Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Trop calme.
00:01Comment peut-il être trop calme ?
00:03Calme, c'est bien. Calme, c'est paisible.
00:10Calme, c'est mauvais.
00:12Mauvais, mauvais.
00:21On n'aurait pas l'habitude d'avoir un mode Turbo Ninja Defense, n'est-ce pas ?
00:24Non.
00:25Dans ce cas...
00:26Go Turbo !
00:27Force !
00:30Go !
00:49Bordel de con !
00:54J'espère que tu es en mood pour des secondes.
00:56En fait, j'ai juste perdu mon appétit.
01:01Des dernières mots ?
01:02Oui.
01:03C'est vraiment dégueulasse de partir comme ça.
01:08Canada Chatter, concentrez-vous sur l'ennemi.
01:20Bien joué.
01:21Vous êtes tous morts.
01:25Tué par un monstre de bois.
01:27Embarassant.
01:29Pas aussi embarrassant que votre moustique, Berto.
01:32Max, Steel, vous devez vous améliorer.
01:34Vous devez utiliser vos mains, pas seulement vos puissances.
01:36Pensez sur vos pieds, soyez resource.
01:38Utilisez l'environnement à votre avantage.
01:40Je t'entends, Père Ferris.
01:41Et en pensant sur mes pieds maintenant, je dois y aller.
01:43Je suis en retard pour le déjeuner avec Kirby et Sid.
01:44Et maman.
01:45Tu sais comment elle peut le faire.
01:46Je le sais.
01:47Sors de là.
01:48Merci, Père Ferris.
01:49Et bonne chance.
01:50Bonne chance.
01:51Avec quoi ?
01:52Avec ça.
01:58Ha ha ha !
02:03Allons en turbo !
02:06Je suis Max McGrath.
02:07Voici mon ami Steel.
02:09Oui, il est un alien.
02:10Je génère le pouvoir.
02:11Steel a la technologie d'alien pour le contrôler.
02:14Ensemble, nous combinons dans des modes de turbo géniales.
02:23Prenons les mauvais gars.
02:24Sauvez le monde.
02:25Vous savez, des choses d'héros.
02:27Nous sommes Max Steel.
02:31Préservé, préservé, préservé.
02:33Il doit être brillant, brillant et préservé.
02:36Le nouveau propriétaire de T.H.I. veut me rencontrer aujourd'hui.
02:40Le régime précédent n'a jamais accepté mon génie.
02:43Mais à la fin, je reçois la reconnaissance que j'ai tellement méritée.
02:49Titus Octavius Sander.
02:51Les choses sont certainement en cours.
02:56Docteur Sander,
02:57alors que votre travail dans la science environnementale a été...
03:00intriguant,
03:01vos méthodes ont été inutiles,
03:03inconnues et dangereuses.
03:05Dangereuses ?
03:06Inconnues ?
03:07Comment pouvez-vous m'accuser ?
03:10Docteur Sander,
03:11ne devrions-nous pas faire ça avec un bras mécanique ?
03:13Nonsense !
03:14De la distance, de la sécurité ?
03:15Vous êtes parfaitement en sécurité.
03:16Maintenant, allez-y.
03:17Mettez de l'uranium dans ça.
03:21Docteur !
03:22Aidez-moi !
03:24Oh, le horreur !
03:25Oh non !
03:27Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:28Elle était juste un intern.
03:30Et j'ai appris tellement de choses de ça...
03:32Nous ne sacrifions pas d'interns ici à T.H.I., Docteur Sander.
03:35Merci Dieu, elle va bien.
03:37Vos collègues vous décrivent d'être de plus en plus instables,
03:40obsédés.
03:41Ils disent que vous parlez à un poisson.
03:44Quoi ?
03:47Pourquoi ? C'est de la foule.
03:49Oui, de la foule.
03:52Docteur Sander,
03:53je suis désolée, mais...
03:55Je vous déconne !
