Grossology 24 - Hirsute Yourself

  • la semaine dernière
Transcription
00:00Feminita, you're on! You look perfect!
00:13No, I look fabulous!
00:19Now, I look perfect!
00:30Hein?
01:00Le Mentor
01:04Le Mentor
01:08Le Mentor
01:13Le Mentor
01:17Le Mentor
01:24Il est là. Commencez l'opération « Parlez à Naomi ».
01:29Avez-vous votre mince-soupir ?
01:31Check !
01:32Et mes piqûres scientifiques ?
01:35Check !
01:38Naomi, on va ensemble comme les chiens et les parasites intestinaux.
01:43Ha ! Si lisse !
01:45Va t'en, tigre !
01:50Naomi, laisse-moi t'aider.
01:54Hey, merci Kent.
01:56Oh, tu me reconnais ?
01:58Certains autres enfants m'ont méfié pour un professeur.
02:00Tu sais, nouveau moustache.
02:03C'est vrai.
02:04Oh, salut Ty, qu'est-ce qu'il y a ?
02:06Euh, euh, j'ai...
02:08Parasites intestinaux de chien...
02:14Ouh, dure pause, Ty.
02:16Rien n'empêche les cheveux faciaux.
02:18Pas même des bêtises scientifiques.
02:20C'est vrai.
02:21Mais Kent n'est pas le seul avec des cheveux faciaux.
02:24Tu vois ?
02:25Euh, je...
02:26Hmm...
02:27Non.
02:28Oh, c'est bien là.
02:30Il suffit juste d'un petit...
02:32Highlighting.
02:34Ha !
02:35Comme si !
02:38Euh, je me souviens juste.
02:40Je dois aller chercher quelqu'un d'autre aussi.
02:45Ty, c'est le directeur !
02:47Euh, tu manges de nouveau du journal ?
02:49C'est un truc pour les hommes, d'accord ?
02:51Ty !
02:52Abby !
02:53On a une situation dégueulasse au défilé !
02:56Quelque chose n'est pas bien avec...
02:58La Féminita !
03:00La super-modèle du monde !
03:03Oh...
03:04Plus comme la super-diva.
03:05Qu'est-ce qu'il y a ?
03:07Elle s'est rendue compte qu'elle portait la couche de glace de l'année dernière ?
03:10Pire !
03:11Elle s'est rendue compte qu'elle portait un moustache !
03:15Allons-y et investiguons !
03:17Et Ty,
03:19Nettoye ce moustache !
03:22Tu vois ?
03:23Il savait ce que c'était.
03:45Alors, euh, Féminita,
03:47Je suppose que ce n'est pas ta nouvelle tenue d'été.
03:54Je ne sais pas ce qui s'est passé,
03:56Je marchais dans mon lit et j'ai vu un...
03:58Un...
03:59Un...
04:00Un...
04:01Un...
04:02Un...
04:03Un...
04:04Un...
04:05Un...
04:06Un...
04:07Un...
04:08Un...
04:09Un...
04:10Un...
04:11Un...
04:12Un...
04:13Je marchais sur scène,
04:15Pour être envoûtée par le monde,
04:17Quand tout d'un coup,
04:19Je me suis rendue...
04:21Plus fabuleuse ?
04:24Tu trouves quelque chose ?
04:26Non, tout se passe comme d'habitude.
04:28Tu sais, pour les trucs gouttelettes.
04:32Hein, vide.
04:36Désolée de t'avoir fait ça, Féminita,
04:38Mais on a besoin d'un peu de photos pour notre enquête.
04:40Oh !
04:44On parle de la beauté et de l'animal.
04:47Oui, mais c'est probablement juste un cas isolé de hypertrichosis.
04:51Hyper-quoi ?
04:53Hypertrichosis.
04:54C'est une condition rare qui cause de l'élevation du corps excessif.
04:57Comme les filles à la fête de carnival, à l'époque.
05:01Est-ce possible que cette hypertrichosis soit contagieuse ?
05:04Non, c'est génétique.
05:08C'est bien.
05:13Hum...
05:19J'aurais dû y mettre un marqueur.
05:25C'est Whiskers !
05:28Oui !
05:29Vous savez quoi, tout le monde ?
05:30Je suis un homme !
05:33Tu as raison, Ty.
05:36Mon garçon a Whiskers !
05:38Je veux dire, mon jeune homme !
05:41J'imagine que mon petit garçon est en train de grandir.
05:43Oui, dans une merde encore plus grande.
05:46Tu sais, je pense que tu es prêt pour un autre passage d'archers.
05:50Père, pas d'offense, mais je ne veux vraiment pas être dans ton groupe de garage.
