• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00♪ ♪ ♪
00:10♪ ♪ ♪
00:30♪ ♪
00:57And I dreamt my name was Wardzo, the Dream Child.
01:03What the hell is that?
01:05It's my costume.
01:06The moon is nigh, my boy.
01:08Dude, we talked about this.
01:10We're 15 now.
01:11The era of trick-or-treating is past.
01:13It's over. Done.
01:15Oh, screw that. I got gypped out of my last Halloween.
01:17The universe owes me this.
01:19The universe made you old, Chad.
01:21This is our first adult Halloween.
01:24And as such, we are attending an adult Halloween party
01:27at Dave Davidson's house, like we planned.
01:29Come on, that's gonna suck.
01:31Dave knows all the same people we do.
01:33Not true. He's got cousins coming in from Dewey.
01:36Female cousins. And they're friends.
01:38I'm talking girls, Chad.
01:39The candy that kisses back.
01:43Look, I want to end on a high note.
01:45A worthy finale to an admirable trick-or-treat tenure.
01:47Besides, I told my parents I'd chaperone Jay and his friends.
01:51Man, I can't believe you're bailing on me.
01:53What the hell are you supposed to be, anyways?
01:55Swardso, the dream child?
01:57I dreamt it?
01:58Well, we'll see whose dreams really come true tonight.
02:00Have fun collecting raisins with the Dilly Diaper Gang, Zippo.
02:03It's Swardso!
02:08Well, I just love this.
02:10We should have a Springoween every year.
02:12Here, come try my ghoulish goulash.
02:18Needs a little more spice.
02:19Now, Wayne, let's not get too crazy.
02:23Regarde-toi, vous deux!
02:25Oh, mon Dieu, Jay, qu'est-ce que tu es?
02:27Je suis un mauvais petit poisson.
02:29J'ai super collé mes doigts ensemble.
02:31Fils.
02:32Oh, j'adore ça!
02:33J'ai besoin d'une photo de mes petits goulots.
02:37Ok, réunissons-nous.
02:38Ok, nous avons le Fogliano Mansion à l'est.
02:40Je dis que nous commençons là-bas
02:41et qu'on utilise le Sugar Rush pour nous conduire vers l'ouest, vers les bas-lands.
02:45Les maisons là-bas sont tellement remplies,
02:47vous pouvez appeler deux appels à la fois.
02:49Eh bien, n'êtes-vous pas des petits-enfants mignons?
02:52Je pensais que vous alliez à votre fête d'adultes.
02:53J'y vais, Shadow.
02:55Je voulais juste vous donner une autre chance de jouer avec les gros garçons.
02:59Il va me tuer!
03:03Johnny Slade, il m'a presque tué!
03:06Oh, mon Dieu, Johnny Slade, sur la loupe!
03:08Oh, non!
03:09Où est Johnny Slade?
03:11Cet enfoiré, il habite dans le tunnel du diable
03:13et nourrit des enfants innocents.
03:16J'ai entendu, il collecte les plus sucrés
03:18pour fêter l'anniversaire de Halloween.
03:20Mais, les gars,
03:22l'anniversaire de Halloween a été postponé cette année.
03:24Il doit être vraiment fatigué.
03:25Et vraiment faim.
03:31Allez, les gars, ne laissez pas Slade détruire notre soirée.
03:33Nous avons de l'ananas à procurer.
03:35Merde, je vais à la maison!
03:39Trick or treat!
03:40Oh, mon Dieu!
03:42Un carotte, un clown, un monstre et...
03:46Qui êtes-vous exactement?
03:47Je suis...
03:49Il a 15 ans.
03:50Oh, mon Dieu.
03:51Vous savez que c'est trop vieux pour un trick or treat.
03:53Ha! C'est ce que je lui ai dit toute la journée!
03:55Allez, il y a plein de choses à faire.
03:57Eh bien, non.
03:57En fait, chaque année,
03:58j'envoie une boîte d'excès de candé aux enfants africains
04:01qui n'ont jamais goûté un Whiz Whuzz ou un Hula Hula Bar.
04:03Alors...
04:03Bonne nuit, jeunes hommes.
04:05Parfois, le passage du temps est si graduel,
04:08si subtil,
04:09que vous ne remarquez pas votre enfance s'éloigner.
04:11D'autres fois, un pervers frappe à la porte
04:13et vous savez que c'est parti.