04:00Vous ne pouvez pas me fuir !
04:02J'ai donné à cet endroit mon génie !
04:04Et c'est ainsi que vous m'obéissez ?
04:06Je reviendrai !
04:08Wow !
04:09Et je pensais que cette voyage n'allait pas être si l'amusant.
04:12Oh, les enfants, bienvenue à T.H.I.
04:16Merci de nous inviter, Mme McGrath.
04:18C'est un plaisir, Sydney.
04:20Ce lieu est génial.
04:22Vous avez le travail le plus cool du monde.
04:24Je ne sais pas, Kirby. Depuis que j'ai commencé à nettoyer la maison, j'ai découvert toutes sortes d'expériences et d'initiatives.
04:32Oh non ! Pas encore !
04:34Comme je te l'ai dit, génial !
04:37Je dois admettre, c'est plutôt agréable d'être ici sans peur d'être incorporé dans un genre de délire.
04:43Je dirais.
04:44Hein ? Tu dirais quoi ?
04:46Euh, je dirais que tu as l'air bien aujourd'hui, Sydney.
04:50Oh, merci Max !
04:54Alors, qui était ce mec qu'ils ont tiré de ton bureau, maman ?
04:58Docteur Xander ? Un scientifique de recherche qui s'est trompé.
05:01Il était censé développer une formule qui pourrait éradiquer tout type de polluant connu pour l'homme.
05:05Mais au lieu de ça, il a créé des potions plus dangereuses que n'importe quel polluant.
05:10De toute façon, il est parti.
05:13C'est parfaitement propre.
05:15Ha ! Ils ont l'air de me tirer de mon propre laboratoire.
05:19Ils ont l'air de m'appeler fou !
05:23Ils sont les fous.
05:25Absolument !
05:27Notre travail n'a jamais été reculé ou dangereux.
05:31Jamais !
05:32Eh bien, pas beaucoup.
05:35Et notre travail ?
05:37Notre travail est de défendre les polluants, oui.
05:39De neutraliser le toxique.
05:41De nettoyer...
05:42Exactement !
05:43De nettoyer le filtre.
05:44De purifier les putres.
05:46Les fous !
05:47Ils ne peuvent pas arrêter notre travail.
05:49Ensemble, nous allons nettoyer le monde !
05:53Et commençons par scourger T.H.I.
05:56du visage de la planète.
05:59Oui ! Oui !
06:01J'aime bien ça !
06:03Et ici, c'est notre nouvelle équipe de recherche et de développement.
06:06T.H.I. avait l'habitude de faire de l'argent.
06:08Mais maintenant, T.H.I. utilise la technologie pour faire de la planète une meilleure place.
06:12Wow ! C'est génial, Mme M !
06:14Si génial, en fait, que j'aimerais volontarier mon temps et mes services...
06:18à votre division de jeux vidéo !
06:22La technologie de mon petit doigt est plus avancée que toute cette facilité.
06:25Vous n'en avez pas.
06:26Vous n'en avez pas.
06:27Vous n'en avez pas.
06:28Vous n'en avez pas.
06:29Vous n'avez pas.
06:30Vous n'en avez pas.
06:31Vous n'en avez pas.
06:32Vous n'en avez pas.
06:33Vous n'en avez pas.
06:34J'ai raison A LA PAROLE, faites ce que vous voulez, vous pouvez vivre comme vous voulez, je vais explorer !
06:38Vous avez blé sur une chute ? Nous ne pouvons pas se séparer ici, Kirby et Sid verront !
06:42J'ai faim like alcohol, je sais !
06:43Je vais expérimenter, ou j'exerce mes nothin' vocalistiques.
06:47Votre nothin quoi ?
06:48Ma tonne...
06:50Stouy stop !
06:51Un tons !
06:52Un tons !
06:54Arrêtez ça !
06:55Il y a quelque chose ?
06:56Je dois aller acheter un ton.
