• 15 saat önce
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31Yeniden birlikteyiz Antonya.
00:34Sen ve ben.
00:38Hayat her türlü geri dönebilir ama sonunda beni burada tutacak.
00:44Bilmiyorum.
00:47Neyi özlediğimi biliyorum Marta.
00:51Bu iki hafta çok zor oldu. Gerçekten.
00:53Gerçekten.
00:55Petro'nun akıllarını kaybettikten sonra...
00:58...tumorun çok kötü olduğunu öğrendi.
01:01Eğer bana haber verseydin...
01:03...böyle bir şey olmamalıydım.
01:05Neden düşünüyorsun ki ben burada?
01:07Senin hayatını yaşayacak.
01:08Sen de onun bir parçasısın.
01:09Evet.
01:13Senden endişelenmek istemedim.
01:14Söyledim.
01:15Ama ben yalnız değildim.
01:16Moderna'nın kızları beni çok takip etti.
01:19Fermin de.
01:20Eğer onun yüzünden olmasaydı...
01:21...Petro daha önce evlenmek için bekliyordu.
01:24Ne kadar mutluyum ki evlendi ve mutlu oldu.
01:27Onlar da bunu hak ettiler.
01:28Evet.
01:29Söyle bana.
01:30Salaman'a nasıl gidiyor?
01:31Çok iyi.
01:33Öğreniyorum.
01:34Öğreniyorum.
01:36Bazen de birkaç kere...
01:37...küçük bir şey yapıyorum.
01:40Onun için çok gurur duyuyorum.
01:43Nasıl gidiyor?
01:44Sadece öğreniyor mu?
01:45Evet, evet.
01:46Ve çalışıyor.
01:48Ayrıca bir kere...
01:49...Tuna'ya gitmişti.
01:52Antonya'ya ne kadar sevdiğini hayal edemezsin.
01:58Sizden çok mutluyum.
02:01Efendim, babası?
02:02O artık kabul etmiş mi?
02:04Evet.
02:05Orada.
02:06Ama yapmalı.
02:08Onunla ayrılmayacağım.
02:09Petro'yla birlikte.
02:14Ve...
02:16...şimdi ki yoksa...
02:18...ne dediler doktorlar?
02:20Doktor Kiroga...
02:21...onu operatörü yaptı.
02:23Hala...
02:24...diagnoz yapmamız gerekiyor...
02:25...ama...
02:26...bizde yarın, yarın...
02:27...görünür.
02:28Ama doğal olarak...
02:29...görünmüş değil mi?
02:30Evet, evet.
02:31Bence öyle.
02:32Belki...
02:33...bir sebepler var...
02:34...ve rehabilitasyon yapmalı...
02:35...ya da...
02:36...bir medikasyon vermeli...
02:37...ama...
02:38...şimdi ne istiyorsam...
02:39...onu burada tutmak istiyorum.
02:40İyi.
02:41Ama o zaman...
02:42...biz burada onu takip edeceğiz.
02:43Bu hafta burada kalacağım...
02:45...böylece...
02:46...onlara bir el atabilirim.
02:47Ne güzel.
02:48Gerçekten çok hoş geldim.
02:49Şimdiye kadar...
02:50...şimdiye kadar...
02:51...ya da...
02:52...Laurita'yı ve Aynet'i ziyaret edebilir misin?
02:53Şimdi...
02:54...çizgi film müziğinin...
02:55...şarkıcıları olduklarını biliyorsun değil mi?
02:56Evet, Glada Antonya.
02:57Salamançalıydı...
02:58...Çinliydi.
02:59İyi.
03:00Uyumaya başlayacağım.
03:01Çikolata hazırlayacağım.
03:11Bu...
03:12...kızımla...
03:13...aynı zamanda...
03:14...aynı zamanda...
03:15...aynı zamanda...
03:16...aynı zamanda...
03:17...aynı zamanda...
03:18...aynı zamanda...
03:19...aynı zamanda...
03:20...aynı zamanda...
03:21...aynı zamanda...
03:22...aynı zamanda...
03:23...aynı zamanda...
03:24...aynı zamanda...
03:25...aynı zamanda...
03:26...aynı zamanda...
03:27...aynı zamanda...
03:28...aynı zamanda...
03:29...aynı zamanda...
03:30...aynı zamanda...
03:31...aynı zamanda...
03:32...aynı zamanda...
03:33...aynı zamanda...
03:34...aynı zamanda...
03:35...aynı zamanda...
03:36...aynı zamanda...
03:37...aynı zamanda...
03:38...aynı zamanda...
03:39...aynı zamanda...
03:40...aynı zamanda...
03:41...aynı zamanda...
03:42...aynı zamanda...
03:43...aynı zamanda...
03:44...aynı zamanda...
03:45...aynı zamanda...
03:46...aynı zamanda...
03:47...aynı zamanda...
03:48...aynı zamanda...
03:49...aynı zamanda...
03:50...aynı zamanda...
03:51...aynı zamanda...
03:52...aynı zamanda...
03:53...aynı zamanda...
03:54...aynı zamanda...
03:55...aynı zamanda...
03:56...aynı zamanda...
03:57...aynı zamanda...
03:58...aynı zamanda...
03:59...aynı zamanda...
04:00...aynı zamanda...
04:01...aynı zamanda...
04:02...aynı zamanda...
04:03...aynı zamanda...
04:04...aynı zamanda...
04:05Nasıl...
04:06...Nasıl...
04:07...Nasıl...
04:08...Nasıl...
04:09...Nasıl...
04:10...Nasıl...
04:11...Nasıl...
04:12...Nasıl...
04:13...Nasıl...
04:14...Nasıl...
04:15...Nasıl...
04:16...Nasıl...
04:17...Nasıl...
04:18...Nasıl...
04:19...Nasıl...
04:20...Nasıl...
04:21...Nasıl...
04:22...Nasıl...
04:23...Nasıl...
04:24...Nasıl...
04:25...Nasıl...
04:26...Nasıl...
04:27...Nasıl...
04:28...Nasıl...
04:29...Nasıl...
04:30...Nasıl...
04:31...Nasıl...
04:32...Nasıl...
04:33...Nasıl...
04:34Nasıl...
04:35...Nasıl...
04:36...Nasıl...
04:37...Nasıl...
04:38...Nasıl...
04:39Nasıl...
04:40...Nasıl...
04:41...Nasıl...
04:42...Nasıl...
04:43...Nasıl...
04:44Nasıl...
