Category
✨
PersonnesTranscription
01:00Aujourd'hui, nous vous présente la vengeance du chaman.
01:03Reviens ici avec cette balle !
01:06Attention !
01:08Oh non !
01:11Je suis désolé.
01:12Ne t'en fais pas.
01:13Cette balle n'est pas la même que les chiens du quartier.
01:16Merci.
01:17Un paquet pour Mona Parker.
01:20C'est toi ?
01:21Mona la vampire Parker.
01:23Wow ! Un paquet pour moi ?
01:25Mais quelle émoulture étrange !
01:27S'il te plaît, signe ici.
01:30Merci.
01:31Pas tous les jours, tu reçois un paquet envoûté en feuilles de jungle.
01:34Les étampilles sont faites à la main.
01:36Ça doit être de mon oncle Elliot.
01:38Il est dans la jungle de l'Amazonie, en Amérique du Sud.
01:42C'est bizarre.
01:43C'est une statue.
01:45Et qu'est-ce que dit la carte ?
01:49Chère Mona,
01:50J'écris cette carte depuis les entrailles de l'Amazonie.
01:53Ici, j'ai connu un puissant chaman.
01:56Un chaman magique de la tribu des Indiens Hivaros.
02:01Son peuple vit dans la jungle tropicale de l'Amazonie depuis des centaines d'années.
02:15Nous avons fait un interchange et nous avons dansé toute la nuit.
02:22La statue que je t'ai envoyée possède des propriétés magiques.
02:26Elle va te protéger et ceux qui t'environnent.
02:31C'est une statue d'un vrai chaman ?
02:34C'est mystérieux.
02:36Je dirais qu'il est chaleureux.
02:38Nous cherchons où le mettre.
02:43Oh, être volontaire dans les nouveaux jardins botaniques est exhaustif.
02:48Regardez ce que m'a envoyé l'oncle Elliot.
02:51C'est un jouet très amusant.
02:54Pourquoi ne le mettons-nous pas dans la salle, sur la cheminée ?
02:58Ecoutez, je pourrais le donner aux jardins botaniques.
03:01Comme ça, toute la ville le verrait.
03:03Excellente idée.
03:12Son expression a changé.
03:15Oh, mon amie.
03:17Vraiment ? Vous l'avez vu ?
03:19C'est le lieu parfait pour le chaman.
03:22Bienvenue à votre nouveau domicile.
03:24Bonjour à tous.
03:26Quels mignons oiseaux.
03:29Vous le savez, le conseil de la ville a approuvé l'étendue des jardins.
03:32Vraiment ?
03:33Jusqu'où vont-ils l'étendre ?
03:35Venez, je vous montrerai.
03:38Le projet de régénération inclut les étoiles mortes
03:42et les fleurs autour de l'ancien sausage au-delà des jardins.
03:47Non, la zone sombre.
03:49Ici, nous déruisons le diable des herbes.
03:51Mais c'est rempli d'étoiles.
03:53Ces étoiles ne permettent pas que d'autres diables s'approchent.
03:56Elles le détruiront en faisant le plus beau.
03:58Désolé, mon amie, mais j'imagine que vous n'avez pas pris en compte les vampires.
04:02Vous aurez sûrement d'autres endroits préférés.
04:05Ici, il dit que les djamans sont des curateurs supernaturaux
04:09qui obtiennent leur magie de la fleur.
04:11Je crois que c'est ce que vous dites, mais je ne connais pas le nom.
04:14Je ne sais pas.
04:16Moi, je ne connais pas la fleur.
04:17Et moi, je ne connais pas la magie.
04:19Je ne sais pas ce que vous dites.
04:26Il est là, il est là, il est là.
04:29C'est le vieux.
04:30Il est là, il est là, il est là.
04:31C'est le vieux.
04:32C'est un curandero supernatural, qui obtient son magie de plantes et herbes.
04:36Il canalise l'énergie à travers des balles et des chants qui peuvent faire du bien ou du mal.
04:40Ses balles invoquent des esprits.
04:43Hey Charlie, fais ce ballon.
04:45Très bien.
04:46Tourne sur ton pied gauche, mets la main droite derrière la tête, et pète.
04:56Je ne dois pas vous rappeler de garder le silence dans la bibliothèque, n'est-ce pas?
