Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:33Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:30Regarde, Mr. Grilly a acheté un nouveau vêtement.
01:33Cet homme a quelque chose à faire.
01:35Il n'y a qu'une seule raison pour laquelle un homme comme Mr. Grilly veut s'habiller bien.
01:39Il veut rencontrer une femme.
01:41Le seul problème, c'est que Mr. Grilly ne rencontrera jamais quelqu'un qu'il sent mieux et qu'il porte des vêtements bien.
01:46Mais Mimi a un plan.
01:51Voilà, terminé.
01:53Tu penses que ça va fonctionner ?
01:54Bien sûr que ça va fonctionner. J'espère.
02:01C'est parti !
02:04Hey !
02:05Un jeune homme de debonaire s'intéresse à la femme de Moonlit Walks, Meaningful Talks et Candlelit Dinners.
02:12Comment se passe le marché ?
02:14Le romance est définitivement en cours !
02:16Quoi ?
02:22Ouais !
02:23Merci !
02:25Confidentiel, très top secret.
02:28Réfléchis. Dans cette main, il y a la clé au bonheur de Mr. Grilly.
02:33Tu peux l'ouvrir ?
02:36Laissez-moi t'aider, cow-boy.
02:39J'y vais et je serai là.
02:43Je suis une femme de debonaire avec de hautes expectations ?
02:47Ça m'étonne.
02:49Ses oeufs sont définitivement trompés.
02:52Ça doit être ça !
02:53Ça serait mignon de te rencontrer.
02:55Je vais t'apprendre.
02:56Qui sait quelles fleurs de romance peuvent blossomer ?
02:59Oui !
03:00C'est celle-là !
03:01Merci, Rose Bloomfield !
03:05Chère Mme Bloomfield,
03:06s'il vous plaît, rejoignez-moi demain à 16h pour un thé.
03:09Vous êtes aussi belle qu'une rose, sincèrement, Mr. Grilly.
03:13Maintenant, il ne reste plus qu'à envoyer la note et que l'amour prenne son cours.
03:22Excusez-moi !
03:24Excusez-moi, Mr. Grilly !
03:26Je veux que ces poignets soient trimmés et que les coulisses soient portées.
03:29Je veux que ce lieu s'éloigne, vous m'entendez ?
03:32S'éloigne !
03:33Oui, Mr. Grilly.
03:38Qu'est-ce que vous faites ici ?
03:41Mr. Grilly m'a appelé pour nettoyer son jardin.
03:43Il pensait que la reine allait venir.
03:45Il a même eu Glenn à l'abri.
03:48L'amour est certainement en l'air.
03:51Qu'est-ce que c'est ?
03:52Qu'est-ce que vous avez dit ?
03:57C'est la bonne adresse.
03:58Ça doit être Rose Bloomfield.
04:06OK, couvrez-moi !
04:13Très gentil.
04:16Très gentil.
04:18Destinée, Elaine.
04:20Avec un peu d'aide de vous.
04:25Je vous prononce maintenant homme et femme.
04:28Vous pouvez embrasser la femme.
04:30Mais d'abord, j'aimerais remercier le sage, merveilleux et brillant Mimi,
04:33sans qui l'amour vrai n'aurait jamais pris son cours.
04:40Tout ce qu'il reste à faire maintenant, c'est attendre l'invitation au mariage.
04:45Alors, qu'est-ce que vous voulez que je fasse ?
04:48Quand vous travaillez avec Mr. Greeley aujourd'hui,
04:50assurez-vous qu'il ne quitte pas la maison.
04:52Et donnez-lui ces donuts.
04:54Je veux s'assurer qu'il ait quelque chose à servir à sa fête de thé.
04:57Mr. Greeley a une fête de thé ?
04:59Oui, mais il ne le sait pas encore.
05:02Rappelez-vous, ne laissez pas qu'il quitte pour aucune raison.
05:08Tu ne dis pas.
05:10Est-ce un fait ?
05:12Je vous en parlerai plus tard.
