• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 C'est le forest evergreen.
00:02 Silencieux, paisible, serein.
00:05 C'est jusqu'à ce que Raccoon Bert se réveille.
00:09 Heureusement, il a des bons amis pour l'aider.
00:24 [Musique]
00:30 La vie serait simple dans le forest, sauf pour...
00:33 Cyril Sneer.
00:36 [Musique]
00:38 Et sa vie serait simple, sauf pour...
00:41 Les raccoons !
00:43 [Musique]
00:51 [Musique]
00:56 Pour certains, l'été évoque les rêves que font les longs et chauds étés.
01:00 Comme le rêve de faire les grandes ligues.
01:02 Un rêve que Bert et Cédric ont partagé pendant longtemps qu'ils jouent le jeu ensemble.
01:07 [Musique]
01:08 Et c'est un raccoon de haute qualité qui tire une bonne frappe !
01:13 Dans l'arrière-plan de Cédric Sneer au premier but.
01:16 Et encore une fois, un double joueur parfait tiré par ce duo incroyable.
01:22 Quel équipe, quel paire parfait.
01:25 Hey, fais-moi un pop-up, Cédric.
01:27 Ok.
01:28 J'ai réussi, j'ai réussi !
01:31 Wow !
01:32 Bert, tu vas bien ?
01:37 Je vais bien, sauf pour ce bruit dans mon tête.
01:42 Hey, qu'est-ce qui se passe ?
01:45 Le signe dit tout.
01:47 Les Mammouth Mudhens vont passer par là-bas la semaine prochaine,
01:50 sur une exposition de barrage.
01:52 Les Mammouth Mudhens ? Wow ! Ils sont les meilleurs !
01:57 Je ne suis pas le même depuis que Homer Pigeon a retiré.
02:00 Tu ne connaîtrais pas de balle naturelle autour de ces parties, n'est-ce pas ?
02:05 Non ! Il y a de la balle de face ici.
02:09 Eh bien, M. Mammouth a pris un intérêt personnel en cherchant des prospects.
02:13 Il a un contrat très important pour les talents, avec cette qualité spéciale,
02:18 pour mettre les Mammouth Mudhens en place, où ils ont l'honneur.
02:21 Ils seraient certainement intéressés à jouer en équipe.
02:24 Tu pourrais les mettre ensemble.
02:26 Ils le feraient ?
02:27 C'est incroyable ! Les Mammouth Mudhens, ici, dans le forest vert.
02:32 Quand ?
02:33 Disons, ce samedi ?
02:36 On sera là.
02:37 C'est mieux que ça.
02:38 Big League, on y va !
02:41 Youhou !
02:43 Un, deux, un, deux, un, deux.
02:47 Ok, ok. Maintenant, je veux un millier de sit-ups.
02:50 Allez, allons-y !
02:52 Bert, tu prends ça un peu trop sérieusement ?
02:56 Oui, Bert. On joue au baseball, pas aux Marines.
03:01 Oh !
03:02 D'accord, 500 sit-ups.
03:04 Rappelez-vous, c'est notre grande chance.
03:07 On joue ce match le samedi, et certains d'entre nous serons les Mudhens.
03:12 Certains d'entre nous, Bert ?
03:14 Oui, moi et Cedric.
03:16 Oh, ça me rappelle. Melissa, tu prends le tour de la pratique.
03:20 Je vais chercher la deuxième partie de la meilleure combinaison au baseball.
03:24 Cedric.
03:25 Sans Cedric, je serais comme du poudre à pommes sans bananes.
03:29 Campfires sans mâchoires.
03:31 Bert, sans une pièce de chambre.
03:34 En haut, en haut, en bas. En haut, en haut, en bas.
03:39 Oh, les exercices de Pops.
03:41 En haut, en haut, en bas.
03:43 Les putains de stocks, ils ne sont pas en haut, ils sont en bas.
03:46 Pourquoi me dérangent-ils ?
03:48 Je suis parti en pratique, Pops.
03:50 C'est bon, mon fils. Pourquoi ne pas acheter ?
03:52 Il y a un grand match le samedi.
03:54 C'est pour un contrat de majorité. Au revoir.