05:03Nos anciens jardins botaniques restent ouverts au public.
05:10Bienvenue à l'inauguration, enfants.
05:12Regarde Mona, ton chaman est marqué sur le map. Il est dans le jardin tropical.
05:18Génial.
05:21Oh non, la zone sombre est complètement invadie par les jardins.
05:27Venez.
05:29Mais c'est bizarre.
05:30Selon ce map, le chaman devrait être là-bas, pas ici.
05:35Les plantes croissent rapidement ici.
05:38Oui, hier, il n'y avait qu'une petite rose ici.
05:42Tu trames quelque chose, n'est-ce pas?
05:46Des mosquitos.
05:53Bienvenue dans ma jungle.
05:56Bienvenue dans ma jungle.
06:15Regardez, il y a de nouvelles plantes dans la zone sombre.
06:19Le chaman est en train de transformer ce lieu en une jungle.
06:22Mon intuition vampiresque veut me dire quelque chose.
06:27Ton livre sur les enchantements des chamans et les potions végétales a été très utile.
06:32Oui, qui aurait imaginé que tu pourrais détruire l'enchantement d'un chaman avec des ingrédients communs?
06:39Cannelle, sucre et thé de herbes. C'était délicieux.
06:43Ne boive plus.
06:45Pour que ça fonctionne, nous avons besoin de faire un cercle complet autour de la statue.
06:50Le livre dit que les chamans sont très ennuyants.
07:00Il est là, je l'ai vu.
07:05Non, il est là-bas.
07:10Il veut nous confondre.
07:12Il le fait. Je ne sais même pas où je suis.
07:15Nous nous séparerons et nous ferons un cercle.
07:20Il est là.
07:30Il est là.
07:46C'est l'heure du dessert.
07:51Vous avez de la chance d'être des oignons, bébé.
07:54Pourquoi faites-vous ça?
07:57Je fais une nouvelle jungle pour mon tribe dans l'Amazon.
08:01L'Amazon?
08:03Votre tribe dévore la jungle tropicale avec ses énormes machines.
08:07Ma mission sacrée est de régénérer la jungle pour ne pas la perdre pour toujours.
08:12Nous sommes à des milliers de kilomètres de l'Amazon.
08:15Vos mentes ne pourront pas me tromper.
08:18Rien ne m'empêchera de réaliser ma mission.
08:36Ça a fonctionné.
08:38Sortons d'ici.
08:43Je ne peux pas croire que le chaman pense qu'il est en Amazon.
08:47Il ne sait pas que mon oncle a envoyé la statue à cette ville.
08:50Nous devons l'essayer.
08:52Mais il ne nous écoutera pas.
08:54Nous avons besoin de meilleurs vêtements.
08:56Je ne veux pas que ce phénomène m'attaque à l'arrière.
09:00Ecoutez, nous pouvons aller au jardin en vêtements des natifs de la tribu des gibes
09:05et ainsi il nous écoutera.
09:07Excellente idée.
09:10Quand le chaman voit ces oignons, il pensera que nous sommes de sa tribu.
09:14Nous devons bien faire notre rôle.
09:32Mon peuple, dansons!
09:35Bouga Chaka Bouga Chaka Bouga Chaka Ya!
09:38Bouga Chaka Bouga Chaka Bouga Chaka Ya!
09:41Bouga Chaka Bouga Chaka Bouga Chaka Ya!
09:44Bouga Chaka Bouga Chaka Bouga Chaka Ya!
09:51Excellent…
09:53Suivez-moi.
09:55Bouga Chaka Bouga Chaka Bouga Chaka Ya !
09:59Bouga Chaka Bouga Chaka Bouga Chaka Ya !
10:04Je ne l'entends pas.
10:06Vous avez détruit ma confiance.
10:09Ils devraient apprendre une leçon pour détruire mon jungle.
10:12Knight, aidez-moi!
10:16Oh non! Ils me battent!
10:29Soulevez-vous!
10:40C'est bon, on a compris.
10:43Tu es beaucoup plus puissant que nous.
10:46Mais tu as peur de la vérité.
10:49Que sais-tu de la vérité?
10:51Regarde, ils t'ont envoyé dans ce paquet.