04:45...Nasıl...
04:46Nasıl...
04:47Nasıl...
04:48Nasıl...
04:49Ben haklım...
04:50Benim kesin 맛있 atar let imajlar Bye bye
04:54Sabi ne oldu רוצunuz
04:55zon ne oldu
04:58İnanılmaz...
05:00...Şimdi bunu böyle yaparıcam
05:01...Bunu...
05:02...Bunu başka birçok folklore
05:02Lütfen.
05:05Ben gidiyorum.
05:15Ines.
05:17Ne olduğunu bilir misin? Bu neden geldi?
05:19Kesinlikle bilmiyorsun.
05:22Hayır, kesinlikle bilseydim, sormayacaktım.
05:24Çünkü adamın önüne gülümsüyorsun.
05:27Şimdi nereye gidiyorsun?
05:28Şarkı okuluna gidiyorum.
05:29Vokal kıyafetlerimi devam etmeliyim.
05:32Sanmıştım ki kurutulmuşlardı.
05:33Hayır.
05:34Başka bir soru var mı yoksa başka bir alkış mı istiyorsun?
05:37Ne?
05:50Teşekkürler, efendim.
05:51Teşekkürler.
05:54Bekle, bekle.
05:55Gitme.
05:57Seninle konuşmak istiyorum.
06:03Ne?
06:05Bu akşam ne düşündün?
06:08Kızımın bize verilmiş bir söz konusu.
06:11Gerçekten mi bunu bilmek istiyorsun?
06:13Bilmek istediğim...
06:14...senin çocuğunu nasıl yakınlaştırmak imkansız oldun?
06:18Bence daha çok saygı duymak istiyordun.
06:21Seninle aynı şeyi söyleyebilirim.
06:23Ama...
06:24...bir şey söyleyebilirim.
06:25Bir şeyden dolayı haklısın.
06:27İkisi de gençler.
06:29Ve onun seçimlerini engellemek o kadar kolay değil.
06:32Yalnızca onları tehdit etmek.
06:34Ne yapmak istiyorsun?
06:36Ayağımla karşılaşıp...
06:37...anlaşılmayan bir fırsat kronikleri izlemek mi?
06:40Çünkü bu olacak, biliyorsun değil mi?
06:42Biliyorsun.
06:44Ayrıca ayrıca onlara gitmek mi olabilir?
06:47Biliyorsun.
06:48Biliyorsun.
06:49Biliyorsun.
06:50Biliyorsun.
06:51Ayrıca ayrıca onlara gitmek mi olabilir?
06:54İsterse bile arkadaş olabilirler.
06:56Ama bu ilişkiye daha fazla gitmem gerektiğini sağlamak istemiyorum.
06:59Yalnızca şirketin sahibi olduğunda.
07:03Çünkü nasıl bir görüntü verebilirim?
07:05Nasıl bir görüntü verebilirim...
07:06...eğitimli bir suçlu kızımın...
07:09...bir adamla evlenmesi gerektiğini?
07:12Ve ne zaman anlarlar nereden geldiğini?
07:15Maruja'nın reaksiyonu neye benziyor?
07:18O kadar uzaklaşmış, o kadar acı çektirmiş.
07:21Herkes onlarla birlikte olabileceğini söylerdi, anlıyordu.
07:24Ben yalnızım, Pepita. Ben yalnızım.
07:27Sadece seni bekliyorum.
07:29Ne düşündüğümü söylemiştim.
07:32Ama ne düşünüyorsun?
07:35Bak, Paula'yı tanıyorum.
07:37O, karşılaşmaya uymuyor.
07:39Ayrıca...
07:41...atakan hissediyorsa, o, daha güçlü bir şekilde geri döner.
07:45İngiltere'de engelliği okumaya çalıştığında hatırlıyor musun?
07:49Evet, hatırlıyorum. O, onunla evlenmişti.
07:51Evet, hatta benim mesajımı da belirtti.
07:54Hayır, o dersi zaten öğrenmiştim.
07:57Paula'yla, sabırsızlanmalı olmalısın.
08:00Çok sabırsızlanmalı olmalısın.
08:01Ona güvenilir ve en azından onu beklerse...
08:06...Rodrigo'yu...
08:07Lütfen.
08:08Lütfen ona bir fırsat vermelisin, lütfen.
08:11Ben bir aptal değilim, Pepita.
08:14Eğer şimdi Rodrigo'yu evlensem, Paula onunla evlenir.
08:16O zaman, her zaman onu kaybedeceğim.
08:18Hayır, Rodrigo'yu bırakmalısın.
08:21Diyeceğim başka bir şey...
08:24...çok şaşırdı.
08:26Daha docil, daha hareketliydi.
08:29O için kolay değil.
08:31O seni bir babası gibi düşünüyor.
08:38Ne yapacağız?
08:40Zorlaştıracağız.
08:43Her zaman bir fırsat vermeliyiz...
08:46...onlara dertler oluşturmak için.
08:48Onların ilişkilerini kaybedmek için.
08:50Çünkü onlar, birlikte olmalarını düşünüyorlar.
08:53Değil mi?
08:55Biz, onlara gerçek bir babası gibi görünce...
08:57...o minarelerden birisi olacağız.
08:59Onlar, öfkelenmeyecek kadar öfkelenmeyecek kadar.
09:03Onlar, ilişkilerini kırmak için.
09:06O zaman, biz orada olacağız...
09:08...onların parçalarını alacaklar.
09:10Onlara, ne kadar sevdiğine, ne kadar sevdiğine...
09:16...ve onlara yardım etmek için.
09:25Gelin.
09:31Dear Fermin, my friend and partner.
09:33Mr. Pepita.
09:35Have a seat.
09:39More coffee, please.
09:40Yes, sir.
09:41Thank you, Pepita.
09:44I came as soon as possible.
09:45You told me on the phone that you had the documents ready, right?
09:49I have them. I have them.
09:51But...
09:52...well, I wanted to ask you about Lazara's trip.
09:55Has it reached its destination?
09:56Well, it's still early to have news about her.
09:58It's a long and complicated trip.
10:01But I made sure that as soon as I have a chance, she'll call me.
10:05It will be difficult to find phones in those villages.
10:08Yes, it won't be easy, right?
10:12A while ago, I just admitted to my nieces...
10:16...that I've missed Lazara since she left.
10:20I thought that falling in love was a sin as a young man.
10:29We have to find something that we can use.
10:32Something that can be useful for Elias...
