Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ Suppose what together we'll find ♪
00:02 ♪ With every pair of shoes that we try ♪
00:05 ♪ We'll have a new adventure, you and I ♪
00:09 ♪ Where will my feet take me today? ♪
00:13 ♪ Nobody knows for sure ♪
00:16 ♪ But come for a walk ♪
00:18 ♪ I'll lead the way ♪
00:20 ♪ To places never seen before ♪
00:26 ♪ ♪ ♪
00:33 ♪ ♪ ♪
00:36 ♪ ♪ ♪
00:39 ♪ ♪ ♪
00:41 - I hope my preschool teacher likes this goodbye card,
00:43 Briona.
00:45 She's moving away.
00:47 And we're going to have a new teacher next week.
00:49 (sighs)
00:51 (applause)
00:54 (soupir)
00:56 - I'm not going to finish that goodbye card.
00:58 - Why not, Franny?
01:00 - I just don't feel like it.
01:02 - If something is bothering you,
01:04 you can always talk to your grandpa.
01:06 - I know.
01:08 (bell ringing)
01:10 A castamere!
01:12 ♪ ♪ ♪
01:16 - And what can we do for you?
01:18 - The buckles on my silver shoes are broken.
01:21 - I think I can work some magic on them.
01:24 I need them for a show on Sunday.
01:26 - Don't worry.
01:28 A new pair of buckles should do the trick.
01:30 Can you make these disappear into the Fix-It box, Franny?
01:33 - Sure I can, Grandpa. Quick as a bunny.
01:36 ♪ ♪ ♪
01:41 - Heh! Where are my feet?
01:43 Take me to Jay.
01:45 ♪ ♪ ♪
01:47 (magical chiming)
01:49 ♪ ♪ ♪
01:51 (clic)
01:53 ♪ ♪ ♪
01:55 - Magda!
01:57 Magda the Magnificent Magician.
01:59 - Franny the Frantastic!
02:01 It's wonderful to see you.
02:03 - Franny?
02:05 Did someone say Franny?
02:07 - Jibbers!
02:09 ♪ ♪ ♪
02:11 - How have you been?
02:13 - Since you helped me get over being afraid of the dark,
02:15 I've been as happy as a rabbit in a carrot patch.
02:17 ♪ ♪ ♪
02:20 - I've been learning a few tricks of my own.
02:22 Wanna see my string trick?
02:24 - Sure, Jibbers.
02:26 - Uh, Franny, maybe you'd like to see my ring trick first.
02:30 - Oh.
02:32 Okay, Magda. Excuse me, Jibbers.
02:34 - Huh?
02:36 - Let's go over here.
02:38 ♪ ♪ ♪
02:40 I hold in my hands two metal rings.
02:43 ♪ ♪ ♪
02:45 - Franny, I wanted to tell you that Jibbers is doing so well.
02:49 I want to make my show even more magical.
02:52 So I hired someone new to join the act.
02:55 - Ah!
02:57 - Don't tell Jibbers. I want it to be a big surprise.
03:00 - He'll be super surprised.
03:03 Someone new is joining the act?
03:06 What if Magda likes the new member better than me
03:09 and asks me to leave the show?
03:12 Is that her big surprise?
03:14 - Some surprise.
03:17 ♪ ♪ ♪
03:19 - I say the magic word "abracadabra" and presto!
03:22 Ta-da!
03:24 - Rentabulous, Magda.
03:26 Let's watch Jibbers do his trick now.
03:29 - [sighs]
03:31 - Oh, Jibbers!
03:33 - Yikes!
03:35 - Sorry, Jibbers. I'd really like to see your string trick now.
03:38 - Oh, okay.
03:40 ♪ ♪ ♪
03:42 Ladies and gentlemen, boys and girls,
03:44 and bunnies, this is my amazing disappearing knot trick.
03:49 Now you see it?
03:51 [grunting]
03:53 [laughing]
03:55 Now you don't.
03:57 [laughing]
03:59 - Oopsie. That's not the knot trick, is it?
04:03 - No, it's not.
04:05 [sighs]
04:07 - Are you all right, Jibbers?
04:10 - I'm okay.
04:12 But I'm a hopeless magician's helper.
04:15 You don't need me around anymore.
04:18 ♪ ♪ ♪
04:20 ♪ ♪ ♪
04:22 [clic]
04:24 ♪ ♪ ♪
04:26 - He's gone!
04:28 - Oh, dear!
04:30 I can't do my magic show without Jibbers.
