• il y a 6 mois
Transcription
00:00Pandora's Box, Batman. Et une fois que j'ai libéré les mauvaises de leur prison ancienne, tu seras le premier à souffrir de mon ennui !
00:19Tu ne peux pas comprendre en jouant avec des forces, Faust. Tu sais comment ça se termine, n'est-ce pas ?
00:24Assez !
00:29Malignum Libere !
00:36Arcaeus Elytheria Blasphemo !
00:43Bien joué, mais peux-tu tirer un lapin de son casque ?
00:48Tu veux un lapin, mais tout ce que je vois, c'est une ville sombre !
00:55J'ai quelques trucs de mon propre.
00:57Observe, nothing up my sleeve.
01:12A crime fighter survives by being prepared.
01:17Tu ne parlais pas d'incarnation, tu n'es pas un sorcereur ! Quoi alors ?
01:27Un dieu ?
01:29Pour battre un sorcereur puissant comme Félix Faust, ça prend des années d'études dans les arts sombres.
01:38L'atome ?
01:40J'espérais que tu pouvais juste avoir des amis dans de petits endroits.
02:10L'Histoire de l'Atlantique
02:40Un visite au royaume d'Aquaman est inévitablement une aventure, faite en partie grâce à son personnalité plus grande que la vie.
02:54Et ainsi, j'ai retourné l'invasion des Anémonoïdes. Tu peux lire plus sur cette aventure dans mon nouveau mémoire.
03:03Comme royaume de l'Atlantique, Aquaman protège tous les océans du monde.
03:11Mais parfois, même le Protégeur a besoin de protéger.
03:16L'Histoire de l'Atlantique
03:31Aquaman, tu es malade ?
03:33Oui, je suis malade que tu ne me dis pas que tu étais venu ! Comment vas-tu ?
03:40Attends ! Il y a quelqu'un d'autre qui veut te dire bonjour.
03:47Fluke ! Regarde comment il est excité !
03:52Fluke, le plus obnoxieux dauphin sur la planète.
03:55Mon gars, a-t-il manqué de toi, Batman ?
03:57Dis-lui de relâcher sa veste.
03:59Ah, Batman, il est juste un dauphin, pour Neptune.
04:04C'est ça, mon gars !
04:07Heureux ?
04:08Quelqu'un veut que tu sois sorti.
04:10Ça se passe constamment. Les villains sont toujours venus ici pour prendre un petit déjeuner au Kingfish.
04:15Petit frère, qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
04:17Tout va bien. Batman m'a totalement sauvé mon poisson.
04:21Orm ?
04:22Big Shock, je sais. Mais on parle de nouveau.
04:25Pour la première fois depuis que je suis devenu roi.
04:46Après la coronation de mon frère, j'admette que la fierté m'a fait faire des choses stupides, Batman.
04:50Mais l'âge m'a apporté de la sagesse et l'importance de la famille.
04:54Ces années où nous étions séparés m'ont été difficiles aussi.
04:59Mes hommes vont voir qui est responsable de cette honte.
05:04Je sais, je sais, tu ne le crois pas.
05:07Un chien de poisson ne change pas de couture.
05:09C'est une famille.
05:11En tout cas, à quoi je dois le plaisir de votre visite, mon ami ?
05:15Dites-moi que vous nous rejoignez pour notre célébration ce soir.
05:18En fait, je suis là pour vérifier quelque chose d'unique sur la table.
05:23Des mouvements sous-marins ? Ça se fait tout le temps.
05:29Vous voyez ?
05:30En tout cas, où Batman va, l'aventure suit.
05:33Vous voulez que j'y aille ?
05:4218...
05:4419...
05:4520...
05:48Et c'est la salle du trône.
05:51Que pensez-vous de la vue, Black Manta ?
05:54Trop de bâtiments. Je préfère une vue de l'océan sans obstruction.
05:58Et moi, je préfère un assassin qui peut tirer en direct.
06:01Vous m'avez failli, Manta.
06:03Seulement à cause de l'intervention inattendue de Batman.
06:06Ne vous inquiétez pas.
06:08Bientôt, nous corrigerons l'injustice qui vous a dénoncé le trône.