10:35...to seduce my mother-in-law once and for all.
10:37The questions didn't work, Miguel.
10:40What would Mussolini think would be useful for us?
10:42What year did he finish building the mosque in Cordoba?
10:45How do you see it, Elias? Have you noticed any progress?
10:48Well, the truth is that...
10:50...during the walk the other day, when we were going to the retreat...
10:53...she was very nice.
10:55And she kept telling me that she remembered a squirrel.
10:57What do you think? Is it good or bad?
11:01Well, a squirrel is an adorable animal.
11:06Adorable.
11:09Yes, but we are still far from being able to call...
11:12...what we have in common.
11:15It's clear that the questionnaire didn't work and we are stuck.
11:18We have to find something new, surprising...
11:21...that will change the situation.
11:23Yes, yes, because I would do anything to get that woman.
11:26Let's see.
11:28Sorry, sorry, it's just that...
11:30...every time I hear it, and even though I'm the most interested in it...
11:34...when I imagine you together, I can't stop thinking about it.
11:37Galician races.
11:39Galician races?
11:41I can't think of anything new or original to surprise her.
11:46Well, I understand that the king was a big fan...
11:49...and that many aristocrats don't miss it.
11:51They even organize bets. Leonora will love that.
11:55Don't tell me she also likes bets.
11:57No, aristocracy.
12:00She's from Fuencarral and she hasn't seen much of the world.
12:03What do you think?
12:04I think it's a metaphor for my situation.
12:07I'm Galician and Leonora is free.
12:10Very sharp, yes sir.
12:12It will be a distinguished atmosphere, so you should behave like a gentleman.
12:18Open the taxi door for her.
12:21Let her pass first.
12:24Fill her with slippers, even if they don't suit her, and praise her style.
12:28That's what she said.
12:30Leonora loves gentlemen, can you do that?
12:33Don't worry, I'm the gentleman's idol.
12:36We'll make you a list with all the details.
12:38A list?
12:40It's not going to be a long list, is it?
12:43Don't worry, it'll be shorter.
12:45The perfect gentleman's decalogue.
12:47You have to make her believe she's walking next to a prince.
12:53Good.
12:55Miguel, I don't know if you've noticed,
12:59but if all goes well, we're going to be relatives.
13:04Relatives of what?
13:06Relatives, Miguel.
13:07If I marry your mother-in-law, I'll be your father-in-law.
13:11So, from now on, you can call me political father.
13:15Well, as we trust each other, political father is fine too.
13:18But since we've known each other for so long,
13:20I think it's enough to call me father-in-law.
13:22Father is better.
13:23But I'll leave it to you,
13:25and you'll give me that decalogue, son-in-law.
13:29Okay, I'm leaving.
13:32Did you hear that?
13:34If he's my father-in-law, he'd be Trini's father.
13:37Political, Miguel. Just political.
13:39I don't care. He'd kill me anyway, and with good reason.
13:42You can't back out now.
13:43Repeat after me.
13:44Everything...
13:46Everything to get rid of Leonora.
13:48Again.
13:48Everything to get rid of Leonora.
13:50You got it.
13:50Everything to get rid of Leonora.
13:52Everything to get rid of Leonora.
13:57What's wrong, Miguel? Are you okay?
13:59It's a long story.
14:01I'd rather not know.
14:02Well, I need your help,
14:04because in the absence of Mrs. Lanzara,
14:05Mr. Fermin asked me to take care of his duties.
14:08So, let's get to it.
14:10This is a copy of the renewal of the patent.
14:15If you have any questions, ask me.
14:19Emiliano, I'm not a man of science.
14:22For me, synthetic fiber is an enigma,
14:24just like, for example, the operation of the phone.
14:27I know they're two inventions that mean progress,
14:30but I have nothing to say about them.
14:34Besides, you know full well that I'd follow you
14:37as far as necessary,
14:39as long as my wife could come, of course.
14:44Of course.
14:47I wanted to talk to you about something else.
14:51Business or pleasure?
14:55Neither.
14:57It's a family matter.
14:58It's a family riot, to be exact.
15:03Don't tell me Paula is still challenging you.
15:06Doesn't she support you with a business?
15:09It's much worse than that.
15:12Paula thinks she's in love with Rodrigo.
15:14Rodrigo, my assistant.
15:16And I say, believe me,
15:18because I'm sure that sooner or later, she'll get over it.
15:21If you're sure it's a business,
15:23you just have to be patient and let the time pass.
15:27Why are you asking me this?
15:28Because I'm in a deadlock, dear Fermin.
15:34If I behave harshly and forbid it,
15:37I risk losing her.
15:40But if I allow it, I'll be showing weakness.
15:43Not only to Paula, but to everyone.
15:45And I'll be encouraging her to stop doing what she says she feels like doing.
15:52Damn it.
15:55She's got a devilish temper.
15:59What are you laughing at? It's not funny.
16:01Oh, Emiliano.
16:03When you got to the boarding school, you weren't a little boy anymore.
16:06You couldn't lift two feet off the ground.
16:09But there was no one to blow you off.
16:11And you were facing much older boys than you,
16:14knowing that you were going to lose them.
16:17As long as it was a fair cause.
16:18Yes, of course. Like, for example, that they looked down on you,
16:21or that they mistreated you.
16:23And that's when you came to the rescue.
16:27And that's where our friendship was forged.
16:30You had the audacity and the shame that I lacked.
16:33Indeed. And you, the calm that I needed.
16:36Well, that's why we were a good team.
16:38In fact, I think we still are.
16:40Oh.
16:42Emiliano, my advice is that you let the waters take their course.
16:48Whatever happens, happens.
16:51Fermin, you say that because you don't have children.
16:54And because you're in love with your wife.
16:56My nieces are like two daughters to me.
16:59Oh, really?
17:00Yes.
17:02Well, what would you think if one of them wanted to marry someone like Rodrigo?
17:06The son of a maid. With a dowry.
17:08Would you allow it?
17:09Ines was in love with Cesar Morel, the owner of the Madrid Cabaret.
17:14It's not the same.
17:16It's not the same.
17:18Cesar Morel has a business.
17:19Then he was just an employee.
17:22And although he has now been redeemed,
17:24at that time he was not a trustworthy man.
17:28That is, no, I would not have allowed it.
17:32You see.
17:34But Rodrigo? Rodrigo is different.
17:37You've always said that he's like another family member.
17:40Besides, he's your assistant.
17:41That means he's your complete confidant.