03:58 Un contrat de majorité ? Pourquoi ne pas le dire ?
04:02 Je ne savais pas que tu avais intérêt au baseball.
04:05 T'es sérieux, fils ? Le baseball se joue sur un diamant.
04:08 J'adore les diamants. Les diamants, c'est de l'argent.
04:11 Mais Cedric, regarde.
04:13 Et moi, Pops ?
04:15 Pourquoi, si tu étais un poisson, tu serais encore tiré ?
04:18 Ce que tu as besoin, c'est de pratiquer, de te construire,
04:21 de développer le genre de figure que tu trouverais dans les pages financières.
04:25 Dans Schneer, le gros argent, Cedric, va seulement aux grands joueurs.
04:29 Mais Pops, je ne sais pas.
04:32 Cedric, tu veux être dans les majors, n'est-ce pas ?
04:35 Bien sûr.
04:36 Tu veux signer ton nom au fond d'un grand contrat de fat, n'est-ce pas ?
04:42 Mais Pops, je ne me soucie pas du monde. Je veux juste être un poisson.
04:47 Tu seras un poisson avec un contrat de poisson.
04:52 Je vais te donner l'équipement le plus bon que l'argent peut acheter.
04:57 Bien, ne te laisse pas là-bas, Cedric. Va au travail.
05:02 Bien sûr, Pops.
05:04 Monsieur, monsieur ! Il y a un contrat de majorité !
05:11 Pour les attraper, ici, dans le forêt d'Evergreen.
05:17 Il y a une fortune à faire, même avant l'arbitration.
05:21 Ecoutez, Bacon Breaths,
05:23 pensez-vous que je passe mes après-midi avec mon nez caché dans les repas de stock ?
05:28 J'ai Cedric sur le terrain, maintenant !
05:31 Il se trouve le meilleur endroit dans l'équipe.
05:34 J'espère qu'il le fera, monsieur, car ça va être très dur.
05:39 Oui, monsieur. Seulement un peut le faire.
05:42 Bien sûr qu'il le fera.
05:44 Que veux-tu dire ? Seulement un peut le faire.
05:47 Lisez le bon print, monsieur.
05:49 Laissez-moi voir.
05:51 Majorité, mais un contrat.
05:55 Le samedi. Seulement un contrat ?
05:59 Si seulement une personne peut gagner ce contrat,
06:03 nous savons qui sera, non ?
06:07 Oui, monsieur !
06:09 Oh, mon dieu ! Pensez-y !
06:13 Bert Raccoon et Cedric Sneer en baseball de majorité !
06:18 Le duo de base !
06:20 Les faces sur des cartes de bubble gum !
06:23 Les enfants nous demandent de signer leurs vêtements !
06:26 Travailler à longues distances dans un bus en pleine pluie !
06:30 C'est trop merveilleux pour imaginer !
06:34 Attention à la machine de pitching !
06:40 Faites attention à vos pieds !
06:42 Signez ici, Mac. Ça prend du temps.
06:47 Oh !
06:48 Euh... Machine de pitching ?
06:51 Que faites-vous ici ?
06:53 Je suis venu voir Cedric.
06:55 Cedric est occupé.
06:57 Occupé ?
06:58 Mais on doit pratiquer ce soir.
07:01 - Cancellé ! - Quoi ?
07:03 Mais on est un équipe inévitable.
07:06 On est inseparable.
07:08 C'est de l'histoire ! Lisez le bon print.
07:15 Un... Un contrat ?
07:18 Seulement un contrat ?
07:20 Et Cedric est occupé à se faire en forme pour gagner le seul contrat !
07:26 Quoi ? Je n'y crois pas !
07:29 Cedric ne ferait pas ça sans moi.
07:31 Hé, Pop !
07:33 Ces nouveaux vêtements sont géniaux !
07:35 Et j'adore tout ce matériel !
07:38 Pop, euh...
07:40 Vous voulez dire que Cedric va se faire en forme pour gagner le seul contrat ?
07:45 Vous ? Pas si vite !
07:47 Bien, équipement ou pas,
07:50 si il y a qu'un contrat à gagner ici,
07:54 je vais le gagner !
07:56 Parce que je suis le meilleur joueur de balle dans ce bâtiment !
