• il y a 5 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Oh, I polished up the brass so carefully, that now I am the ruler of the Queen's Navy.
00:08Pirates! Pirates!
00:12Pirates? What a nuisance! From what direction?
00:15From the north! From the south!
00:18Coming about! Nowhere, push me, pull you!
00:22From the east! From the west!
00:25Will you two make up your minds? Where are they coming from?
00:28From everywhere!
00:30All hands on deck! Tommy Stubbins!
00:33Dab Dab! Chi Chi! Tu Tu! Man the poop deck!
00:37What's a poop deck?
00:39How should I know, Dab Dab? I'm a doctor, not a sailor! Look for it!
00:51We're surrounded! We're surrounded!
00:59I love to talk to the animals, it's incredible, chatting with a chimping chimpanzee.
01:05To sit and natter with a tiger, chatter with a cheetah, that's a neat achievement, you'll agree!
01:11If I could talk to the animals, learn their languages, I would be the greatest man on earth!
01:17If I could only find a teacher, I would reach each creepy creature, then think what Scurvy's empire would be worth!
01:23I can converse in polar bear and python.
01:26Yeah, he can curse in fluent kangaroo!
01:29If people ask me, can you speak rhinoceros, I say of course-erus, and do!
01:35If I controlled our four-legged friends and all the universe, what a wicked place the world would be!
01:41Until then, only Doolittle talks with the animals.
01:45He grunts and he squeaks and he squawks with those animals!
01:48He grunts and he squeaks and he squawks with those animals!
01:52And they can talk to me!
02:03Pirates! Pirates!
02:05All right, I heard you, I heard you! Here, Tommy, take the wheel.
02:09Aye, aye, sir.
02:12Whistle.
02:16What a dandy whistle!
02:19Oh, thank you. Those pirates, I do believe they intended to harm us.
02:23Would you be so kind as to discourage them?
02:26Why, sure, Doc. Hope they don't mind me getting a little nosy.
02:31And away we go!
02:41Good show! Thank you, sir!
02:44Any time, Doc. And away we go!
02:47He is a bit of a cut-up.
02:50But he'll be back.
02:52He'll be back.
02:54He'll be back.
02:56He'll be back.
02:58He'll be back.
03:00He'll be back.
03:02He'll be back.
03:04He'll be back.
03:06He'll be back.
03:08He'll be back.
03:10He'll be back.
03:12He'll be back.
03:14He'll be back.
03:16He'll be back.
03:18He'll be back.
03:20He'll be back.
03:22He'll be back.
03:24He'll be back.
03:26He'll be back.
03:28He'll be back.
03:30He'll be back.
03:32He'll be back.
03:34He'll be back.
03:36He'll be back.
03:39All right, begin.
03:45You may serve dessert, Dab-Dab.
03:48Dab-Dab.
03:50Je me croise ici, chef!
04:03Je ne peux pas.
04:05Je suis pervers.
04:07Je ne peux pas.
04:09Je suis pervers.
04:11Je ne peux pas.
04:13Je ne peux pas.
04:15Je ne peux pas.
04:17Je ne peux pas.
04:19Mamma here, sir!
04:20Oh, a present!
04:21Okay, now here is the way I see it.
04:24Pragmatically speaking, we are all aware that Doolittle can converse with the animals, right?
04:29Right!
04:30Ah, scurvy! What does converse mean?
04:32Speak!
04:33I just did! I said, what does converse mean?
04:36Talk, Cyclops, talk!
04:38I am talking!
04:39And you will stop talking!
04:42Now, as I was saying, that Dr. Doolittle speaks to the animals, and we can't, right?
04:49Right!
04:50Who wants to speak to animals?
04:52We want to!
04:53Don't you bubble brains understand?
04:56If we can gain control of the animals, we can rule the world!
04:59Now, hear this!
05:01This is your speaker speaking!
05:03A whale is approaching Dr. Doolittle's boat!