05:55Bien joué !
05:56Non, je veux dire une visite à la boutique de barbe !
05:59Allez, ton vieil homme va te traiter de ta première mouche !
06:02Mouche ?
06:05Ma moustache !
06:07Fini !
06:08Et maintenant, pour mon after-shave spécial.
06:14À plus tard !
06:15Bien grandi !
06:17Mais père, je pensais que tu étais fier de ma moustache !
06:20Je suis fier, fils !
06:22Mais les hommes d'archers ne sont pas là pour les cheveux faciaux !
06:24Pas depuis que un cycliste de proximité a tragiquement détruit ton grand-père's moustache pour la vraie chose.
06:30Il l'a montée jusqu'à la boutique de barbe.
06:32Sam, le jeune homme a besoin d'un service de lèvre supérieure et...
06:35Hey, tu n'es pas Sam.
06:39Non, tu peux m'appeler Freddy.
06:44Qui es-tu ?
06:45Le nom est Fallicle !
06:47Fredrick Fallicle !
06:52Des cheveux super-pouvoirs !
06:54Ah, c'est rien.
06:55Regardez ce que j'ai fait !
06:58Je vais juste le couvrir pour Sam aujourd'hui.
07:01Il est un peu...
07:02...tendu.
07:04Bon, Freddy, le garçon a besoin de sa première lèvre.
07:08Mais pendant que nous sommes là, parlons des cheveux faciaux.
07:12Pour les trimer ou pas ?
07:14C'est la question.
07:16Les cheveux faciaux.
07:18Les cheveux faciaux.
07:19Les cheveux faciaux.
07:20Les cheveux faciaux.
07:21Les cheveux faciaux.
07:22Les cheveux faciaux.
07:23Les cheveux faciaux.
07:24Les cheveux faciaux.
07:25Vous neighborhoodz la lagune ?
07:26composée de attitudes diverses.
07:34Abby, Fallicle est revenu...
07:36... et a bu la maison.
07:38Freddy, t'as raison.
07:40D'ici pour le reste, le cheveux faciaux aura quand que quelqu'un en ait besoin.
07:43Très bien.
07:45Maintenant.
07:47L'àvecnaise.
07:49J'ai peur que les garçons aient les premières gouttes, Freddy.
07:51Tu vas te sentir mieux après un peu de ma spéciale after-save.
07:56Attends une minute.
08:00Hey, tu as manqué de jus de Spritz.
08:02Wow, c'est facile, petit saveur.
08:05Toujours taper ton barbe.
08:07Viens, père.
08:09Une fois que ce moustache est sorti, quelque chose de ce garçon a l'air très familier.
08:15Et il avait un sac de spray bizarre, comme celui que j'ai trouvé sur la table de vêtements de Feminita.
08:20Je me demande ce qu'il y a dedans.
08:22Seulement une façon de le découvrir.
08:32J'ai trouvé !
08:34Oh, oh, laissez-moi voir.
08:37Quelqu'un vient.
08:39Quelqu'un là-bas ?
08:47Je suppose que ce truc est connecté à nos problèmes doux.
08:51Vous êtes sûr ?
08:53Oui.
08:54Tu es sûr ?
08:55Oui.
08:56C'est assez sûr pour moi.
08:58Tu es sûr ?
08:59Oui.
09:00C'est assez sûr pour moi.
09:02J'ai peur que tu te surmesse.
09:04J'imagine que c'est lié à notre problème de cheveux.
09:08Ça doit être ce qu'il y a dans la canne de spray.
09:10Prenons-le et allons-y !
09:16Celle-là n'était pas assez proche, hein ?
09:21Attention !
09:26Courage, Edge !
09:28Très bien essayé, mais j'ai du cheveu à déposer !
09:32Il n'y a pas d'escape !
09:43Réfléchis !
09:45Je vais juste prendre un peu du dessus...
09:47de tes couilles !
09:54Hé ! Laisse-moi faire !
09:58Time ! J'ai besoin d'un support de barbe !
10:03Tiens !
10:09Je l'ai ! Allons-y !
10:23Allons-y !
10:25L'analyse chimique est complète.
10:27Les contenus sont un type de testostérone superchargé.
10:30Testostérone ? Le hormone masculin ?
10:32En fait, les filles en ont aussi !
10:34C'est vrai, mais les hommes ont environ sept fois plus de testostérone que les femmes.
10:38C'est le chemique clé pour promouvoir la masse musculaire, la force...
10:41... la profondeur de la voix...
10:45... et la croissance des cheveux.
10:46Mais ça, c'est puissant !
10:48Juste un coup de doigt peut faire croire à un baseball !
