• il y a 3 mois
Transcription
01:30Et le petit garçon de tambour.
01:32Des classiques vidéos pour vous prendre à la maison et déchirer cette saison de vacances.
01:36De la famille Home Entertainment.
02:31Le Christmas
02:33Oui, oui, il y a de nombreuses, nombreuses histoires
02:36sur cette spéciale vacances nommée le Christmas.
02:40Si vous regardez ce livre seul, vous trouverez de nombreuses d'entre elles.
02:44Oh, oui, ici nous sommes.
02:46C'est la histoire d'aujourd'hui.
02:48C'est une histoire d'un joyeux Christmas.
02:50Tout se passe quelque part, loin, loin au nord, dans une petite ville.
02:56Notre histoire se déroule dans un orphelinat avec des enfants et un arbre.
03:01Les enfants d'orphelinat vivaient sous le contrôle des mauvaises règles
03:05d'une dame nommée Mrs. Mavilda.
03:08Les petits garçons étaient toujours forcés à faire du travail lourd par la femme mauvaise.
03:20Les enfants n'avaient jamais des jouets, des vêtements ou rien.
03:24Mais ils avaient un ami.
03:26L'arbre, ils l'ont nommé Mrs. Hopewell.
03:29Oui, Hopewell.
03:30Parce que les enfants croyaient que l'arbre était magique.
03:33Quelque part, il allait leur amener une mère et un père
03:36pour l'adopter et l'enlever de la mauvaise Mrs. Mavilda.
03:40Mrs. Mavilda était une personne très compliquée.
03:43Elle ne prenait pas vraiment bien soin des enfants,
03:46mais elle a fait que les gens pensent qu'elle l'a fait.
03:48Par exemple, elle portait un vêtement joli avec des fesses et de la couture
03:51et une nouvelle paire de pantalons et un vêtement pour mettre sur n'importe quel enfant
03:54qu'elle allait montrer au maire.
03:56De cette façon, chaque fois que le maire venait,
03:58il pensait toujours que Mrs. Mavilda prenait bien soin de ses enfants.
04:02Mais après qu'il a laissé une donation collectée par les gens de la ville pour l'orphanage,
04:06Mrs. Mavilda a immédiatement enlevé les vêtements de l'enfant
04:09et les a mis dans un closet pour la prochaine visite du maire.
04:13Pauvres enfants.
04:14Encore une fois, les victimes de ses nombreuses trucs selfisques.
04:19Elle a utilisé toute cette donnée de l'argent d'une manière irresponsable.
04:22Elle allait avoir ses amis dégueulasses et faire du boulot toute la nuit
04:26tout en riant, en buvant et en jouant des cartes.
04:29C'est parti, la nourriture des enfants pour la semaine,
04:32a dit Mrs. Mavilda en riant avec ses amis chaque fois qu'elle jouait à la main.
04:39De nombreuses fois, les enfants sont allés au lit sans nourriture
04:41pour une raison ou une autre.
04:43Par exemple, si elle les a attrapés en se cachant dans la rue,
04:47les enfants s'appelaient Licorice.
04:50Pauvre Licorice.
04:52Il était une bonne fille, mais il était aussi abandonné que les enfants.
05:12Alors, commençons notre histoire maintenant.
05:16Tout commence quand un couple arrive à la ville en cherchant une meilleure vie.
05:21Les gens de la ville recommandent qu'ils aillent à la maire de la ville pour l'aide.
05:25Le maire a dit au bonhomme qu'il allait lui offrir un emploi à l'épicerie,
05:29mais pour une période de temps,
05:31il allait devoir vivre à la maison de bord sans sa famille.
05:34Le maire a aussi dit qu'il allait arranger pour la femme et les enfants
05:38de rester à l'orphanage,
05:40où ils pourraient avoir de l'espace et boire.
05:42Elle pourrait devenir l'assistante de Mrs. Mavilda.
05:47Oh, vous.
05:50Nous venons des maires.
05:52Je sais, je sais. Le maire a juste appelé.
05:55Je devrais y aller maintenant.
05:57Prenez soin de vous-même et des enfants, Judy.
06:00Je reviendrai avant Noël.
06:02Ne vous inquiétez pas, Ray. Nous allons bien.
06:05Prenez soin de vous-même aussi.
06:07Au revoir, enfants. Soyez bons.
06:10Pouvons-nous y aller maintenant?
06:12Voici votre chambre.
06:14C'est tout ce que je peux faire pour vous.
06:16Tout va bien, mademoiselle.
06:18Je peux mettre cette vieille matraque sur le sol pour les enfants,
06:21et nous serons bien.
06:23Attendez!
06:24Ne pensez pas que vos enfants auront un traitement particulier ici.
06:27Ils vont rester avec les autres enfants
06:29et sous les mêmes règles et réglementations.
06:31Je suis désolée.
06:32Venez, enfants. Suivez-moi.
06:34Encore une chose.
06:35Vous devez vous lever à 7h, préparer le déjeuner,
06:37nourrir les enfants à 8h, puis nettoyer et laver.
06:39N'oubliez pas le dîner à 6h, pour que les enfants soient au lit à 7h30.
06:42Je ne veux pas que les enfants sortent de leur lit.
06:44Je répète.
06:46Pas d'enfants qui marchent autour après 7h30.
06:49Et vous.
06:50Vous pouvez passer du temps avec vos enfants
06:52après avoir terminé tous vos affaires.
06:54Mais seulement une demi-heure, et pas plus.
