• anteayer
La leyenda del Príncipe Valiente es una serie de dibujos animados estadounidense basada en el cómic Príncipe Valiente creado por Harold Foster. Situado en la época del Rey Arturo, narra las aventuras de un príncipe exiliado que busca Camelot para convertirse en uno de los Caballeros de la Mesa Redonda.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal y activa notificaciones para no perderte nuestros próximos videos!
00:30¡Suscríbete al canal y activa notificaciones para no perderte nuestros próximos videos!
01:00¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mordred! ¡Mord
01:30¿Qué pasa, Brian?
01:59No he podido evitar el pensar, ¿por qué a mí no me han recibido de este modo?
02:04Uno solo puede pensar que hay razón para ello, Gawain.
02:09Le pido perdón, señora. No sabíamos que usted...
02:12No necesito disculpas. Ven. Ven a mi lado, valiente.
02:17Es tan hermosa como amable, señora.
02:20¿No te parece tierno ver a valiente ser tan galante con las mujeres mayores?
02:25Señor, el enemigo ha sido vencido. El ejército vikingo ha sido replegado.
02:31Si el tratado de paz del rey Olaf hubiese llegado a tiempo al rey Arturo, esta guerra se hubiera evitado.
02:37Quien haya evitado que la delegación vikinga llegara a Camelot no vivirá sin castigo.
02:42Valiente y yo hemos jurado buscarlo y ver que pague por su villanía.
02:46Ah, así que tú eres el joven que descubrió el fatal destino de los vikingos.
02:51Sí, señora, pero muy tarde parece.
02:54Fueron víctimas de una emboscada.
02:56Cuando mis amigos y yo llegamos, todos habían muerto.
03:00El último murió en mis brazos.
03:03Es una pena que haya sucedido en esa forma.
03:06¿Señora?
03:08Qué regocijo volver a verla y contemplar su belleza deslumbrante.
03:12Me harás el honor de ser mi invitado al banquete de la victoria, príncipe valiente.
03:21Gracias.
03:31Ese escudo...
03:34¿Qué sucede?
03:36De alguna forma que desconozco.
03:37Me llena de terror.
03:53Señores, esto es todo lo que un héroe podría desear.
03:56Buena comida, hermosas mujeres y la compañía de los amigos.
04:00Pero hay uno aquí que yo desconozco.
04:03¿Quién es?
04:04Este mancebo es valiente, príncipe de Tule.
04:07Fue él quien descubrió los restos de lo que era una delegación de paz vikinga.
04:12Y dicen que fueron muertos por alguien de Camelot.
04:16Qué absurdo.
04:17Los vikingos son seres sanguinarios.
04:19Venían en son de paz, ¿eh?
04:21Pero qué tontería es esa.
04:24¿Tonterías?
04:25Una idea que pudo evitar la guerra.
04:28¿Qué?
04:30¿Qué?
04:31¿Una idea que pudo evitar la guerra y salvar la vida de muchos hombres, Mordred?
04:40Pasas mucho tiempo estudiando tus libros, Merlin.
04:43Deberías salir más.
04:44Y descubrirías que el mundo es un lugar violento y brutal.
04:48¿Pero siempre tiene que ser así?
04:51Tal vez haya muchas maneras diferentes de preservar la justicia.
04:55Pero la verdadera de hacerlo...
04:57...es con el acero.
04:59Y Dios salve aquel reino que imprudentemente olvide esto.
05:02¿Qué es lo que miras, muchacho?
05:04Le ruego que acepte mis disculpas, Sir Mordred.
05:08¿Qué es lo que te inquieta, valiente?
05:11Nada.
05:13Fue solo que me impresionaron sus palabras.
05:16Sí.
05:17Algunas veces Sir Mordred dice más cosas de las que debiera.
05:21Pero a pesar de lo que diga...
05:23...uno tiene el presentimiento de que hay algo detrás de esas palabras.
05:30Dime, valiente.
05:31¿Qué fue lo que te intrigó tanto del blasón de Mordred?
05:37Hay algo malvado en el blasón.
05:41Pero Sir Mordred es un hombre grande y bueno.
05:44No tiene sentido.
05:47La vida parece no tener sentido.
05:50A simple vista.
05:59Bienvenido a mi humilde morada.
06:25¿Por qué todo lo que toca la mano de Merlin tiene que ser complicado?
06:30¿Ahora qué?
06:41Si fueras tan amable de anunciarme...
06:44¡Gracias!
06:59¿Pero qué lugar es este?
07:08¡Merlín! ¡Merlín! ¿Dónde estás?
07:14Merlín, ¿estás aquí?
07:17¡Oh! La impaciencia de la juventud.
07:22Te gustan las sorpresas, ¿no es así, Merlín?
07:25Las sorpresas, mi amigo, son la esencia de la vida misma, aprende eso.
07:32Tu recuerdo de ese blason y su significado no está perdido, valiente, simplemente está
07:38oculto por el momento.
07:51Recuerda al pasado, valiente, ¿qué es lo que ves?
08:01La caverna cercana al campo de batalla.
08:04¿Y qué hay ahí?
08:09Una armada de vikingos, muertos, todos muertos.
08:12¿Y qué es lo que atrae tu atención?
08:18Un extraño escudo, cuyo diseño no es vikingo, y tiene un blason en él.
08:35¡No! ¡No puede ser!
08:39Mordred es un héroe en Camelot, representa justicia y bondad.
08:44¿Cómo pudo matar hombres inocentes?
08:46¿Cómo pudo ser que un hombre vil como Sinan, triunfara sobre uno bueno como tu padre?
08:53Sé las preguntas, pero quiero que me des las respuestas.
08:57Las respuestas, muchacho, son para que las busques.
09:00¿Por qué me mostraste esta horrible visión?
09:03No te he mostrado nada, simplemente tú has visto la verdad.
09:09Y algunas veces, la verdad puede ser algo terrible, valiente.
09:22¿Sabes de quién estás hablando al hacer esta terrible acusación, valiente?
09:26Sí, majestad.
09:27¿Y sabes que la hazaña de Mordred es ahora una leyenda?
09:31Lo sé.
09:32¿Lo sabes?
09:33Entonces tal vez sepas que ha salvado mi vida más veces de los años que tú tienes.
09:38Majestad, en verdad creo que Sir Mordred ha deshonrado al reino y el deber...
09:42¡Basta!
09:43¡Apártate de mi vista!
09:45Mientras puedo olvidar tu impertinencia.
10:03Tu técnica es buena, Brian, pero como siempre, demasiado formal.
10:09¡No!
10:12Y tú, Mordred, siempre olvidas prepararte para lo inesperado.
10:15Sir Mordred, ¿podría hablar con usted, señor?
10:21Desde luego, joven príncipe.
10:24Ya que aspiras a ser un caballero, permíteme enseñarte algunas cosas mientras hablas.
10:29Cuidado, valiente, tal vez no termines la conversación sin sufrir un percance.
10:34Bien. Estás en buenas manos. Aprende bien.
10:42Muy bien, mi joven amigo. Antes de descubrir tus habilidades de conversador, muéstrame tus habilidades como guerrero.
10:51Buena forma, muchacho. Balanceas bien, un tanto ligero.
10:58Como le dije, señor, yo necesito hablar con usted.
11:03¿Y de qué es de lo que tanta ansia tienes de hablar?
11:06De vikingos masacrados y ofertas de paz y la pérdida de un escudo.
11:12Voy a darte un consejo, joven príncipe.
11:16No comiences la guerra sin una razón y nunca retes a un enemigo al que no puedas vencer.
11:23Hay cosas en Camelot que no son como deberían ser.
11:27Senderos oscuros que serpentean más allá de mi entendimiento.
11:47¿Por qué cada vez que juro ser libre, me siento más libre?
11:51Cada vez que juro ser libre, me vuelvo a encontrar entre tus brazos.
11:56Porque no puedes liberarte de mí como el firmamento no se libera de los astros.
12:01Morgana, debemos hablar. Ese muchacho valiente sospecha que soy responsable de la muerte de los vikingos.