06:58Hein ? Hein ?
07:00C'est notre alarme de dégâts chimiques. Il doit y avoir eu un bruit.
07:04Un bruit ?
07:05Faillite de contenu. Ventage toxique, dégâts chimiques. Rien de bon.
07:09J'ai tout d'un coup l'air dégueulasse.
07:12Les communications sont en offline.
07:14Allez, je dois vous faire sortir d'ici.
07:18Allez, dégueulasse, on s'en va !
07:21Attendez !
07:25D'accord, Sir Hummelot, allez voir ce qu'il se passe.
07:29Ah, enfin, un peu d'action !
07:34Oh, pardonnez-moi, madame.
07:36Est-ce que vous savez où je pourrais trouver le bouton de dégâts chimiques pour cet alarme de dégâts chimiques ?
07:42Bonjour ?
07:43Allez, les gars, allons-y ! Tout le monde, sortez !
07:53D'accord, retournez-vous, tout le monde !
07:55Ça sent horrible !
07:57Essayez de ne pas respirer.
07:59Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui se sent dégouté ?
08:07Qu'est-ce qui se passe ici ?
08:10Excusez-moi, vous allez bien ?
08:13Des mutants !
08:14Pas des mutants, plus comme des zombies !
08:21Mais sérieusement, Candy, c'est incroyable que vous gardiez cette figure avec tout ce bâton que vous ingérez.
08:25Candy !
08:56Ne vous inquiétez pas, rien d'autre ne va pas bien.
08:59Oh, vous devez être en train de me moquer !
09:01L'Auxiliaire de Pouvoir s'appuiera à tout moment.
09:03Maman, je peux voir si le bâton peut ouvrir la porte d'exit.
09:07Ou, si la situation devient pire, je peux juste tirer notre chemin dehors.
09:10Non, les portes sont fermées pour une raison.
09:12Quoi qu'il en soit, le bâton ne peut pas sortir dans la ville.
09:15Les toxines doivent être contenues à l'intérieur du T.H.I.
09:18Nous devons faire ce qu'on peut de ce côté-ci.
09:20Cyd, tu vas bien ?
09:22Je vais bien.
09:23L'Auxiliaire de Pouvoir s'appuie.
09:26Encore, pas d'accès au réseau.
09:28Mais je pense que je peux au moins rouler la porte d'exit fermée.
09:34Bien joué, maman.
09:36Ça devrait nous acheter du temps.
09:37Maintenant, il faut savoir ce qui cause cette merde.
09:40Où est Ichi ?
09:41Ichi ?
09:42Oh, salut Ichi, je suis là.
09:44Kirby ?
09:51Attention !
09:53Ok, tout le monde calme-toi.
09:55Maman !
10:01Matt, ici !
10:03Tout le monde va bien ?
10:05Je veux dire, sauf Kirby.
10:11Ces portes ne s'arrêteront pas pour toujours.
10:13Nous devons savoir pourquoi ça se passe.
10:15Voyons si Steel peut arriver à la mainframe au niveau inférieur
10:17et récupérer les ordinateurs en ligne.
10:19Nous devons aller à la station de contrôle,
10:20mais nous devons aller à la station de contrôle.
10:22Par les portes, avec les Walkers ?
10:26Tu entends ça, Steel ?
10:27Nous sommes en retard, n'est-ce pas ?
10:34Oh non !
10:50Oh non !
10:54Je suis désolé, Kirby.
10:58Hey, Buckethead, t'as de la chance ?
11:00Non, je suis coincé dans le trafic en ce moment.
11:04Pourquoi personne ne m'a dit que c'était l'heure du zombie rush ?
11:13Steel à Monkey Boy.
11:14Mainframe signé.
11:15Over.
11:18Eh bien, salut, Dolly.
11:20Maxwell, Abra...
11:21Kadabra !
11:25Oui !
