• l’année dernière
Transcription
01:01Le deuxième morceau après que vous m'aiez sorti de ces sacs.
01:08Il y a un briefcase sous mon siège, des choses que vous pourriez apprécier.
01:12Faites ce que vous êtes demandé et n'essayez rien de drôle ou vous serez désolé, vous comprenez ?
01:18C'est ton truc. Prends ton temps. Maintenant j'ai des choses à faire, d'accord ?
01:31Tiens, j'ai de l'eau pour toi.
01:33Ah, tu as compris. Nous arriverons à la prison dans trois heures.
01:37Des problèmes avec notre invité ?
01:39Non.
01:41Ah, c'est bien. Je n'ai jamais transporté un criminel dangereux.
01:45Dis, pourquoi ne pas te détendre un peu ? Je peux m'occuper de toi.
01:48Ça me parait bien, merci.
01:53Ah, ce gars est un escapiste deux fois, j'ai entendu.
01:57Hey, qu'est-ce que...
02:06Attends une minute, qu'est-ce qui se passe ici ? Qu'est-ce que tu as fait ?
02:17Oh, mon dieu !
02:26C'est fou !
02:56Qu'est-ce qui se passe ici ?
03:27Je vais en regarder.
03:30Pas de coups d'inspiration pour les Eagles aujourd'hui.
03:33Tu as un problème, Tina ?
03:36C'est étrange, je ne comprends pas.
03:39Oh, je comprends.
03:43Hein ?
03:45Alex ?
03:48Alex, tu sais que je n'aime pas que tu te fous avec les vêtements.
03:52Ah, c'est pas comme si je levais le toit.
03:57Pas de blague aujourd'hui, de tous les jours.
04:00Bordel, c'est le jour de l'April Fools.
04:02Dan, le Sheriff Bones s'appelle, c'est urgent.
04:05Un couple de hikers ont rappelé qu'ils ont vu un petit avion en trouble.
04:09Le site d'accident est dans les Rockies, zone 52-0-109-3.
04:14Est-ce que tu peux me confirmer avant de envoyer les troupes ?
04:16Bien sûr, Mary, on va surveiller la zone.
04:18Merci, Dan, au revoir.
04:20Max, emergency, préparez le chopper ASAP.
04:24Voici notre zone de recherche.
04:26Comme vous pouvez le voir, elle n'est pas très accessible.
04:29C'est presque impossible de tomber sur cette grotte.
04:31Et la forêt est très dense.
04:32Alors, qu'est-ce qu'on va utiliser, Dan ?
04:34Je dirais un de nos avions plus petits.
04:37Comment va le temps, Emma ?
04:38Neigeux, froid et neigeux, comme d'habitude.
04:54On est juste au-dessus.
04:59C'est de la chance.
05:00L'avion aurait passé par la grotte sans ces arbres.
05:03La mauvaise nouvelle, c'est qu'on ne peut pas tomber sur le chopper sans l'enlever.
05:06On est bloqués. On va devoir l'enlever.
05:24Tina, dis à Alex de rester à son poste.
05:26Commencez l'évacuation.
05:54Bienvenue à bord.
06:09Qui êtes-vous ? Que voulez-vous ?
06:10Calmez-vous. Calmez-vous.
06:13Vous avez eu un accident.
06:15Qui pensez-vous que vous êtes ? Lâchez vos mains.
06:17Ecoutez, monsieur.
06:18Nous essayons de vous sortir d'ici.
06:20C'est vrai, vous avez eu un accident.
06:22Et nous essayons de vous sauver.
06:25Désolé, j'étais... choqué.
06:28Je m'appelle Jeff. Je suis Fulton.
06:30Le juge John Fulton.
06:33Ses signes vitals semblent bien.
06:35Mais il est en pleine lumière.
06:39Ah, bien.
06:40Il vaut mieux qu'on l'abandonne.
06:42Et où est l'officier Flitch ?
06:44Dans le chopper.
06:45Si vous êtes prêts, allons-y.
06:48Qu'est-ce que c'est ?
06:49Ce sont les propriétés personnelles de l'officier Flitch, mon garde.
06:58Un avalanche !
07:07Tina à Dan, vous comprenez ?
07:08Oui, Tina.
07:10Nous sommes un peu étonnés.
07:11Sinon, c'est bon.
07:12Sortez d'ici. C'est une ordre.