06:56Les autres enfants doivent dormir, vous savez.
06:58Ne vous inquiétez pas, mademoiselle.
07:00Je ferai tout ce que vous disez.
07:05C'est votre chambre.
07:07Je veux que vous soyez sûrs que vos pieds soient secs
07:09pour que vous ne nettoyiez pas le lit.
07:11Pas de vêtements sur le sol, pas de combats.
07:14Je ne veux pas entendre quelqu'un pleurer ici.
07:16Et surtout, pas de combats.
07:18Vous comprenez ?
07:19Parce que si vous pensez que vous n'allez pas être puni
07:23parce que vous avez votre mère ici,
07:25vous serez très déçus.
07:28Vous recevrez le même traitement qu'eux.
07:31Rappelez-vous ça.
07:35Plus d'enfants. C'est tout ce que j'ai besoin.
07:41Un an plus tard
07:56Tu veux prendre mon bébé ?
07:58Non, Lily !
08:02Mon bébé, il n'a qu'un bras.
08:04Mais ma mère dit que Santa va en faire un pour lui à Noël.
08:09Laisse-moi le tenir maintenant.
08:27Ah, vous y êtes.
08:29J'ai dit que tu allais venir voir Mme Topra.
08:37Où est-elle ?
08:38Je ne la vois pas.
08:40Elle est là-bas, maman.
08:42Où ?
08:44Pourquoi vous rigolez ?
08:46Mme Topra est une trée.
08:48C'est elle.
08:50Elle nous tient.
08:52Quand je suis effrayée, je pense à ses branches comme à mes bras.
08:56Ça me fait me sentir mieux.
08:58J'aimerais pouvoir lire son histoire de ce vieux livre que j'ai trouvé.
09:03Je sais qu'elle l'aime. J'aimerais pouvoir lire des histoires pour moi.
09:06Un jour, Mme Topra va nous amener une mère et un père pour prendre du liqueur et nous rendre heureux.
09:12Du liqueur ? Qui a du liqueur ?
09:16Un chien ! Je ne savais pas qu'on avait un chien.
09:19Chut !
09:20Ne dis pas ça, maman.
09:22Mme Topra n'aime pas qu'il soit ici.
09:24Oups.
09:25Bien, enfants, si Mme Topra ne veut pas qu'il soit ici, nous ne devrions pas l'avoir ici.
09:30Je savais que nous ne devrions jamais le montrer à ta mère.
09:35Les adultes sont toujours les mêmes.
09:38Toujours détruisant tout.
09:41Pauvre liqueur ! Il vaut mieux sortir.
09:44Il fait froid dehors. Il va se faire froid.
09:49D'accord, d'accord. Il peut rester.
09:52Je dois juste prétendre que je ne sais rien de toi, gros gars.
09:56Mais tu as juste besoin de quelque chose.
10:05Là, tu es un garçon. Tu n'es plus un liqueur.
10:08Regarde, liqueur, le chien ne va plus te faire du mal.
10:13Maintenant, nous devons faire quelque chose pour Mme Topra aussi.
10:19J'ai une idée.
10:21Faisons que Mme Topra soit plus amusée.
10:24Aidez-moi à récupérer ce bâtiment de bois.
10:35C'est parti.
10:51Judy !
10:53Viens ici, maintenant !
10:58Qui a construit ça ?
10:59Moi et...
11:00Laisse-moi te dire quelque chose, fille.
11:02Tu n'as pas le temps pour ce genre de choses.
11:04Tu es là pour faire ton travail d'abord, pas pour cette blague.
11:07Mais j'ai terminé mon travail d'abord. J'ai fait ça pendant mon temps libre.
11:10As-tu terminé de nettoyer ?
11:11Oui.
11:12De l'ironie ?
11:13Oui.
11:14Et le nettoyage ?
11:15Oui, l'ensemble de la maison, y compris les fenêtres et le sol.
11:19Tu peux y aller maintenant.
11:24Le jour s'est terminé et ils ont passé plus de temps ensemble.
11:35Ah, ils sont vraiment en train de s'amuser.
11:38Elle a l'air d'être une bonne femme.
11:40Judy a appris à quel point l'arbre était important pour les enfants.
11:44Les enfants n'étaient jamais si heureux.
11:47Ils ont vraiment développé un sentiment spécial envers Judy
11:51et une relation de confiance et d'amour.
11:55Et Mme Mavilda a continué d'accueillir des donations de la maison.
12:00Merci, Monsieur le maire.
12:02Les enfants et moi vous remercions du fond de notre cœur.
12:04Mme Mavilda, comme d'habitude, utilise l'argent pour son plaisir personnel.
12:09Voici de nouveau l'argent des enfants.
12:13Et ainsi, notre histoire continue.
12:15Le temps passe.
12:17Certaines choses se passent.
12:19Certaines choses se passent.
12:21Certaines choses se passent.
12:23Certaines choses se passent.
12:25Certaines choses se passent.
12:27Certaines choses se passent.
12:28L'automne est venu.
12:30Puis l'hiver.
12:32Puis l'arrivée de Noël.
12:53Mme Mavilda, j'ai de bonnes nouvelles.
12:56Cette année, j'ai accumulé plus d'argent pour le Noël des enfants.
13:00J'ai assez d'argent ici pour acheter des vêtements pour les enfants.
13:04Et encore de l'argent pour leurs cadeaux de Noël.
13:07Voici, Mme Mavilda.
