Category
🦄
Art et designTranscription
00:00C'est pas possible !
00:02Il n'y a pas assez d'aliens.
00:04C'est un monstre de feu qui nous attaque ?
00:09Allons turbo !
00:11Je suis Max McGrath.
00:13Voici mon ami Steel.
00:14Oui, il est un alien.
00:16Je génère le pouvoir.
00:17Steel a la technologie d'alien pour le contrôler.
00:19Ensemble, nous combinons en mode turbo génial.
00:24Prends les mauvais gars,
00:25sauve le monde.
00:26Tu sais, le genre héros.
00:28Nous sommes Max Steel.
00:34Steel, avant de tomber sur Rock Bottom,
00:36littéralement,
00:37je veux que tu saches une chose.
00:39Oui, Max.
00:40Je te blesse pour ça !
00:54Nous sommes vivants !
00:55Appuie sur le bouton et tire.
00:58Qu'est-ce qui se passe ?
00:59Qu'est-ce que c'était ?
01:00Un monstre de feu géant.
01:02Mais ce que je veux savoir,
01:03c'est comment tu es encore vivant ?
01:05Bon, Mr. Ferris, désolé de te décevoir,
01:07mais...
01:08Je ne parle pas à toi.
01:09Si vous me parlez, monsieur,
01:10je peux vous assurer,
01:11ce n'est pas grâce à ce... garçon.
01:13Moi ?
01:14Si ce n'était pas pour vous,
01:15je ne serais pas dans cette merde,
01:16vous...
01:17Hard Drive glorifié.
01:18Vous les deux.
01:19Que pensez-vous ?
01:20Attaquer des agents N-Tech,
01:21voler des ordonnances N-Tech ?
01:23On s'échappait, bien sûr.
01:25S'échapper ?
01:26Vous n'étiez pas un prisonnier.
01:27Je ne l'étais pas.
01:29Mes excuses.
01:30Je ne peux pas croire que vous êtes à l'envers, Steel.
01:32Attendez.
01:33Vous m'avez dit que ce truc
01:34était le projet de science de mon père.
01:36Vous n'avez rien dit
01:37à propos de lui être ton ami de longue perte.
01:39Nous avons tous pensé que vous étiez,
01:40bien après l'accident,
01:41avec Jim.
01:42C'est bien de vous voir.
01:44J'aimerais pouvoir vous dire la même chose, monsieur,
01:45mais je n'ai aucune réflexion sur vous.
01:47Il dit que son corps de mémoire est détruit ou quelque chose comme ça.
01:49Malheureusement.
01:50Sur le côté brillant,
01:51maintenant que vous êtes à l'envers,
01:52Steel peut vous aider à régler votre énergie turbo.
01:54Vous êtes à l'envers.
01:56Si vous voulez dire que j'entends
01:57une voix angoissante dans ma tête, oui.
01:59Et malheureusement pour moi,
02:00c'est complètement irréversible.
02:01Non, ça ne peut pas être vrai.
02:02Vous pouvez l'enlever de moi, n'est-ce pas ?
02:04Non.
02:05Alors je suis marié à ce toaster.
02:07Oui.
02:08Ma vie est détruite.
02:10Dites-moi.
02:11Assez.
02:12Voici le truc.
02:13Un, Steel, vous allez supprimer
02:14Max's signature d'énergie.
02:15Hein ?
02:16C'est comme ça que les éléments de feu
02:17sont attirés, n'est-ce pas ?
02:18Oui.
02:19Et d'autres vont suivre.
02:20Euh...
02:21Initiant les protocoles
02:22d'amplification de l'énergie turbo.
02:23Signature supprimée.
02:26Monsieur, je...
02:27J'ai des mauvaises nouvelles.
02:28Deux.
02:29Demain, vous vous rappelez
02:30à N-Tech pour tester.
02:32Et trois.
02:33Personne ne va mentionner
02:34ceci à votre mère.
02:35Elle va nous tuer
02:36si elle le découvre.
02:40Que veux-tu dire
02:41qu'on a perdu
02:42la signature d'énergie turbo ?
02:43Je ne sais pas.
02:44Elle est juste disparue.
02:45Pouvons-nous
02:46résumer notre plan initial ?
02:47Non !
02:48Tu me trouveras
02:49la source de cette énergie turbo,
02:51ou tu te trouveras
02:53terminalement employé.
02:55D'accord, alors.
03:19D'accord, alors.
03:21D'accord, alors.
03:22D'accord, alors.
03:50Je l'ai.
03:55Max ?