17:44He is.
17:47Or he was.
17:50But he's not the man I imagine married my daughter.
17:53No.
17:55I'm sorry, but no.
17:58Well, then we just have to wait and see who's smarter.
18:03If your daughter, or you, wants to bet, no.
18:13Where do we start?
18:15With the suppliers.
18:16We can finish this in a jiffy.
18:18Yes, because you and I get along very well.
18:22Just well?
18:24And since Mrs. Lazara is planning to be absent for a few more days,
18:26it will be very clear that the modern one is in very good hands.
18:30I wonder if he has already arrived at the village he was going to.
18:33We'll ask Mr. Fermin when he arrives.
18:35Because he hasn't shown up all morning.
18:37Which shows how much he trusts us.
18:41I'm not sure.
18:42As soon as we're done with this, you'll see.
18:44No, I don't mean that.
18:46I mean, I'm not sure about the meaning of his trip.
18:49Don't you think it's strange that he hasn't mentioned
18:51that he had a family until now?
18:53Look, Teresa, we all have an older relative.
18:56Maybe you don't see him often, but...
18:59Well, listen, it's also about that lady.
19:02What lady?
19:04The one who was following her around the gallery.
19:08See you soon, dear.
19:11Have a good trip.
19:22I think they knew each other.
19:26What if that lady has something to do with Mrs. Lazara's trip?
19:30Maybe Mr. Fermin should know about this.
19:32But you're listening to yourself, Teresa.
19:34What are you going to tell Mr. Fermin?
19:36That you saw a lady looking at her husband
19:39and you thought it was suspicious?
19:40Do you know what he's going to tell you?
19:42That I'm obsessed with her.
19:44And rightly so, Teresa, rightly so.
19:46If I had an aunt who I value a lot and died,
19:49I'd like to go to her funeral,
19:51even if it was the end of the world.
19:54Come on, let's get to work and stop being so nosy.
19:59Let's see.
20:09Marta, what a surprise!
20:12I thought you were in Salamanca.
20:14You look beautiful.
20:16You look beautiful too.
20:17Every time I tell my colleagues
20:19that I've seen a famous woman, they get jealous.
20:23By the way, is Laurita here?
20:26No, no. She's gone out to do some errands.
20:29Who? What are you doing here?
20:32I'm spending a few days with Antonia and Pietro.
20:34I'm helping them as much as I can.
20:36It seems the operation went well, right?
20:38Yes, yes, thank God, yes.
20:41Come in.
20:43By the way, do you know if Laurita will be here soon?
20:46Well, I don't know, but why do you say that?
20:52I just wanted to say hi and congratulate her.
20:55The other day I read an article in a movie magazine
20:57where they were talking about the intrepid spy.
21:00And they mentioned Laurita.
21:03They said she was an emerging star.
21:06I didn't expect that.
21:08Me neither.
21:10So it's true?
21:12Yes, it's true.
21:14She did it very well.
21:16Much better than me, in fact.
21:18How can she do it better than you, Ines?
21:21You're the main character.
21:23She's just taking her first steps.
21:25And you...
21:26Yes, but everyone loves her.
21:30And...
21:31I'm ashamed to say it, but...
21:35I feel like...
21:37I feel like a ruined princess.
21:39Because everything she does is extraordinary.
21:43And everything I do is extraordinary.
21:46And the truth is, it's not easy to be there.
21:52Look, Ines.
21:55When I worked at La Moderna,
21:56every time Pietro brought out a new cake,
21:58all the customers went to get it, as if it were tomorrow.
22:02But when time went by,
22:05they would ask for the delicious cakes they always had.
22:10And the moral of the story is?
22:13The moral of the story is that Pietro's cakes are always unique.
22:16And they never stop asking for them.
22:18And you are the cake.
22:21You're comparing me to a cake.
22:33Pepita, has Mr. Fermin left already?
22:36Yes, ma'am. A few minutes ago.
22:38And Mr. Emiliano took the opportunity to accompany him on his way to his office.
22:41It's a shame.
22:43Because I wanted to invite him and his wife to dinner,
22:46and I wanted to tell him personally.
22:49Mrs. Lazara is not in Madrid.
22:53And how do you know?
22:54Well, I just heard that Mr. Emiliano was talking about it.
22:58Apparently, he went on a trip.
23:00It must be something urgent.
23:02Because otherwise, he would have informed me.
23:05Let's hope it's nothing serious.
23:07I don't know anything else, ma'am.
23:09But if I may say so,
23:11Mr. Fermin didn't seem too worried.
23:15So, about that lunch?
23:19I'll invite him anyway.
23:21I guess he'll appreciate our hospitality.
23:24And this way, I'll get to know my husband's best friend a little better.
23:27Especially now that they're partners.
23:29Do you think we should prepare a squid stew and an onion soup...
23:33Erhan!
23:35Since when do you make the menu for my guests?
23:38Well, I've been collecting some recipes to have another variety
23:41now that we've come to Spain.
23:43Well, you've wasted your time.
23:44Because that's not in your competence.
23:46Yes, ma'am. I'm sorry.
23:49When I know what I want,
23:51I'll tell you the ingredients so you can go buy them.
23:54And now you can leave.
24:06I told you you can leave.
24:08Can I ask you a question?
24:11What do you think about what's going on with Paul and Rodrigo?
24:18I'm sorry. I'm sorry if I'm taking advantage of your trust.
24:21But I need to know.
24:23Why?
24:25Because we're both mothers.
24:27And we're both worried about our children.
24:30For their well-being, for their future.
24:33And also because I think we see it in a very different way
24:36than your husband sees it.
24:38How dare you talk to me like that?
24:41And how dare you compare yourself to me?
24:48Although you're right about one thing.
24:51We're both mothers.
24:54And the bond we have with our children is different.
24:57It's hard to explain.
24:59Yes.
25:01As if they were always our little children, right?
25:04As if they were always our little children.
25:08As if we always had to protect them.
25:14For once, I agree with you.
25:18This whole story has been out of our hands for a long time.
25:22Both you and me.
25:24Do you think we have time to fix it?
25:27I mean, before your husband does it his way.
25:30I don't know, Pepita.
25:32I honestly hoped you'd convince Rodrigo.
25:36Ben de o zaman Paula'yla evlenmek istedim.
25:41Biliyorum, Rodrigo'nun Paula'yla evlendiğini düşünmek
25:45ve Pedraza'nın geleceğini sağlamak için
25:47ama gerçekten ayrı bir şey değil.