05:13Vous êtes arrivé ?
05:15Je viens d'entendre la plus incroyable histoire.
05:17Une vieille flamme de Mr. Greeley est en ville.
05:20Qu'est-ce qui est si incroyable ?
05:22Désimé et Mr. Greeley étaient amoureux il y a longtemps.
05:26Désimé pensait que Mr. Greeley était en deux temps avec elle, alors elle est partie.
05:30Mais maintenant, elle est de retour, et on dirait qu'ils préparent d'y aller.
05:34N'est-ce pas romantique ?
05:38Russell !
05:39Qu'est-ce que tu fais ici ?
05:41Mr. Greeley m'a envoyé à la maison.
05:43Je sais pourquoi il fait tout ça.
05:45Il attend une amie.
05:47Ça doit être Désimé.
05:49Oh, c'est si romantique.
05:51Oh non !
05:55Il faut faire quelque chose.
05:56Mr. Greeley attend son amour de plus tard,
05:58qui pensait qu'il était en deux temps avec elle,
06:00et maintenant, elle va apparaître en même temps que Rose,
06:02et elle va penser qu'il est en deux temps avec elle encore.
06:06Bonjour.
06:07Oh mon Dieu, tu es encore plus beau que ce que j'imaginais.
06:11Savons-nous l'un l'autre ?
06:13Oh non, mais j'ai l'impression que nous le saurons.
06:19Oh, est-ce qu'il y a quelque chose dans ton oeil ?
06:21Tiens, laissez-moi voir.
06:27Oh, c'est Désimé !
06:31Oh !
06:32Désimé !
06:34Oh !
06:35Horace !
06:36Comment as-tu pu ?
06:38Daisy !
06:39Qu'est-ce que tu fais là ?
06:41Daisy !
06:42Reviens !
06:43Je n'ai jamais vu cette femme avant dans ma vie !
06:45Pourquoi tu es en deux temps avec Cad ?
06:49Je n'ai jamais...
06:51Oh non !
06:54Oh, c'est de ma faute.
06:56J'ai ruiné la vie de Mr. Greeley.
06:58Maintenant, il va devenir un vieux vieux
07:00et il n'a personne à parler avec mais son chien.
07:02N'est-ce pas comme ça qu'il est maintenant ?
07:04Mimi, l'amour ne se produit pas tout de suite.
07:06Ça prend du temps pour fleurir.
07:08Attends une minute.
07:09Fleurir ?
07:10Qu'est-ce que c'est ?
07:15D'accord.
07:16Désimé est dans la salle 303.
07:19Une fois qu'elle a reçu la note,
07:21elle saura que Mr. Greeley est désolé.
07:31Ok.
07:33Allons à plan B.
07:35Préparez-vous.
07:36Elle arrive.
07:37Daisy May !
07:38Mr. Greeley est mort.
07:40Daisy et Mary sont désolées.
07:44Il reste une dernière chance.
07:47Si tu pouvais juste expliquer la situation.
07:50Dis-lui que ce n'était pas de la faute de Mr. Greeley.
07:52Et pourquoi devrais-je ?
07:54Parce que...
07:55Parce que...
07:56Parce que...
07:57Parce que...
07:58Parce que...
07:59Parce que l'amour est comme une fleur, Mme Bloomfield.
08:02Pour survivre,
08:03il faut être éau et être cher.
08:05Je sais que vous ne connaissez même pas Mr. Greeley,
08:07mais il est une personne,
08:08comme vous et moi.
08:10Oh, d'accord.
08:15Daisy May doit le croire.
08:17Elle arrive.
08:19C'est résolu.
08:20Daisy visitera Mr. Greeley cet après-midi.
08:23Oui !
08:24N'est-ce pas que quelqu'un doit le dire à Mr. Greeley ?
08:29Oui ?
08:30Daisy May est venu à ta maison pour boire du thé.
08:32Si j'étais toi, j'aurais un peu plus de donuts.
08:34En fait, si tu veux que je les achète pour toi.
