Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Si tu avais arraché le transmetteur à la mer, notre mission n'aurait pas été en retard.
00:03Humain salopard ! La blague est ta !
00:07Oui, tu es celui qui a laissé Forge Ferris s'enfuir !
00:10Il avait toutes les informations dont nous avions besoin !
00:13Non...
00:14Pour la dernière fois, je ne l'ai pas laissé partir, il s'est escapé !
00:18Oui, à cause de ta stupidité !
00:21Oh oh, tu veux parler ? Flingue-brain !
00:24Je suis terre, pas feu !
00:26Qui peut te garder au courant de ça ?
00:30Tu seras désolé pour ça !
00:35Messieurs et Messieurs !
00:37Nous ne pourrons pas trouver un endroit pour nous battre entre nous !
00:41Maintenant, c'est vrai, nous n'avons pas reçu le transmetteur,
00:46mais nous avons obtenu assez d'informations de Forge pour comprendre un peu comment ça fonctionne.
00:52Et j'ai utilisé cette information pour...
00:56Vous ne...
00:58N-Tech encode toutes ses fréquences, ce dispositif est aussi inutile que vous l'êtes !
01:02Enfin ! Quelque chose sur lequel nous sommes d'accord !
01:09Ils verront, mon dispositif va fonctionner.
01:12Je vais trouver ce transmetteur, et quand je le ferai, ils seront désolés.
01:16Dred...
01:17Dred !
01:18Dred !
01:19Dred !
01:20Dred !
01:21Dred !
01:22Dred !
01:23Dred !
01:24Dred...
01:25Elementor...
01:26Mais surtout...
01:28Max Steel !
01:34Allons-y, Turbo !
01:37Je suis Max McGrath, et voici mon ami Steel.
01:40Oui, il est un alien.
01:41Je génère le pouvoir, et Steel a l'Alien Tech pour le contrôler.
01:45Ensemble, nous combinons dans des modes de Turbo incroyables !
01:54Prenons les mauvais gars, et sauver le monde !
01:56Vous savez, des choses d'héros !
01:58Nous sommes Max Steel !
02:19Ha ! C'est toi !
02:20Pas pour longtemps !
02:24Non !
02:25Non !
02:26Non !
02:30Non !
02:33Face it Steel ! I'm the King of Turbo Tag !
02:35Well, the king is about to give his comeuppance !
02:40How do you like me now ?
02:42Not as much as I'm going to like you in this !
02:44Hey ! Who turned off the lights ?
02:46The same guy who just shorted out the auto doors !
02:51Are you ok Steel ?
02:53Bon.
02:54Parce que tu l'es.
02:57Non, tu l'es.
02:58Non, tu l'es.
02:59Tu l'es.
03:00Tu l'es.
03:01C'est ça.
03:02C'est mon oreille.
03:12Désolé.
03:13Oui, très immature de nous.
03:15Hey !
03:16Tu l'es. Game over. Pas de retours.
03:18Jouer aux jeux.
03:19Peut-être c'est pour ça que nous n'avons pas encore capturé Dredd.
03:22Ça fait des semaines qu'on a commencé à couvrir son champ de montagne.
03:25Combien de lieux peut-il se cacher ?
03:27En fait, pas mal.
03:29Il y a un réseau de tunnels qui s'étendent à 100 kilomètres.
03:32Et Dredd les utilise.
03:34On va les trouver, Père Ferris.
03:35On a juste besoin de temps.
03:36Temps ?
03:37On peut être en retard.
03:38Le transmetteur de la dame a été presque capturé.
03:40Ça ne peut pas être longtemps jusqu'à...
03:44Jusqu'à quoi ?
03:46La réunion est terminée.
03:53Hey, Steel, qu'est-ce qu'il s'est passé avec le transmetteur à l'arrière de la dame ?
03:56Je ne sais pas.
03:57Et tu peux promettre qu'ils n'ont pas le temps de nous le dire.
03:59Ouais. Donc on est en retard encore.
04:01C'est un grand choc.
04:02Pas nécessairement.
04:09Depuis que nous avons capturé la glinte de ce truc, je n'ai pas pu arrêter de penser à ce sujet.
04:13Qu'est-ce qu'il faut faire ?
04:14Pourquoi veut Dredd et Elemental ça ?
04:15Pourquoi N-TECH ne nous dit rien de ce sujet ?
04:18Ça pourrait tenir les réponses à toutes nos questions.
04:21Qui je suis, qui c'est l'autre Max Steel...