11:27On dirait que le gaz s'écoule dans les niveaux inférieurs,
11:30mais c'est toujours la soupe de poisson la plus épaisse dans les niveaux inférieurs.
11:33Et c'est pas tout.
11:34Souviens-toi du Dr. Xander qu'on a rencontré hier ?
11:37Selon l'enregistrement de THI,
11:39Xander est l'unique dans le bâtiment qui a encore de la puissance.
11:43Est-ce qu'il y a un écho ici ?
11:44Test, test, 1, 2.
11:46Oh non !
11:47L'analyse de la puissance de gaz en or.
11:49Elle correspond exactement à ce que Dr. Xander a travaillé sur.
11:52Attends, tu veux dire qu'il l'a fait pour un but ?
11:56Mais comment quelque chose comme ça peut faire quelque chose comme ça ?
12:00La formule de Xander a été conçue pour détruire les toxines au niveau cellulaire.
12:04Elle dissolvait les liens chimiques,
12:06distribuait la matière particulière,
12:07séquençait les gaz et les toxines.
12:09Si la soupe avait été stable,
12:11si Xander avait été stable,
12:13elle aurait pu être utilisée pour combattre n'importe quelle forme de pollution.
12:16Mais enlevée sur les êtres humains ?
12:19Elle détruit les inhibiteurs neuraux,
12:21et distribue les parasites qui nous protègent.
12:24Je dois aller au labo de Xander,
12:26essayer de trouver quelque sorte d'antidote.
12:28Vous serez en sécurité ici.
12:29Juste assurez-vous de garder la porte fermée une fois qu'ils sortent, d'accord ?
12:32Maman ? Sydney ?
12:34Oh non !
12:41Hey, machine-homme !
12:42Sydney et maman sont des zombies !
12:44Où êtes-vous ?
12:44Au niveau inférieur ?
12:45Apparemment, c'est là où on doit être !
12:48Je m'en vais !
12:49Je vous conseille de prendre la route d'express.
12:51La soupe de maintenance est à votre gauche.
12:52D'accord.
12:55Merci d'être venu.
12:56Merci d'être venu.
12:58Allons-y ?
12:59Allons-y.
12:59Go Turbo !
13:06C'est mieux.
13:10Vous savez,
13:11pour des gens innocents qui ne savent même pas ce qu'ils font,
13:13ils sont sûrement bons à le faire !
13:17Si seulement on pouvait les tuer !
13:19Ce n'est pas une mauvaise idée !
13:20Allons-y !
13:22Arme en place, arrête de faire de la merde !
13:23Maintenant, doucement.
13:25On ne veut pas les tuer.
13:26Turbo Pulse !
13:31Bien fait, partenaire.
13:33Allons-y et allons débloquer cette boucle.
13:36Est-ce assez, vous pensez ?
13:38Peut-être un peu plus,
13:40pour une bonne mesure.
13:44Docteur Xander !
13:45Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:46C'est mon laboratoire.
13:48Où est-ce que je serais ?
13:49Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:51Qui que vous soyez,
13:52vous avez toxiquement poisonné tout le monde dans ce bâtiment.
13:55Tout le monde ?
13:56Excellent.
13:58Donnez-moi l'antidote, Xander.
14:00Je ne pense pas que je le ferai.
14:04Non, Fishy !
14:08Non !
14:09Non !
14:10Fishy !
14:16Regardez ce que vous avez fait !
14:22Je viens, Fishy !
14:23Je vais vous sauver !
14:39Je viens, Fishy !
14:41Attends, Xander, arrête !
14:47Oh non ! Encore une fois !
14:58Qu'est-ce qui s'est passé ?
14:59Je ne sais pas, mais si je commence à agir comme ça,
15:02je vous promets de me déactiver.
15:03Il doit avoir sa formule d'antidote ici.
15:07Oh non, pas encore un monstre de bâtiment !
15:12Ce n'est pas le monstre de bâtiment de votre père.
