oh.
09:18Oh.
09:19Oh.
09:20Oh.
09:21Oh.
09:22Oh.
09:23Oh.
09:24Oh.
09:25Oh.
09:26Oh.
09:27Oh.
09:28Oh.
09:29Oh.
09:30Oh.
09:31Oh.
10:02C'était le dernier épisode de la série Creepy Crawlies.

Recommandations