04:23Tu penses vraiment que ce Hunkatech est si spécial ?
04:25Je le crois.
04:26Et pourquoi ?
04:30J'ai swipé.
04:33Qu'est-ce que ça fait ?
04:34Je ne sais pas. Il y a toujours eu trop d'œilles qui s'effondraient pour essayer de l'activer.
04:37Au moins ici à N-TECH.
04:39C'est parti.
04:50Alors ?
04:51Allume-le.
04:52Pourquoi je dois le faire ?
04:53Parce que tu l'as pris.
04:54Exactement. Alors je dois faire tout le travail ?
04:56D'accord. Je le ferai.
05:03Attends.
05:04Quoi ?
05:05Peut-être qu'on devrait le faire dehors.
05:06Je veux dire, qu'est-ce que si c'était une sorte d'arme thermonucléaire ?
05:08Être dehors ne ferait probablement pas grand-chose, n'est-ce pas ?
05:11Bon point.
05:14Alors ?
05:15Tu trouves quelque chose ?
05:17Rien encore, Mr. Knot.
05:19Peut-être que tu n'es pas assez fort.
05:23Ou peut-être que tu as tenté mon outil de génie avec ta propre stupidité.
05:28Comment si on l'allumait ensemble ?
05:30D'accord.
05:31En trois.
05:32Un...
05:33Deux...
05:34Trois.
05:36Bordel !
05:39Mr. Knot, quelque chose se passe !
05:43Rien ne se passe.
05:44On est toujours vivant.
05:45C'est toujours un bon début.
05:47Hey, qu'est-ce que tu fais ?
05:48Je ne sais pas. Quelque chose.
05:50Il ne fait rien.
05:51Donne-moi ça.
05:56On dirait qu'il essaie de se connecter à une sorte de réseau.
05:58Qu'est-ce que tu veux dire, réseau ?
05:59Je ne sais pas.
06:00Je pensais que ce truc allait nous donner des réponses.
06:02Je t'ai dit, c'est seulement une partie du transmetteur.
06:04Il continue de sortir des coordonnées esthétiques.
06:06Où ?
06:09Ici.
06:10Alors c'est là que nous allons.
06:14Ça marche !
06:16Je suis un génie !
06:17Oui !
06:18Je suis brillant !
06:19Devrais-je alerter Mr. Dread ?
06:21Absolument pas !
06:23Il avait sa chance, mais il a décidé de m'insulter au lieu.
06:27Maintenant, nous allons détruire le transmetteur et toute la puissance qui vient de l'intérieur.
06:32Seulement les deux de nous ?
06:34Mais que se passe-t-il si il y a des problèmes ?
06:37Ne t'inquiète pas.
06:42Nous serons prêts.
06:49Alors, raconte-moi encore pourquoi nous ne pouvons pas juste voler à ce lieu.
06:51Ça serait beaucoup plus rapide.
06:52Parce que ton oncle Ferris m'a touché comme du blanc sur du riz.
06:55Si nous prenons un vol de joie de 800 kilomètres, il va noter et probablement essayer de nous arrêter.
06:59Il ne va pas traquer ton véhicule.
07:03Et d'ailleurs, j'ai toujours voulu faire un voyage de route.
07:06Tu ne te rends pas compte ? Moi non plus.
07:16Le signal se déplace, Mr. Knott.
07:18Suivez-le et alertez-moi quand nous serons à la hauteur.
07:20C'est parti.
07:31Regarde, la plus grande balle de toit du monde se trouve ici.
07:38La plus haute thermomètre du monde ! Et c'est juste à l'avant.
07:44Je ne comprends pas, Max.
07:45Ce sont tes meilleurs miracles du monde et tu les passes par là.
07:48Ce ne sont pas des miracles, Steel.
07:49Ce sont des gimmicks pour que tu arrêtes et que tu dépenses ton argent.
07:51Gimmicks ?
07:53Je n'y avais aucune idée.
07:54Pour penser, j'étais presque pris par quelque chose de si ridicule que...
08:00Un hot-dog de longue durée !
08:01Incroyable !
08:11Je suppose que tu voulais arrêter.
08:14Juste pour voir ce que les mecs étaient en train de dépenser leur argent.
08:20Hein ?
08:22On s'arrête sur le signal, Mr. Knott.
08:24Excellent.
08:27Et je m'arrête sur mon propre chemin.
08:30Bientôt, tout le monde va respecter et craindre Jason Knott.
08:41Oh, mon dieu.
08:45Regarde la robustesse de ce hot-dog.