15:14C'est le monstre de bâtiment de votre père.
15:16Docteur Xander ?
15:17Vous avez fait mal à Fishy !
15:21Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
15:22Qu'est-ce que vous avez fait à moi ?
15:26Je suis ennuyé !
15:28Vous êtes un déchirant sur la fabrique de ma vie !
15:32Un déchirant que je vais maintenant déchirer !
15:38Mon dieu, tout ça pour un poisson ?
15:40Je pense qu'il est trop réactif.
15:41Mon boulot, mon travail, mon bonheur !
15:46Vous êtes prêts !
15:49Depuis quand peut-il faire ça ?
15:50Depuis qu'il est allé nager dans cette soupe toxique.
15:56Il a l'air plus grand que vous ?
15:57Rien n'échappe de votre canine.
16:02Est-ce que je veux savoir ce que c'est que ce bâtiment ?
16:04Non.
16:06Vous avez fait ça à moi.
16:07Je suis déchirant, malade, toxique !
16:11Et je suis Max Steel.
16:13Pleasure de vous rencontrer, toxique.
16:18Je pensais qu'on allait être des amis.
16:29Vous êtes plein de surprises.
16:30C'est peut-être le moment de leur montrer une surprise de notre propre.
16:33On dirait un plan.
16:34Go Turbo !
16:35Strength !
16:42Il est aussi fort qu'il a l'air.
16:46Et croyez-le ou non, il est encore plus fort.
16:49Je vais te faire ce que tu m'as fait.
16:52Pas de merci.
16:55Si je ne peux pas être propre, personne ne sera propre.
17:01Je t'ai promis de ne pas faire la douche ce soir.
17:03C'est vraiment dégueulasse de partir comme ça.
17:06Ferris a raison.
17:07On ne devait pas faire ça.
17:09Ferris a raison.
17:10On devait s'entraîner plus.
17:11Apprendre à penser à nos pieds.
17:13C'est ça, nos pieds.
17:14Regardez vos pieds.
17:15Tout le monde dans la chambre.
17:18Comment pas une douche au lieu ?
17:32C'était encore plus dégueulasse que je pensais.
17:36Maintenant pour l'antidote.
17:39Pas de chance.
17:40Tous les fichiers sont enregistrés.
17:43Je sais, je peux en faire un.
17:44C'est simplement une question de trouver l'agent qui neutralise les toxines.
17:47J'espère que tous les ingrédients sont là.
17:52C'est à peu près fait.
17:54D'accord, c'est parti.
17:57Ça marche ?
17:58Quelque chose manque.
17:59Le catalyste des toxines.
18:01La clé chimique de son concoction.
18:03Où est Stinkyface ?
18:06Fishy ?
18:09Fishy.
18:13Houston, nous avons l'antidote.
18:15Oui !
18:31Toutes les toxines ont été neutralisées.
18:32Maintenant, ouvrez Sesame.
18:38C'est bon.
18:44Bien joué, mon ami.
18:45Passons au Creeper.
18:48Max ?
18:49Quoi ?
18:55Tout le monde va bien ?
18:56Oui.
18:57J'ai l'impression d'avoir faim.
19:00N'allions-nous pas manger ?
19:04Encore une fois, Steel a sauvé le jour.
19:06Tout le monde est fou !
19:13J'ai donné à eux mon génie.
19:15Et c'est ainsi qu'ils m'ont remboursé.
19:18Inconscient.
19:19Ils n'ont pas entendu le dernier de Titus Octavius Xander.
19:23Ils n'ont pas entendu le dernier de Toxon.
19:29Non, ils n'ont pas.
19:36Sous-titrage FR par SousTitreur.com
Recommandations
Walt Disney Animation Studios Short Films Collection Walt Disney Animation Studi (2)
Berrichonne Ball
Walt Disney Animation Studios Short Films Collection Walt Disney Animation Studi (8)
Berrichonne Ball