25:50Biliyorum ki işe yaramaz.
25:52İçindeki tepkiyi durduramaz.
25:54İçindeki duyguları çok uzaklaştırır.
25:57Ne?
25:58Marşın şakası mı?
26:01Bu sosyetinin şakası mı?
26:05Ama şimdi her şeyi yapabilecekler gibi düşünüyorlar.
26:08Ama gerçekleri onlara yerleştirir.
26:11Kimse onları ciddiye alamaz.
26:13Özellikle Rodrigo.
26:15Bu pahalı ve pahalı hikayeler sadece şakalarla çalışıyor.
26:20O zaman bu konuda birlikte olabiliriz.
26:27Ben Paula'nın mümkünlerini seçtiğim bir liste hazırladım.
26:32Nöbetçiler, bankacılar, başbakanlar...
26:35Sosyete'nin doğduğu kırmızı meyveleri.
26:40Ama biliyorum ki, hiçbiri onları doğru tutamaz.
26:47Ve kimse asla senin oğlun gibi davranamaz.
26:53Ama her şeyi tutamazsın.
26:56Ve onları desteklemek için bir favor yapamazdık.
26:59Hayır, hanım.
27:01Onlarla başbakanı desteklemek istiyorduk.
27:06Bir gün aynı şakalarda olacağını hiç hayal etmemiştim.
27:14Evet.
27:16Ama sen çatıya gidiyorsun.
27:18Ben de lütfen bir kameraya gidiyorum.
27:22Tabii ki.
27:25Dikkat et.
27:27Affedin.
27:31Sevinçteyim.
27:35Bana göre, çok mutluyum.
27:38Sana çok mutlu oluyorum.
27:46Siz için çok şükür.
27:48Bana sesi derim, ben de seni sevdiğimi biliyor muyum?
27:52Bu çünkü benim için çok mutluyum.
27:55Onun için çok şükür.
27:57Efendim, bana hiçbir şey söylemeden önce.
28:01Bu akşam olduğu ile ilgili,
28:04farklı bir şey beklediğimi biliyorum.
28:07Ama eğer bir karar vermek zorundayım,
28:10benim seçimim her zaman onun kızı olacak.
28:13O yüzden mükemmel bir şekilde anlayacağım ki,
28:15benim işimden vazgeçmek istemiyorum.
28:16Ayrıca,
28:17renuncu olmak için hazırım.
28:20Renuncu olmak için hazır mısın?
28:22Vay...
28:24Neden bunu yapacaksın?
28:27Etik ve kendine saygı duymak için.
28:29Çok geç.
28:31Benim saygımı kaybettiğinde,
28:33sen Paula'ya baktığında kaybettin.
28:35Biliyor musun?
28:37Seni ayrılmayacağım.
28:39Buna izin vermeyeceğim.
28:42Hala çok uygun bir işçi oluyorsun.
28:45Biliyor musun?
28:47Sintetik fibralı elbiseler yapmak,
28:49gerçek bir revolusyon olacak.
28:54Harika bir tezahürat.
28:55Evet.
28:56Üzgünüm,
28:57İvan'a saygı duymamak için.
28:59Üzgünüm,
29:00onun kötü davranışlarına göre.
29:01Gördün mü?
29:03Gördün mü?
29:04Şu an,
29:05bir değişiklik yok.
29:06Neyse,
29:07işimize başlayalım.
29:09Şimdi,
29:10en urgun şey,
29:11piyonerlerimle yaptığım kontratlara
29:13katılmak.
29:16Valencia'ya çıkacaksın bugün.
29:19Bugün?
29:20Biraz hızlı değil mi?
29:22Yani,
29:23tüm dokumentaları kesinlikle okumalıyım.
29:25Trene gideceksin.
29:29Her birinin ödüllerini almak istiyorum.
29:31Sonra,
29:32fabrikaya başlayınca
29:33ödüllerimle ilgilenmem gerekiyor.
29:35Anladın mı?
29:36Anladım.
29:37İyi.
29:40Üzgünüm,
29:41sonunda bir şeyde bana dikkat ediyorsun.
29:54Efendim,
29:55ebeveynine,
29:56ve ben,
29:57onunla ilgili bir açıklama yapmak için geldim.
29:58Sakin ol.
30:00Açıklamalarını,
30:01açıklamalarını,
30:02bana hiçbir şeyden alamıyorum.
30:06Bence,
30:07benim versiyonumu dinlemem gerektiğini düşünür.
30:08Benim için ilgim yok.
30:11Senin versiyonun benim için ilgim yok.
30:12Ben,
30:13ne olduğunu bilmek bile istemiyorum.
30:16Sadece,
30:17senin,
30:18benim çocuğumu yalanlaştırdığın şey,
30:20benim yaşadığımı yalanlaştırdığın şey,
30:21benimle ilgili.
30:22Ve kimse,
30:23konsekünslerden dolayı,
30:24bir elini bir taşın üstüne koymaz.
30:27İyi misin, efendim?
30:30Ne?
30:31Evet, iyiyim.
30:33Asla iyi değil.
30:35Hadi, git.
30:36Git, treni kaybedemeyeceksin.
30:39Bir şey söyleyebilir miyim, Rodrigo?
30:41Unutmayanlarım değil,
30:44ve öfkelenenlerim değil,
30:47kimseye.
30:52Sadece,
30:54ne olduğuna inanmıyorum.
30:56Öfkelenenlerim değil,
30:59kimseye.
31:01Ben,
31:03ne olduğuna inanmıyorum.
31:05Ve ben,
31:07öfkelenenlerim değil,
31:09kimseye.
31:11Öfkelenenlerim değil,
31:13kimseye.
31:14Öfkelenenlerim değil,
31:16kimseye.
31:18Ben,
31:19öfkelenenlerim değil,
31:20Bu, benimle alakalı olacaktır.
31:21Obradora gideceğim.
31:22Obradora neye?
31:24Obradora çeneleri alacağım.
31:25Gözlerimden aldığında göreceksin.
31:27Hayır, hayır.
31:28O beni bırakmadı.
31:29Sadece, Antonya aşağıdaydı.
31:31Ve siz çok rahatsızydınız.
31:33O yüzden bana bir el vermek istedim.
31:35İlk başta o beni sevmedi.
31:36Ama ben onu tavsiye ettim.
31:37Aşırı şükür.
31:39Çünkü Trin'in o bebeği korumak zorunda kaldığı için.