03:56C'est toi ?
03:57Oh non !
03:58Oh mon dieu !
03:59C'est cassé !
04:01Max, c'est...
04:02Qu'est-ce que tu portes ?
04:04Oh, ça !
04:05Est-ce que c'est un peu
04:06nippé ici,
04:07ou est-ce que c'est juste moi ?
04:08Tout va bien ?
04:09Est-ce que tu es en train
04:10d'arrêter quelque chose ?
04:11Non !
04:12Je veux dire, oui !
04:13Oui, peut-être !
04:14Ça expliquerait les codes,
04:15n'est-ce pas ?
04:17Bon,
04:18bonjour.
04:20Ha !
04:21La porte est fermée.
04:22Oups.
04:25Oh, mon dieu.
04:37Forge,
04:38nous devons nous rencontrer.
04:47J'ai tant hâté
04:48que ce soit juste un mauvais rêve.
04:50Steal ?
04:51Max !
04:52Oh non.
04:53Salut, maman.
04:54Tout va bien ?
04:56Je voulais juste
04:57que tu sois prête.
04:58Tu dois être à la porte dans 15 minutes.
04:59Je t'aime aussi, maman.
05:04Je suis bien.
05:05Situation normale.
05:07Qu'est-ce qui te prend ?
05:09Utilisant le protocole de sécurité,
05:10Z-795,
05:11j'ai passé la nuit
05:12scannant tes vêtements
05:13pour pouvoir repliquer
05:14ton aspect plutôt...
05:15unique.
05:16C'est insécurité pour toi
05:17de retirer le vêtement,
05:18n'est-ce pas ?
05:19Mais, à travers l'utilisation
05:20des processus de réfraction holographiques
05:21sophistiqués
05:22et des algorithmes
05:23d'advancement tactile,
05:24je peux faire sembler
05:25que tu portes
05:26ton vêtement quotidien.
05:27Donc,
05:28mode camouflage.
05:29C'est ce que je viens de dire.
05:30Et tu ne l'as pas mentionné hier
05:31parce que...
05:32Tu ne m'as pas demandé.
05:39Oh, mon erreur.
05:40C'était un vêtement
05:41de ta chambre de mère.
05:42Wow.
05:43C'est pas mal
05:44si je le dis moi-même.
05:45Tu es toujours en sécurité
05:46dans ton vêtement de fer,
05:47mais maintenant
05:48en tes vêtements typiques.
05:49Et j'utilise le mot
05:50« vêtement »
05:51très légèrement.
05:52Bien.
05:53C'est un merci que je reçois.
05:58Hey, Max.
05:59Merci pour l'autre jour.
06:00Ceux-ci étaient juste
06:01en train de vraiment
06:02détruire leurs fesses
06:03sur mon visage.
06:04Pas de problème, Kirby.
06:05Allons nous séparer
06:06quelque temps.
06:07Laissez-moi vous donner
06:08mon numéro.
06:09Bien sûr.
06:13Qu'est-ce qu'il y a
06:14avec l'appareil
06:15de communication rouge ?
06:16Oh, mon dieu.
06:17J'ai totalement oublié.
06:19Sydney va me tuer.
06:20Qui exactement
06:21est ce « Sydney »
06:22et pourquoi
06:23veut-il que tu meurs ?
06:24C'est un « she », pas un « he ».
06:25Regarde, c'est une longue histoire.
06:26J'ai détruit son téléphone.
06:27Est-ce que je peux
06:28voir l'appareil ?
06:29Mon dieu, j'ai vraiment
06:30trompé.
06:31Est-ce que je peux voir
06:32l'appareil ?
06:33Aïe, pas si fort.
06:36Tiens.
06:40Max,
06:41là, tu es.
06:42Cool.
06:43Tu te souviens
06:44d'amener mon téléphone.
06:45Oh, celui-ci.
06:46Oui, bien sûr.
06:47Voici.
06:48Et il n'est absolument pas
06:49cassé.
06:50Oh, Max,
06:51c'est génial.
06:52Tu m'as fait une playlist.
06:53J'ai fait ?
06:54Tu l'as fait.
06:55Oh, hé.
06:56Tu sais, juste
06:57pas grand-chose.
06:58J'ai choisi des
06:59chansons cool et...
07:00Mais comment ?
07:01Mon téléphone ne pouvait
07:02même pas jouer de musique avant.
07:03Ça serait parce que
07:04je l'avais
07:05enregistré.
07:06Wow, j'ai hâte
07:07de l'écouter.
07:08À bientôt,
07:09Maxwell McGrath.