06:13Et vous, vous répareriez les récompenses de la grande fortune du roi.
06:17Je réparerai plus que ça.
06:26Les espions de mon frère sont partout.
06:28Nous ferons un autre essai pour le trône quand il retourne de son aventure à la salle du trône.
06:33Il est allé à la salle du trône ?
06:35Partir de la ville, où il n'y aura pas de témoins.
06:38Je suggère que si Prince Orme veut devenir le roi d'Orme, c'est le moment pour lui.
06:47Et c'est ainsi que j'ai récupéré la statue volée.
06:50Je l'appelle l'aventure, le mystère de la statue volée.
06:54Le secret du monstre de l'océan mécanique.
06:58Coral Reef Rescue.
07:00Et le temps où j'ai porté un patch d'œil pour infiltrer une équipe de pirates, je l'appelle l'Aquaman's Undercover Adventure.
07:05Non, le temps où j'ai porté un patch d'œil pour infiltrer une équipe de pirates.
07:09Mais ce que vous avez dit est bon aussi.
07:14Shark Attack.
07:17Maintenant, il s'en va.
07:18Mais de quoi ?
07:21J'ai réussi.
07:22Honnêtement, c'est la partie la plus facile du travail.
07:25C'est dégueulasse ! Ils ne m'écoutent pas !
07:41Je sais ce que vous pensez.
07:43Le bâtiment de l'oiseau.
07:45Le bâtiment de l'oiseau.
07:47Le bâtiment de l'oiseau.
07:49Le bâtiment de l'oiseau.
07:51Le bâtiment de l'oiseau.
07:53Le bâtiment de l'oiseau.
07:55Ça ne peut pas être pire.
07:59Et vous avez raison.
08:17Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:22Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:23Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:24Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:25Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:26Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:27Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:28Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:29Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:30Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:31Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:32Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:33Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:34Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:35Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:36Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:37Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:38Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:39Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:40Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:41Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:42Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:43Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:44Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:45Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:46Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:47Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:48Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:49Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:50Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:51Je ne sais pas ce qui vous est arrivé, mais vous devez faire mieux que ça.
08:52Ahoye, là.
08:53Ah, les crêpes !
08:54Ah, les crêpes !
08:55Ah, les crêpes !
08:56Ah, les crêpes !
08:57Ah, les crêpes !
08:58Ah, les crêpes !
08:59Ah, les crêpes !
09:00Ah, les crêpes !
09:01Ah, les crêpes !
09:02Ah, les crêpes !
09:03Ah, les crêpes !
09:04Ah, les crêpes !
09:05Ah, les crêpes !
09:06Ah, les crêpes !
09:07Ah, les crêpes !
09:08Ah, les crêpes !
09:09Ah, les crêpes !
09:10Ah, les crêpes !
09:11Ah, les crêpes !
09:12Ah, les crêpes !
09:13Ah, les crêpes !
09:14Ah, les crêpes !
09:15Ah, les crêpes !
09:16Ah, les crêpes !
09:17Ah, les crêpes !
09:18Ah, les crêpes !
09:19Ah, les crêpes !
09:20Ah, les crêpes !
09:21Ah, les crêpes !
09:22Ah, les crêpes !
09:23Ah, les crêpes !
09:24Ah, les crêpes !
09:25Ah, les crêpes !
09:26Ah, les crêpes !
09:27Ah, les crêpes !
09:28Ah, les crêpes !
09:29Ah, les crêpes !
09:30Ah, les crêpes !
09:31Ah, les crêpes !
09:32Ah, les crêpes !
09:33Ah, les crêpes !
09:34Ah, les crêpes !
09:35Ah, les crêpes !
09:36Ah, les crêpes !
09:37Ah, les crêpes !
09:38Ah, les crêpes !
09:39Ah, les crêpes !
09:41Ah, les crêpes !
09:42Ah, les crêpes !
09:43Ah, les crêpes !
09:44Ah, les crêpes !
09:45Ah, les crêpes !
09:46Ah, les crêpes !
09:47Ah, les crêpes !
09:48Ah, les crêpes !
09:49Ah, les crêpes !
09:50Ah, les crêpes !
09:51Ah, les crêpes !
09:52Ah, les crêpes !
