Category
🦄
Art et designTranscription
00:00J'suis un soldat, et dans des troubles, j'suis là pour t'aider
00:05Ma Jinka, pour toujours, aide-moi, aide-moi
00:10J'suis un soldat, et la puissance est ma chose
00:16Ma Jinka, pour toujours, écoute ma voix
00:21Le Rattentat, le Rattentat
00:30J'suis un soldat, j'suis là pour t'aider
00:35Ma Jinka, pour toujours, aide-moi
00:40J'suis un soldat, et la puissance est ma chose
00:45Ma Jinka, pour toujours, écoute ma voix
00:50Le Rattentat, le Rattentat
01:00Ce n'étaient pas des effets spéciaux pour moi.
01:02Oh oh, j'espère que ça ne signifie pas ce que je pense que ça signifie.
01:06Continuez, du chorus.
01:13Madney !
01:17Vite, préparez un médecin !
01:20Elle a perdu sa voix !
01:21Tu ne le sais pas !
01:22Ça ne lui arrive jamais !
01:24Prends-en ! Tu regardes la plus grande fan de Madney du monde !
01:27Je ne suis pas une fan !
01:29Elle a juste l'air d'être la plus géniale !
01:31Tu n'es pas une fan, hein ?
01:33En suivant cette incroyable occurrence,
01:35sa manager a annoncé que le concert de Madney
01:37pour ce soir à Rosemont a été annulé.
01:40Quoi ? Le concert a été annulé ?
01:42Et mon tee-shirt est mou !
01:44Je ne crois pas à ce nonsense de Madney perdre sa voix.
01:47Il vaut mieux dire à Sparrow.
01:49Est-ce inconvénient pour vous, Mme Duncan,
01:51d'arrêter à ma maison pour que je puisse changer de veste ?
01:54Pas de temps !
02:00Sparrow a des fangs !
02:01Sparrow a des fangs !
02:04Mon amie, je te dis qu'ils existent !
02:06Regarde, même si tu as raison,
02:08je ne peux pas t'acheter les créatures que tu parles de.
02:11Surtout pas un yéti !
02:13En parlant des animaux cachés,
02:14pourquoi t'inquiètes-tu de Sparrow encore ?
02:16Je ne peux pas l'acheter dans sa coque
02:18que nous vendons uniquement aux animaux de la maison.
02:20Les chiens, les chats, les cockatoos !
02:22Ne t'inquiète pas.
02:23Il n'y a qu'une seule façon de gérer ce mec.
02:26Hey !
02:27Hey ! Hey !
02:28Hey ! Hey !
02:30Désastre !
02:31Le concert de Madney ce soir a été annulé !
02:37Oups.
02:39Assez, Sparrow, calme-toi.
02:41Désolée.
02:47Quand je suis en colère, j'ai un peu perdu le contrôle.
02:49Regarde ton cristal.
02:51J'ai un mauvais sentiment pour ça.
02:54Le cristal dit qu'une sorte de spelle a été casée.
02:57Une sorte de spelle de fèvre !
02:59Inappropriée !
03:00Au Colosseum, il y a une demi-heure.
03:02Pendant le concert de Madney !
03:04Je le savais !
03:05Il y a un binder de spelles derrière ça.
03:07Allons à la maison.
03:08J'ai besoin de mon cristal de vivier.
03:13Ha ha !
03:14Blondie est un peu épuisée.
03:15Je pense que je vais m'occuper d'elle.
03:17Si j'appuie sur Voix et Witchcraft,
03:20voyons ce que mon cristal de vivier nous dit.
03:24C'est l'Aquifonis, la mermaide !
03:26Elle est magnifique !
03:28Je devrais retourner dans l'autre monde.
03:29Les filles sont trop folles !
03:31En tout cas, qu'est-ce qu'elle a à voir avec Madney ?
03:37Maître Chum !
03:39Je ne sais pas.
03:40Je ne sais pas.
03:41Je ne sais pas.
03:42Je ne sais pas.
03:43Je ne sais pas.
03:44Je ne sais pas.
03:45Maître Chum !
03:47Les mermaides de l'autre monde se protègent en chantant.
03:50En chantant ?
03:51Pourquoi pas en jouant les bagos
03:53ou en casant des spelles, hein ?
03:58Parce que seulement par leur chanson de clarin
04:00peuvent-ils hypnotiser l'orque géant,
04:03leur ennemi le plus peur.
04:05Ce qui signifie que la mermaide
04:07qui a volé la voix de Madney doit être mute.
04:10Vos pouvoirs de déduction sont impressionnants, jeune sorcière.
04:13Cette mermaide doit bien sûr être mute.