10:50Et avec une dose suffisamment grande,
10:52ça peut transformer un super-modèle en papier !
10:55Et quand Ty a déchiré cette canne de spray,
10:57il devait avoir quelque chose sur son doigt supérieur !
11:00C'est ce qui lui a donné le petit moustache !
11:02Excusez-moi, mais ce moustache était tout mien !
11:05Parce que je suis un homme réel !
11:09Hé, si vous voulez tester votre théorie, allez-y !
11:12Sprayez-moi de ce jus de cheveux sur mon doigt supérieur !
11:14Et peut-être un peu sur mes épaules.
11:16Bien joué, Ty !
11:18Mais ce n'est pas tout !
11:20On sait que Frederic a l'intention de faire grandir beaucoup de cheveux.
11:23Maintenant, il faut juste savoir pourquoi.
11:32Désolé !
11:33Closed !
11:34Be back in a whisker !
11:42Préparez-vous, monde !
11:44Pour une expérience de cheveux !
11:51Arrête !
12:12Bonne journée, mon amour !
12:20Haha !
12:26Squeakums !
12:28Qu'est-ce qui s'est passé ?
12:30Ou moi ?
12:32Squeakums !
12:33Je suis... Je suis...
12:35Invalide !
12:41Wow !
12:42C'est un haire-epidémique !
12:45Hey, Ty !
12:46Tu as remarqué quelque chose de différent ?
12:48Oui, tu as grandit un cheveu !
12:50Un gros !
12:51Et un moustache !
12:52Et des cheveux !
12:54Et tu ne croyais pas à mes épaules !
12:58C'est ok, Ty !
12:59Un jour, tu seras un gros garçon aussi !
13:05Oh non !
13:06Pas toi aussi !
13:07Ne me regarde pas !
13:09Je suis un monstre !
13:12Frederic Follicle !
13:13Tu vas payer pour donner tout le monde des cheveux !
13:16Mais moi...
13:18Ouvrez le !
13:19On a besoin d'urgence pour les cheveux !
13:22Oui !
13:23Surtout pour ma femme !
13:26Désolée, mon amour.
13:30C'est l'heure de Frederic Follicle, directeur !
13:33Il a créé une armée de clients !
13:35Hmm...
13:36Les clients, c'est très inquiétant.
13:38Dis-donc...
13:39Comment se portent les garçons avec les cheveux, ces jours-ci ?
13:41Flat-tops ?
13:42Beehives ?
13:44Pompadours ?
13:46Hmm...
13:47Quelque chose n'ajoute pas.
13:49Les gens peuvent avoir des cheveux et des cheveux partout.
13:51Bon point !
13:52Il doit y avoir plus à Frederic Follicle que juste de faire de l'argent !
13:55Mais qu'est-ce qu'il y a ?
13:57Malheureusement, Barber, c'est trois heures !
14:05Ça marche !
14:07L'ensemble de la ville est mouillé !
14:10Et maintenant, pour quelque chose qui n'est pas si mouillé !
14:18Aaaaah !
14:22Abby, tourne-toi un peu plus proche !
14:25Plus proche ? Tu es folle ?
14:27Ty, qu'est-ce que tu fais ?
14:29À l'autre côté du matelas !
14:31Ty !
14:37Hé, toi !
14:38Sors de mon siège !
14:40C'est uniquement pour les clients !
14:43Aaaah !
14:45Autopilote engagé !
14:47Attends, Ty !
14:53Vas-y !
14:54Mouille mon visage !
14:56Ok, garçon !
14:57Prépare-toi pour un méga-dose !
15:02T'inquiète pas, Ty ! Je l'ai !
15:04Attends, ne le fais pas !
15:08Un coup de corps plein !
15:10Non, ça devait être moi !
15:16Maintenant, tout le monde a plus de cheveux que moi !
15:19Même ma sœur !
15:20Des nouvelles, Flash, garçon !
15:22Tu n'as pas besoin d'avoir un moustache !
15:24Tu as besoin d'avoir des ailes !
15:34Je devrais avoir un parachute !
15:36J'ai une idée !
15:38Prends-moi !
15:45Qui a besoin d'un parachute quand t'as un parachute ?
15:51Labyrinthe !
15:52On a une situation douce !
15:54Abby a pris un coup direct de testostérone !
15:57Qu'est-ce qu'elle va faire ?
15:59Au-delà de faire l'impossible de trouver un rendez-vous...
16:02Je ne suis pas sûr...
16:04Je vais essayer quelques expériences et je reviendrai.
16:08Pendant ce temps, Abby, tu...
16:10Peut-être veux rester loin des miroirs.