13:09Voici les deux sacs.
13:10L'un pour les vêtements. L'autre pour les cadeaux.
13:13Je suis heureux que ces pauvres petites choses
13:15n'ont pas besoin de passer un autre hiver dans des sacs et des sacs.
13:18Au fait, où est Judy?
13:20Oh, Mme Kindle!
13:22C'est bien que tu sois là.
13:23J'ai juste donné à Mme Mavilda de l'argent là-bas
13:25pour qu'elle puisse acheter de nouveaux vêtements pour les enfants.
13:28Quelque chose de bien pour Noël.
13:30J'ai remarqué que les enfants sont devenus très amoureux de toi.
13:34Donc je pense que tu serais la bonne personne pour que je leur demande ce fait.
13:38Est-ce que tu te souviens d'aider Mme Mavilda
13:40à acheter des vêtements pour les enfants?
13:43Tu sais ce qu'ils pourraient aimer.
13:45Qu'est-ce que tu penses?
13:46Je serais plus que honorée, Monsieur le maire.
13:49Bien. Je dois y aller maintenant.
13:51Bonne journée, mesdames.
13:53Merci encore une fois, Monsieur le maire.
13:55Vous avez été très gentil.
13:57N'en parlez pas.
13:59Je dois dire aux enfants la bonne nouvelle.
14:05Frank, Mavilda, vous vous sentez heureux ce soir?
14:09Ha! Ha! Ha! Ha!
14:11Bien, chérie, parce qu'on va jouer à un jeu ce soir.
14:14Venez à huit heures.
14:16Et n'oubliez pas le champagne.
14:18Je vous verrai plus tard.
14:20Et bientôt, nous allons tous avoir de nouveaux vêtements.
14:23Mais souvenez-vous, vous devriez remercier Monsieur le maire.
14:26Oh! Peut-être que s'il y a de l'argent restant,
14:29je peux convaincre Mme Mavilda d'acheter de l'or rouge.
14:32De cette façon, je peux faire des vêtements de Noël
14:35pour se placer sur le feuillage.
14:37Or rouge? Pour les vêtements?
14:39Qu'est-ce que c'est?
14:41Ne savez-vous pas des vêtements de Noël
14:43que vous mettez sur le feuillage pour que Santa Claus les remplisse?
14:46Vous ne le savez pas?
14:48Quel d'entre vous connaît le Noël?
14:50Moi!
14:51Moi non!
14:52Je sais que tu le sais, Papi.
14:54Le Noël, le Noël...
14:56Eh bien, laissez-moi vous le dire.
14:58Le Noël est un moment joli et heureux de l'année.
15:01Un moment où les gens se rassemblent.
15:03Des amis avec des amis,
15:05des enfants avec leurs parents et grands-parents,
15:08tous ensemble.
15:09Les gens sortent et achètent leur arbre de Noël.
15:12Arbre de Noël?
15:14Qu'est-ce que c'est?
15:15C'est un arbre qui ressemble à Mme Hopewell.
15:17Comme elle?
15:18Oui, juste comme elle.
15:20Mais pas aussi haut,
15:21parce qu'il faut le mettre dans la chambre.
15:23Je suppose que vous n'avez jamais vu un arbre de Noël.
15:26Allons-y, les enfants!
15:28J'ai l'impression d'avoir de la chance ce soir!
15:30Il n'est pas un grand-père.
15:33Peut-être qu'il est un grand-père, d'accord.
15:35Santa Claus est un grand-père pour tout le monde.
15:37Et comment peut-il voler son arbre de Noël?
15:39Parce qu'il y a un arbre spécial pour le voler
15:41et chaque arbre a son propre nom spécial.
15:44C'est ça, les enfants.
15:46Dis, tu sais que Santa laisse chaque bon garçon et fille
15:49faire un souhait pour Noël.
15:51Vraiment?
15:52Mme Movelda ne nous a jamais dit ça.
15:54C'est vrai, mais tu sais,
15:56tu dois faire un simple souhait
15:58parce que Santa doit faire des jouets et d'autres cadeaux
16:00pour tous les enfants du monde.
16:02Oui, et il est occupé tout l'année.
16:04Maman, peux-je être la première
16:06à faire un souhait de Noël?
16:08Bien sûr que tu peux, chérie,
16:10mais pense fort avant que tu ne le fasses.
16:12Tu as perdu, Movelda.
16:14Prends une autre main.
16:16J'aimerais que mon petit bébé
16:18ait un autre bras.
16:20Comment est-ce que Santa va faire ça?
16:22Santa peut faire tout.
16:24Je suis toujours très désolée pour lui.
16:27Dis, Teddy,
16:29Santa va t'aider.
16:31Comment peux-tu souhaiter ça?
16:33Je veux un vélo.
16:35Je veux un nouveau chien
16:37avec des lignes rouges dans son cheveu.
16:39Attends une minute, les enfants.
16:41Vous devez vous assister.
16:43Santa va savoir
16:45qui vous apporter
16:47si vous vous souhaitez tous
16:49à la même heure.
16:51Faisons-le un à l'heure.
16:53Vous, Sarah, allez d'abord.
16:55Dites-nous ce que vous souhaitez
16:57que Santa vous apporte.
17:01Rien.
17:03T'es folle.
17:05C'est ça, Movelda.
17:07Maintenant, c'est à vous.
17:09Maintenant que je sais tous vos souhaits,
17:11allez-y et envoyez-le.
17:13Au Nord-Pole.