04:14Laisse tomber, gars.
04:15Votre temps est terminé.
04:16Mais je...
04:18Mon dieu.
04:19Je ne peux pas croire que c'est fini.
04:20Continue, Tykes.
04:21On a des affaires à faire.
04:23Allez, Chad.
04:24Viens avec nous.
04:25Qu'est-ce qu'il y a de Johnny Slade?
04:26Tu vas bien, J-Bird.
04:28Reste ensemble.
04:29Slade targete les singles, pas les groupes.
04:31Eh bien,
04:32je pense qu'on devrait aller à cette fête.
04:33Tu penses qu'on devrait?
04:35On devrait!
04:36Est-ce que j'ai besoin de faire un peu de plomb, mon fils?
04:39Et perdre le costume, mec.
04:40Il y aura des filles là-bas.
04:47Wayne, les gens seront là dans un instant.
04:49Prends ton costume.
04:50D'accord.
04:51Je vais juste faire un peu de plomb.
04:53Oh, je t'ai dit que j'avais invité Johnny et Terry?
04:56Oh, mon dieu.
04:57Rosa Christus.
04:59Vraiment?
05:02Hé.
05:03Les endroits sont pleins de mousquettes.
05:05Je te dis,
05:06je suis prête à couper
05:08en lisse
05:09deux nuits.
05:10Ouais!
05:11C'est l'heure de faire la merde, Cap,
05:13et de donner à Glad un paquet de rien sans vie.
05:17Oui!
05:18Damned winged devils!
05:21C'est ça.
05:21Bienvenue dans ton futur, Chad.
05:23C'est l'heure de débloquer l'animal de la fête à l'intérieur!
05:29Je n'entends rien.
05:32Oui.
05:33Oh, euh...
05:37Salut, les gars.
05:38Où est-il, tout le monde?
05:40La fête est annulée.
05:43L'allergie m'a fait le plus mal, mon ami.
05:46Chaque printemps, l'allergie me fait le plus mal.
05:50Qu'est-ce qui se passe, mec?
05:52Désolé, mon ami.
05:54Je suis juste...
05:57Putain, Dave.
06:00J'ai du mal à respirer.
06:02Tu ne comprends pas?
06:05Pas de soucis, Dave.
06:06Viens, Chad, on doit faire peur à une autre fête.
06:10Non, c'est Chris.
06:11Novak.
06:13De l'école de prière?
06:14Écoute, je suis en train de regarder une fête.
06:15Si vous...
06:16Bonjour?
06:18Putain!
06:18Tu sais, mes parents font une fête.
06:20Une fête pour les parents?
06:21Tu veux des conseils de stock?
06:24Attends.
06:25C'est notre ticket.
06:25Juste là.
06:27Une fête de Corey Spiewel?
06:28Mais on ne boit pas.
06:29On va prétendre qu'on y va.
06:31Gagner leur confiance.
06:32Comme un guerrilla dans la pluie.
06:33Soyez l'un d'eux.
06:34Pour qu'ils ne vous frappent pas le cou.
06:35Suivez-moi.
06:40Dave, regarde les Wastards.
06:42Désolé, mes partenaires.
06:45Mais on boit tout le temps.
06:48On veut le garder comme ça.
06:50Peut-être que nous vous rejoignons?
06:53On est tellement déchirés.
06:56Les gars sont trop déchirés.
07:00Sortez d'ici.
07:01Attends!
07:02On n'est pas si déchirés.
07:03S'il vous plaît, revenez.
07:05On veut juste une fête!
07:07Une fête!
07:08Le visage de l'adolescence est frappé par l'enfer.
07:11J'ai pensé que l'espoir trompe l'âge, mais non.
07:13Nous étions dans l'oblivion, la limbo,
07:15la voie de Spring Aween.
07:20Chris, sors!
07:21Regarde!
07:24Henrietta Miller!
07:25Hey, les gars.
07:26J'ai entendu que vous cherchiez une fête.
07:28Une fête?
07:29Oui.
07:29Sais-tu ce qui se passe au Graveyard?
07:31Tous les gars se vêtent comme des filles,
07:33et tous les filles se vêtent comme des garçons.
07:35Vous devriez venir.
07:37Totalement.
07:38Parfait.
07:39Retrouvez-moi à la porte du cimetière dans une heure.
07:42Les dieux de Spring Aween nous ont souri.