08:36Jeune dame,
08:37quelque chose me dit que tu as déjà fait assez.
08:41Bonne chance, Mr. Greeley.
08:45Regarde, c'est le limo.
08:47Daisy May va chercher Mr. Greeley.
08:49Allons-y, allons-y.
08:54Je ne peux pas entendre ce qu'ils disent.
08:56Je pense que je peux lire leurs lèvres.
08:59Elle dit que c'était agréable de te voir de nouveau, Horace.
09:04Et il dit,
09:05est-ce que tu aimerais un autre donut avant de partir ?
09:07C'est romantique.
09:08Attends !
09:12Elle a juste dit,
09:13non merci, j'ai un avion à attraper.
09:15Au revoir, Horace.
09:16Maintenant, ils se battent les mains.
09:18Ils se battent les mains ?
09:20Ça ressemble à un couple qui veut revenir ensemble ?
09:23Je ne sais pas.
09:24Les vieux sont bizarres.
09:34Mimi, je ne peux pas te remercier assez
09:36pour m'introduire à Daisy May.
09:38T'introduire ?
09:40Rose et moi partons ensemble
09:42pour tourner les grands jardins de l'Europe.
09:45Ça a fonctionné parfaitement.
09:47On est des jardinières, vous savez.
09:49Au revoir.
09:55Pauvre Mr. Greeley.
09:56Il a tué deux femmes en un coup.
09:57Il doit avoir du mal à l'esprit.
09:59Elaine, il faut au moins s'assurer qu'il va bien.
10:05Oh, Mr. Greeley.
10:06Tu dois avoir du mal à l'esprit.
10:08C'est tragique.
10:09Comme Romeo et Juliette.
10:10Comme...
10:11Comme...
10:12Comme quand tu fais un snap,
10:13Glenn et moi prenons nos photos.
10:16Votre quoi ?
10:19Prenons nos photos.
10:21Chaque année, nous avons notre portrait.
10:23Tu vois ?
10:25Tu veux dire le costume ?
10:27Le couteau ?
10:28C'était tout à propos de toi et de lui ?
10:31Bien sûr.
10:32Tu ne penses pas que je me mettrais comme ça
10:34pour une femme ?
10:43Tu sais ce que je pense ?
10:45C'est l'heure des donuts.
10:46Exactement.
10:49Vrai amour, Elaine.
10:50Il apparaît dans les endroits les plus surprenants.
10:52Tu peux dire ça encore.
11:06Bienvenue à Earwax, Boogers et d'autres secrétions amusantes.
11:10Je suis aussi bon que les spécimens.
11:15Comme l'image clairement le montre,
11:17quand votre sens de la mode augmente,
11:18c'est pareil pour votre statut dans le public.
11:20Mon modèle du système SOA
11:22n'a pas de chance contre ces graphiques.
11:25Comment peux-tu dire ça, Russell ?
11:27Tu as les oreilles de Saturne,
11:29l'astéroïde d'Asteroïde,
11:31c'est éducatif et édible.
11:34Pas à mentionner biodegradable.
11:36Dis-moi.
11:37Mon grain d'or est déjà en train de s'échapper.
11:39Mais Jupiter est censé avoir un point rouge énorme.
11:42Tu vois ?
11:44Bien pensé, Mimi.
11:45Malheureusement, tu ne peux pas entrer à l'année du Science Fair.
11:48Chut, Russell.
11:49Elle n'a pas besoin de nous rappeler.
11:51Alors je vais la rappeler.
11:53Hayley, charge le file.
11:54Mimi Science Fair File, chargée.
11:58Voici le démonstrateur de la gravité.
12:00Et voici l'expériment d'en sortir.
12:02Voici Herbert Finkels,
12:03un volcan qui tombe sur
12:04et qui s'écoule de la lave consciente
12:06sur le principal Earl.
12:07Oh, ça brûle, ça brûle.
12:10Et voici Ban, du Science Fair.
12:12Pour la vie.
12:14J'étais effrayée.