17:23Oh non, je ne peux pas croire
17:25que j'ai perdu encore.
17:27Tu m'as battu.
17:29Alors, Helen,
17:31que pensez-vous, Movelda?
17:35Non, non, non!
17:41Un an plus tard
17:47Qu'est-ce que c'est que ça!
17:49Oh non, elle est là.
17:51Je devais aller acheter
17:53avec Judy des vêtements
17:55pour ces orphelins.
17:57Et j'ai perdu l'argent.
17:59Que dois-je lui dire?
18:01Je n'ai pas à lui expliquer rien.
18:03Venez!
18:05Je suis prête, Mrs. Movelda.
18:07On ne va plus acheter.
18:09Parce que je l'ai dit.
18:11Mais, Mrs. Movelda, je ne comprends pas.
18:13Les enfants attendent leurs nouveaux vêtements.
18:15Je leur ai déjà dit.
18:17Il n'y a rien pour que vous compreniez.
18:19Revenez au travail.
18:21Attends, j'entends les enfants jouer maintenant.
18:23Ils sont dehors?
18:25Je veux vous dire quelque chose,
18:27et vous devez écouter.
18:29Je ne veux plus les enfants jouer dehors.
18:31Vous devez être sûre de ça.
18:33Parce que vous ne voulez pas que le maire
18:35les voit sans nouveaux vêtements.
18:37C'est bon, maintenant vous savez.
18:39Et maintenant que vous savez,
18:41vous devez s'assurer de ne pas lui dire rien.
18:43Ou vous et vos enfants serez en colère.
18:45Maintenant, vous allez les ramener à l'intérieur.
18:47Et n'oubliez pas de leur dire
18:49les bonnes nouvelles sur les vêtements.
18:51Qu'allez-vous faire avec l'argent?
18:53L'argent est parti.
18:55Sortez d'ici, vous me donnez un malheur.
18:57Pauvres petits.
18:59Ça va briser leur cœur.
19:01Enfants, venez ici, s'il vous plaît.
19:03Tous.
19:05Enfants, je sais que ça va vous briser,
19:07mais je dois vous dire quelque chose.
19:09Vous connaissez les nouveaux vêtements,
19:11nous vous l'avons promis.
19:13Je suis inquiète que vous ne les receviez pas.
19:15Je sais, je sais,
19:17mais il n'y a rien que je peux faire.
19:19J'ai quelque chose d'autre à dire.
19:21Vous ne serez plus autorisés
19:23à jouer dehors
19:25à moins que Mme Mavilda le dise.
19:27Pourquoi?
19:29Ce n'est pas faire, Mme Kinzel.
19:31Mme Hopewell ne va pas
19:33comprendre ça.
19:35Elle va penser que nous ne l'aimons plus.
19:37S'il vous plaît, enfants,
19:39ne faites pas ça plus difficile pour moi.
19:41Je sais comment vous vous sentez.
19:43Le seul mot que je peux dire, c'est que ce n'est pas mon idée.
19:45Je sais qui fait vraiment ça.
19:47Ce n'est pas Mme Kinzel.
19:49Qui? Mme Mavilda.
19:51Judy peut être un gros problème pour moi.
19:53Elle commence à savoir trop.
19:55Si une mauvaise parole sort de sa bouche,
19:57le maire trouvera quelque chose.
19:59Je dois tirer cette femme d'ici.
20:01Mais comment?
20:03Le maire va me demander de nouveau.
20:05Surtout qu'il s'agit de Judy.
20:07Il est devenu amoureux d'elle.
20:09Je sais!
20:11Qu'est-ce si je fais de cette bonne fille
20:13une mauvaise?
20:15Oui!
20:17Je la ferai une fiche,
20:19comme je l'ai fait avec la fille
20:21qui travaillait avec moi auparavant.
20:23Elle fonctionnait magnifiquement.
20:25Mais cette fois, il vaut mieux la changer un peu.
20:27Allons appeler Mel pour qu'elle nous explique
20:29ce qui se passe.
20:31Mel, j'ai un travail pour toi.
20:33Qu'est-ce que tu veux?
20:35J'ai cette fille qui travaille pour moi.
20:37Mel, je dois faire quelque chose
20:39pour la sortir d'ici avant que c'est trop tard.
20:41Je lui ai dit que tu avais un paquet pour moi.
20:43Je vais l'envoyer pour le récupérer.
20:45Je sais!
20:47Je sais que tu n'as rien à donner.
20:49Tu ne comprends pas que c'est seulement un prétexte?
20:51Ferme-la et écoute et fais ce que je dis.
20:53Voici le plan.
20:55Je veux que tu mettes quelque chose de valable
20:57dans sa poche pendant qu'elle est à ta maison
20:59pour récupérer le paquet.
21:01Ça ne devrait pas être trop difficile pour toi
21:03avec tes doigts rapides, n'est-ce pas, Mel?
21:05Oh, viens, Mel!
21:07Écoute attentivement. Fais un paquet.
21:09Je vais lui dire que tu as un prêt à récupérer.
21:11Tout!
21:13Mets tout ce que tu veux à l'intérieur.
21:15Nous devons faire que tout soit réel
21:17pour qu'elle ne soit pas suspicieuse.
21:19Après ça, qu'est-ce que je dois faire?
21:21Attends une heure et appelle la police.
21:23Bien.
21:25Quand tu l'accuses de voler,
21:27la police s'en va.
21:29Arrête-la et cherche le véhicule.