08:00 Je n'ai jamais pensé à ça !
08:03 Pop, qu'est-ce qui se passe ?
08:05 Qu'est-ce que ça veut dire, "le meilleur joueur de balle dans ce bâtiment" ?
08:09 On travaille ensemble !
08:11 Pas plus, mon fils !
08:12 Les Mammoth Mudheads offrent seulement un contrat !
08:15 Seulement un ?
08:17 Oui, celui que tu vas gagner, mon fils !
08:20 J'ai... Bert ?
08:22 Compter contre moi ?
08:24 Je n'y crois pas !
08:26 Après tous ces années de jouer ensemble !
08:29 Oui, mon fils !
08:31 C'est tout !
08:33 Si il y a un contrat à gagner ici,
08:36 c'est Cedric Sneer qui va le gagner !
08:39 Oui, et puis, Cedric et moi, on ne sera jamais des amis !
08:45 Non, Bert ! Je suis sûre que c'est juste une méconnance !
08:49 Non, je comprends, c'est bon !
08:51 Cedric a tout le meilleur !
08:53 Des bâtiments, des machines de balle, des vêtements !
08:57 Et moi, j'ai quoi ?
08:58 Des talents ?
08:59 Oui, pas d'équipement !
09:01 Seulement des talents !
09:03 Oui, et un talent incroyable !
09:06 Une capacité incroyable ! Un bras comme un slingshot !
09:09 L'œil d'un oiseau !
09:11 Et la main de un coach, Bert !
09:13 Je le suis ? Qui ?
09:15 Moi !
09:17 Toi ? Qu'est-ce que tu sais de le baseball ?
09:20 Je sais que ça prend du travail dur, de la discipline et de l'équipe !
09:24 Oui, l'équipe !
09:26 Moi et ma capacité incroyable !
09:29 Bert Raccoon, le nouveau star des Muds Hands !
09:35 Nobody knows us when we come out
09:38 Nobody shows us what to do
09:46 No one can tell you what growing up is all about
09:56 No one can live your life for you
10:03 We're growing up, growing up
10:08 We will find our way
10:12 Growing up, showing up
10:16 All we do someday
10:20 Is growing up, growing up
10:24 Yahoo !
10:26 Bonjour, Maman !
10:30 Qu'est-ce que tu fais ici ?
10:32 Un de tes machines a brûlé ?
10:35 Oh, j'ai oublié de te dire, Bert.
10:37 J'ai invité Cédric pour pratiquer avec nous.
10:39 Quoi ?
10:40 Après tout, Bert, nous devons tous jouer ensemble.
10:43 Pas quand il n'y a qu'un contrat pour être un qu'on ne soit pas.
10:46 Allons juste appeler les quits pour ce soir, Melissa.
10:49 Après tout, quand tu t'es fait tirer dehors du parc...
10:53 Oui, désolé, Melissa.
10:55 Je ne peux pas pratiquer non plus.
10:57 Je suis trop fatiguée.
10:59 J'ai fait tellement de footballs dans les rues ce matin
11:02 que notre métier de métier a annoncé de la neige.
11:05 Oh, ah ah !
11:06 Ecoutez, les gars, nous allons nous enlever dans le grand jeu.
11:10 Je pense que vous devriez vous enlever vos différences.
11:13 Oh, ok.
11:18 Par ailleurs, Cédric, bonne chance pour le match de samedi.
11:21 Oh, merci, Bert.
11:24 Vous allez en avoir besoin.
11:28 C'est drôle, je t'ai entendu dire que tu n'allais pas être au match de samedi, Bert.
11:32 Oh.
11:33 Le mot est, ils ne peuvent pas trouver un casque de batteur assez grand pour ton tête.
11:37 Eh bien, il n'y a qu'un résident de l'Evergreen Forest
11:42 qui va jamais jouer dans la série du monde, et c'est moi.
11:46 Qui dit, Big Shot ?
11:48 Qui dit, qui sait ?
11:50 Allez, les gars.
11:54 Maître Cédric, votre père veut que vous rentriez à la maison, immédiatement.
11:59 Votre spécialiste de batteur est arrivé.
12:02 - Un batteur ? - Oui.