04:33 - I'll help you find him.
04:35 - Thanks, Franny. I'll look out front.
04:38 - And I'll look backstage.
04:40 ♪ ♪ ♪
04:42 ♪ ♪ ♪
04:44 ♪ ♪ ♪
04:46 - There he is! I can see his tail.
04:49 ♪ ♪ ♪
04:51 I found you.
04:53 - Wow!
04:55 - Flustery feathers. You're not a rabbit.
04:58 - No! - I'm a dove.
05:01 - Hi, I'm Franny.
05:03 - My name is Flap.
05:05 - What are you doing back here?
05:07 - I got a new job in a magic show.
05:10 - You must be the new member of Magda's magic act.
05:14 - Uh-oh.
05:16 - Are you thinking what I'm thinking?
05:18 I bet Jibbers heard Magda talking about the new member
05:21 and now he's jittery again.
05:23 - I've never been in a show before.
05:26 I hope I... [imitates jitter] okay.
05:29 - I have an idea.
05:31 If Jibbers meets Flap, he won't be so worried.
05:34 Flap, there's someone I'd like you to meet,
05:36 but I'll go find him first.
05:38 - Okay, Franny.
05:40 - There's someone in the dressing room.
05:45 [knock on door] Hello?
05:47 - Who is it?
05:49 - It's me, Franny. Can I come in?
05:51 - If you want to.
05:53 [giggles]
05:55 - Don't worry. I'm going, I'm going.
06:01 - Don't go, Jibbers. There's someone I want you to meet.
06:04 - Hi. - Look!
06:06 - Oh!
06:08 [jittering]
06:10 - Calm down, Jibbers.
06:16 - I can't help it. I'm so jittery.
06:21 - If you tell me what you're worried about,
06:25 maybe you won't be so jittery.
06:27 - I heard Magda say she hired someone new for the magic act.
06:32 - So Jibbers is feeling jittery about the new person.
06:36 - What if she likes the new person better than me?
06:39 What if she asks me to leave the show?
06:42 - But Magda can't do the show without you.
06:44 She needs you.
06:46 - Oh, sure. I bet her new helper is really great.
06:50 - Jibbers, Flap is the new member of Magda's magic act.
06:54 - She is?
06:56 - It's my first time in a magic show.
07:00 I'm a little nervous about meeting the big star.
07:03 - Don't worry, kid. Magda's really nice,
07:06 even if she is a big star.
07:08 - No! I mean Jibbers, the famous magic show rabbit.
07:14 - That's me! I'm Jibbers!
07:17 - But you're so friendly for a big star.
07:20 Will you show me how to be a great magician's helper like you?
07:24 - Sure, kid. I guess Magda will need me to stick around
07:28 and show you how it's done.
07:30 - Jibbers, you're not jittery anymore.
07:33 - You're right. When I told you what I was worried about,
07:36 I felt better.
07:38 - It worked, just like magic.
07:41 - And I say the magic word "Franny Kazam"!
07:52 - Ta-da!
07:57 - Ta-da!
07:59 - Ta-da!
08:03 - Thanks for helping us, Franny.
08:12 Would you like to join the magic act?
08:14 - Thanks, but I have to go now.
08:16 My grandpa will be wondering where I disappeared to.
08:19 - Goodbye, Franny.
08:21 - So long, Franny!
08:23 - Toodle-oo!
08:25 - Goodbye, everybody!
08:27 - That was Frantastic!
08:35 (Rire)
08:42 (Gasp!)
08:44 - Monoflap's feathers!
08:46 - Monoflap's feathers!
08:48 - Another treasure for my shoebox.
09:00 - Are you finishing that goodbye card for your preschool teacher, Franny?
09:12 - Yes, Grandpa.
09:14 - Ta-da! All done!
09:16 - Aww!
09:18 - Grandpa, I'm sad that my old preschool teacher is moving away.
09:21 I'm going to miss her.
09:23 - I know you will.
09:25 - And I'm worried about what the new teacher's going to be like.
09:28 - I'm glad you told me, Franny.
09:30 - Jitters was worried, too.
09:32 - Jitters? Who is that?
09:34 - A magic show rabbit.
09:36 He was afraid Magda was going to ask him to leave the act.
09:39 But when he told us what was bothering him, he felt better.
09:42 - Good for jitters.
09:44 - Grandpa, I'm going to make a hello card for my new teacher.
09:48 She might be worried about meeting me, too.
09:50 - Wonderful idea, Franny.
09:52 - Where will my feet take me tomorrow?