21:31Ils trouveront l'item manquant dans sa poche
21:33et, bingo, ils l'arresteront.
21:35Elle ne reviendra jamais ici.
21:37Et le maire, oui!
21:39Quand il entend qu'il y a une fille
21:41qu'il adore, il va tout de suite
21:43tomber. Elle sera automatiquement
21:45sortie de la maison.
21:47Ce bâtiment va toujours me causer
21:49beaucoup de problèmes,
21:51tant que c'est là.
21:53Je n'ai pas envie de jouer là-bas.
21:55Surtout avec ce que cette femme
21:57a construit autour de lui.
21:59Je dois l'enlever aussi.
22:01C'est ce que je vais faire ensuite.
22:03Mel, comment peux-tu venir
22:05et couper ce bâtiment?
22:07Très bien!
22:09On se revoit après Noël, alors.
22:11Bientôt, j'aurai ces enfants
22:13sous mes règles, comme avant.
22:15Et un feu chaud dans ma chambre
22:17avec beaucoup de bois.
22:19Uma Velda, vieille fille!
22:21Parfois, je ne réalise pas
22:23combien tu es brillante!
22:25Pauvre Mme. Hopewell!
22:37Je dois le dire à Mme. Kendall.
22:39Voici l'adresse.
22:41Cherchez Mr. Mel Miller.
22:43Il t'attend là-bas.
22:45N'oublie pas de le remercier.
22:47Je ne le ferai pas.
22:49Non, il n'y a pas de temps pour ça.
22:51Tu dois y aller maintenant.
22:53Voici ton chapeau et tes clés.
22:55Mme. Kendall, je dois te dire quelque chose.
22:57Pas maintenant, elle doit y aller.
22:59Tu peux me le dire quand je reviendrai?
23:01Non, je dois te le dire maintenant.
23:03Elle n'a pas le temps maintenant.
23:05Quoi qu'il en soit, dis-le moi.
23:07Oui, dis-le à Mme. Mavilda.
23:09Elle peut t'aider.
23:11Je vais y aller maintenant.
23:13Dis au revoir à mes petits-enfants.
23:15Je te vois avant Noël.
23:19Qu'est-ce que tu dois me dire?
23:21Je... je... je ne sais pas.
23:23Je oublie.
23:25Tu es sûre?
23:27Dis-moi, petite fille.
23:29Est-ce que tu étais là-bas il y a un moment?
23:31J'oublie.
23:33Tu oublies?
23:35D'accord.
23:37Tu peux y aller maintenant.
23:39Vas-y.
23:45Et c'est ce qu'elle a dit.
23:47C'est ce qu'elle a dit.
23:49Elle va le faire.
23:51Pauvre maman.
23:53Qu'est-ce qu'on va faire, père?
23:55Mme. Kendall est vraiment en trouble.
23:57Et il n'y a rien qu'on peut faire pour arrêter cette folle soeur.
23:59Alors,
24:01c'est ce que tu penses de moi.
24:03Je vais t'apprendre à rester derrière les portes
24:05en écoutant les conversations des autres.
24:07Va au lit,
24:09maintenant.
24:11Tu ne peux pas faire ça à ma mère.
24:13Tais-toi et fais ce que je dis.
24:15J'ai faim.
24:17On n'a pas mangé.
24:19Ecoute-moi,
24:21de maintenant sur, les choses seront différentes ici.
24:23Tu as été détruite par cette femme.
24:25Mais les bons moments sont terminés pour toi.
24:27Plus de Mme. Kendall ici,
24:29de Mme. Kendall là-bas.
24:31Je ne veux plus entendre son nom ici.
24:33Et pour toi. Et toi aussi.
24:35Je vais m'assurer que tu sors d'ici aussi.
24:37Ah oui,
24:39j'ai oublié quelque chose.
24:41Quel est le nom de ton ami là-bas?
24:43Allez, dis-moi.
24:45Je veux savoir le nom de ton ami.
24:47Pourquoi veux-tu savoir si tu vas couper Mme. Hopewell?
24:49Ah, je vois.
24:51La petite bouche grosse
24:53te l'a déjà dit.
24:55Je vais la couper en bois.
25:01Pauvre Mme. Hopewell.
25:03On ne peut pas rester ici
25:05sans faire quelque chose.
25:07Qu'est-ce qu'on peut faire?
25:09Et ta mère? Elle est aussi en danger.
25:11Je ne m'inquiète pas pour ma mère
25:13parce que je sais qu'elle peut se défendre.
25:15Mais je suis vraiment inquiète pour Mme. Hopewell
25:17parce qu'elle n'a pas de chance avec Mme. Mavilda.
25:19C'est vrai.
25:21Et le maire?
25:23Il peut faire quelque chose.
25:25Mais comment pouvons-nous l'appeler?
25:27Le téléphone est dans la chambre de Mme. Mavilda.
25:29Quelqu'un doit aller à l'office du maire.
25:31Lily a raison.
25:33À City Hall. Quelqu'un doit aller là-bas.
25:35Mais qui?
25:37Toi, Pappy?
25:39Parce que
25:41tu es le seul qui sait où est son bureau.
25:43Tu te souviens quand tu es venu ici
25:45avec tes parents?
25:47Vous êtes venus d'ici.
25:49Je crois que tu as raison.
25:51Laissez-moi sortir.
25:53Comment vais-je sortir sans que Mme. Mavilda
25:55me voit?
25:57Sors par la fenêtre, bien sûr.