07:48Où est ce fou Shindigaruni?
07:50Je dis, bon dieu!
07:52Je vais être honnête.
07:53J'étais un enfant pour me vêtre dans un costume pour aller à la fête,
07:56mais je suis un adulte pour me vêtre dans un costume pour aller à la fête?
07:59Exactement.
08:00Et tu as l'air délicieux, mon amour.
08:03Je déclare.
08:04Alors, qu'est-ce que les filles nous attendent à cette fête?
08:07Un câlin?
08:08Une main?
08:09Des massages?
08:10Qu'est-ce qu'on va faire de mono?
08:11Ça va valoir la peine.
08:16Ça vous a l'air bien?
08:20Ça me ressemble à une fête.
08:23Salut, les garçons.
08:35Hey, comment ça va, Docula?
08:36Ah, Terry!
08:38Oh, qu'est-ce qui s'est passé avec ta tête?
08:40Ah, c'est un bug à cause de l'eau.
08:42Je dois goûter la douleur.
08:45Très bien, très bien.
08:46Voilà.
08:47Oh, Herman, c'est une super idée.
08:50Je n'en ai pas vu une de ces depuis des années.
08:53Non. Mon Dieu, non.
08:58Qu'est-ce qu'on fait?
09:00On parle avec le père.
09:01Cool.
09:02Pile-moi encore.
09:06Sprats, tu es là? Tu m'entends?
09:11Oh, mon Dieu, qu'est-ce que c'est?
09:16Oh, c'est une mauvaise chose qu'ils font là-bas.
09:19Magie sombre.
09:20C'est vrai?
09:21Très vrai.
09:22Demain matin, le sang sort de tous les outils de puissance.
09:25On regarde dans la chambre, et l'œil regarde en revanche.
09:28Les câbles dans les murs, les veines.
09:30La porte de l'avant, la grande porte,
09:33qui t'ouvre et t'envoie à l'avant-plan.
09:36C'est terrible, ce qui est en train de se débloquer.
09:38Terrible.
09:39Allons-y.
09:40Hey, Jay, je t'offre trois Wobblings pour deux Chim-Choms.
09:44Dans tes rêves, Larry.
09:52Attends, où est-elle allée?
09:53Tu entends plus la fête?
09:55Non.
09:56Peut-être qu'ils prennent une pause.
09:59Hey, peut-être qu'il sait ce qui se passe.
10:01Excusez-moi, monsieur, vous...
10:09Oh!
10:19Qu'est-ce qui se passe ici?
10:20La Curse de Spring-A-Wean!
10:22Allez, les gars, on veut juste vous débloquer un peu,
10:24voir ce qu'il y a à l'intérieur.
10:26C'est la fin de la ligne pour nous.
10:28Je sais.
10:29Je t'aime, mon pote.
10:30Je t'aime aussi.
10:32Tellement, mon gars.
10:33Est-ce que vous buvez?
10:34Oui.
10:35Moi aussi.
10:40Les gars, les gars, les gars.
10:42Je n'aurais pas pu demander une meilleure réaction.
10:44Trey Manifique.
10:45Oh, quelle jolie chanson que tu chantes, mon petit sirène.
10:50Tu es un roi, les gars.
10:54Il sent la peur et la merde.
10:56Donc, il n'y a pas de fête?
10:57Oh, il y a une fête.
10:58Tu n'es pas invité.
10:59Un gros bâchage à ma plante de poisson de père.
11:01Et grâce à vous deux, les garçons,
11:03j'ai l'attraction principale.
11:05Joyeux Spring-A-Wean, mesdames.
11:10Pourquoi est-il venu?
11:11Pas d'esprit.
11:13Je veux dire, c'est ma maison.
11:15Une maison menacée maintenant, mon gars.
11:18Tu sais quoi?
11:19C'est tout.
11:20Je l'arrête.
11:22Ma fête, Fatman.
11:23Ma fête.
11:25Wayne!
11:26C'est un oiseau.
11:30Non, non, non, non, non.
11:31C'est Wayne.
11:32Arrête.
11:33Ne le fais pas, d'accord?
11:34Le jeu est passé trop loin.
11:35Tu dois le faire en revers.
11:37Tu dois le faire en revers maintenant.
11:39Flip-flop.
11:40Nettoyer la maison avec l'aide du bon esprit.
11:43Tu sais comment faire ça?