10:54Tu vois l'empreinte? Mon oncle Elliot t'a envoyé ici.
10:58Ah oui, Elliot.
11:00Celui qui dansait comme Wakamaya.
11:03Il danse beaucoup pire que vous.
11:05Merci.
11:06Je crois.
11:07Mais regarde ce que tu as fait.
11:09Tu as transformé le jardin botanique en une selle tropicale.
11:12Tu as raison. Je ne pensais pas que Elliot m'envoyerait à un autre endroit.
11:16Je pensais qu'il me conserverait pendant ses voyages dans la jungle,
11:19pour que je le fasse grandir où nous allions.
11:22Ça a du sens.
11:24Je suis désolé d'avoir causé des problèmes.
11:26Je dois continuer de me battre dans mes terres.
11:38Mona, j'espère que tu ne t'inquiètes pas
11:41parce que le jardin botanique a invadé la zone sombre.
11:44Ça n'importe plus.
11:46Ecoute, ici il dit que le terrain où se trouve le jardin botanique
11:49était une selle pour les animaux.
11:51Je suppose que c'est pour ça que les plantes grandissent si vite.
11:54Maintenant c'est une grande jungle.
11:56Je n'arrive même pas à trouver le chaman de Mona.
12:02Contrôle mental
12:08Maintenant vous verrez comment Jacob a gagné
12:10son bouton de premier aide en tant qu'enfant explorateur.
12:16Des enfants...
12:17C'est intéressant.
12:19Est-ce qu'il y a un doute sur les enfants explorateurs?
12:27Il y a deux jeunes filles là-bas.
12:29Oui, il me semble que le garçon de la première file veut poser une question.
12:33Qu'est-ce qu'il faut faire pour devenir un enfant explorateur?
12:36Force, dédication et intérêt pour servir.
12:39J'invite cordialement tous les enfants à notre démonstration demain dans le parc.
12:44Dites-moi, M. Whipperson.
12:47M. Whipperson, dans votre présentation,
12:49vous n'avez jamais mentionné aux filles explorateurs
12:52une troupe que mes parents sponsorisent.
12:54Et qu'est-ce qu'il y a de la prochaine compétition d'explorateurs?
12:57Ah oui, depuis l'inclusion inaudible des filles explorateurs
13:01il y a cinq ans, nous compétissons dans la compétition d'explorateurs
13:04qui sera en une semaine.
13:06Merci beaucoup.
13:07Et n'est-ce pas vrai que les filles explorateurs
13:09ont gagné pendant cinq ans en série?
13:13Hmm...
13:14Bien, oui.
13:15Nous avons eu quelques problèmes,
13:17mais cela va changer cette année.
13:19Vous verrez, bonne journée de classe.
13:23Jacob?
13:24J'ai dit Jacob!
13:32Wow! Angela et toi, vous avez mis en place
13:35ce leader des explorateurs.
13:37C'est évident que les filles explorateurs l'intimident.
13:40Tu disais que toutes les filles voulaient être comme Angela.
13:43C'est vrai, mais ça ne donne pas le droit
13:45à M. Whipperson de les traiter si mal.
13:47En plus, mon intuition vampiresque
13:49me dit qu'il trame quelque chose.
13:54Ah!
13:55Ah!
13:56Ah!
13:57Ah!
13:58Ah!
13:59Ah!
14:00Ah!
14:01Ah!
14:02Hé, Bones, je pensais que tu voulais
14:04que je t'attaquais à l'aiguille,
14:06comme les explorateurs le font.
14:08Ah!
14:12Et en plus de faire des feuillages,
14:14nos explorateurs apprennent à prévenir les incendies.
14:20Comme vous pouvez l'imaginer,
14:22l'entraînement des enfants explorateurs
14:24va plus loin que les boutons et les nœuds.
14:28Une incroyable vantage!
14:30Une incroyable vantage!
14:32Oui!
14:3575?
14:363 dollars!
14:37Hé!
14:38Tu manques un dollar.
14:40C'était un plaisir de travailler avec toi.
14:44Ah!
14:45Bones?
14:46Tu as fait ça?
14:47C'est juste un truc,
14:48celui que j'appelle le nœud de Jamal.
14:51Je n'ai jamais dû défier ta suprématie.