09:56 - And now for a nice swoop on the moustache.
10:07 And... voila!
10:09 My sketch is ready.
10:11 Now, to make the real work of art with...
10:14 Macaroni!
10:16 The only pasta for the true macaroni artist.
10:19 Uh-oh! My glue is gone!
10:25 I can't make macaroni art without glue.
10:28 I know! I'll get some from Grandpa.
10:31 Grandpa! Grandpa! Are you here?
10:39 Oh, well. I'm sure he won't mind if I borrow his glue.
10:42 - This pair of rubber-soled shoes will be easy to fix.
10:48 If I can find my glue.
10:50 Why isn't my glue in its usual place?
10:54 I guess I'm getting forgetful.
10:56 - Now one last swoop on the moustache, and it's done!
11:00 My masterpiece.
11:02 Or should I say, macaroni piece.
11:07 - A customer!
11:09 - And what can we do for you?
11:18 - I've been busy planting my flower garden,
11:21 and my clogs have sprung a leak.
11:23 - I'll fix your clogs up in a jiffy.
11:26 That is, if I can find my glue.
11:29 Franny, can you put these into the fix-it box?
11:32 - Sure, Grandpa.
11:34 - I'll be right back.
11:36 - Where will my feet take me today?
11:44 - Hmm. See?
11:54 This is the biggest garden I've ever seen.
11:58 And it looks like somebody is planting even more flowers.
12:02 - Nope, not in here.
12:04 Now where could I have put them?
12:08 - Excuse me, did you lose something?
12:11 - Lose? I just misplaced some nuts, that's all.
12:14 I know they're around here somewhere.
12:17 - My name is Franny. Maybe I can help you.
12:20 - Thanks, Franny. I'm Olivia.
12:22 I've got to find my nuts before the weather turns cold.
12:26 - Oh!
12:30 Un nain!
12:32 Là!
12:38 Au moins, je sais où est celui-là.
12:42 - Mais comment tu te souviens de l'endroit où tu l'as mis?
12:46 - Comment?
12:51 Comment je peux oublier quand je l'ai mis juste ici?
12:55 Non, non, non.
12:58 Ah, ici!
13:00 Oh, non, pas ici non plus.
13:02 - Mon grand-père Fantuzzi dit toujours
13:06 "Un endroit pour tout et tout dans son endroit."
13:09 - Tous mes nuts dans un endroit?
13:13 Hmm, bonne idée!
13:15 La plupart d'entre eux devraient se mettre dans mon poêle dans l'aube.
13:19 - Ça a l'air parfait!
13:25 - Allez, on les prend et on les met dans ton poêle.
13:29 Oh!
13:35 Un bouton!
13:36 On dirait que l'Olivia n'est pas la seule à perdre des choses.
13:40 - C'est tout, Franny! Mon poêle est rempli!
13:48 - J'ai trouvé un bouton!
13:50 Tu veux le garder comme un charme de bonne chance?
13:52 - Bien sûr! Merci, Franny!
13:54 Je vais le mettre avec mes nuits.
13:56 C'est vraiment plein maintenant!
14:00 Je ne peux pas mettre une autre nuit ou un bouton.
14:03 - Tu veux dire que tu ne peux pas mettre rien?
14:05 (rires)
14:07 - On a encore plus d'acornes à vendre!
14:13 - Hmm... On pourrait les mettre dans deux endroits différents.
14:16 Voyons trouver un autre endroit qui soit facile à rappeler.
14:23 - Comment d'ici, sous la rosebush?
14:26 - C'est parfait, Franny! Je peux me rappeler la rosebush!
14:30 - Maintenant, tu pourras toujours trouver tes acornes.
14:37 - Non, je ne les trouverai pas! Ils sont partis!
14:40 - Partis? Mais on les a juste mis là-bas!
14:43 - Ils sont tous partis! Vénis! Disapparus!
14:47 Que vais-je manger tout l'hiver?
14:49 - Ne t'inquiète pas, on les trouvera.
14:51 Tu regardes de l'autre côté du jardin et je regarde de l'autre côté.
14:54 - Pauvre Olivia! Je ne comprends pas.
15:02 Tu ne devrais pas perdre des choses quand tu les gardes dans un endroit spécial.
15:05 C'est un gros trou!
15:08 Hein?
15:10 - Oh! Hein? Qui es-tu?
15:13 - Je suis Franny. Désolée de vous faire mal.
15:16 J'étais en train de chercher des acornes.