25:59La fenêtre?
26:01Attendez un instant.
26:03Si Licorice est là, c'est parce qu'il a faim.
26:05Et en même temps, il tape la fenêtre.
26:07C'est 9 heures du matin.
26:09Si c'est si tard, le maire est déjà à la maison.
26:11Et il ne reviendra pas
26:13jusqu'après Noël.
26:15Sais-tu où est son bureau?
26:17Non, je n'y suis jamais allé.
26:19Une fois, je l'ai entendu dire
26:21qu'il habitait loin dans le pays.
26:23On ne va jamais aller à la maison.
26:25Je sais ce qui va se passer.
26:27Mme. Kindle va être tirée.
26:29Elle va s'en aller
26:31avec Pappy et Lily.
26:33Tu veux dire qu'on ne va jamais les revoir?
26:35C'est ça.
26:37On ne va jamais les revoir.
26:39On va être seul avec Mme. Mavilda.
26:41Et Mme. Hopewell
26:43va être tirée.
26:45Elle va devenir une feuille d'arbre.
26:47Ça va être un Noël
26:49très loin.
26:51J'aimerais que mon
26:53souhait de Noël soit changé.
26:55Santa, si tu m'écoutes,
26:57je veux changer
26:59mon souhait.
27:01Je n'ai pas besoin
27:03d'un bébé.
27:05Santa, je souhaite
27:07que tu puisses dire à Mme. Hopewell
27:09qu'est-ce que tu fais?
27:11Je change mon souhait de Noël.
27:13Je demande à Santa
27:15de dire à Mme. Hopewell
27:17Santa ne va pas t'entendre.
27:19Personne ne va t'entendre.
27:21Les miracles ne se font pas.
27:23Ils le font quand tu les souhaites.
27:25Non, avec Mme. Mavilda
27:27en charge,
27:29Mme. Hopewell n'a pas
27:31de chance.
27:33Ne dis pas ça.
27:35Maman a dit que quand tu souhaites vraiment,
27:37ton souhait peut devenir réel.
27:39Elle dit de regarder les étoiles
27:41parce qu'elles sont les messengers
27:43des souhaits de Noël.
27:45Est-ce vrai? Je peux changer mon souhait aussi?
27:47Santa,
27:49tu sais ce vélo que j'ai souhaité?
27:51Bien, tu peux
27:53le retenir.
27:55Je n'en ai pas vraiment besoin.
27:57Ce que j'ai besoin, c'est un souhait
27:59pour sauver Mme. Hopewell.
28:01J'ai besoin de mon souhait aussi.
28:03Je pense que c'est trop tard
28:05pour changer nos souhaits.
28:07Tu veux dire que tu ne penses pas
28:09que notre étoile va arriver en temps?
28:11Oui, ce n'est pas utile.
28:13Attends un instant. Qu'est-ce si l'un d'entre nous
28:15va vers lui?
28:17Mais où sommes-nous et où est sa maison?
28:19Regarde mon livre.
28:21Il montre que nous ne sommes pas loin de sa maison.
28:23Nous pouvons le faire.
28:25Où est sa maison?
28:27Je ne sais pas où est le Nord-Pole.
28:29Tu le sais? Je ne le sais pas.
28:31Moi non plus.
28:33Moi non plus.
28:35Il sait où est le Nord-Pole.
28:37Il le sait?
28:39Tu vois ce vélo là-bas?
28:41Nous pouvons attacher une corde à l'étoile
28:43pour le tirer.
28:45Puis nous laissons-le partir et il nous emmène
28:47vers le Nord-Pole lui-même.
28:49C'est notre seule chance.
28:51Mme. Hopewell vient. Elle va nous attraper dehors.
28:53Abby, tu dois partir maintenant.
28:55Partir où?
28:57Pour recevoir de l'aide de Santa Claus.
28:59Pourquoi moi?
29:01Pourquoi?
29:03Pas de temps pour des questions.
29:07Licorice est toujours là.
29:09Vite, Licorice!
29:11Sous le lit!
29:17J'ai l'impression d'entendre ce chien
29:19pleurer ici.
29:21Oh, si j'attrape ce chien ici,
29:23ces enfants seront vraiment désolés.
29:31Allez, vieille amie.
29:33Ok, je suis prête.
29:35J'ai des blancs
29:37pour moi et Licorice.
29:39Allons-y, mon garçon.
29:41Bonne chance, Abby.
29:43Et sois prudente.
29:45Au revoir.
29:54Nous avons eu un mauvais accident, madame.
29:56Vous ne pourrez pas passer.
29:58Mais je dois passer. J'ai...
30:00Je suis désolé, mais vous devez retourner.
30:02Merry Christmas, madame.
30:04Merry Christmas.
30:07Qui c'est? Qui est là-bas?
30:09Toi?
30:10C'est moi, Papi.
30:12Ne sois pas en colère, Papi.
30:14J'ai juste dû venir.
30:16On peut s'occuper de l'autre.
30:19Santa va m'écouter.
30:21C'est ce que j'ai fait.
30:23C'est ce que j'ai fait.
30:25C'est ce que j'ai fait.
30:27C'est ce que j'ai fait.
30:29C'est ce que j'ai fait.
30:31C'est ce que j'ai fait.
30:33C'est ce que j'ai fait.
30:35C'est ce que j'ai fait.
30:37C'est ce que j'ai fait.
30:39Lis-moi ce que j'ai fait.
30:42Attention.