14:54Je ne vais jamais me moquer de personne.
14:56Charlie!
14:57Charlie!
14:58Charlie!
14:59Charlie!
15:00Oui!
15:01Je crois que le soleil t'affecte, Charlie.
15:04Merci pour ce merveilleux appel des oiseaux, Jacob.
15:08Maintenant, dites-moi,
15:10qui veut s'enregistrer et devenir un enfant explorateur?
15:13Nous!
15:14Nous!
15:15Nous!
15:16Nous!
15:17Nous!
15:18Nous!
15:19Nous!
15:20Nous!
15:21Nous!
15:22Nous!
15:23Nous!
15:24Nous!
15:25C'est la première fois qu'il ne nous accompagne pas à manger de l'élan.
15:28Oui!
15:29Qu'y a-t-il?
15:30A Charlie, il aime l'élan.
15:34Voici, mademoiselle.
15:35C'était un plaisir de vous aider.
15:40C'est mon imagination
15:41ou tous les enfants de la ville
15:42sont devenus enfants explorateurs?
15:49C'est une épidémie.
15:50Tu ne peux pas faire deux pas sans t'en trouver un.
15:53Ah!
15:54Charlie?
15:55Toi?
15:56Un enfant explorateur?
15:57Maintenant, je vois pourquoi tu ne nous accompagnes jamais.
15:59Ce n'est pas ce que j'imaginais.
16:01Être un enfant explorateur, c'est difficile.
16:03Pour le travail communautaire?
16:05Est-ce que c'est une blague?
16:06C'est un repos de l'entraînement
16:08pour le défi d'explorateurs que nous aurons demain.
16:10Je vois les nœuds dans mon céréal.
16:13Tu te trouves fatigué.
16:15Je n'ai pas eu le temps de dormir.
16:17Et quand je dors,
16:18je rêve des choses des enfants explorateurs.
16:21Si tu les détestes tellement,
16:22pourquoi ne pas te retirer?
16:26Parce qu'un enfant explorateur
16:28ne se retire jamais.
16:31Non, monsieur! C'est comme ça, monsieur!
16:33Radios!
16:34C'est l'une de mes idées.
16:35Elle m'aide à contrôler mes troupes
16:37et à éviter que des fiches comme vous
16:40provoquent des conflits à l'avant.
16:43On ne peut pas l'obliger à faire quelque chose
16:45qu'il ne veut pas faire.
16:46Personne ne l'oblige.
16:47J'ai trouvé la bonne façon
16:49d'enseigner la discipline.
16:51Personne ne répond.
16:52Personne ne se moque.
16:54Ils font simplement ce que je leur ordonne.
16:56Regardez ça!
16:58Arrêtez!
16:59Un enfant explorateur
17:00n'abandonne jamais son devoir, monsieur!
17:02Je n'ai pas besoin de dormir, monsieur!
17:04Vous êtes touchés par l'exhaustion.
17:13Charlie?
17:14Il est tard.
17:15Nous sommes les amis de Charlie.
17:19Ces enfants explorateurs
17:21ne fonctionnent pas comme des enfants normales.
17:23Leur leader a un plan.
17:25Et Mona, la vampire,
17:26verra de quoi il s'agit.
17:44Princesse Gigante, changez!
17:49Regardez!
17:50C'est Charlie!
17:54Charlie!
17:55S'il vous plaît, réagissez!
17:57Je dois pratiquer pour gagner.
18:00Cette zone est restreinte.
18:03Restreinte!
18:04Chut!
18:05Ne crie pas!
18:19C'est bon.
18:20Il n'y a plus personne.
18:23Il ressemble à un zombie.
18:25Nous devons le sortir d'ici
18:26avant qu'il ne se moque de l'exhaustion.
18:29Utilisez un peu plus d'énergie, mon garçon.
18:34Je vois Charlie.
18:41Excellente, Charlie!
18:43Tu es un grand explorateur.
18:46Cours avec la troupe à 15 kilomètres.
18:481, 2, 1, 2!
18:51Finalement,
18:52nous allons vaincre les enfants explorateurs.
18:57La Coupe des Explorateurs sera mienne,
18:59d'une façon ou d'une autre.
19:02Rien ne peut me défendre!