05:06A whale?
05:07All right, everybody, battle stations!
05:10Quick, energize the electronic circuit, thus radiating the sonic blips and plops,
05:16so as to create a video image on the orthicon imagizer!
05:20Now, what does he mean?
05:22It means turn on the radar, dummy!
05:26You see that?
05:27I'll wager he's about to converse with that whale!
05:30Observe!
05:31Now, if we had all the whales on our side, the whole ocean and all the animals,
05:36we had all the whales on our side, the whole ocean and all the ships at sea would be at our waist!
05:41Magnifique!
05:43Oh, it's a ripscape!
05:44Very smart!
05:46Bella!
05:47Now, you see why we have to capture Dr. Doolittle?
05:49Yeah, so we could converse with the animals too!
05:52Right!
05:53Hey, he comprehends!
05:55Cyclops, turn off the radar!
05:58Niko, up scope!
06:04Down scope!
06:06Down scope!
06:10You are real winners!
06:12With foes like you, Doolittle must be downright delighted!
06:15Okay, we gotta find out what Doolittle and that whale are up to!
06:19Send out the sneaky snorkel!
06:36Good morning, Moby! How's the water?
06:40Zit-zat, turn on a recorder!
06:42I wanna tape Doolittle's conversation with the whale!
06:46Dr. Doolittle!
06:48I have a very tired grasshopper on my back!
06:50He says he must see you!
06:52It's an emergency!
06:53Why, of course!
06:54Send him right up!
06:56And here's Georgie!
07:01Dr. Doolittle, I presume?
07:02Yes, yes, George.
07:04Welcome aboard!
07:05You got him, Doc?
07:06Yes, we have him!
07:07Thank you, Moby!
07:08Quick, play the tape back!
07:10We'll analyze that conversation!
07:14Why, of course!
07:15Send him right up!
07:19Yes, yes, George!
07:20Welcome aboard!
07:21You see?
07:22Doolittle understands!
07:24If there's anything I can't understand,
07:26it's Doolittle understanding while I can't understand!
07:29Understand?
07:30Yeah, I don't even understand scurvy!
07:36Well, you seem to be somewhat better, George.
07:38Now, tell me what you can!
07:40Yeah, Doc!
07:41Well, I'm here to get help for us all!
07:43All the grasshoppers on Grasshopper Island!
07:45Something weird has happened!
07:47What?
07:48Out of it, man!
07:49Not rapping, not working, not eating, nothing!
07:52My word, very interesting!
07:54Like even my rock group started losing their voices!
07:57Can't sing a note!
07:58Oh!
07:59So you're a musician!
08:00You got it, man!
08:02Like we were playing this rock concert!
08:04See?
08:05The audience was digging our sound!
08:07And then, our lead singer!
08:09Suddenly, like she can't sing!
08:11Then the other cats in the group!
08:13You mean you have cats?
08:14No, man!
08:15We're musician-type cats!
08:17Dig?
08:21This is your speaker speaking!
08:23All pirates report to the classroom!
08:26Oh, boy!
08:27I get the creepy rain!
08:28No, no, it is my turn!
08:29You did it last time!
08:30Creepy rain?
08:31Creepy rain!
08:32All right!
08:33All right, all right!
08:34Put those erasers down!
08:36And sit down!
08:42Now then!
08:43Stand and face the banner!
08:46On my honor,
08:48as a member of the Democratic Order of Pirates,
08:52here at the National,
08:54I promise to be greedy, tricky, mean, and icky
08:58in the pursuit of control over the Animal Kingdom
09:02through its head and benefactor,
09:04Dr. Dolittle!
09:06D-O-L-T-I-T-T-L-E!
09:09Yeah!
09:11We were going to address ourselves to controlling the animals
09:14for the purpose of ruling the world.
09:16Let me elucidate.
09:18Witness.
09:19The elephant, strong.
09:21The lion, ferocious.