07:14Allez, Dan. Je ne peux pas vous laisser ainsi.
07:17Le chopper a causé l'avalanche.
07:18Faites-le partir.
07:19Prenez l'homme blessé et retournez à la base.
07:21Nous nous rencontrerons à Salty Lake.
07:22Max connaît l'endroit.
07:24C'est un garçon qui ne s'arrête pas.
07:30On y va, Dan.
07:31De l'avant en arrière.
07:43Je suppose que vous savez ce que vous faites.
07:45Nous devons arriver à Salty Lake dans deux heures, si tout va bien.
07:49Quand c'est si froid, il n'y a qu'une seule façon de le combattre.
07:51Continuez à bouger.
07:54Allons-y.
08:16À ce rythme, on va s'écraser avant d'arriver à la mer.
08:19Pourquoi ne pas laisser-le ici ?
08:21C'est stupide de laisser trois mourir pour un seul.
08:24Écoutez-moi.
08:25Je suis en charge.
08:26Et laisser cet homme mourir, c'est sans question.
08:28Mais bien sûr, si vous pensez que vous serez mieux seul,
08:30je ne vous arrêterai pas.
08:32Hey, c'est bon.
08:33Tout le monde est en alerte rouge à la base.
08:35La partie de recherche ne sortira jamais.
08:37Quoi que vous disez, messieurs.
08:45J'ai brûlé le recollage.
08:46C'est vrai.
09:08Le sheriff de la police n'en sait plus que nous.
09:10Il était le meme policier ?
09:12Aucune idée.
09:13C'est au moins chaud ici.
09:15Où suis-je ? Qui êtes-vous ?
09:20Vous avez eu un accident. Votre avion est tombé.
09:24Où sont les autres deux ?
09:26Ne vous inquiétez pas. Je vais vous filer sur tout.
09:36Il n'y a pas d'autre choix. Nous devons traverser.
09:38C'est bon avec la stretcher, Jeff ?
09:41Très bien. Nous devons communiquer.
09:43Trois coups pour un problème. Deux pour une pause.
09:45Et un pour repartir. C'est clair ?
09:50Comment je fais pour sortir de ce truc ?
09:52C'est juste une grosse perte de temps !
09:54C'est simple. Tout ce qu'il faut faire, c'est le presser.
10:02C'est un juge bizarre.
10:04Comment peut-il s'éloigner de cet homme ?
10:06Tu as raison. Il vaut mieux garder un oeil sur lui.
10:11On va voir ce qui se passe.
10:33Bonjour, jean-michel. C'est Flinch.
10:35Flinch ? Qu'est-ce qu'il y a ?
10:37En tout cas, le mécanicien promet qu'on s'en sortira bientôt.
10:40Très bien. Sinon, appelez-moi.
10:42Ha ! Ce flingue !
10:49Tu vas bien ?
10:50Oui, bien sûr. Mais mon boss est en colère.
10:53C'est ici. C'est ici qu'on les trouvera.
10:58Parachute ! Maintenant, calme-toi !
11:02Oh, tu n'as pas rencontré un enveloppe jaune quand tu m'as pris par chance.
11:06Pas grand-chose. C'est juste du papier.
11:08Mais tu sais comment ça marche. Bureaucratie de la police.
11:11Ça pourrait être dans le copter.
11:13Viens, je t'emmène au hangar.
11:15Ne t'inquiète pas. Je peux le trouver.
11:17C'est bizarre. Quand Parachute est comme ça avec quelqu'un, c'est parce qu'il a un sens.
11:30Laisse-moi en paix, toi, petit flingue !
11:36Regarde en arrière. Il n'y a pas grand-chose. Il ne doit pas être longtemps.
11:51Très bien ! Commencez à nouveau, ce que vous voulez !
11:54Qu'est-ce qui se passe en face ?
11:56Aidez-moi ! Judge Fulton !
11:59Dan !
12:01As-tu dit quelque chose ? Est-ce qu'il y a un problème ?
12:04All's well !
12:07C'est bon, Jeff. Ne t'inquiète pas.
12:12Dan !
12:19Merde ! Où est le dos ?
12:20Qu'est-ce que c'était ?
12:22J'ai dit « Merde ! » C'est génial !
12:24Merci, mon fils.
12:26Tu prépares l'hélicoptère ?
12:28J'ai fait le fine-tuning. Pratiquement terminé.
12:30Je ne comprends pas. Pourquoi pas prendre l'hydroplane ?
12:33C'est un hélicoptère. Il peut tomber directement sur la mer.
12:36La mer est plus salée qu'un voyageur, et la saleté rend l'ice très brutale.
12:40Trop fragile. On ne peut pas le voir soutenir l'hydroplane avec cinq d'entre eux à bord.
12:44Oh, malheureusement. Je peux voler un hydroplane, mais pas un chopper.
12:48Ne t'inquiète pas. On a tout couvert. Tina et Alex vont le gérer.
12:51Ah, bien.
12:53Juste de curiosité, comment sortent les avions ?
12:56Ce petit dos électrique érase la plateforme.
13:00Est-ce que je peux t'aider ?
13:03Tu penses que ton café va bien ?
13:05Ne dis pas plus. Le café est ma spécialité.
13:14Je ne pensais pas que j'allais être si heureux de voir cette mer.
13:18Vraiment ?
13:19Ta robe est lisse. Où sont Jeff et le pilote ?
13:22Je ne sais pas. La dernière fois que j'ai regardé, ils étaient derrière moi.
13:26Ne me dis pas ça !
13:27S'il te plaît, ils devraient être en bonne santé.
13:30Calme-toi, mec. Je vais les chercher.
13:33Non, tu restes ici. Je reviendrai.
13:50Merci, pote.
13:51Allez, parachute. C'est juste du café.
14:01Loud and clear, Mary. Over.
14:03J'ai de la mauvaise nouvelle.
14:05L'avion qui s'est arrêté a transfert un criminel dangereux d'une prison à l'autre.
14:09Quoi ? Dan et Jeff sont avec un criminel et ils ne le savent pas ?
14:12J'ai peur que ce n'est pas tout.
14:14J'ai appelé la prison et Flinch, l'agent fédéral qui accompagnait le prisonnier,
14:17a appelé son boss sur un téléphone.
14:18Il a dit qu'ils étaient en retard à cause d'une petite blague.
14:20On est sûr qu'il est un accompli.
14:24Flinch !
14:26Où est-il ?
14:28Avec Max !
14:31Max ! Max !
14:33Max !
14:48Max !
14:50Max !
14:56C'est l'Academy Tower. Répondez !
15:20On dirait qu'il va bien, Parachute.
15:24Il nous a vraiment bien réparé.
15:26Maintenant, on ne peut même pas partir après le sanglot.
15:31On doit réparer ceci vite. Dan et Jeff en ont assez.
15:34Tu te souviens de moi, ton résident Einstein ?
15:36Préparez-vous pour le départ.
15:39La base a été secourue.
15:41On ne peut plus y aller.
15:43On ne peut plus y aller.
15:45On ne peut plus y aller.
15:47On ne peut plus y aller.
15:49Le système de sécurité a coupé toute l'électricité sur le hangar, n'est-ce pas ?
15:52Pour que l'électricité revienne, déconnectez le système.
15:55C'est l'électrique photocell qui contrôle la plate-forme.
15:57L'assemblée brillante de ce matin devrait le faire.
16:03Bonjour !
16:05Dan !
16:07Judge Bolton !
16:12Mon passager dangereux criminel.
16:15Le juge ?
16:17Un criminel ?
16:20Hey, viens ! Ne m'éloigne pas !
16:22Jeff !
16:24Bonjour !
16:26Dan !
16:28Tu sais quel bouton il faut appuyer, Emma ?
16:30Oui !
16:44Alex, s'il te plaît, attention à ces courants d'air !
16:46C'est très flippant !
16:47Laisse-moi, maman. Je suis un grand garçon, d'accord ?
16:58Tu es sûr que tu l'as entendu bien ?
17:00Positif ! Il a dit « passager ».
17:02Il n'y avait pas 36 d'entre eux sur bord.
17:04Si ce juge est un criminel, ça expliquerait bien pourquoi il t'a éloigné.
17:08Ça expliquerait beaucoup de choses.
17:18Pourquoi n'ont-ils pas utilisé le « chopper » ?
17:21Regarde ! C'est Fulton !
17:23Bien joué, juge ! Tu as pensé qu'il t'a abandonné, hein !
17:27Lâche-moi !
17:28Regarde ! C'est Fulton !