30:43Comment avez-vous pu le trouver?
30:45Je suis allé dans la cuisine.
30:47Mais Mme Mavilda ne vous a pas vue?
30:49Pas quand vous écoutez.
30:52Vous n'auriez pas dû venir, Lili.
30:55Mme Mavilda va comprendre.
30:58Quand plus d'un enfant part, c'est plus difficile de le cacher.
31:01Je suis désolée, Papi.
31:03J'imagine que tu as raison. C'est mieux d'être avec quelqu'un quand c'est un long chemin.
31:08Allons-y, Licorice.
31:28En fait, votre présence est une bonne idée.
31:34Regarde, Lily. Regarde ce signe.
31:36Le Nord de la Pologne.
31:38Je pense qu'on est sur le bon chemin, Pappy.
31:43Allons-y, Licorice.
31:54Allons-y, Licorice. Courez.
32:04Allons-y, Licorice.
32:12Lily, qu'est-ce qu'on va faire ?
32:33Aidez-moi, Pappy. Aidez-moi.
32:36Lily, vite. Prends ma main.
33:04Aidez-moi.
33:22Lily.
33:28Lily.
33:34Lily. Lily. Lily.
33:44Lily est partie, Licorice. Elle est partie.
33:50Je ne peux pas la trouver.
33:52Oh, Licorice, qu'est-ce qu'on doit faire ?
33:58Lily. Lily. Où es-tu ?
34:03Où es-tu ? Où es-tu ?
34:15Oh, c'est tellement bien d'être de retour.
34:17J'ai mis tant de temps sans vous.
34:19Où sont Lily et Pappy ?
34:21Qu'est-ce qu'il y a ? Vous cachez quelque chose ?
34:24Pappy et Lily ne sont pas là.
34:26Où sont-ils ?
34:27Lily, Pappy et Licorice sont allés au Nord de la Pologne.
34:30Ils doivent trouver Sainte-Clause avant qu'il ne parte pas pour le Noël.
34:33Il doit aider à sauver Mme Hopewell.
34:36Je ne comprends pas.
34:38Mme Mavilda veut couper Mme Hopewell.
34:41Faites attention, Mme Kindle.
34:43Mme Mavilda planifie quelque chose de mauvais pour vous faire sortir d'ici.
34:46Je ne veux pas que vous, Lily ou Pappy partent.
34:50Je dois parler à Mme Mavilda.
34:53Mme Mavilda est en colère.
34:58Vous, vous êtes responsable de tout ça.
35:02Si vous n'aviez pas mis autant de déchets dans leurs esprits, ils ne m'auraient pas causé de problème.
35:06Aidez-moi à les trouver, s'il vous plaît.
35:08Aidez-vous ? Comment pouvez-vous m'en demander ?
35:12Si le maire le découvre, je serai vraiment en trouble.
35:15Il va me blâmer et je vais perdre mon emploi.
35:18Vous, vous avez causé suffisamment de problème.
35:21Je suis malade et fatiguée de vos enfants et de cet arbre.
35:25Arrêtez vos affaires immédiatement.
35:28Vous êtes en colère. Je ne veux pas voir votre visage encore une minute. Sortez !
35:34Bonjour, Frank ?
35:36Est-ce que vous avez toujours votre chausson électrique ?
35:39Très bien. J'ai un petit travail pour vous ce soir.
35:43Je sais, je sais que c'est la fête de Noël, mais je vais vous payer vraiment bien.
35:49Très bien. Je vous verrai plus tard.
35:52Ces enfants vont avoir leur meilleur cadeau de Noël.
36:17Maman !
36:19Maman !
36:23Revenez à cette maison tout de suite, ou je vous tue un par un.
36:27S'il vous plaît, ne coupez pas Mme. Hopewell.
36:30Je suis désolé, enfants, mais je dois faire ce travail.
36:33D'accord, alors, restez à l'écoute.
36:37Allez, Frank, vite !
36:39Ça, ça ne marche pas.
36:42Venez, enfants.
36:45Qu'est-ce que vous pensez que vous faites ?
36:48Personne ne coupe Mme. Hopewell jusqu'à la fin de la fête.
36:51Je ne coupe pas Mme. Hopewell jusqu'à ce qu'on parle au maire.
36:54Sortez de cet arbre, maintenant !
36:57Frank, tournez cette machine et faites le travail.
36:59Mais, mais, ils sont encerclés dans l'arbre.
37:01Faites ce que je vous dis.
37:03Ces fous vont s'en aller.
37:05Montrez-les la chanson.
37:07Qu'est-ce que vous dites, madame ?
37:14Qu'est-ce que vous voulez dire ?
37:16Oh, monsieur le maire, nous sommes tellement heureux de vous voir.
37:19Nous ne serions pas venus à un meilleur moment.
37:21Oh, le maire !
37:23Tournez cette machine. Je n'entends rien.
37:26Je veux juste que vous sachiez que ce n'était pas mon idée, monsieur le maire.
37:30Qu'est-ce que vous parlez ?
37:32Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer pourquoi vous êtes tous en plein milieu de la neige,
37:36sur la fête de Noël ?
37:38Maman, maman !
37:44Mais, où est Lily ? Où est-elle ?
37:46Elle est partie, maman.
37:48Oh, mon Dieu ! Qu'est-ce que vous voulez dire ?
37:50Ray !
37:52Dis-moi, mon fils, qu'est-ce qui s'est passé à Lily ?