15:18 Mon amie Olivia a perdu son tout.
15:21 - Ton ami devrait être organisé comme moi.
15:23 Je suis Alex, le chipmunk.
15:25 J'aimerais visiter avec toi, mais je suis occupé de ramasser un gros sac des acornes
15:28 que j'ai trouvé dans un arbre en bois.
15:30 Oh, et laissez-moi vous montrer ce que j'ai trouvé.
15:33 - Un ramas de nettes qu'il a retrouvées dans un arbre en bois?
15:38 - N'est-ce pas un bouton beau?
15:41 - Un bouton d'Olivia!
15:43 Alex, je crois que tu as trouvé les nettes d'Olivia.
15:46 Tu ne te demandais pas comment les nettes sont allées dans l'arbre?
15:49 - Oh oh! Je n'y avais jamais pensé.
15:51 Je devrais les retrouver tout de suite.
15:53 Je ne veux pas qu'elle pense que je les ai volées.
15:56 - Non, pas ici.
16:00 - Olivia, là-bas!
16:02 - Franny, tu les as trouvées!
16:07 - C'est Alex. Il... euh... les a trouvées.
16:12 - En fait, ils ne sont pas vraiment perdus.
16:16 Je les ai pris de ton arbre.
16:18 - Tu les as?
16:20 - Mais je ne savais pas que c'était ton arbre et je ne voulais pas les prendre sans leur demander.
16:23 Je suis désolée.
16:25 - C'est ok, Alex. Je suis juste contente d'en avoir de retour.
16:28 - Je peux t'aider à les stocker.
16:30 - Merci!
16:32 - Voilà! Maintenant, je sais toujours où trouver mes nettes.
16:42 Certaines sont cachées dans le bois rose et je les mets dans mon arbre.
16:46 - Et les miennes sont dans mon bureau.
16:49 - Un endroit pour tout et tout dans son endroit.
16:52 - C'est ce que dit ma grand-mère.
16:55 - On aide l'un l'autre à se souvenir.
16:57 - Et même à partager si on doit, tant qu'on demande d'abord.
17:01 - Oh, ça me rappelle. Je pense que c'est toirs aussi, Olivia.
17:06 - Je pense que vous deux êtes tous prêts pour l'hiver.
17:15 - Mmm!
17:17 - Et juste en temps, aussi!
17:20 - Je dois retourner à mon grand-père, mais bonne hiver!
17:24 - Au revoir, Franny! Merci de ton aide.
17:26 - Au revoir, Franny!
17:27 - Au revoir, Olivia! Au revoir, Alex!
17:30 - C'était... un peu nettoyant!
17:38 - Un écureuil!
17:40 - Un écureuil!
17:48 - Un autre trésor pour ma boîte à chien!
18:00 - Ma colle! Maintenant, je me souviens! C'est là où j'en avais laissé.
18:07 (musique de la vidéo)
18:10 - Je vais garder ma colle dans ma boîte à chien.
18:14 De cette façon, je saurai toujours où elle est.
18:17 Et je devrais lui donner sa colle.
18:20 - Grand-père! Grand-père! J'ai quelque chose pour vous!
18:26 - Ma colle! Vous l'avez trouvé!
18:28 Merci! J'ai cherché partout pour la trouver.
18:31 - Elle n'était pas perdue, Grand-père. Je l'ai pris sans demander. Je suis désolée.
18:36 - C'est bon, Franny. Pour un instant, je pensais que j'allais me souvenir de mon vieille âge.
18:40 - Olivia pensait qu'elle aussi.
18:42 Mais elle a juste à apprendre à garder les choses dans leur propre endroit, comme vous.
18:46 - Olivia? Qui est Olivia?
18:48 - Elle est une escourille qui ne pouvait pas garder compte de où elle avait stocké ses nains.
18:52 Jusqu'à ce qu'elle décide de les garder dans les bons endroits.
18:55 Mais alors Alex, il est un chipmunk, l'a pris sans demander.
18:59 - Il l'a fait? - Oui. Mais il n'a pas mené de mal.
19:02 Comme quand j'ai emprunté votre colle. Grand-père, j'ai fait quelque chose pour vous.
19:07 - Ha! Ha! Ha! Ha! Ça a l'air comme moi, Franny.
19:11 Et je sais le bon endroit pour ça.
19:13 Juste devant la fenêtre.
19:17 - Où mes pieds m'emmèneront-ils demain?
19:20 Sous-titrage Société Radio-Canada
19:22 ♪ ♪ ♪