12:05 Homer Pigeon.
12:07 Et il ne veut pas être attendu, monsieur.
12:10 Eh bien, allons-y, laissez-le attendre, les gars.
12:13 Au revoir, Melissa.
12:22 Bienvenue, fans de baseball, à cette soirée tout important.
12:25 Je suis Duck Snyder.
12:27 Et nous attendons l'arrivée des Mammoth Mudhands.
12:30 Cédric, bossez-vous quand vous serez là-bas.
12:33 A la fin de ce match...
12:35 Monsieur Mammoth,
12:40 en tant que fils de Cédric,
12:43 qui a un bras comme un canon,
12:45 qui court comme un animal,
12:46 et qui ressemble à un art-work,
12:48 je vous assure que ce contrat est aussi bon que celui-ci.
12:52 Monsieur Mammoth dit qu'il sera le juge de ça.
12:59 Ah, c'est vrai, bien sûr qu'il le sera.
13:02 Le buteur de la première partie des Giants est Cédric Sneer.
13:08 Attendez jusqu'à ce que vous voyez mon fils au batteur, Mammoth.
13:11 Vous allez lui nommer un bar de cannes.
13:14 C'est un bon coup de ligne.
13:16 Et Sneer est au premier.
13:18 Bien joué, Cédric.
13:20 Vous avez presque autant de puissance sur le plateau
13:22 que j'ai sur le dos.
13:24 Burt Raccoon, maintenant,
13:26 va sur le plateau.
13:27 On va voir quelque chose ici.
13:29 3, 2, 1.
13:31 Voici le pire.
13:35 Burt se connecte.
13:37 Et les deux gagnants sont en sécurité.
13:39 Vous êtes le prochain.
13:41 Je veux que vous apportiez à Cédric son chôme,
13:44 mais pas à ce grand raccoon.
13:47 Vous comprenez ?
13:49 Oui, monsieur.
13:51 Ce raccoon a commis sa première et dernière erreur
13:55 en entrant dans ce jeu.
13:57 Les fans de Lloyd Pegg au batteur,
14:04 les Evergreen Giants, sont en sécurité.
14:06 J'ai des hommes sur le premier et le deuxième,
14:08 et je suis en sécurité.
14:10 Je ne dis pas qu'il n'y en a pas un.
14:13 Voici le pire.
14:15 Les base runners ont un bon saut.
14:17 Un triple jeu.
14:27 Je n'y crois pas.
14:29 Sortez de ce terrain et vous rédigez-vous.
14:33 Et maintenant, les morts viennent se battre.
14:37 Pour Dieu, on est sur la même équipe.
14:40 Et c'est un pop-up pour le shortstop.
14:46 Allez, bébé !
14:48 Oups !
14:50 Quel tir !
14:54 Le shortstop a réussi à le cacher dans son sommeil.
14:57 Oh !
14:59 C'est un bon tir.
15:01 C'est un bon tir.
15:03 Le shortstop a réussi à le cacher dans son sommeil.
15:06 Oh !
15:08 C'est un tir de tower.
15:10 Les Evergreen Giants l'ont couvert.
15:13 Il est sorti, mais un mouton a tombé à la maison.
15:17 Je n'y crois pas.
15:19 C'est un jeu de baseball, pas de tug-of-war.
15:23 Les fans, malheureusement pour les Evergreen Giants,
15:26 Melissa Raccoon a gardé le jeu fermé.
15:29 Oh ! C'est parti ! C'est parti !
15:32 C'est un tir de tower pour le shortstop.
15:35 Oh ! Quel tir !
15:37 Et c'est le top-hitter de Mudhands.
15:40 Il est sorti, mais il est tombé.
15:43 Il est sorti, mais il est tombé.
15:46 C'est un premier pour cet annonceur.
15:48 Et on passe au top du neuf.
15:50 Les Evergreen Giants sont en retard.
15:53 Cinq à rien.
15:55 Et c'est leur dernière chance.
15:58 Je pense que c'est le moment de parler.
16:01 Et peut-être que Cedric va commencer à écouter.
16:04 Ecoutez-moi, vous deux.
16:06 Si vous ne vous nevez pas, vous perdrez pas seulement ce contrat,
16:09 mais beaucoup plus.