12:16Même si c'était de sa faute,
12:17ce n'est pas le cas.
12:18Je pense que Mimi mérite un peu de crédit
12:20pour démonstrer la chaîne alimentaire et la théorie du chaos.
12:26Un robot.
12:31Tuez la lumière.
12:34Robot, je vous commande de vous déplacer.
12:40Robot, parle.
12:42Je suis le robot de Brock.
12:44Comment peux-je vous servir ?
12:49Montrez-leur à quel point tu es intelligent, robot.
12:51Vas-y, posez-lui n'importe quoi.
12:53Qu'est-ce que 456 x 789 ?
12:57359 784.
13:01C'est ça.
13:03Dans le marché de l'argent,
13:05les marchés de l'industrie de l'exil sont en danger.
13:09Chaque perdant peut trouver des conseils d'argent.
13:12Mais peut-il répondre à une question très importante,
13:14comme ce que le public intérieur fera le soir ?
13:24C'est très impressionnant.
13:26Brock Wickersham, un ingénieur robotique brillant.
13:30Il doit être un Bloomer en retard,
13:32comme Albert Einstein.
13:38Les finalistes de l'année sont...
13:41Brock Wickersham,
13:46Sincerity Travis,
13:48et Russell Van Eden.
13:51Moi ? Je savais que tu pouvais faire un Russell.
13:54La décision finale commencera après le déjeuner de l'année.
13:59Brock, veux-tu nous rejoindre dans la cafeteria
14:01comme notre guest d'honneur ?
14:04Bien sûr, Principal Earl.
14:06Je vais te montrer où stocker ce robot valable.
14:16Je n'aurais jamais su que Brock avait une intelligence artificielle.
14:19Il y a quelque chose d'artificiel avec cette intelligence.
14:22Elle ne sent pas bien.
14:29Des tomates ?
14:31Elaine, nous devons découvrir la vérité sur le robot de Brock.
14:34Mais comment ?
14:35Mimi a un plan.
14:40Elaine, c'est notre manuel d'utilisation.
14:43Ruby Diode AIPI, le secret du ciborgue sinistre.
14:46Tout ce qu'il nous reste à faire pour résoudre ce cas est de se demander
14:49qu'est-ce que Ruby ferait ?
14:53Je t'ai compris, ciborgue sinistre.
14:58C'est ça, Metalhead !
15:00Mettez-moi devant votre créateur !
15:05La première chose que Ruby fait toujours, c'est stocker de l'équipement d'attaque espion.
15:25Ça doit être l'endroit où Brock stocke son robot.
15:29Le robot de Brock n'est qu'une étoile vide.
15:33Une assiette de chips nachos !
15:36J'ai senti cette brande de salsa auparavant, mais... où ?
15:39Eh bien, si ce n'est pas Morten et Patooshkin, le duo fou !
15:45Brock, ton robot est un fantôme !
15:47Et nous allons t'exposer pour le fraud que tu es.
15:50Oh ouais ? Ça va être un peu difficile à faire quand tu es bloqué à l'intérieur d'un robot.
15:56Nous sommes emprisonnés !
15:59Mettez-nous dehors ! Mettez-nous dehors !
16:02Personne ne peut nous entendre, Mimi. Ils sont tous au Science Fair.
16:05Nous sommes bloqués dans une assiette de chips.
16:07Le robot de Brock pourrait gagner la première place.
16:09Est-ce que les choses pourraient être pire ?
16:13Tu as dû demander.
16:19C'est quoi ce bordel ?
16:21C'est quoi ce bordel ?
16:24Nous commençons la dernière présentation avec Sincérité Travis.
16:30Merci, Mr. Petri.
16:31Qui d'entre nous n'est pas en train de devenir populaire ?
16:33Mais est-ce scientifiquement possible de passer de geek à chic ?
16:39On ne peut pas abandonner, Elaine. Il doit y avoir un moyen de sortir d'ici.
16:43On peut toujours se demander ce que Ruby ferait.