31:41Ay, tüm kinematografların bir starı.
31:44Ve bak, kutu satmak için kutu almak zorunda kalmıyor musun?
31:46Eğer öyle bir şey olsaydı...
31:48Hiçbir şeyim yok.
31:49Hiçbir şeyliğim yok.
31:50Ayrıca, bu bir filmden daha rahat bir şeydir.
31:53Ağzımdan çıkmıyor o sceneyi filmden çektiğinde.
31:58Emekliydin ve abortmanı istemiyordun.
32:01Geçmişte geri döndün.
32:04Fernando Collado'nun kafresiyle.
32:06Yenileştirdin.
32:08Çok iyi yaptın.
32:10Eğer bir gün o bebeği bulursam,
32:13kulağını çıkaracağım.
32:15Tenazelerle.
32:16Bununla karşı karşıya gelmek için çok güvenli olmalısın.
32:19Belki bir filmde.
32:21Teşekkürler.
32:23Gerçekten hoşuma gitmedi.
32:25İlk kısımdan kutu alabildim.
32:27Ama çok ağrıdı.
32:29Çok ağrıdı.
32:30Güzel bir deneydi.
32:31Ama tekrar yapmayacağımı düşünmüyorum.
32:33Ama...
32:35Allah'ın sana verdiği tüm yeteneklerle ne yapacaksın?
32:38Yerden alacaksın mı?
32:39Evet.
32:40Kardeşimi kaybedeceğim için.
32:44Anladım.
32:45Bu sorun.
32:47Filmci dünyası.
32:49İkisi için bir yer yok.
32:51Kardeşim, onu keyifleme hakkını aldı.
32:53Ben sadece...
32:54...bir parçacılığıyım.
32:56Bir parçacılığıyla.
32:58Neden onunla konuşmuyorsun?
33:02Belki haklı.
33:05Onunla konuşacağım.
33:07Teşekkürler.
33:08Güzel.
33:15Yaptı.
33:17Uyuyor mu?
33:18Konuşmak zorundayım.
33:20Bak, ağzımın arkasına bakılıyor.
33:22Belki sesimde süsledi.
33:24Annemin çıplak etkilerine çok iyi çalışıyordu.
33:27Hadi, gidelim mi?
33:29Her zaman.
33:30Çok heyecanlıyım.
33:31Hiç kanodroma gitmedim.
33:33Çok şükür.
33:35Merhaba.
33:37Merhaba.
33:38Merhaba.
33:40Her zaman.
33:42Çok heyecanlıyım çünkü hiç kanodroma gitmemiştim.
33:45Güzel insanların gittiklerine benziyor.
33:48Ama çok az.
33:49İnanılmaz, anne.
33:51Bana bir Aristokrasi'nin yeni fanları olduğunu söylediler.
33:54Öyle mi?
33:55Emin misin? O zaman kıyafetimi değiştireceğim.
33:57Hayır, hayır, gerek yok.
33:58Sen kıyafetlisin.
34:06Gerçekten mi?
34:07Uyuyor gibi uyuyor.
34:09Bundan sonra senden şüphelenmeyeceğim.
34:11Neyden bahsediyorsunuz?
34:13Elias, anneni kanodroma götürmek için harika bir fikir.
34:17Şehir'deki yeni hislerinden biri.
34:20Elias, senle benle bir saniye konuşabilir miyiz?
34:23Tabii.
34:23Annemi kanodroma götürmek nasıl bir fikir?
34:26Gördün mü, o bu kadar iyi değil.
34:28Eee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee
34:58ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee
35:28ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee
35:58ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee
36:28ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee
36:58ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee
37:28byćim seminer,
37:31daha önce
37:34affetmiştim
37:38arkadaş yardım akışa
37:42imi
37:46penceresi
37:50iyi
37:52o «
37:53»
37:56...çok mutluyum ama en önemli olan, bu yüzden sen ve İvan burada oluyorsun.
38:03Ve bu her şeyden emin.
38:08Ne demek mutlu olmak demek istiyorsun?
38:12Eğitimimizdeki kadınların ödülünü ödeyebileceğiz.
38:16Büyüklü bir hayatı tutmak ve sosyetimizde bir yer bulmak için.
38:20Evet Flora.
38:22Eğitim bir institüsü, bir kontratı.
38:25İlginç bir anlaşma. Evet.
38:29Bu senin kardeşin mi?
38:35O kadar kıymetli olduğumu tercih edebilirdim.
38:37Öyle mi? Ne şanslısın.
38:39Emin misin?
38:41Ama eminim ki, asla senin konforluğunu anlayamayacağım.
38:45Seni çok seviyorum anne.
38:46Ama sen benim konforluğum değil.
38:53Sanırım, Rodrigo'yu ve benden göndermek, Peninsüla'nın iki kısmına...
38:57...şimdiye kadar nasıl olacağının bir örneği.
39:01Her zaman ayrılmak, zorluklar yapmak.
39:06Neyden bahsediyorsun, kızım?
39:09Babam, Kâceres'e gidip, providörlerle kontratı renge getirmek istiyor.
39:12Rodrigo, Valencia'ya gidip.
39:14Kâceres'i kapatmak.
39:18Çok özür dilerim, anne.
39:20Ama sen yanlış birisin.
39:24Sen çok güzel bir şey kaybediyorsun.
39:44Kâceres'i kapatmak.
39:50Operatör, Madrid'e gidip kapatmak, lütfen.
40:05Cesar Morello, merhaba.
40:07Ben Maruja.
40:09Benimle konuşmaya hazır mısın?
40:12Seni dinliyorum.
40:16Ne olduğunu düşünmeye bırakamıyorum.
40:20Ve ben şimdiye kadar ne olabileceğini düşünmeye bırakamıyorum.
40:24Gerçekten mi?
40:29Öpmek bir hataydı.
40:32Neden biliyor musun?
40:33Neden?
40:35Çünkü o zamandan beri tekrar yapmakla ilgileniyorum.
40:37Yavrusunun lezzetini tekrar hissedeceğim.
40:42Orada mı kalıyorsun?
40:44Burada kalıyorum.
40:46Ve çok mutlu hissediyorum.
40:48Ama...
40:50...ben hiç aptal değilim.
40:52Sen daha çok kadınla evlenmiş olacaksın, Cesar.
40:56Söylemem, ama seninle farklı.
40:59Seninle...
41:01Neyle?
41:04Tekrar görüşmek zorundayım.
41:06Bir an bulmalısın.