17:47Bien joué, juge ! Tu pensais abandonner tes amis, hein ?
17:51Sors de moi ! Je sais mes droits ! Tu le regretteras, je te jure !
17:54Allons-y, Jeff !
17:58Hey ! C'est pas Tina !
18:11Père !
18:14Père !
18:18Attends, Jeff !
18:19Comme si j'avais une choixe ?
18:22Je te l'ai dit !
18:24Une fois que tu as un trou
18:27Vсь et stabilise le plus bas
18:30pour qu'il ne bouge pas
18:33Je t'enlèverai quelque chose
18:41Alex, quel est notre plan après atteindre la mer ?
18:43J'ai une idée
18:44Ils ne l'appellent pas la mer salée comme ça
18:47Je suppose que l'eau est à la moitié
18:49Lucky, je t'ai trouvé. Ce n'était pas facile.
18:51Juste ferme-la et mette ce crâne dans l'air.
18:57Nous l'avons fait.
18:58C'était du travail d'équipe.
19:04Hey, qu'est-ce que...
19:11Les fous !
19:13Ouais, c'est ce que j'appelle l'aérobatique.
19:15Le moment est venu.
19:17Bon, l'hydroplane est tombée, au moins pour l'instant.
19:20Des idées, Alex ?
19:21Bien sûr. Tu te souviens de tes premiers essais d'atterrissage ?
19:23Aïe, j'aimerais pas, merci.
19:25Mais je sais exactement ce que tu veux dire.
19:31Ils ne peuvent pas atterrir. C'est un suicide.
19:42C'est un suicide.
19:58Ils vont sur cette montagne.
20:00Appuyez-vous pour pleurer en l'air.
20:12Tina, je suis tellement contente que vous et moi
20:14nous ayons enfin brisé l'acide entre nous.
20:24Je ne peux pas dire que je suis triste de dire au revoir à cette gang.
20:27Au revoir.
20:32Tu sais, Dan, autant que je l'aime là-haut,
20:34si je ne vois jamais Salt Lake de nouveau,
20:36ce sera trop tôt.
20:37Allons-y, j'ai faim.
20:40C'est comme si vous deux vous aviez donné l'idée d'atterrissage.
20:43Il veut être emprisonné sur ce truc.
20:50Je vais dormir. Demain sera dur.
20:54Alex ? Dormir ? Il a quelque chose en tête.
21:10C'est quoi ce truc ?
21:11C'est quoi ce truc ?
21:12C'est quoi ce truc ?
21:13C'est quoi ce truc ?
21:14C'est quoi ce truc ?
21:15C'est quoi ce truc ?
21:16C'est quoi ce truc ?
21:17C'est quoi ce truc ?
21:18C'est quoi ce truc ?
21:19C'est quoi ce truc ?
21:20C'est quoi ce truc ?
21:21C'est quoi ce truc ?
21:22C'est quoi ce truc ?
21:23C'est quoi ce truc ?
21:24C'est quoi ce truc ?
21:25C'est quoi ce truc ?
21:26C'est quoi ce truc ?
21:27C'est quoi ce truc ?
21:28C'est quoi ce truc ?
21:29C'est quoi ce truc ?
21:30C'est quoi ce truc ?
21:31C'est quoi ce truc ?
21:32C'est quoi ce truc ?
21:33C'est quoi ce truc ?
21:34C'est quoi ce truc ?
21:35C'est quoi ce truc ?
21:36C'est quoi ce truc ?
21:37C'est quoi ce truc ?
21:38C'est quoi ce truc ?
21:39C'est quoi ce truc ?
21:40C'est quoi ce truc ?
21:41C'est quoi ce truc ?
21:42C'est quoi ce truc ?
21:43C'est quoi ce truc ?
21:44C'est quoi ce truc ?
21:45C'est quoi ce truc ?
21:46C'est quoi ce truc ?
21:47C'est quoi ce truc ?
21:48C'est quoi ce truc ?
21:49C'est quoi ce truc ?
21:50C'est quoi ce truc ?
21:51C'est quoi ce truc ?
21:52C'est quoi ce truc ?
21:53C'est quoi ce truc ?
21:54C'est quoi ce truc ?
21:55C'est quoi ce truc ?
21:56C'est quoi ce truc ?
21:57C'est quoi ce truc ?

Recommandations