11:45Oui, mon gars.
11:50J'ai voulu être à la maison.
11:51Bâtir dans du nougat et de la poussière.
11:53Au lieu, j'étais ici.
11:54Sans candé.
11:55Et bientôt le stock de rire de toute la ville.
12:00Oh, mon Dieu, ce goût.
12:02Je vais juste mettre 9 ou 10 boules de beurre.
12:04Prends un grand verre d'eau entière.
12:05Et lève-toi dans une télé de prime-temps.
12:09C'est si doux.
12:10Oh, regarde ça.
12:11Un petit Cherub-Chub.
12:12Comment t'as fait ce soir, Grump?
12:13C'était génial.
12:14C'est la meilleure saison.
12:15Regarde ce hall.
12:17Bien sûr.
12:18Ce n'est pas un Halloween ordinaire.
12:19Donc, pas de miniatures.
12:20C'est tout candé de King Size.
12:22King Size!
12:23Comment je devais savoir que ça allait se passer?
12:25On a été bâti par Henrietta
12:26et la promesse de plus de bégaillants bébés.
12:29Peu importe.
12:30Vous avez l'air d'utiliser un petit Pick-Me-Up.
12:32Tiens.
12:34Des poudres de cirque.
12:35Des poudres de cirque, putain.
12:37La poudre la plus revivante.
12:39J'aimerais plutôt manger une poudre de razor-blade.
12:40On n'est pas des gens qui méritent des poudres, Chris.
12:42On n'est pas des chumps.
12:43Si Chips de Troy veut nous faire ressembler à des idiots,
12:45on doit le faire nous-mêmes pour tenter de l'arrêter.
12:47Putain, Shadow.
12:48C'est fini pour ce soir.
12:49On va laisser cette poudre de poudre derrière,
12:51aller à Royal Cuts,
12:52et acheter ce tapis.
12:53Ils vont s'en douter de nous.
12:55Allez,
12:56on va changer dans ces vêtements.
13:05Allez, allez.
13:06Qu'est-ce que tu fais, Jay?
13:07Les poudres,
13:08les poudres ne montent pas.
13:09Elles sont faites pour nager.
13:10Oh, mon Dieu,
13:11elles sont faites pour nager.
13:12Il va te tuer, vas-y.
13:15Allez,
13:16allez,
13:17on y va.
13:20Je te souviens, Jay.
13:22Toujours.
13:35Tu sais qui je suis.
13:36Le diable.
13:37Proche.
13:38Assez.
13:46C'est incroyable la vitesse à laquelle on peut bouger
13:48quand on se trouve sur le cusp de la léprosité sociale.
13:50Tu peux vraiment mettre un feu dans ton ventre.
13:52Attends, tu ne peux pas partir sans un costume.
13:59Je suis Sir Carnberry Swift,
14:01le premier ordinateur de l'espace de la Guerre Galactique.
14:03On est un temps dans le château.
14:05Je vais avoir besoin d'un casque.
14:17Alors,
14:18quel est le plan, Sir Carnberry?
14:19C'est Sir Carnberry Swift.
14:21On ne peut pas bouger devant ces vêtements.
14:23On va peut-être les tirer dessus.
14:27Ou on va traverser les pigments.
14:30Traverser les pigments.
14:32La vie était si simple.
14:33Mettre un costume,
14:34appeler la porte,
14:35prendre du candé.
14:36Maintenant, je m'envole vers l'enfer
14:38où les garçons et les poissons
14:39prennent leurs derniers pas dans l'inconnu.
14:42Qu'est-ce que c'est que la musique?
14:43C'est de défoncer le son des pigments qui crient.
14:51Le tunnel du diable.
15:01Alors,
15:02c'est ici que tu vis?
15:03Le Subworld me donne tout ce dont j'ai besoin.
15:06Qu'est-ce que tu m'as entendu,
15:07petit poisson?
15:08Que tu es né avec les pieds d'un chien,
15:10que tu dors avec les yeux ouverts,
15:12et que tu as une deuxième bouche
15:13où doit être le bout de ton ventre.
15:15Qu'est-ce d'autre?
15:16Tu peux courir à l'arrière en full sprint.
15:18As-tu entendu que si tu regardes dans mes yeux,
15:20c'est comme regarder directement dans le soleil.
15:22Tu regardes longuement et tu vas devenir blindé.
15:26Fais en sorte de le dire à tes amis.