41:07Bir an bulmalısın.
41:08Bu çılgınca olabileceğini düşünürsen...
41:09...ama hayat çok kısa.
41:10Ve benim gibi büyük bir eminiyetim yoksa...
41:13Ben de seni görmek zorundayım.
41:16Cesar.
41:17Bana yardım etmelisin.
41:19Daha sonra arayabilir misin?
41:21Tabii ki.
41:23Teşekkür ederim.
41:30İvan.
41:31Likor istiyor ve bulamıyorum.
41:32Diyor ki sen ne biliyorsun.
41:37Bu.
41:38Teşekkürler, kardeşim.
41:40Onunla konuşuyordun, değil mi?
41:45Ben biraz endişelendim.
41:46Ve sadece onun çocuğu burada değil...
41:48...senin arkadaşlarınla ilgili.
41:51Böyle olmalı.
41:53Herkesin değil, sen değil, kardeşim.
41:55Hadi, ben sana yardım edeceğim.
42:08Dediğim gibi...
42:09...annesiyle ilgilenen durum...
42:11...daha iyi olmadı, değil mi?
42:14Konuştuğumdan beri...
42:15...benimle ilgilenmedi.
42:16Yani...
42:17...beni yalvarıyordu.
42:19Çok özür dilerim.
42:22Senin şerefsizliğine ihtiyacım yok.
42:24O yüzden seni yalnız bıraktım.
42:26Bekle.
42:28Öbür gün sana sinirlendim.
42:30Ama haklı değilsin.
42:32Bu beni vulnerabilir...
42:33...ve en azından senin arkadaşın.
42:35Benim arkadaşım.
42:37Onu dinlediğimde...
42:38...beni de arkadaşı olmadı.
42:40Sadece şefi mi...
42:41...senin üzgünlüğünü anlatıyor?
42:44Eğer bilmiyordun...
42:45...ben pratik, direkt...
42:47...ve transparent bir kadınım.
42:50Bazen iyi...
42:51...bazen kötü.
42:52Ama...
42:54...ben kim olduğumu biliyorum...
42:55...ve ne istediğimi biliyorum.
42:56En azından bugün.
42:59Ne istedin bugün?
43:01Benim işimi bitirmek...
43:02...ve biraz eğlenmek.
43:04Ve sanırım...
43:05...senin de kötü olacağına inanmıyorum.
43:10Gerçekten mi?
43:11Diğer kliyentinle konuşuyorsun.
43:13Seninle değil.
43:32Çok iyi.
43:34Çok iyi.
43:35Çok iyi birleştirdik.
43:36Sen ona biber versen...
43:37...ben ona limon versen.
43:39Evet.
43:40Aslında hiç anlayamadım...
43:42...çimpanzeme hareketleri...
43:44...ve bir köpek gibi düştün.
43:47İlginç olan şey, işe yaradı.
43:49Evet, gerçekten.
43:50Ve annemin ve Elias'ın yardımıyla.
43:54Bu ne demek biliyor musun?
43:57Onlarla evlenebiliriz.
43:59Onlarla evlenebiliriz.
44:25Ines, konuşabilir miyiz?
44:29Bir şey mi oldu?
44:31Hayır, Agustin'le konuşuyordum...
44:33...birkaç gün evlenme zamanı...
44:35...yaklaştıktan sonra.
44:37Çok iyi.
44:38Nereye gidiyorsunuz?
44:39Belki bir yere gidebilirsiniz.
44:40Hayır, Laurita, hayır.
44:41Agustin bir telefon aldı...
44:43...ve koşmak zorunda kaldı.
44:45Hiçbir şey söylemedi mi?
44:46Hayır, hiçbir şey.
44:47Büyük bir şey olmalı...
44:48...ve filmden, sanırım.
44:49Ama ben artık...
44:50...çok fazla problemim var.
44:53Ne demek istedin?
44:56Marta şehre geri döndü biliyor musun?
44:58Evet, tabi.
44:59Eve gittim...
45:00...ve senin için sordum.
45:03Çok iyi.
45:04Salamanca'ya nasıl gidiyor?
45:06Bence...
45:07...geri döndüğü en iyi kararını aldı.
45:09Evet, çok iyi gidiyor.
45:12Bu konuda konuşmak istemiyordun, değil mi?
45:15Hayır.
45:17Bu sabahki konu hakkında konuşmak istedim.
45:19Ve sonunda...
45:20...birlikteyiz...
45:22...bir şey için değil...
45:23...başka bir şey için.
45:24Ama...
45:25...önceki gibi olamadık, Ines.
45:26Her şeyin konsekünsü var.
45:29Söyleme.
45:31Üzgünüm ama...
45:32...ben de...
45:33...onun kızı ve kız kardeşiyle aşık değilim.
45:34Ama ben de kabul ettim.
45:35Ve ben de...
45:36...aktriye gitmek istedim.
45:37Her şey senin için oldu...
45:38...ve tepki vermek için.
45:39Ne?
45:41Bak...
45:42...bir şey değil.
45:44Esperanza'yla konuştum ve...
45:45...belki...
45:46Ne oldu, şimdi Esperanza...
45:47...senin adamsın mı?
45:48Devam edebilir miyim?
45:54Agustin...
45:55...ne oldu?
45:56Devam et.
46:02Aman Tanrım.
46:03Üzgünüm, üzgünüm değil.
46:04Ama ne oldu?
46:05Kim aradı seni?
46:06Ve neden kaçtın?
46:08Ballesteros...
46:09...beni deliriyor...
46:10...ve onu alıyor.
46:12O...
46:13...Ballesteros'u aradı...
46:14...beni aradı.
46:15Onunla tartıştı...
46:17...negatifleri aldı...
46:19...ve kaçtı.
46:20Ne?
46:22Ne? Ama...
46:23...çılgınca mı oldu?
46:24Ne zaman çılgınca oldu?
46:25Ne zaman?
46:28Ne zaman çılgınca oldu?
46:29Ne zaman çılgınca oldu?
46:53Adrede'ye ne yapacağını düşünüyor musun?
46:55Ne?
46:56Ağlama ve ağlama...
46:57...her çocuk gibi...
46:58...yok, sadece...
46:59...ağlama ve ağlama...
47:00...çünkü babaların...
47:01...birbirini yok.
47:02Belki de...
47:03...şu an...
47:04...çimpanzeye...
47:05...övünmeyi yapıyor.
47:06E, eğer öyleyse...
47:07...bir şey daha deneyelim.