04:15Mais elle a brisé les lois de l'autre monde en venant sur Terre.
04:18Vous devez la capturer et l'amener à moi, vite !
04:23Très bien, Maître Chum.
04:25Mais comment pouvons-nous trouver une mermaide mute
04:28qui peut être n'importe où dans les sept merveilles ?
04:30C'est comme un oiseau chassé par un oiseau.
04:32Mais ça, c'est un oiseau qui a l'air bien.
04:37Mermaide, hein ?
04:38Un autre spell approprié !
04:39Ça n'a pas fonctionné, mais je l'ai trouvé.
04:41Au Pavillon des Fine Arts.
04:45C'est là qu'ils s'attendent à l'audition pour Rising Star Search.
04:48Toutes les filles à l'école en parlent de ça.
04:50Cet appel de casting est une vente de voix pour notre mermaide.
04:53C'est bizarre.
04:54Pourquoi elle a-t-elle besoin d'une autre voix ?
04:56Allez, je veux ce concert !
04:58Via Transportus !
05:06Où avez-vous trouvé votre licence Transportus dans une boîte de Cracker Jacks ?
05:09D'accord, d'accord, ça peut arriver à tout le monde.
05:12Laissez-le tranquille, vous deux.
05:14Nous devons attraper cette mermaide.
05:16Via Transportus, au Pavillon des Fine Arts !
05:21Une mermaide ?
05:22Je savais que ces trois cachaient quelque chose.
05:24Alors, c'est temps pour un peu de pêche.
05:35Désolée pour le lander.
05:37Mais les légumes sont supposés être bons pour vous.
05:41Hey les gars, regardez notre comité d'accueil.
05:44J'adore !
05:46Hey, reviens !
05:48Oh non, Sandra Laylock ?
05:50La plus grande mermaide de l'école ?
05:52Qu'est-ce que fait cette mermaide là ?
05:54Ils essaient totalement de couper la ligne.
05:56Elle est une vraie baboune à l'air chaud.
06:01Calmez-vous, s'il vous plaît !
06:03Vous ne devriez pas être ici.
06:04Les slots d'audition sont complètement bookés.
06:06S'il vous plaît, allez-y !
06:09Regardez, nous sommes ici...
06:11Comment peux-je mettre ça ?
06:13Pour trouver la voix de la grande chanteuse Madney et...
06:15Oh, vraiment ?
06:16J'ai l'air né hier ?
06:18Hein ?
06:19Oh non, vous avez l'air d'avoir été ici depuis longtemps.
06:22Dépêchez-vous !
06:23Je n'ai pas le temps pour des affaires amusantes.
06:25Le casting commence dans dix minutes.
06:27Et j'ai un très bon schédule.
06:29Regardez, ici viennent les guerrillas.
06:31Nous reviendrons plus tard.
06:37J'ai absolument besoin de trouver un moyen d'entrer dans cette audition.
06:40En plus, j'adore la chante.
06:43Est-ce que c'est vraiment le seul moyen ?
06:46Oh oui !
06:47Je pense que cette audition peut être mon destin.
06:49Plus que notre destin !
06:51Attendez.
06:52J'aurais juste besoin de quelque chose pour vous aider.
06:55Ok, B.
06:59Oh, voilà !
07:00Bien, si vous voulez.
07:01Mais ce n'est pas vraiment une bonne idée.
07:03Lisez ça.
07:04Ça ne va pas d'une manière ou d'une autre.
07:07Via voca...
07:10Ne me regarde pas !
07:11C'est seulement ce qui est écrit dans ce livre.
07:13Ok.
07:14Via vocalis.
07:16Changez ma voix qui crame du lait
07:19dans une voix aussi lisse que possible.
07:26Je suis un popstar !
07:28Vous aimez mon visage et mon visage !
07:30Je suis un popstar !
07:32Vous aimez mon visage et mon visage !
07:35Euh, pas tout à fait.
07:37Commencez à nouveau.
07:41Je suis un popstar !
07:42Vous aimez mon visage et mon visage !
07:45Non, ce n'est pas ça non plus.
07:47Faites de l'effort.
07:53Je suis un popstar !
07:54Vous aimez mon visage et mon visage !
07:57Bravissima, Signora Diva.
08:00C'est parti.
08:01Vous regardez la prochaine étoile au ralenti.
08:04Mais pour que vous le sachiez,
08:06j'aurais pu le faire sans ce spell aussi.
08:13Nous vous couvrons.
08:14C'est parti !
08:15Hey regarde !
08:16Là-bas !
08:17C'est Manny Spear !
08:20Désolée !
08:21Ma faute !
08:22Ce n'était pas elle.
08:27Je suis un popstar !