09:53Ah, les crêpes !
09:54Ah, les crêpes !
09:55Ah, les crêpes !
09:56Ah, les crêpes !
09:57Ah, les crêpes !
09:58Ah, les crêpes !
09:59Ah, les crêpes !
10:00Ah, les crêpes !
10:01Ah, les crêpes !
10:02Ah, les crêpes !
10:03Ah, les crêpes !
10:04Ah, les crêpes !
10:06Ah, les crêpes !
10:07Ah, les crêpes !
10:08Ah, les crêpes !
10:09Ah, les crêpes !
10:10Ah, les crêpes !
10:11Ah, les crêpes !
10:12Ah, les crêpes !
10:13Ah, les crêpes !
10:14Ah, les crêpes !
10:15Ah, les crêpes !
10:16Ah, les crêpes !
10:17Ah, les crêpes !
10:18Ah, les crêpes !
10:19Ah, les crêpes !
10:20Ah, les crêpes !
10:21Ah, les crêpes !
10:22Ah, les crêpes !
10:23Ah, les crêpes !
10:24Ah, les crêpes !
10:25Ah, les crêpes !
10:26Ah, les crêpes !
10:27Ah, les crêpes !
10:28Ah, les crêpes !
10:29Ah, les crêpes !
10:31Ah, les crêpes !
10:32Ah, les crêpes !
10:33Ah, les crêpes !
10:34Ah, les crêpes !
10:35Ah, les crêpes !
10:36Ah, les crêpes !
10:37Ah, les crêpes !
10:38Ah, les crêpes !
10:39Ah, les crêpes !
10:40Ah, les crêpes !
10:41Ah, les crêpes !
10:42Ah, les crêpes !
10:43Ah, les crêpes !
10:44Ah, les crêpes !
10:45Ah, les crêpes !
10:46Ah, les crêpes !
10:47Ah, les crêpes !
10:48Ah, les crêpes !
10:49Ah, les crêpes !
10:50Ah, les crêpes !
10:51Ah, les crêpes !
10:52Ah, les crêpes !
10:53Ah, les crêpes !
10:54Ah, les crêpes !
10:56And may the spirit of adventure that led our people here so long ago
10:59continue to inspire Atlanteans for another 12,000 years !
11:17Deadly Sea Urchin Toxin, gotcha !
11:26Oh ! Il a dit qu'il a une amie !
11:28Mon sultan Beck !
11:29Qu'est-ce que tu as à dire ?
11:31Beck, laisse mon frère en une seule fois !
11:34Mais je l'ai vu !
11:35Quoi ? A votre goût, mon bain ?
11:43Le Venom d'Urchin est toxique pour les membres de la surface, pas pour nous !
11:48Tu dois partir !
11:50Je t'aime, Batman, mais ça c'est la famille !
11:53Tu comprends ?
11:54Vérifiez que Batman a été escorté en sécurité vers la côte.
11:57Des compétences de la population, Batman. C'est une question de respect.
12:07Frère, un mot en privé, s'il vous plaît.
12:09Bien sûr, Orm. Quoi que ce soit.
12:11Et je suis désolé pour Batman.
12:25Je veux votre opinion, frère.
12:33Cela me fait ressembler à un roi ?
12:37Orm ?
12:38Un roi a un nom de royaume.
12:41Je ne suis pas un roi.
12:43Je suis un roi.
12:45Je suis un roi.
12:47Je suis un roi.
12:49Je suis un roi.
12:51Je suis un roi.
12:52Un roi a un nom de royaume.
12:54Vous êtes devenu Aquaman.
12:56Appelez-moi Ocean Master.
13:09Comment pouvez-vous ?
13:11Je vous ai accueilli avec les bras ouverts.
13:13Même après tout ce que vous avez fait.
13:15Je ne prends que ce qui est mien, frère.
13:17J'ai fini de m'excuser pour la décision de maman.
13:18Elle t'aimait, mais elle m'a donné le trône
13:21parce qu'elle savait que vous ne pouviez pas gérer le pouvoir.
13:23Alors, voyons comment vous le faites.
13:31Batman avait raison sur vous et sur moi.