16:13Allons-y !
16:14Il faut trouver un moyen de faire sortir cette barbare !
16:21Silence !
16:22Fils de con !
16:24Depuis des années, tu as poussé ton cheveu,
16:26tu l'as coupé, tu l'as curé,
16:28tu l'as chemiquement étiré, tu l'as transformé en submission !
16:31Pas plus !
16:32Aujourd'hui, je mets mon cheveu sur le dessus !
16:34Et je ne veux pas juste sur le dessus de ta tête !
16:37Avec mon Follicle Master 5000,
16:41je peux faire que ton cheveu fasse tout ce que je veux !
16:44Tu penses que ton cheveu est difficile à contrôler maintenant ?
16:47Sors de là !
16:54Ressentez le pouvoir inévitable du cheveu vivant !
17:00Excusez-moi,
17:01pouvez-vous appuyer sur Squeak ?
17:05Oh non !
17:10Parlez-en de Dreadlocks !
17:12Il a tout le monde sous son contrôle !
17:14Il faut s'en aller et l'arrêter !
17:17Et je sais comment le faire !
17:26Jouez avec lui, Frederic !
17:28Mettez vos cheveux dans l'air !
17:34Hey ! Laissez-moi partir !
17:38J'ai vraiment mal au cheveu !
17:41Tye, tu dois l'arrêter !
17:43Tu ne peux pas contrôler mon cheveu, Freddy !
17:46Parce que je n'en ai pas !
17:50Qu'est-ce que tu fais maintenant ?
17:52Tye, Abby, est-ce qu'il y a quelqu'un ?
17:55Hermes a collé son nez dans ce super-testostérone,
17:58et sa masse musculaire s'est dépassée !
18:02Si Abby avait une dose d'Oméga,
18:04je serais sûr que...
18:08Maintenant, j'ai un jour de mauvais cheveux !
18:12Très bien ! Elle a plus de cheveux que moi,
18:14et elle a plus de muscles !
18:15C'est pas un bon acteur !
18:17Cheveux, cheveux de cheveux, cheveux de cheveux !
18:19Attaque !
18:22Oui ! Allez, Abby !
18:28Je vais gérer notre amoureux ami !
18:30Allez au Gag Lab, maintenant !
18:33Sir, oui, sir !
18:40C'est le meilleur que tu as ?
18:42Bouzballe !
18:44C'est le meilleur que tu as ?
18:46Bouzballe !
18:48C'est le meilleur que tu as ?
18:51Aaaaaah !
18:58Labrat, j'ai besoin de quelque chose pour dépasser ces super-défis !
19:02Très bien !
19:03Le spray de Frederic a causé une imbalance hormonale immense.
19:06La seule façon de le contrer est avec un antidote
19:08qui retourne les hommes et les femmes
19:10à leurs niveaux de testostérone et d'estrogène.
19:13C'est tout ?
19:14Hey, pas de problème !
19:15Je vais juste les attacher à...
19:18Ils sont trop lourds !
19:20Hermes ?
19:29Très bien !
19:31Presque aussi bien que ça !
19:37Ok, je suis en position !
19:39C'est le moment de refroidir les hormones !
19:48Je suis de retour, mon beau !
19:58Oh non ! Pas encore !
20:01Où est-ce que je suis allé ?
20:18Wow ! Où suis-je ?
20:20Aaaaah ! Mon corps !
20:22Tu as inversé mon imbalance super-hormonale !
20:25Je ressemble à...
20:26Normal !
20:28Comment as-tu eu le courage ?
20:43Hmm...
20:45Hmm...
20:46La ville est en gripe avec Henry Madman.
20:49Hmph !
20:50Ça a l'air comme un casse-frappe !
20:55Ou pas.
21:02Oh, mon Dieu !
21:03Tout ça et je n'ai encore que quelques coups de whiskers !
21:07Ouais, bien, jusqu'à ce que cette méga-dose de testostérone s'éteigne complètement,
21:11je dois aller à l'école comme ça !
21:14Heureusement !
21:15Heureusement !
21:16Encore un passage d'archers !
21:19J'ai toujours rêvé de ce jour !
21:22Je ne pensais jamais que je vous apprendrais les deux !
21:25Apprendre nous les deux quoi ?
21:27Comment se brûler, sale !
21:29Maintenant, prends la clé à ton visage,
21:32toujours en se souvenant de se brûler avec le cheveu,
21:35jamais contre lui !
21:36C'est tellement humiliant !
21:38Tout ce que je sais, c'est que si il commence à donner des cours sur le brouillage du cheveu,
21:41je vais m'en sortir !
21:43Ouh !