08:28Vous aimez mon visage et mon visage !
08:30J'ai le vent, j'ai le monde,
08:32je vais fou !
08:34Ils savent que je vais loin !
08:36Oh, votre contrat, mademoiselle.
08:38Signe sur la ligne dotée.
08:40S'il vous plaît, au bas, à droite.
08:42Hey, vous ne pouvez pas faire ça !
08:44Faites de l'effort pour notre nouvelle étoile au ralenti.
08:47Merci d'être venu, mademoiselles.
08:48Mais vous pouvez tous aller à la maison maintenant.
08:51Je le savais !
08:52Elle ne pouvait pas porter une étoile si elle avait un manche.
08:54Ne croyez pas à cette sorcière !
08:56Cette voix est absolument parfaite.
08:59C'est exactement ce que j'ai besoin.
09:01Oh, ça sent bon.
09:03J'ai comme 100 filles à choisir.
09:05Reste en rêvant, Romeo.
09:07Et gardez vos yeux sur cette porte.
09:08Je vais couvrir l'exit sur la rue.
09:16Faisons-le !
09:24Je suis une boxeuse !
09:26J'ai mon visage rempli de laine !
09:28Je suis une petite fille !
09:31T'es une sale petite fille !
09:36Fia Approprius !
09:44Enfin !
09:46Fia Ventus !
09:50Euh, qu'est-ce que je fais ici ?
09:52C'est une exposition de judo ?
10:22Via Paralysis !
10:30Tu vas te payer pour ça, petite...
10:32Big Stick !
10:44Ne me dis pas que ta voix a été volée !
10:50C'est génial.
10:51Et donc, tu ne peux pas utiliser ta magie ?
11:04Une créature splendide.
11:05Et maintenant, tu es la mienne.
11:07Merci, Terra.
11:09Tu ne peux pas entrer, je ne peux pas bouger.
11:11On est un bon équipe.
11:12Laissez-moi y aller !
11:14S'il vous plaît, aidez-moi !
11:16Terra est en danger ?
11:18Au rescue !
11:19Aidez-moi !
11:21Vite !
11:22Vite !
11:24Aidez-moi !
11:26Les filles !
11:27Qu'est-ce que c'est que cette idée ?
11:28On va vous expliquer plus tard.
11:29Aidez-moi !
11:35Arrêtez-vous là-bas, petite !
11:37Pas encore cette merde !
11:39Quelle merde !
11:40Vous ne savez pas ce que vous faites !
11:42Oh, mais je sais.
11:44Je sais exactement ce que je fais.
11:45Et je n'ai pas besoin de votre aide pour le faire !
11:48Cette mermaide sera parfaite pour ma collection.
11:51Laissez-moi y aller !
11:54Je dois revenir chez ma fille.
11:56Et Terra aimerait bien qu'elle revienne aussi.
11:58Je ne peux pas faire ça.
11:59Je l'ai besoin pour ma petite fille.
12:01C'est assez.
12:02Ce n'est pas un drame familial.
12:03Retournez-vous !
12:04Ou je vais vous tuer.
12:09Qu'est-ce que c'est, Terra ?
12:10Vous voulez que je laisse partir la mermaide ?
12:12Dites le mot.
12:18Via Labyrinthe !
12:31Via Marmalade !
12:36C'est l'heure.
12:39Terra !
12:40La mermaide !
12:41Prends son amulet !
12:43C'est là qu'elle cache ses voix !
12:47Viens !
13:06On sait.
13:07Et on va en avoir besoin.
13:09Via Apparatus !
13:15C'est ton tour, Cal !
13:16On a aussi besoin d'un bateau.
13:19Ça devrait le faire.
13:23Via Apparatus !
13:47Qui a des idées pour attraper une mermaide ?
13:51Je ne pouvais pas m'y mettre mieux.
13:53Et ça m'arrive que je...
13:55Je l'ai acheté de Henry.
13:56Regardez-le.
13:57Une colère électrique.
14:02Je l'ai.
14:03Vu que nous cherchons une mermaide maman,
14:05vous pensez qu'on peut l'amener avec le son d'un bébé mermaide qui pleure, non ?
14:09Ça semble long,
14:10mais nous devons l'attraper.
14:12C'est pas comme si personne n'avait une meilleure idée.
14:42Tu penses que la mermaide maman va prendre le bateau ?
14:55Là elle est !
15:06Qu'est-ce que tu sais ?
15:07Ça a marché !
15:08Les mères, elles ne peuvent pas s'aider.
15:11Je ne peux pas faire un snatch et attraper.
15:12Elle nage trop vite.
15:24Dis donc.
15:25Je pense que...