13:36N'attendez pas que Batman vous arrête.
13:38Parce que maintenant,
13:40votre vieux chum va devenir un nouveau chum.
13:48Je suis le roi.
13:50Je suis le roi.
13:52Je suis le roi.
14:19Je suis le roi.
14:20Je suis le roi.
14:46Pas de pleurs pour vos amis de grande taille, héros.
14:50Enfin, je suis le roi.
14:52Et je n'en parlerai plus
14:55de vos histoires d'aventure.
14:58Black Manta te trahira à sa première opportunité.
15:01C'est ici que vous essayez de nous battre.
15:09J'ai voulu le faire en cinq minutes.
15:12Mais je l'avais besoin en vie.
15:16Maintenant, je peux commencer mon dernier jeu.
15:21Les tremors que Batman a ressentis
15:23étaient des tests sur une série de déstabilisateurs
15:25que j'ai installés sur la table continentale.
15:27Une fois commencé, la table va collapser
15:30et j'aurai le plaisir de plonger les ruines.
15:36Excusez-moi, mes lords.
15:39C'est le moment.
15:50Je suis le roi.
15:51Je suis le roi.
15:52Je suis le roi.
15:53Je suis le roi.
15:54Je suis le roi.
15:55Je suis le roi.
15:56Je suis le roi.
15:57Je suis le roi.
15:58Je suis le roi.
15:59Je suis le roi.
16:00Je suis le roi.
16:01Je suis le roi.
16:02Je suis le roi.
16:03Je suis le roi.
16:04Je suis le roi.
16:05Je suis le roi.
16:06Je suis le roi.
16:07Je suis le roi.
16:08Je suis le roi.
16:09Je suis le roi.
16:10Je suis le roi.
16:11Je suis le roi.
16:12Je suis le roi.
16:13Je suis le roi.
16:14Je suis le roi.
16:15Je suis le roi.
16:16Je suis le roi.
16:18Qu'est-ce que vous faites ici ?
16:20Mesdames et Messieurs, les villes se réunissent et les villes se réunissent,
16:24mais Atlantis est en train de tomber.
16:48C'est inespérable.
16:49Où est votre attitude de ne jamais mourir, frère ?
16:52En plus, qui a besoin d'une télépathie ?
17:12Pouvons-nous mettre nos différences à l'aise ?
17:15Pouvons-nous mettre nos différences à l'aise pour l'Atlantis ?
17:21Oui, Sire.
17:36Tu es trop tard, Batman.
17:38L'Atlantis est en train d'être une mémoire, et l'Aquaman a du mal avec ça.
17:42Il et son frère sont tombés dans ma trappe Hook, Line et Sinker.
17:47En fait, nous sommes les poissons qui sont partis.
17:50En garde !
18:12Bien.
18:31Vous m'avez sauvé.
18:33Je suis le roi. C'est ce que je fais.
18:42C'est ce que je fais.
19:12Votre coup d'enfer sous la mer est terminé, Manta.
19:15La prochaine stop ? Une petite cellule à l'altitude d'iron.
19:22Outrageux !
19:23Je savais que vous aviez un héros à l'intérieur de vous, en cherchant une sortie.
19:26C'était facile.
19:27Chaque fois que j'ai tué une machine, j'imaginais que c'était votre visage.
19:30Oh.
19:31Bien.
19:32Bien joué.
19:43Donc vous avez décidé de lui donner une autre chance.
19:45Vous pourriez l'avoir exilé.
19:47Je sais.
19:48Mais vous n'abandonnez pas la famille.
19:51Juste quand je me demandais si Aquaman avait appris de l'aventure de l'enfer.
19:56Maintenant, où commencer ?
19:58Bien sûr, le début.
20:00Chapitre 1, un roi est né.
20:03Je me suis rendu compte qu'il savait exactement ce qu'il faisait.
20:06Il savait ce qu'il faisait.
20:09Je me suis rendu compte qu'il savait exactement ce qu'il faisait.
20:12Même un roi peut commencer sa vie dans les circonstances les plus horribles.
20:16En effet, mes premières souvenirs sont d'une chambre d'électricité,
20:19établie sur les côtes de la mer.
20:38Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations