Category
✨
PersonnesTranscription
00:30Rumbly, rumbly, rumbly
00:33Rumbly, rumbly, rumbly
00:36Rumbly, rumbly, rumbly
00:39Rumbly, rumbly, rumbly
00:42Rumbly, rumbly, rumbly
00:45Rumbly, rumbly, rumbly
00:48Rumbly, rumbly, rumbly
00:51Rumbly, rumbly, rumbly
00:54Rumbly, rumbly, rumbly
00:57Rumbly, rumbly, rumbly
01:27Rumbly, rumbly, rumbly
01:30Rumbly, rumbly, rumbly
01:33Rumbly, rumbly, rumbly
01:36Rumbly, rumbly, rumbly
01:39Rumbly, rumbly, rumbly
01:42Rumbly, rumbly, rumbly
01:45Rumbly, rumbly, rumbly
01:48Rumbly, rumbly, rumbly
01:51Rumbly, rumbly, rumbly
01:54Rumbly, rumbly, rumbly
01:57Rumbly, rumbly, rumbly
02:00Rumbly, rumbly, rumbly
02:03Rumbly, rumbly, rumbly
02:06Rumbly, rumbly, rumbly
02:09Rumbly, rumbly, rumbly
02:12Rumbly, rumbly, rumbly
02:15Rumbly, rumbly, rumbly
02:18Rumbly, rumbly, rumbly
02:21Rrrr!
02:35Rrrr!
02:43Rrrr!
02:52Rrrr!
02:57Rrrr!
03:11Rrrr!
03:12Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
03:43Ouh!
03:45Wow!
03:46C'était rapide!
03:47Salut, Fireflies!
03:48On n'est pas assez prêts pour notre spectacle de magie,
03:51mais on en sera bientôt!
03:52On a besoin d'un truc rapide.
03:53Tout le monde est sur son chemin!
03:55Merci, Rutabaga!
03:56À la prochaine!
04:02Cette pièce sera le meilleur endroit pour le spectacle!
04:05Stik, peux-tu m'aider à bouger ce crâne?
04:07Ici, Rutabaga, tu prends le miroir!
04:09Ok!
04:12Ce crâne sera le fond de l'écran pour le spectacle!
04:17Là! Parfait!
04:18Où veux-tu que ce soit, Fig?
04:20Juste là!
04:22Fig, je pense qu'on devrait pratiquer ce truc!
04:25Bonne idée!
04:26Stik, tu peux être l'audience!
04:31Des insectes et des moutons!
04:33Des catapulteurs de tous les âges!
04:35Tu ne croiras pas que tes yeux sont incroyables,
04:39Hedge!
04:40Ils flottent avant que tu n'es pas dans l'air!
04:42Fig, qu'est-ce que je dois faire?
04:44Prends le crâne pour que tu sois au-dessus du miroir,
04:47comme Stik l'a fait auparavant!
04:51Tadam!
04:55Qu'est-ce que tu veux dire? Il ne flotte pas!
05:00Hedge, qu'est-ce que tu fais en se posant sur ces pompes?
05:03Les pompes? Où?
05:05Là!
05:06D'où viennent-elles?
05:07Wow! Peut-être que nos puissances magiques sont plus puissantes que ce que nous pensions!
05:12Non! Quelque chose n'est pas bon!
05:15Hmm... Laissez-moi trouver...
05:20Oh, là ils sont!
05:22Sortons-les de là pour ne pas détruire le truc!
05:25Tadam!
05:33Wow!
05:36Désolé, Hedge!
05:38Ça va, Fig!
05:40Bon, il vaut mieux nettoyer ce délire!
05:43Je vais juste tirer ces pompes d'en haut!
05:47Rumble Leaf, Tumble Leaf, ces pompes sont reflétées dans le miroir!
05:51Hedge, tu ressembles à un explorateur de jungle!
05:54J'ai juste découvert une nouvelle espèce d'alligatrice!
06:02Il vaut mieux nettoyer ça!
06:04Une ou deux, c'est hors de question!