07:11Une playlist ?
07:12Elle est gentille.
07:13Pour un humain.
07:14Je vois pourquoi tu l'aimes.
07:15Zippez-la.
07:16On doit aller à N-Tech.
07:18OK.
07:19Où est-ce que
07:20M. Ferris a vu l'entrée ?
07:22Strike one !
07:26Wow.
07:35C'est génial !
07:41Prêt pour commencer ?
07:43Prêt.
07:46Go Turbo !
07:53Aujourd'hui, nous sommes intéressés
07:55à apprendre tout ce que nous pouvons
07:56sur vos puissances
07:57et votre lien avec l'arbre.
08:00Savoir vos limites nous aidera à
08:01vous garder et tout le monde
08:02autour de vous en sécurité.
08:11Ils arrivent !
08:15Go Turbo !
08:16Strike !
08:31Max, attention !
08:40Go Turbo !
08:41Strike !
09:03Go Turbo !
09:04Strike !
09:11Go !
09:20Enfile !
09:21Enfile quelque chose !
09:23J'y vais.
09:31Depuis quand nous pouvons voler ?
09:32Qui sait ?
09:33Mais j'aime bien !
09:34Moi aussi.
09:41Ouais !
09:43On est mauvais.
09:50Bonjour ?
09:51Oh, salut.
09:53Vraiment ?
09:54Ok.
09:56Ok, au revoir.
09:57Ce n'était pas ta mère, c'est ça ?
09:59Non, c'était Sydney, de l'école.
10:01Elle m'a juste demandé un rendez-vous.
10:05C'est pas possible !
10:06C'est pas possible !
10:08C'est pas possible !
10:09C'est pas possible !
10:10C'est pas possible !
10:11C'est pas possible !
10:12C'est pas possible !
10:18Je n'y crois pas pour cette tenue de monstre.
10:20Je ne crois pas que vous voulez affronter un
10:21zelda holographique qui n'est pas là.
10:23Il y aura.
10:26Wow !
10:28Wow !
10:30Ah, vous n'êtes pas tous immobiles.
10:35Molly !
10:36Enchanté, j'étais dans Copper Canyon
10:37quand tu m'as appelé.
10:39C'est la nouvelle facilité de Copper Canyon.
10:41Ok, tu m'as compris.
10:42Tu as toujours été le meilleur d'entre nous.
10:44Je l'en suis toujours.
10:47Kirby m'a dit comment tu l'as aidé avec ces bullies.
10:49C'est plutôt cool.
10:50La plupart des gens ne s'inquiètent pas de s'y mettre.
10:52Elle t'aime.
10:54Dis quelque chose de drôle.
10:55Oh, mais pas trop drôle.
10:56On dirait que tu es en train de faire de l'art.
10:57Et smart.
10:57Mais pas geeky.
10:58Oh, joue cool.
10:59Très cool.
11:00Pas stand-off ou school.
11:01Euh, Max ?
11:02Sydney.
11:03Salut.
11:04Tu...
11:04Hum...
11:05Est-ce que tu pouvais nous excuser un instant ?
11:08Nous ?
11:09Oh, oh ! Maintenant !
11:12Quoi ? Que puis-je faire ?
11:13Faire ? Je ne peux pas m'entendre penser !
11:15Yeah, yeah, yeah, yeah !
11:16Restez...
11:17à l'intérieur de ma tête !
11:18Mais tu es seul dans ça.
11:19Je voulais seulement t'aider.
11:21Je sais, je sais.
11:22Mais si tu veux vraiment m'aider, alors s'il te plaît.
11:24Laissez-moi être seul avec elle pendant 30 secondes.
11:26D'accord.
11:2730 secondes.
11:28Merci.
11:32Que fais-tu ?
11:34Ça semble être un genre d'électrique géante.
11:36C'est à 4. THI a investi des millions de dollars dans ce truc.
11:39Je savais que THI était sale.
11:41Alors c'est pour ça que tu as arrangé un travail pour moi ?
11:43Molly, tu es... Retirée.
11:45Tu savais que j'allais prendre le travail et que tu savais que j'allais me faire un coup de main une fois que j'arrivais là.
11:49Une fois un agent de N-Tech, toujours un agent de N-Tech.
11:53Tout va bien ?
11:55Oui, tout va bien.
11:57Tu es génial.
11:59Je veux dire... Ecoute, Sydney.
12:01Oui ?
12:02Je... Bon...
12:05J'aime beaucoup toi.
12:07Et... Je voulais juste te le dire.
12:10Oui ?
12:12Sir, on l'a encore !
12:14Détruisez les troupes et cette fois,
12:16faisons en sorte que Big Daddy soit heureux.
12:18Oui, sir.
12:22Tu sens ça ?
12:24Oui.
12:27Ça ne peut pas être bon.
12:29Oui, tout est mauvais.
12:37Qu'est-ce que c'est ?
12:43Wow !
12:46On doit s'en aller.
12:47Et toi ?
12:48Je vais bien.
12:52Vas-y.
12:53Tu es sûr ?
12:54Je t'appellerai.
12:59Oh non !
13:15Deux de ces gars ?
13:16Max ?
13:17Bob ? Uncle Forge ?
13:18Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:20Préparez-vous !
13:26Allez !
13:27Attends !
13:29Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:39Attends !
13:41Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:44Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:45Pourquoi sont-ils en train de me chasser ?
13:47Vous devez retourner, nous avons perdu Steel.
13:49Attends, Steel ?
13:51Je vous ai dit de rester ensemble.
13:53Suppressez la signature de l'énergie turbo.
13:56Attendez !
13:59Qu'est-ce que vous faites ici ?
14:08Maxwell McGrath, dis-moi ce qu'il se passe et dis-le maintenant !
14:10J'ai promis à Uncle Forge que je ne lui dirai rien.
14:19Max ? Attends !
14:20Les enfants, ces jours-ci, sont toujours en train de faire du mal.
14:29Non !
14:32Max ?
14:37Vous encore !
14:38L'abomination !
14:40Je vous en prie.
14:42Je vais enlever le stigmate de votre trahison.
14:44C'est fini pour vous tous !
14:46Trahison ?
14:53Bonne journée à vous, monsieur.
14:59Attention !
15:04Steel ! Je ne peux pas croire !
15:06Je peux vous amener plus vite, mais je ne peux pas garantir l'arrivée.
15:08Faites-le, Forge, n'ayez pas l'air !
15:10Baissez-vous, petit !
15:143...
15:152...
15:161...
15:22Go Turbo !
15:24Flight !
15:27Turbo Strength !
15:39J'aime ce mode Turbo Strength !
15:42Cette voiture de clown vient avec tous les belles et les bruits standard de N-TECH ?
15:45Oui.
15:54Aaaaah !
16:00Humains ! Si inférieurs !
16:11Bien joué !
16:16Aaaaah !
16:21Aaaaah !
16:24Aaaaah !
16:29Aaaaah !
16:36Viens, Rocky ! Je vais te donner une main !
16:46Mon garçon, viens avec nous et on va libérer les deux autres !
16:50Oh, n'es-tu pas le meilleur ?
16:54C'est un garçon que tu as là !
16:55Je le sais !
17:08Amène-le en sécurité !
17:09Tu l'as !
17:15Il nous fait mal !
17:16N'hésitez pas à tirer !
17:24Non !
17:25Maman !
17:27Qu'est-ce que tu fais ?
17:28Tire-moi !
17:29Une explosion de contrôle devrait tirer sur l'avion de Hothead !
17:31Mais je croyais que tu détestais ça !
17:33Vite ! Avant que je change de tête !
17:34Oh, c'est bon !
17:35Turbo Flight !
17:46Tire !
17:50Trop petit !
17:51Trop faible !
17:53Trop mauvais !
17:59Non !
18:00Maman !
18:08Attention !
18:14Arrête !
18:23Arrête !
18:36T'es réveillé ?
18:37Ah, merveilleux !
18:38Je ne peux pas exprimer
18:39combien j'ai hâte de t'avoir ici !
18:42Et...
18:43Où est-ce qu'on est ?
18:46Inimportant.
18:47C'est pourquoi tu es là que ça compte.
18:49Je t'ai dit que tu étais spécial.
18:51Je t'ai dit que tu étais vraiment spécial.
18:56J'ai aucune idée de ce que tu parles.
18:57Ne m'insulte pas mon intelligence.
18:59Nous serons en chaleur pendant longtemps.
19:03Et sais-tu pourquoi ?
19:05Mon personnalité brillante ?
19:07Parce de ton énergie turbo.
19:11L'énergie turbo,
19:12c'est en train d'être...
19:14la mienne.
19:16Et croyez-moi,
19:17je vais mettre ce pouvoir en utilisation !
19:21Et...
19:23Oui.
19:24Grâce à toi,
19:25mon nouvel ami,
19:27mon athlète,
19:28je serai vraiment
19:30un homme puissant une fois de plus !