16:12 C'est vrai, les gars.
16:13 L'équipe gagne les jeux.
16:15 Et c'est notre seule chance.
16:17 Allez !
16:18 Oui, allons-y !
16:20 Tout va bien.
16:22 Le jeu est en cours.
16:24 Deux courses.
16:25 Et les bases sont encore chargées.
16:28 Regarde le but.
16:29 Il va faire le secret de la course.
16:31 Non, attends.
16:32 Charlie veut que tu restes.
16:33 Non, c'est encore une course.
16:35 Hein ?
16:36 Traité ?
16:38 Qu'un tir !
16:40 Et les Evergreen Giants sont maintenant seulement en retard par 10.
16:44 Encore un bon coup, maman !
16:51 Nous sommes dans la course.
16:55 Et les Evergreen Giants sont en retard.
16:58 Et le but est de gagner.
17:00 Et le but est de gagner.
17:02 Et le but est de gagner.
17:04 Et le but est de gagner.
17:07 Nous sommes au bout du 9.
17:09 Et les Evergreen Giants maintiennent leur surprise 6-5.
17:14 C'est une sortie facile.
17:18 Et le but est d'abord.
17:22 Oups !
17:25 C'est gagné.
17:27 Deux en retard.
17:33 Un tir.
17:35 Laisse-le tirer, Melissa, pour que je puisse tirer le dernier.
17:39 Deux en retard.
17:42 C'est mon tir, Melissa.
17:44 Laisse-le tirer.
17:45 Encore un coup, Melissa.
17:47 Oh ! J'ai eu celui-ci.
17:56 C'est tout mon tir.
18:00 Ils devraient le faire, les fans.
18:02 Oh, attends ! Quelle collision !
18:05 Le ballon se déplace et s'envole vers le coin gauche.
18:08 Le tir est en retard.
18:10 Et le tir en retard n'est pas loin.
18:12 Et c'est le but de la course.
18:15 Sûr !
18:16 Nous avons gagné.
18:22 Nous avons certainement gagné.
18:23 Le jeu, le contrat et nos amis.
18:27 Je pense que nous devons tous nous excuser.
18:30 Je pense que nous devons le faire ensemble.
18:33 Oui, je pense que nous avons toujours travaillé mieux en tant qu'équipe, mon ami.
18:40 Alors, nous avons un contrat.
18:44 Monsieur Mammoth dit qu'il le fait.
18:49 Nous savons pour qui le contrat est, n'est-ce pas, Bert ?
18:53 C'est pour Melissa.
18:56 Prépostère !
18:58 Tu as joué bien, Melissa, mais...
19:01 C'est vrai !
19:02 C'est pour...
19:04 Toi !
19:05 Les Mutt-Hens ont plein de potentiel.
19:08 Mais Monsieur Mammoth pense qu'il a vraiment besoin d'un manager agressif, comme toi.
19:13 Moi ? Bien sûr que oui !
19:16 Où est le contrat ?
19:18 Quoi ?
19:19 C'est un contrat de pâtisserie !
19:21 Où est le contrat multimillionnaire ?
19:23 Ce sont pour les joueurs.
19:25 Quoi ?
19:26 Les joueurs sont nés chaque jour de la semaine.
19:28 Une grande tête stratégique arrive une fois par an.
19:32 J'ai investi une fortune en argent, en temps et c'est ma retour.
19:38 Un petit garçon, n'est-ce pas ?
19:41 Trop mal.
19:42 Mammoth, reviens !
19:44 Tu peux utiliser une machine de pitch. Je peux t'en vendre une.
19:47 Hey, c'est un truc, mon ami.
19:49 Aide-moi, papa.
19:50 Ok, Bert, mais tu dois te reposer.
19:53 Je vais prendre Bert.
19:55 Ok.
19:56 Moi et Cedric, quel équipe !
20:05 N'étions-nous pas le paire parfait ?
20:09 Sous-titrage ST' 501
20:13 *Musique*
20:17 *Musique*
20:21 *Musique*
20:24 *Musique*
20:30 *Musique*
20:36 *Musique*
20:42 *Musique*
20:49 *Musique*
20:52 *Musique*

Recommandations