15:26Tu m'as donné la mauvaise voix !
15:28J'ai fait le mieux que je pouvais.
15:30Avec l'eau, la trajectoire du spell n'est pas exactement la même.
15:33Désolé.
15:34Terra avec la voix de Madney ?
15:36Non, c'est drôle !
15:38Non, c'est pas vrai !
15:39Je veux ma voix !
15:40Je ne suis pas la seule à chanter à la Colosseum ce soir !
15:43J'ai dit que j'étais désolé.
15:44La magie n'est pas une science exacte, tu sais.
15:46Faisons attention, les gars.
15:48Vous êtes en vol.
15:50En fonction de la direction dont elle va,
15:51je dirais que la mermaide va vers l'ancien bateau
15:53au bas de la baie de Rosemont.
15:55Mermaid, c'est ta dernière chance de l'attraper.
15:58Attends, Aqua...
15:59Peu importe ton nom.
16:00Dans deux minutes, je vais te transformer en un petit crâne.
16:03Et dans deux heures,
16:04je vais aller à un concert.
16:09C'est parti !
16:40On va la couper.
16:41Envoie-moi à la maison à roues.
16:49Très bien.
16:50Peut-être un peu... sombre ?
16:57Attends, je le vois !
17:04Je vois le bateau à l'avant !
17:05Alors couche-toi et prépare-toi pour l'arrêter !
17:08Allons, crânes !
17:16Via Transforma !
17:19C'est parti !
17:24Oui ! Ça a marché !
17:26Tu fais une bonne-looking Baluga Whale.
17:29Où est-ce que cette belle-beauté qu'on cherchait est allée ?
17:32Ouvre tes yeux.
17:33Elle est là-bas.
17:35Ne me dis pas que c'est elle.
17:38Son bébé !
17:40Elle attendait ici,
17:41pendant que sa mère a volé des voix.
17:44Ne la tue pas !
17:45C'est ma seule fille.
17:47Ma voix !
17:48Elle vient d'un grand vieux crâne !
17:50C'est un bon match.
17:51Allez, mesdames !
17:52Prenons ce crâne à la surface.
17:57Vous devez comprendre pourquoi j'ai fait ça.
17:59L'orga géant est timide.
18:01Et ma fille est mute, comme moi.
18:03Il y aurait pu y avoir d'autres façons d'obtenir une voix, n'est-ce pas ?
18:06Bien qu'on le sache.
18:07Nettoyer avec Terra trois heures avant un concert de Madney,
18:10c'est un peu dommage.
18:12Assez de chit-chat !
18:13Sparrow, s'il te plaît, je veux ma voix !
18:18Les El Recoverus, ici sur la mer !
18:20Laissez leur voix retourner à Terra et à Madney !
18:28Ah, c'est bien d'entendre ma voix de nouveau.
18:30Et la voix de notre maître !
18:33Merci, Cal.
18:34Bien joué, Terra.
18:35Ce n'était certainement pas une mission facile pour une jeune sorcière.
18:38En tout cas, tu as du travail à faire.
18:40Quoi ? Dans le divan de l'océan profond ?
18:42Non, dans la chanson, il me semblerait.
18:44Quoi ? Vraiment ?
18:46Maître Cham, j'ai une seule question.
18:48Qu'est-ce qui va se passer à Aquaphonus et sa fille
18:50si ils ne peuvent pas se protéger de l'orga géant ?
18:53Dans l'autre monde, il y a toujours des solutions.
18:56Il suffit simplement de demander.
18:58Au lieu de s'éloigner ici,
19:00ce potion magique leur donnera des voix puissantes et claires
19:03et tout sera géré.
19:06Très bien.
19:07Retournons à l'autre monde.
19:11C'est trop mal.
19:12Cet oiseau était si beau et si...
19:15si bien regardé.
19:16Tu te sens désolée ?
19:18Tu penses que tu peux mettre ça en marche ?
19:20Le concert commence dans 30 minutes !
19:27Non !
19:29Aide !
19:30Aide !
19:32J'aime ce mermaide !
19:34Il croit toujours aux mermaides.
19:36À son âge.
19:37C'est juste triste.
19:45Mad Me ! Mad Me !
19:49Quoi qu'il en soit, ne tourne pas.
19:51Je viens de voir le directeur de casting.
19:53Le gars qui t'a signé un contrat.
19:55Réfléchis.
19:56J'ai casté un mentis sur lui.
19:58Malheureusement, je ne serai pas la prochaine étoile.
20:00Mais j'ai un manteau de belles étoiles.
20:03Mad Me ! Mad Me !
20:05Mad Me !
20:26Mad Me ! Mad Me !
20:28Mad Me ! Mad Me !