16:47Cette fois, Ruby Diodon, tu ne t'échapperas pas.
16:50Oh, oui. Inspire mon cerveau de circuit de fumée.
16:59C'est bon. On va en haut.
17:02Où ? Nous sommes dans une assiette de chips bleues.
17:05Mais ce n'est pas des chips bleues, Elaine. Sinon, nous ne pouvions pas nous voir.
17:10Je l'ai eu !
17:12À tout moment, tu es prêt, Russell.
17:17Il y a 9 planètes dans notre système solaire.
17:20Mercure, Vénus et...
17:23J'ai-je mentionné Vénus ?
17:26Prêt, Darkopal ?
17:27Prêt, leader.
17:42Et...
17:49Merci, Russell.
17:50Et maintenant, notre finaliste finale, Brock Wickersham.
18:00Regarde tout ça.
18:06C'est unanime.
18:07Le gagnant de l'année de l'école d'études de Starfish Bay est...
18:11Stop !
18:13Le robot de Brock est un fantôme.
18:16Regarde.
18:17Ça devait être vide.
18:19Bien sûr que oui, Morton. Et je ne suis pas un mec super-intelligent.
18:24Mimi, tu as interrompu cette école d'études pour la dernière fois.
18:28Tu es expé...
18:30Ce goût...
18:32Ce goût de tomate !
18:34Ce goût de cilantro !
18:36Des pommes de jalapeño !
18:38Il a l'air d'avoir une sorte de flash-back de stress.
18:42Non ! Non !
18:44Pas le volcan !
18:46Il brûle ! Il brûle !
18:49Maintenant, je me souviens de la dernière fois que j'ai senti ce modèle de salsa.
18:52Elaine, ce robot doit toujours être dans ce robot de walkie-talkie.
18:56J'ai compris.
18:57Black Opal à l'inconnue. Viens, l'inconnue.
18:59Tu m'entends ? Répète, tu m'entends ?
19:01Je t'entends très bien.
19:05Over and... Out.
19:07Herbert !
19:10Un walkie-talkie avec une connexion internet.
19:12C'est comme ça que le robot peut répondre aux questions.
19:14Et c'est le même modèle de salsa que le volcan de Herbert a sprayé sur le principe Earl.
19:19Malgré l'erreur de l'année dernière, c'est toujours mon condiment préféré.
19:24Pas si vite, vous deux.
19:26C'était son idée.
19:28Pourquoi as-tu fait ça, Herbert ?
19:30Les Wickershims m'ont fait ça.
19:32Brock m'a menacé de dire à tout le monde que je dors dans des jambes avec des pieds.
19:39Mon terrible secret ne m'attache plus.
19:42Maintenant, je peux dire la vérité.
19:43Brock et Bunny ont détruit le spectacle de l'année dernière.
19:46Pas Mimi.
19:49Oh, je le savais.
19:52Pourquoi n'as-tu pas dit quelque chose auparavant ?
19:54Le public d'intérieur observe toujours le Code de Silence quand le premier prix est en jeu.
19:59Encore une fois, le spectacle de la science est en désarroi.
20:03Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, Patrick ?
20:05Le plus logique serait de recommencer le jugement à nouveau.
20:08Oh, frère.
20:15Je ne peux pas croire que mon source de lumière a été détruit.
20:19Je ne peux pas croire que mon source de lumière a été détruit.
20:23Je travaille déjà sur le projet de l'année prochaine.
20:26Les sons que je fais avec mon corps.
20:30Et il faut penser qu'on a reçu une mention honorable pour nos inventions de spytech.
20:34Je suis juste contente que mon nom soit éclaté.
20:36Même si ça n'était pas populaire avec tout le monde.
20:39Et c'est pour ça que le numéro 2 est en fait plus « in » que le numéro 1.
20:48Quatre mois de détention.
20:50Bien joué, Brock.
20:52Prends ton casque, mon ami.
20:56Hey ! Tu vas pas t'amuser avec les chansons et les photos ?