08:47Regarde la glissade de ce hot-dog.
08:49Je veux dire...
08:50Regarde ce gimmick ridicule.
08:52Est-ce qu'on peut y aller déjà ?
08:53On est presque à ces coordonnées.
08:54Et d'ailleurs, ce truc n'est pas si grand.
09:02Pas encore.
09:12C'était vraiment nécessaire ?
09:15J'aime faire une entrée.
09:17Jason Knott ?
09:19Allez !
09:21Maintenant, où est le transmetteur ?
09:27Là-bas !
09:30J'ai hâte de te rencontrer, Knott !
09:31Max Steel.
09:33Quelle surprise inattendue.
09:35Je peux seulement assumer que tu sais pourquoi je suis là.
09:37Eh bien, si c'est pour voir le hot-dog, j'ai de la mauvaise nouvelle.
09:41Donne-moi le transmetteur.
09:43Le transmetteur ?
09:44Il a dû trouver le composant que j'ai volé.
09:46Ça ne va pas se passer, Knott.
09:48Alors, c'est le plus difficile !
09:50Détruis Max Steel !
09:54Eh bien, si c'est ton attitude.
09:56Vas-y, Turbo !
09:58Détruis-le !
10:00C'est bon.
10:12Sérieusement ?
10:13J'espère que tu les recycles, parce que c'est vraiment un déchet.
10:16C'est vrai.
10:17Tu as une façon de déchirer les Dreadnaughts.
10:22C'est pourquoi j'ai installé un sac de déchets.
10:25Un sac de déchets ?
10:27Quel sac de déchets ?
10:29S'ils s'éloignent, tu n'es pas en sécurité.
10:33Max ! Détruis-le !
10:42Ne les déchirez pas.
10:43Tu ne dis pas.
10:44On dirait qu'on est dans un minefield !
10:46On doit sortir de là, vite !
10:49C'est vite.
10:51Vas-y, Turbo !
10:52Vite !
11:00Plus de déchets !
11:02Alors comment les déchirer sans nous les déchirer ?
11:05Je dirais en utilisant notre avantage de hauteur.
11:07Vas-y, Turbo !
11:08Vite !
11:16Maintenant, déchirez-les !
11:19S'il te plaît !
11:20Tu penses pas que j'ai pensé à ça ?
11:30Ils explosent sur l'impact.
11:31Steel, suis-moi !
11:32Je ne vais pas rester ici.
11:35C'est vrai.
11:36Viens à papa.
11:37Ils ne viennent pas juste à papa.
11:38Ils partagent !
11:41Prêt, Steel ?
11:42Prêt pour quoi ?
11:44Pas le temps d'expliquer.
11:45Attends ma cue.
11:47Ça devrait être une bonne cue.
11:50Attends, Epic !
11:51Maintenant !
11:52A gauche !
11:54Non !
11:57Epic a faillit sur le nœud de sécurité.
12:02Fou, t'as oublié ?
12:04Je suis conçu pour des contingencies comme celle-ci.
12:16Au moins, on les a effrayés.
12:19Je ne pense pas que c'est tout, Max.
12:20Pourquoi ? Que veux-tu dire ?
12:21Je veux dire le composant du transmetteur.
12:24Il est perdu !
12:29Ça me fait croire à ce qu'il faisait dans cette voiture.
12:31Mais maintenant, c'est à nous.
12:33Non, c'est à moi.
12:36Mais ce n'est pas tout le transmetteur.
12:39Ça ressemble à un morceau.
12:44Et ça ne me donne qu'un fragment de l'information qu'il devrait y avoir.
12:47Un seul set de coordonnées.
12:50Un seul set de coordonnées.
12:51On n'est pas encore au bout de ça.
12:57On doit récupérer ce composant ou pas.
12:59C'est ça !
13:00Si il arrive à ces coordonnées avant que nous le fassions,
13:02alors...
13:03Je ne sais pas ce qui va se passer,
13:05mais ce n'est probablement pas bien.
13:06Tout le plus de raisons pour nous d'y avancer.
13:08Allez, Turbo !
13:11Considère que c'est l'heure du démarrage.
13:19C'est parti !
13:30Et maintenant ?
13:31Maintenant, c'est la mort.
13:37C'est juste au-dessus de cette montagne.
13:40Ah...
13:46Sors d'ici !
13:51Enfin !
13:52La haine ne sera plus un souci.
13:57Non !
13:59Laissez-moi imaginer.
14:00Max Steel.
14:02Non.
14:04L'opposé, en fait.