19:09Les robots d'enfants explorateurs
19:11ne peuvent rien défendre.
19:14Les robots d'enfants explorateurs?
19:17Ah, mon amour,
19:18cette fois-ci, tu t'es dépassé.
19:20Pourquoi ne pas mettre ta couture gratuite
19:22d'explorateur et profiter de l'événement?
19:28Bienvenue au défi des enfants explorateurs
19:31de cette année, mes amis!
19:33Accueillez nos enfants explorateurs
19:35avec un grand applaudissement!
19:38Tu ne te souviens pas de ce qui s'est passé hier soir?
19:40Je ne me souviens pas.
19:41J'ai entraîné toute la nuit.
19:43Et les champions des 5 dernières années,
19:46les enfants explorateurs.
19:50Cette compétition
19:52testera leur vitesse et leur énergie,
19:55en plus de leurs habiletés
19:57en aide-première,
19:58campagnes et préparation d'aliments.
20:00L'équipe qui gagne la plupart des événements
20:03obtiendra la victoire!
20:05Bien, nous essayons que l'autre équipe
20:08ne soit pas trop mauvaise.
20:14Oui, c'est comme ça!
20:17Waouh!
20:18On dirait que l'entraînement
20:19de M. Whipperson a eu des résultats!
20:21Oui, mais regardez-les!
20:22Ils sont fatigués
20:23après le premier événement.
20:25La tête en haut, les faibles!
20:28La victoire est proche!
20:30Regardez-moi de l'avant
20:31quand j'ai gagné!
20:34Ce n'est pas possible!
20:49Les filles explorateurs
20:50ont encore gagné!
20:52Oh, ça ne peut pas être!
20:54Ça ne peut pas être!
20:56Que bien!
20:57C'est la victoire!
20:59C'est la victoire!
21:00C'est la victoire!
21:01C'est la victoire!
21:02Que bien!
21:03M. Whipperson a fait que son équipe
21:05ait failli avec son entraînement.
21:08Je me suis préparé
21:09pour cette possibilité.
21:15Je ne vois pas l'officier Sanchez,
21:16comme je vous l'ai dit.
21:20Finalement, la Coupe des Explorateurs
21:22est de ma faute
21:24et je n'ai qu'à faire
21:25un peu de trompe-nous-en.
21:27Non, je peux l'éviter.
21:29Après eux, les enfants!
21:36Vous avez quelque chose
21:37qui m'appartient.
21:40Vous n'avez pas ce trophée.
21:42Je parlais de Charlie.
21:44Pourquoi me conformer
21:45avec ce trophée
21:46quand cette ville
21:47peut être la mienne?
21:49Je n'ai qu'une seule
21:50besoin de suffisamment
21:51de gants pour tous
21:52et de ne rien faire
21:53de vous deux.
21:54Charlie, attrapez-les!
21:56Non, M. Whipperson.
21:57Charlie, attrapez-les!
21:58Non, je ne suis pas impressionnée
21:59par vos trucs
22:00de contrôle mental.
22:04Attrapez-les!
22:05Je vous l'ai dit, attrapez-les!
22:07Attrapez-les!
22:08Je vous l'ai dit, attrapez-les!
22:10Non, ne me touchez pas!
22:12Elle?
22:14Oui, attrapez-moi!
22:16Pas elle!
22:18Vous allez payer pour ça,
22:19la vampire!
22:22Qu'est-ce que vous faites ici?
22:24Nous vous montrons
22:25vos vrais amis.
22:28Je vous l'ai dit,
22:29vous ne m'avez pas
22:30lavé le cerveau.
22:31Je n'ai appris que
22:32quelques attaques de judo
22:33pour confronter
22:34George Amal.
22:37Bon,
22:38nous ne pouvons pas
22:39interroger Whipperson.
22:40Maintenant qu'il a été expulsé
22:41de l'équipe d'explorateurs,
22:43sa troupe a disparu.
22:45Je suis contente
22:46que tout soit terminé.
22:48Sera-t-il terminé?
22:49Comment sais-tu
22:50que M. Whipperson
22:51n'essayera pas
22:52la même chose
22:53dans une autre ville?
23:18Sous-titrage Société Radio-Canada
23:48Sous-titrage Société Radio-Canada