06:06Hey, Fig! Maintenant le miroir reflète ce tissu bleu!
06:10On dirait que tu nages!
06:12Je nage loin de cette alligatrice!
06:15Ha! Ha! Ha!
06:19Ah!
06:20Wouh! Wouh!
06:21L'express de nettoyage arrive!
06:23Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
06:26Rrrr! Rrrr!
06:27Qu'est-ce que c'est, Stik?
06:29Rrrr! C'est drôle!
06:31Railroad Route, on a réussi!
06:34Si ce qu'il y a devant le miroir, ce couleur bleue,
06:37correspond à ce qu'il y a derrière le miroir, ce couvercle bleu,
06:40on dirait que tu nages, Hedge!
06:42C'est vrai? Je nage?
06:45Je nage! Je suis incroyable!
06:49Rrrr!
06:52Maintenant, on peut se préparer pour le défilé,
06:54avec ce couvercle bleu qui se réflète devant.
06:57Il correspond à ce couvercle bleu derrière.
07:00Je pense que nous sommes prêts!
07:01Bonjour, tout le monde!
07:03Je suis ici pour voir le défilé!
07:05Toutes les Vétales parlent de lui!
07:07Oh! Salut, Maple!
07:09Assieds-toi! Le meilleur siège de la maison!
07:12Et maintenant, présentez...
07:15l'incroyable!
07:17Hum, Fig, tu as dit flotter ou disparaître?
07:20Flotter!
07:22Je ne peux pas le voir, c'est trop sombre!
07:25Oh non, il devient sombre!
07:27Et si tu ne peux pas le voir, Maple,
07:30ça veut dire que personne ne peut!
07:32Il doit y avoir une façon d'éteindre le défilé!
07:35Hmm... Laissez-moi résoudre ça.
07:38Il vaut mieux résoudre vite, Fig!
07:40Et les Vétales?
07:42Leurs coudes ont des lumières!
07:44Des flotteries!
07:45Des flotteries! C'est tout!
07:46Allez!
07:47Ouais!
07:51Oh, Fig!
07:52Comment va-t-il éteindre les Vétales
07:54en flottant sur des panneaux?
07:56Oh, j'ai compris!
07:58Nous allons en avoir besoin
07:59pour éteindre le défilé!
08:01Tu as raison!
08:02Appelons-en d'autres!
08:03Tout le monde, flottez sur les panneaux!
08:05Flotte, flotte, flotte et flotte!
08:08Oh, regarde, Fig!
08:09La lumière de ton panneau a touché ma panneau!
08:11Hein?
08:12Hey, Maple!
08:13Mets la lumière ici!
08:15Flotte, flotte, flotte!
08:17Flotte, flotte, flotte et flotte!
08:19Mets la lumière ici!
08:24Vas-y, Maple!
08:27Hey!
08:28Où est la lumière?
08:30Je l'ai juste envoyée autour du coin.
08:33Chimera, chante!
08:34Je l'ai trouvé!
08:36Nous pouvons envoyer la lumière de Firefly
08:38où que ce soit.
08:39Mais il n'est pas assez brillant pour éteindre le défilé!
08:42Qu'allons-nous faire?
08:43Notre public sera là à tout moment!
08:47Oh, je sais!
08:48La lumière de Firefly est trop petite.
08:50Mais le soleil est plus grand et plus brillant!
08:53Allons flotter de la lumière de soleil sur le défilé!
08:56Ouais!
08:58Allez, tout le monde!
08:59Allons jouer à plus de panneaux!
09:07Tadam!
09:23Oh, mon Dieu!
09:25De ce côté, tout le monde!
09:27C'est la dernière panne!
09:30Prenez vos assiettes, tout le monde!
09:32Le défilé commence bientôt!
09:34Ça devrait être bon!
09:37Maple, anglez la panne
09:39et déplacez la lumière vers Rutabaga!
09:48Bienvenue, une fois de plus,
09:50à la mystérieuse émission de magie flottante
09:54qui s'intitule
09:55Flottante, flottante,
09:57et incroyable tête qui flotte!