14:07Fred !
14:08J'étais juste en train de vous envoyer mes coordonnées.
14:12Pas besoin.
14:13J'avais un bug de traçage planté sur votre avion il y a longtemps.
14:16Et il semble que c'est pour une bonne raison.
14:19J'ai...
14:20J'ai quelque chose.
14:21Je dois courir.
14:27Tu ne m'as pas gardé.
14:28Et ce n'est pas la première fois.
14:30Mais ce sera la dernière.
14:32Ta punition sera maintenant...
14:34Permanente.
14:37Non !
14:40La plus grande balle du monde entier.
14:41Assez cool, hein ?
14:42Maintenant, repartez de...
14:44Euh...
14:45Peu importe ce que c'est.
14:48Max Steel.
14:53Go Turbo !
14:54C'est parti !
14:57On doit voir ce qu'il y a dans cette boîte.
15:02Concentrons-nous sur la survie de ceci d'abord.
15:04Wow !
15:05Wow !
15:09Turbo !
15:10Vite !
15:21On ne peut pas le garder toute la journée.
15:23Il n'y a pas besoin.
15:24Go Turbo !
15:25C'est parti !
15:28Où est-il ?
15:32Pas loin.
15:34Go Turbo !
15:35C'est parti !
15:43Je vais te montrer ce que c'est que la puissance !
15:56Arrête ça !
16:05Non !
16:15Ce sera peut-être le dernier couche, Steel.
16:27Alors ? Il y a encore un axe.
16:29Fais vite, les gars !
16:30Je peux t'aider ?
16:35Non !
16:38Ou, plus précisément,
16:39des fusils de roquettes de Photon et des incinérateurs de laser ionisés ?
16:47Et cet axe ?
17:04J'ai détruit le composant de la mission, chef.
17:06Merci aux étoiles.
17:09L'Empire de Tex est ici.
17:10Nous devons se retirer.
17:12Partez !
17:13J'ai juste détaché mon matériel de turbo.
17:15Je ne peux pas tenter le plus rapidement possible.
17:18Quel est ton plan ?
17:20Mais tu dois m'emmener avec toi.
17:22Je ferai tout.
17:23Je te promets.
17:25Rappelez-vous ça.
17:34Wow !
17:35Qu'est-ce que c'était ?
17:37C'était...
17:38Dread s'enfuir.
17:45Vous réalisez quel genre de danger vous nous avez mis ?
17:48Si Dread s'était enfui avec ce composant que vous avez robé,
17:51avez-vous une idée de ce qui pourrait se passer ?
17:54En fait, on ne le sait pas parce que vous ne nous le direz pas.
17:57C'est pourquoi Steel a robé ce composant.
17:59Pour obtenir des réponses que vous ne nous donnerez pas.
18:01Oui, pour découvrir ce qui est dans cette boîte.
18:05Ah...
18:14Tu dois être sérieux !
18:16C'est juste un autre transmetteur comme celui de la mer ?
18:19Il y a des milliers d'entre eux à travers le monde.
18:22C'est un réseau.
18:23Un réseau que vous avez connecté.
18:25Mais vu que vous n'avez que l'unique composant du transmetteur,
18:28vous n'avez reçu que les coordonnées du transmetteur auquel vous étiez le plus proche.
18:31Et vu que vous avez activé ce composant sans l'aide d'un N-TEX ou de l'enregistrement,
18:35Nott a pu vous traquer.
18:39Notre faute.
18:40Mais qu'est-ce que ces transmetteurs font ?
18:42Je veux dire, qu'est-ce que c'est que le réseau et qu'est-ce que Dread veut avec ça ?
18:45Je pense que c'est assez pour aujourd'hui.
18:47Allons-y !
18:50Je pourrais l'avoir appelé ça.
18:52Quoi ?
18:57Maintenant, Nott.
18:59En ce qui concerne la dette que vous m'offrez,
19:03vous utiliserez tous vos documents techniques
19:06et faites en sorte que ce dispositif montre l'ensemble du réseau de N-TEX.
19:10Faites-le pour moi !
19:12Ou autrefois !
19:15Oui, Maître Dread.
19:17Eh bien, ce n'était pas exactement ce que nous avions planifié,
19:19mais une première voyage de route assez inoubliable, hein ?
19:21Oh, je ne sais pas. Inoubliable.
19:24Et puis encore, vous devriez rentrer à la maison.
19:27Oh, laissez-moi imaginer.
19:29Oui.
19:32Le thermomètre le plus grand du monde, c'est parti !