37:57Elle est tombée d'une cliffère, maman et papa.
37:59Jusqu'en bas.
38:01Et je ne pouvais plus la trouver.
38:04Mon bébé !
38:05James, dépêche-toi !
38:07Dis au shérif d'aller à la fête de Noël.
38:10Nous devons trouver la petite fille.
38:13Dis-moi, mon fils.
38:15Pourquoi as-tu fait quelque chose de fou comme ça ?
38:17Je suis désolée, monsieur le maire.
38:19Mais je... Nous avons dû faire quelque chose
38:22avant que Mme. Mavilda ne tue Mme. Hopewell.
38:25Elle va devenir violente.
38:28Attendez une seconde ! Une à la fois !
38:31Pourquoi vous ne m'expliquez pas tout ça, Mme. Kendall ?
38:34Eh bien, Mme. Hopewell, c'est un arbre.
38:38Un arbre qui est devenu important pour les enfants.
38:41Vous savez, monsieur le maire, les enfants se sentaient très seuls
38:44sans un adulte qui leur donnait de l'amour
38:46et qui les guidait dans leurs moments difficiles.
38:49C'est pourquoi ils ont créé un ami imaginaire,
38:52en faisant de Mme. Hopewell une personne à qui ils pouvaient parler,
38:55une personne qui était toujours là pour écouter.
38:59Quand les enfants ont découvert que Mme. Mavilda
39:01allait couper leur ami,
39:03c'est pourquoi ils ont dû penser à quelque chose.
39:05Mme. Hopewell est tout pour eux.
39:08Leur playground, leur compagnon.
39:10Attendez une seconde ! Attendez !
39:12Qu'est-ce qui s'est passé avec l'argent que j'ai donné ?
39:15Pourquoi Mme. Mavilda n'a pas acheté des jouets pour eux ?
39:17Et regardez-les !
39:19Elles ont l'air comme si elles n'avaient pas de nouveaux vêtements depuis des années.
39:22Qu'est-ce si l'inspecteur voulait venir ?
39:24Eh bien, monsieur le maire, je pense que Mme. Mavilda
39:26est la seule qui peut vous l'expliquer.
39:29Où est-elle ?
39:31Elle était ici il y a un instant.
39:33Mme. Mavilda, où que vous soyez,
39:35je veux que vous soyez dans mon bureau,
39:37première chose demain.
39:39Vous avez beaucoup à m'expliquer.
39:41Vous devriez être là.
39:43Monsieur le maire, dites-lui de ne pas couper Mme. Hopewell.
39:47Ne vous en faites pas, petit.
39:50Votre... je veux dire...
39:52Mme. Hopewell va bien.
39:58C'est ce que vous pensez, enfants !
40:00Elle est cette femme !
40:02Retournez, vous fous !
40:05Oh non !
40:11Qu'est-ce qui s'est passé ?
40:13Je ne sais pas.
40:15Elle a été frappée par la lumière.
40:18Qu'est-ce que c'est ?
40:28Joyeux Noël à tous !
40:42Maman !
40:44Oh, Lily, je suis tellement contente de te voir !
40:48J'ai manqué de vous, maman.
40:52Il a aussi manqué de vous.
40:54Regarde !
40:56Teddy a un nouveau bras !
41:02C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon !
41:05C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon !
41:08C'est bon, c'est bon, c'est bon !
41:11Regarde, Santa va partir !
41:13Je suis avec vous tous !
41:20Joyeux Noël et un joyeux anniversaire !
41:30Attention, tout le monde !
41:32Cet arbre ici,
41:34je le déclare une partie de la propriété de la ville.
41:37Donc, il restera en place tant qu'il vit.
41:42Je proclame cette arbre ici,
41:45je veux dire, Mme Hopewell,
41:47notre arbre officiel de la ville de Noël.
41:56Et vous, Judy,
41:58je vous offre le travail d'être en charge de l'orphelinage.
42:02C'est-à-dire, si vous êtes prête à accepter.
42:05Oh, Monsieur le maire, je serais plus qu'honorée.
42:08Attendez une minute.
42:10Vous ne pouvez pas prendre ce travail.
42:12C'est vrai, parce que vous allez être occupé
42:15de m'aider à élever neuf enfants.
42:17Neuf enfants ?
42:19Mais Ray, nous n'avons que deux enfants.
42:22Vous voulez dire ça ?
42:24Oui.
42:26Depuis maintenant, ils vont avoir un père et une mère.
42:29Oh, Ray, je suis la personne la plus heureuse du monde.
42:33Je suis la personne la plus heureuse du monde.
42:41S'il vous plaît, venez avec nous.
42:43Passons un bon Noël.
42:45Bon Noël.
42:47Eh bien, je suppose que cette ville
42:50aura le meilleur Noël de l'histoire.
42:53Lily et Pappy sont en sécurité.
42:55Les autres enfants ont une mère et un père.
42:59Ray et Judy ont réussi à gérer l'orphelinage
43:03Le maire a décoré sa ville
43:05et Mme Mavilda...
43:07Eh bien, Mme Mavilda...
43:10Elle va bien.
43:12De ce que j'ai entendu,
43:14elle est retournée travailler dans l'orphelinage
43:16en tant qu'assistante de Judy.
43:19Eh bien, ne vous inquiétez pas de Mme Mavilda.
43:22Elle est bien maintenant.
43:24Elle a appris que vous gagnez toujours quand vous êtes bien.
43:27Bon Noël à tous.

Recommandations