15:28D'accord.
15:29Alors,
15:30sais-tu pourquoi je t'ai apporté ici?
15:31Pour me couper pour le déjeuner,
15:32me boire avec un glace d'eau froide de gazoline,
15:34utiliser mon sang comme le soleil?
15:36Attends ici.
15:55C'était là.
15:56La fête que nous avons essayé si dur à atteindre.
15:59La fête adulte que je devais vouloir.
16:02Regarde, c'est là.
16:03Allons-y.
16:11Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y.
16:15Bien, bien, bien.
16:16C'est parfait.
16:17Vous deux pouvez faire un Q&A après le screening
16:19et vivre votre honte à nouveau.
16:21Merde.
16:24Oh bébé,
16:25le truc sur ton visage a l'air pire.
16:27Chut, n'utilise pas ta voix sexy.
16:29Tu arraches les esprits.
16:30Allons-y expulser ces fantômes inhumains.
16:35Un esprit.
16:36Est-il mignon?
16:38Mesdames et Messieurs,
16:39c'est sérieux.
16:41Chut, calme-toi.
16:42Tu sens ça?
16:47Terry?
16:48Terry?
16:49Tu es...
16:51Oh!
16:56Mon Dieu, qu'est-ce que c'est?
16:58Un fantôme.
16:59Vite, prends une spray.
17:04Je l'ai emprisonné.
17:06Qu'est-ce que tu fais?
17:10C'est tout, mec.
17:11C'est mort.
17:12Ce fantôme,
17:13c'est parti.
17:14D'accord?
17:15Cette maison est propre.
17:16C'est propre.
17:18Merci, Terry.
17:21Oh, je dois me laver.
17:22Alors, je vais être honnête.
17:24Un fantôme est sorti de ton visage?
17:26C'est un fantôme.
17:27Chaque enfant de Saint-Christobal le connaît.
17:29C'est un truc vraiment dégueulasse,
17:30mais pas un fantôme.
17:31Mais parfois, Johnny,
17:32quand un homme a besoin d'un fantôme,
17:34tu lui donnes un fantôme.
17:35Maintenant, il est plus courageux.
17:36Maintenant, il est mon ami.
17:38Et maintenant,
17:39je l'aime.
17:43Oh, non.
17:46Oh, non.
17:47Oh, non.
17:51Mesdames et messieurs,
17:52le moment est venu pour l'événement principal,
17:54le fantôme royal.
17:57Ce soir,
17:58j'ai le fantôme d'horreur
18:00qui a transformé deux garçons en bébés.
18:03Et comme cadeau spécial,
18:05ces bébés sont ici avec nous.
18:07Vous êtes
18:08les
18:09royaux.
18:13Nous y étions,
18:14coincés dans la bittre taffie du moment.
18:17Il n'y a pas de pourquoi.
18:21Frère.
18:22Maman.
18:28Des flippers.
18:29Il y a des flippers.
18:30C'est en vie!
18:31Jay?
18:36Arrête!
18:37Aide!
18:38Laissez-le!
18:39Oh, mon Dieu!
18:40Regarde!
18:41Johnny, le feu!
18:45Arrête, tu es en vie!
18:46Tu es en vie!
18:47La tape !
18:57Et maintenant, cette honte est une honte privée, comme elle devrait être, très privée.
19:03Hey, mon ami, que dis-tu ? Tu veux en tirer une, pour l'amour de l'ancien temps ?
19:07Ouais, j'en suis sûr.
19:10Trick or Treat !
19:11Trick or Treat !
19:14Je ne peux pas croire que tu as tout ça sur la tape.
19:16Tu règles l'univers, maintenant.
19:18Je suis d'accord.
19:19Et maintenant, je présente la présentation de ce soir,
19:22Troy Royal,
19:23Asshole Revealed.
19:36Comment m'as-tu trouvé ?
19:37Tu as causé beaucoup de brouhaha là-bas,
19:39Terrible Fish Boy.
19:40Impressionnant.
19:42Ce n'est pas si différent, toi et moi.
19:43Allié, adversaire,
19:45Il n'y a qu'un moment pour le dire.
19:47Jusqu'alors.
19:50Wow, le Motherlode.
19:52Mais pourquoi ?
19:53Pour te fatiguer, pour la prochaine saison.
19:56Mange, ne mange pas.
19:57La décision est ta.

Recommandations