10:01Ça va être...
10:02incroyable!
10:06Le devant correspond au défilé!
10:08Allez-y!
10:19Oh, mon Dieu!
10:24Je pense que je vais m'asseoir et prendre un petit-déjeuner.
10:30Dites-nous, comment avez-vous fait ça?
10:33Oh, Pine, un magicien ne révèle jamais ses secrets,
10:37mais je vais vous dire une chose.
10:40Quand vous jouez avec un miroir, des choses incroyables peuvent se passer!
10:44Tadam!
10:48Merci d'avoir joué avec moi à Tumbleleaf!
10:53Rumbleleaf, Tumbleleaf, allez jouer!
11:00Tadam!
11:31Tadam!
11:49Il y a quelque chose de nouveau dans le Découverteur!
11:51Allons voir ce que c'est!
12:01Tadam!
12:17Le Découverteur!
12:19Je me demande ce qu'on va trouver aujourd'hui!
12:25Wow! Regarde, Stick!
12:27On a trouvé une bouteille de spray!
12:31Emptie! Allons la remplir!
12:48Regardez ce truc, Stick!
12:50Maintenant, vous ne le voyez pas!
12:55Maintenant, vous le voyez!
12:57Spray... et brûle!
13:00Oups, mon tienne est brûlée!
13:06Le Cosmic Kaleidoscope! C'est un rainbow!
13:10Je l'ai!
13:13J'ai pensé que c'était ici!
13:16Mais ce n'est pas le cas! Alors, où est-il?
13:20Où est-il?
13:28Il est dehors?
13:30Voilà!
13:34C'est magnifique, Stick!
13:38Comment pouvez-vous le garder ici, dans notre chambre?
13:41Vous serez le seul catapulteur et Tumbleleaf avec votre propre rainbow!
13:49Où va-t-il? Non, non, non! Reviens!
13:55Où va-t-il? Où est notre rainbow?
14:00Il faut l'attraper avant que ça disparaisse!
14:04On est trop tard, Stick! Notre rainbow est parti!
14:20Ahoye! Good morning!
14:25Good morning, Maple!
14:26Qu'est-ce qu'il y a, Fig?
14:27On avait un rainbow dans notre chambre!
14:31Mais il est parti!
14:34J'aimerais pouvoir l'attraper et le ramener!
14:37Oh, Fig! Attraper des rainbows n'est pas un problème!
14:40Vous devez juste savoir où les trouver!
14:42Et je le fais!
14:44Vous le faites?
14:45Oui!
14:46Où sont-ils?
14:48Au-delà de la lagune de lavandre!
14:51Au-delà de la montagne de mangos!
14:55A l'étranger du désert bruyant!
14:59Un endroit nommé le tavernier des rainbows!
15:03Viens, je t'emmène!
15:04Merci, Maple!
15:05Tu entends, Stick?
15:06Ce rainbow est aussi bon que le nôtre!
15:10Salut, les chiens!
15:28Hey, Maple! On y est?
15:30Pas encore! Il faut encore traverser le désert!
15:33C'est pas possible!
15:34C'est pas possible!
15:35C'est pas possible!
15:36C'est pas possible!
15:37Pas encore! Il faut encore traverser le désert bruyant!
15:40Quand traverserons-nous le désert bruyant?
15:48Maintenant!
16:01Ça se passe à chaque fois!
16:04Regarde mes fenêtres!
16:06Je ne vois pas où on va!
16:08Pas de problème, Maple!
16:09Je vais les nettoyer avec ma bouteille de spray!
16:15Oh, Fig!
16:16Tu devrais nettoyer la fenêtre, pas ton visage!
16:21Merci, Maple!
16:22Hum, laissez-moi trouver ça!
16:27Wrong belief, tongue belief!
16:28Je vais essayer ça encore!
16:36Regarde ce bâton!
16:44Hey, regarde, bâton!
16:45Ça tourne!
16:47Peut-être si je l'essaye de cette façon...
16:52Hey, ça n'a pas explosé!
16:55Et on a un beau peu de neige aussi!