09:23The shark, evil.
09:25The fox, smart.
09:27Now, if we could talk to them like Dolittle,
09:31get them to do our bidding.
09:32We'd own the world!
09:34That's why we must grab Dolittle.
09:37Get the whole picture?
09:38No!
09:39Only half!
09:40How come only half?
09:42I only got one eye!
09:44This is my bad eye!
09:45This is my good eye!
09:47Boy, does that fool me!
09:53Silence!
09:55You will all remain after school.
09:58So like soon, everybody's losing their voices!
10:01My, my!
10:03So like I volunteered to go for help, and here I am!
10:06Well, most serious indeed!
10:09We shall take immediate steps.
10:11All hands on deck!
10:13Make sail for Grasshopper Island!
10:21She's getting away! After them!
10:24The flounder is setting sail!
10:27Relax, it's a...
10:28Leave us not be too precipitous in our haste to circumambulate the dock.
10:32What does that mean?
10:34It means take it easy.
10:39Dr. Dolittle, look! Land!
10:42I think you're right, my George.
10:44George here? Did you call me, Doc?
10:46Oh, sorry. No, it's just an expression I use.
10:49Doctor, there are animals on that island.
10:53It looks like they're calling for help.
10:55Oh, help? Yes, help also!
11:01He is falling for my trap.
11:04Doctor, something's fishy around that island.
11:07Of course. There are fish around every island.
11:09I don't mean that kind of fish.
11:12I smell something rotten and dangerous.
11:15Don't go, I warn you.
11:17Tootoo, I want you to use those marvelous owl eyes of yours.
11:20What kind of animals are they?
11:22Those are pirate animals.
11:24Pirate animals?
11:25Those are only animal skins.
11:27Underneath are people. Pirates.
11:29Pirates?
11:31Turn the boat around!
11:33All hands, stand by to come about!
11:38Hard alee!
11:40All in the mains!
11:42That's it, chaps! Now, steady as you go!
11:45They're gaining on us!
11:47More sail! More sail!
11:49It's all we've got, sir.
11:51I'll call the swallows!
11:54Swallows, help!
11:56Look at them calling for swallows.
11:58That's a laugh.
12:00You said it, boss. That's a laugh.
12:02His last laugh, right?
12:06Stop laughing!
12:09Look at that! Thousands of swallows!
12:12What are they doing with the string?
12:14Those swallows are pulling that boat!
12:18They are getting away from us!
12:20Pull harder! We're losing them!
12:23They are getting away!
12:25Oh, no, they're not!
12:27Quick, get into our planes!
12:46Enemy planes! Enemy planes!
12:48Hurry, everyone! Down below!
12:50Move along! Move along!
12:52Prepare to make a net!
12:54Follow me, men!
13:04Hey!
13:11Good show, swallows!
13:13Thank you!
13:15Okay, doc! If you ever need us, call us at Capistrano!
13:19Nous sommes enfin arrivés à l'île de Grasshopper.
13:21Docteur Doolittle, Jip, Georgie Grasshopper et moi sommes allés sur le bord,
13:25laissant les autres à bord pour garder le bateau.
13:29C'est certainement silencieux.
13:31C'est comme ça que l'on a vu depuis que le hopper a arrêté de parler.
13:39De quelle façon?
13:41Comme si je ne me souviens plus.
13:44Si tu ne te souviens pas,
13:46je vais pouvoir entendre où ils sont.
13:48D'accord, Jip.
13:50Il a l'écoute la plus éloignée du monde.
13:52Calme-toi, tout le monde.
13:54Je les entends.
13:56Je peux entendre leur respiration.
13:58Écoute.
14:00Mais je ne peux pas entendre une chose.
14:02Mais je peux.
14:04Et c'est certainement la respiration de Grasshopper.
14:06C'est très faible.
14:08Il vaut mieux nous courir.
14:10Suivez-moi, Jip.

Recommandations