12:08No le des oportunidad de hablar. Adelante.
12:15¿Morgana?
12:16Lady Morgana, he cumplido con mi cometido.
12:22Pero señora...
12:25No tenemos secretos para el noble Mordred.
12:29Perfecto.
12:31Tal y como te lo pedí.
12:32Es la llave de la bóveda del rey.
12:34¿Dónde están los papeles del estado?
12:36Estoy segura de que me será muy útil para mantenerme al tanto de todo.
12:43Esta llave es un duplicado perfecto.
12:46Tu habilidad ha de ser recompensada.
12:48Muchas gracias, señora.
12:50Pero cometiste alguna torpeza. ¿Hiciste algo para que sospechara el rey?
12:54No, no, señora. Lo juro, yo no...
13:00Estás diciendo la verdad.
13:04Estás absolutamente seguro.
13:17¿Lo has...?
13:18No, desde luego que no.
13:20Uno es advertencia, dos es un castigo y tres...
13:25Bueno...
13:28Pero la vida comienza de nuevo.
13:32¡Ahora!
13:33Quiero que me traigas a Valiente.
13:37No te equivocas.
13:39Él no lo hizo.
13:41Valiente, piénsalo. Yo estaba en la cueva contigo.
13:44No recuerdo haber visto el escudo de Mordred.
13:47Pero yo sí.
13:48Lo lamento, Rowen, pero no permitiré que él quede impune.
13:52Si te equivocas, Valiente, eso sería algo terrible.
13:57Príncipe Valiente, Lady Morgana desea verlo.
14:01Ahora, ¿qué sucede aquí?
14:03Es una situación muy sospechosa.
14:12Adelante.
14:14¡Rowen, no!
14:15¡Ven aquí!
14:16¡Rowen!
14:17¡Rowen!
14:18¡Rowen!
14:19¡Rowen!
14:20¡Rowen!
14:21¡Rowen!
14:22¡Rowen!
14:23¡Rowen!
14:24¡Rowen!
14:25¡Rowen!
14:26¡Rowen!
14:27¡Rowen!
14:28¡Rowen!
14:30Señora, ¿usted me mandó llamar?
14:32Sí, Valiente. Pensé que sería agradable tener una charla para conocernos mejor.
14:40No me parece que este sea el mejor momento para ello, señora.
14:44Yo tengo otros deberes urgentes que atender.
14:47Entonces, solo te robaré un momento.
14:49Para un brindis.
14:53Disculpe, Lady Morgana, pero...
14:56Dígame, ¿qué bebida es esta?
14:58Tiene un aroma sumamente extraño.
15:01Es una receta de mi creación.
15:03Por... la verdad y la amistad.
15:07Bebe, joven príncipe.
15:09Por el futuro.
15:11Por Camelot.
15:18Bébelo todo, joven príncipe.
15:22Te prometo que nunca probarás otro néctar tan potente como este.
15:37¡Fuera! ¡Largo de aquí!
15:40¡Fuera!
15:43Saldré inmediatamente a buscar a alguien que repare su ventana.
15:47No tema, bella señora.
15:49Veré quien fue el culpable antes del anochecer.
15:52Buenas tardes, señora.
16:06Ah, Merlin.
16:08La rivalidad aún continúa.
16:11¿Qué nuevo juego planeas ahora, Morgana?
16:14Acabo de observar al joven príncipe salir apresuradamente de tu aposento.
16:19Es un juego, querido Mordred, que ahora requiere de tu apreciable asistencia.
16:23No he de ser una vez más tu cómplice.
16:26Es un crimen lo que estás planeando hacer, ¿no es así?
16:29¿Y qué si así es?
16:31Una vez dijiste que harías lo que fuera para proteger y preservar Camelot.
16:41Me parece tan difícil creer que seas la media hermana de Arturo.
16:44Soy la mitad con el acero.
16:46Yo soy quien debería ser reina y no el pusilánime de mi hermano.
16:51¿Pero cómo es que pude ser tan ciego?
16:54¡Tú no amas a Camelot!
16:57No te importaría haberlo hecho arruinar si eso conviniera a tus intereses.
17:02¿Y qué te conviene a ti, Mordred?
17:04¿Te convendría acaso que Arturo escuchase a Valiente y quedara convencido de tu reprochable conducta?
17:10Conducta que debo a ti.
17:12Ah, pero el pobre Arturo sólo contará con tu testimonio, ¿no lo crees?
17:18Eres una serpiente.
17:20Ahorra tu rabia asesina, Mordred.
17:24Te va a hacer falta.
17:31Como verás por la carta que he recibido, mi primo, el varón de Wartford, necesita nuestra ayuda.
17:38Bandidos merodeando en Wartford, ¿eh?
17:41Señor, por favor permítame dirigirme allá para someter al enemigo.
17:46¿Y cuántos hombres requieres?
17:49Para someter a un puño de robagallinas.
17:52Esta será la fuerza necesaria.
17:55Le diré, Sir Mordred.
17:57Se presenta la oportunidad de compartir su gran conocimiento con alguien que aún debe aprender de caballería.
18:03Es una excelente idea.
18:05Lo es, en verdad.
18:07Con su permiso, Majestad, me llevaré al joven Valiente conmigo.
18:10Bien. Le acompañará al anochecer, en la puerta de Merlin.
18:17¡Lady Morgana! Te lo advierto.
18:20Yo espiaré por este acto vergonzoso y así limpiaré Camelot de la basura que ha caído en sus murallas.
18:27Arturo. Disculpa por la hora y la intromisión, pero...
18:33Debo hablar con el rey.
18:35Yo ya lo hice por ti.
18:37Pero... ¿qué?
18:39Viniste a advertir a Arturo sobre Mordred y del gran peligro que ahora corre Valiente, ¿no es así?
18:46No.
18:47¿Por qué?
18:49Viniste a advertir a Arturo sobre Mordred y del gran peligro que ahora corre Valiente, ¿no es así?
18:56Desde luego que sí.
18:57Bueno, despreocúpate. Arturo ya está de camino para interceptar a Mordred.
19:02Aunque nuestras razones se oponen como el día a la noche, en este momento, Morgana, deseamos el mismo resultado.
19:12Este no es el camino a Watford. ¡Ven!
19:20El Fuerte de la Roca de Satán.
19:23Cuando Camelot aún existía, el amo de este castillo regía con mano de hierro.
19:27Se decía que este lugar permanecería intacto hasta el fin de los tiempos, por eso le llamaron la Roca de Satán.
19:39Pero Judas, Arturo y yo acabamos con el amo.
19:46Eran demasiados.
19:50¡No!
19:56Arturo estaba rodeado.
20:02Cuando terminó, los sobrevivientes juraron lealtad a Arturo.
20:07Y Camelot, que aún no existía, comenzó a vivir.
20:12¿Por qué me has traído aquí? ¿Para justificar algo que ahora deshonra a Camelot?
20:17No me hables del honor insensato.
20:19Yo peleaba por este reino mientras tú aún estabas en pañales.
20:33Camelot lo hicieron guerreros, con el filo de la espada.
20:38Y debe vivir bajo la regla de la espada.
20:42El Rey Arturo no piensa lo mismo.
20:44¡Lo hará!
20:46¡Lo has traicionado! ¡Eres la vergüenza de la Mesa Redonda!
21:05Ahora, ¿te atreves a llamarme traidor?
21:09Prepárate para morir por ello.
21:16No mataste al muchacho, Mordred. Y por eso te perdono.
21:20Pero por lo que has hecho, yo te desprecio.
21:26¿Qué destino le espera ahora, Majestad?
21:28He enviado a Mordred en una misión por Camelot, una que llevará toda la vida.
21:33Yo lo estimaba como a un amigo, y por mucho tiempo fue un buen soldado.
21:38Por eso permitiré que se le recuerde con honor.
21:41Pero, ¿dónde está la justicia?
21:43Él lo traicionó. ¿Acaso no merece un castigo?
21:46Tú, más que nadie, valiente, debes saber lo amargo que es ser alejado por siempre del lugar que el corazón llama hogar.

Recomendada