47:08Bilmiyorum...
47:09...Kanguru Leon.
47:10Evet mi?
47:11Emin misin?
47:21Bunu söylemekten üzgünüm...
47:22...ama...
47:23...senin babanla...
47:24...Elias'e gelmek istiyorum...
47:25...önce.
47:28Ben de.
47:38Dikkat et.
47:43Çok iyi görünüyorsun...
47:45...bir pijamada bile.
47:47Pijamada ne var?
47:49Çok güzel mi?
47:50Bilmiyorum...
47:51...Antonio'ya aldı.
47:54Oraya oturmak ister misin?
47:55Evet.
47:56Hadi, dikkat et.
47:59Marta, sen de...
48:02...her gün sabırsızlanıyorsun.
48:06Teşekkürler.
48:09İnes'i...
48:10...görmek istedim.
48:14Dikkat et.
48:15Ne?
48:16Diyorlar ki...
48:17...çimpanzeye...
48:18...gidilecekler.
48:19Evet, doğru.
48:23Sen de bekle...
48:25...Moderna'ya nasıl gidiyor?
48:26Moderna?
48:28Don Fermin bana...
48:29...Ermeni'nin başkanı...
48:30...diyor, değil mi?
48:32O kadın nasıl?
48:34Aşırı kötü.
48:37Antonia.
48:41Aşkım...
48:42...ne kadar uzun sürdün?
48:45Çikolata arıyorum...
48:47...yoktu...
48:48...ve...
48:49...markete gitmem gerekiyordu.
48:51Hazırlayacağım.
48:54Çok geç oluyor...
48:55...ben gidiyorum.
48:56Kapıya takılırım.
48:58Hayır, hayır, hayır...
48:59...çabuk gitme...
49:00...Allah'a emanet olma.
49:02Evet, evet, evet...
49:04...Allah'ım...
49:05...çılgınım.
49:07Tamam, dikkat et.
49:09Tamam, görüşürüz Marta...
49:10...görüşürüz Antonia.
49:12Gidelim, gidelim.
49:13Gidelim.
49:22Doktor Kirova'yı görmeye geldin değil mi?
49:26Evet...
49:29...yaklaşık bir diagnostik var.
49:34Ama...
49:36...çok kötü bir haber Marta.
49:40Çok kötü.
49:55İzmir.
50:11Günaydın.
50:13Valencya'ya gitmelisin değil mi?
50:15Ve sen Kâzeres'e gitmelisin?
50:17Burada da Kâzeres'e çıkıyorsun değil mi?
50:25Hımm, anlayamadın mı?
50:27Adam koltuğa gitmek için muradımı gelmek için
50:29derdi temeli verdiğinde,
50:30שלتك لم ترة مناهتي like de muayeneine de
50:31akin orada durmalısın.
50:32Aklıma bir bura kafa almak zorundayım.
50:34Çok yüksek bir ömür sebep olmuşsun.
50:36Görüşürüz.
50:38Hah, ha ha.
50:40Senin baban az bir süredir senin ilgisini
50:42saklaymak istedi.
50:44Ama anlamına gittiklerinin
50:45taviresini öğrendiklerini
50:46ve en önemli olanlar,
50:47aklını ilgilenmek için.
50:48Ve ne likeleri almak için mi gittik?
50:49Şimdi Almanya'da onu söyledim.
50:51Söylediğimi biliyorsunuz, ödemek için hiç bir sorun yok.
50:53Bu yüzden, sorun bitti.
50:56Çok ciddisin.
50:58Yöneticilerle görüştün mü?
50:59Telefonla konuştum.
51:01Sorun da bitti.
51:03O yüzden düşünüyorum ki, sen Valencia'da ve ben Kâferes'teyim.
51:07Vakit geçirebiliriz.
51:11Bir önerin var mı?
51:16Şimdiye kadar, babamın oyuncaklarına uğraşmalıyız.
51:20İlginç bir şey var.
51:21Bir sonraki ne olacak bilmiyorum.
51:22Ne yaparsan yap.
51:23Bizle birlikte olamaz.
51:31Hadi.
51:49İzlediğiniz için teşekkürler.
52:20Medikoyu aradığından beri yaşıyor.
52:22Uyuyamıyor.
52:23Bakın, ağlıyor.
52:24Ağlamaya başladı.
52:25Söylemenin zamanı geldi, değil mi?
52:27Madrikabaré'de dışarıda olduğunda ne kadar değişiklik var.
52:29Başka bir şey mi?
52:30Gülüyorsun, dans ediyorsun.
52:32Madrikabaré'yi yıkmak istiyorum.
52:34O Cezar'ın donatörü, ne yaptığını ödemeyecek.
52:36Yardımcı olmanın en iyi yöntemi,
52:38kaybettikleri için.
52:39Biliyorum ki, o mekanı sadece Cezar Morel'e sahip.
52:42Cezar Morel'e sahip olacağız.
52:43Neden birlikte kahvaltıya giremiyoruz?
52:46Çünkü buradayken birlikte oturuyorlardı.
52:49Bir dakika daha beklemek için geri dönerim.
52:52Çok mutlu görünüyor.
52:53Her şey yolunda, güçlerimi kaybediyorlar gibi düşünüyorum.
52:56Fakat Peter ne olacağını bilmeliydi.
52:58Bilmiyorum.
52:59Söylemeliydi.
53:00Trenlerin her yerine gelmediğine emin misin?
53:03Dışarıda çok zaman geçirmeyi düşünüyordun.
53:06Arkadaşlarımla konuştuklarımı yorumluyorum.
53:08Güzeldir. Değil mi?
53:10Yeniden çalışmak için çok heyecanlıyım.
53:14Ne oldu, Antonia?
53:15Bayisteros.
53:16Ver, ver.
53:18Nasılsın?
53:20Evet, evet.
53:21Montajı nasıl yapıyorsun?
53:25Çok iyi, evet, anladım.
53:27Söyleyeceğim ama beğenecek.
53:29Nereden bahsettin ki eşin gitmişti?
53:31Ülkenin kaybolduğu bir köyde bir aileciyi ziyaret ettim.
53:36Umarım o aileciyi ekonomik sıkıntıdan çıkartabiliriz.
53:39Ne demek ekonomik sıkıntı?
53:41Ne kadar güvenliyiz, Maruja?
53:46Söylediğim gibi bir şey duydum.
53:48Haklısın, ben de duydum.
53:50Bu sefer daha yakın.