16:59As-tu vu ce bâton?
17:00C'est un rainbow!
17:03Mais d'où vient-il?
17:07Un autre rainbow!
17:09Je l'ai trouvé!
17:11Quand je spraye du neige, je ne me fais pas tomber dans le visage!
17:15Et le neige fait des rainbows!
17:21Hey, Maple!
17:22Tu veux voir un rainbow?
17:23Oh, ouais!
17:25Regarde ça!
17:30Quel rainbow, Fig?
17:31Le rainbow qui était... ici!
17:34Désolée, j'ai oublié!
17:36Je n'ai jamais vu un rainbow près d'ici!
17:39Mais je l'ai vu!
17:41Je sais que je l'ai vu!
17:43Ne t'inquiète pas, Fig!
17:44Il y a plein de rainbows dans les cavernes de rainbows!
17:48Et voilà!
17:54Et maintenant, le moment que vous avez attendu!
17:57Tous les rainbows que vous pouvez vouloir!
18:00Tout ce que vous voulez!
18:02Wow!
18:03Un volant d'eau!
18:05Regardez tout ce neige!
18:07Alors, pourquoi n'y a-t-il pas de rainbows?
18:11Continuons à chercher!
18:12Je sais qu'il y a des rainbows ici!
18:14Pourquoi d'autre ils appelaient les cavernes de rainbows?
18:19Pas de rainbows ici!
18:25Peut-être là-bas?
18:28Il doit y en avoir quelque part!
18:31Ressayons ça!
18:37Ça a l'air bon!
18:40Rumbley! Tumbley! Allons-y!
18:43Ok, Fig!
18:57Qu'est-ce que c'est que ça?
18:58Tu l'as vu?
18:59Tu as vu un rainbow?
19:01Hmm, je sais!
19:02Jouons la même chanson à nouveau
19:04et voyons si le rainbow revient!
19:07Encore une fois!
19:08Tout ensemble maintenant!
19:09Un, deux, trois!
19:19Regarde!
19:20On l'a fait!
19:21Un rainbow!
19:27Attends!
19:28Pourquoi pas un rainbow cette fois?
19:34Ah!
19:35Une spaghetti brillante!
19:37Voilà!
19:39Rumbley! Tumbley! J'ai réussi!
19:41Tu n'as pas juste besoin de la lumière pour faire un rainbow
19:44et tu n'as pas juste besoin de soleil!
19:47Tu as besoin de la lumière ET du soleil!
19:50Wouhou!
19:56Wow!
20:00Bon, Stick!
20:01On a un rainbow!
20:04Euh, Fig?
20:05Comment vas-tu mettre un rainbow si gros dans ton lit?
20:10Ne t'inquiète pas!
20:11Je sais ce qu'il faut faire!
20:12Fig!
20:13Tu n'as pas oublié quelque chose?
20:14Comme...
20:15Le rainbow?
20:16Non!
20:17Allez, Maple!
20:18Tu verras!
20:21OK, Stick!
20:22Spray...
20:23Et brille!
20:25Spray...
20:27Et brille!
20:29Spray...
20:30Et brille!
20:32Tu es tellement heureux d'avoir un rainbow dans ton lit!
20:37C'est pour moi?
20:38Oui, alors tu peux avoir un rainbow dans ton lit!
20:41Oh, Fig!
20:42Oh, Stick!
20:43Attendez...
20:45Qu'est-ce que tu penses de ton rainbow?
20:47Oh, Maple...
20:48On en a un!
20:58Rumbley!
20:59J'ai un rainbow!
21:00J'ai un rainbow!
21:01J'ai un rainbow!
21:02J'ai un rainbow!
21:03J'ai un rainbow!
21:04J'ai un rainbow!
21:05Ha! Ha! Ha!
21:09Merci d'avoir joué avec moi dans Tumbleleaf!
21:14Rumbleleaf! Tumbleleaf!
21:16Que voulez-vous jouer aujourd'hui?
21:35Abonnez-vous à ma chaine pour d'autres vidéos!