• il y a 5 mois
Transcription
00:00Pour défendre mes nouveaux amis, leurs espoirs et leurs rêves.
00:04Pour les défendre de leurs ennemis.
00:31Ils disent que l'utilisateur vit à l'extérieur du jeu et qu'il joue pour le plaisir.
00:36Personne ne le sait, mais j'ai l'intention de le découvrir.
00:41Reboot !
01:00C'est parti !
01:31C'est parti !
01:36Suivez-moi, il faut qu'on s'approche.
01:39Restez en bas.
01:52Ok, sur mon count. 1, 2, 3 !
02:01C'est pas possible !
02:13C'est pas faire ! Il nous a totalement éliminés !
02:17Ça va être dur.
02:24C'est là-bas !
02:26C'est là-bas !
02:27C'est là-bas !
02:28Écoutez-moi !
02:29Je vais le mettre là-bas.
02:35Slash, reportez le statut.
02:37Reporté, commandant Leach.
02:39C'est...
02:40C'est en position.
02:41C'est en place.
02:42Procèdez-y immédiatement.
02:46Oui, sir !
02:49Pourquoi vous me demandez ça ?
02:51Parce que...
02:52Je me souviens.
02:53Je savais.
02:54C'est ça ?
02:55Appuyez sur le bouton.
02:56Appuyez sur le bouton ?
02:57Oui, appuyez sur le bouton !
02:58Chaque fois que je l'appuie...
02:59Ça n'a pas d'importance qui l'appuie.
03:00Ok, appuyez sur le bouton.
03:01D'accord, j'appuie.
03:18Ah, excellent.
03:21Ah, regardez ça !
03:26Qu'est-ce qui se passe ?
03:29Glitch !
03:30Les stats !
03:31Qu'est-ce qu'il y a, Bob ?
03:33Quelque chose est en train de ralentir le jeu.
03:36Pas possible !
03:37Regardez ça !
03:39Enzo, sors d'ici !
03:41Allez, utilisateur !
03:42Maintenant, voyons ce que vous avez !
03:44Batterie en place !
03:46On-line-try !
03:52Joueur de la fin.
03:57Elfnumeric !
03:58En fait, j'ai gagné !
04:02Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:03C'est un jeu !
04:04C'est un jeu ?
04:05Oui, c'est un jeu !
04:06C'est un jeu !
04:07C'est un jeu ?
04:08Oui, c'est un jeu !
04:09C'est un jeu !
04:10C'est un jeu ?
04:11Oui, c'est un jeu !
04:12C'est un jeu !
04:13C'est un jeu !
04:15Oui, mais pourquoi ?
04:17Je m'appelle Fong.
04:20Office du Président.
04:21Fong ? C'est Dot.
04:22As-tu enregistré quelque chose de bizarre dans le dernier nanoseconde ?
04:25En fait, j'ai pris un décharge d'énergie juste avant que le jeu s'arrête.
04:30Merci, Fong. J'ai un autre téléphone qui vient.
04:34Oui, monsieur !
04:35Des problèmes ici, dans l'archive !
04:37Je pense que vous devriez voir ça.
04:39Je serai juste là.
04:42As-tu l'impression que tout est connecté ?
04:45Allons voir.
04:49Attendez-moi !
04:55Bob, qu'est-ce qu'un jeu est comme dans un super-computeur ?
04:58Ils sont beaucoup plus rapides et plus difficiles.
05:01Certains jeux sont réseaux aussi.
05:03Tu veux dire plus qu'un mainframe ?
05:05C'est ça, Enzo. Il y a plus de systèmes que tu peux imaginer.
05:12C'est quoi ce lieu ?
05:14C'est l'archive des mainframes, l'espace de stockage pour toutes les informations.
05:18Cette petite boîte ?
05:20Cette petite boîte est une banque de mémoire avec des paramètres transfinants.
05:24Tu verras.
05:25Comment y entrer ?
05:28Entrez.
05:30C'est la base de l'archive.
05:32C'est la base de l'archive.
05:34C'est la base de l'archive.
05:35C'est la base de l'archive.
05:36C'est la base de l'archive.
05:38C'est la base de l'archive.
05:39C'est la base de l'archive.
05:40Entrez.
05:43Nom d'état.
05:45Dot Matrix.
05:47Dot Matrix.
05:49Analyse de voix confirmée.
06:05Sécurité lourde !
06:07Lenzo, regarde.
06:22Madame ? Monsieur ?
06:24Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
06:25On dirait que vous avez pris un peu de douleur.
06:27On ne sait pas.
06:28Tout s'est passé pendant le jeu.
06:30On a presque perdu le champ de sécurité.
06:32Quoi ?
06:33Notre puissance de champ de sécurité est secondaire à la base de l'archive.
06:36Il a raison, Dot.
06:37Le champ de sécurité a suffit d'un énorme bruit.
06:39Les ondes de compression sont en 0.8.
06:42C'est impossible !
06:43Rien dans Mainframe peut générer plus de puissance que la base de l'archive.
06:46Eh bien, quelque chose l'a fait.
06:48Nous devons savoir pourquoi.
06:50Et plus important, pourquoi.
06:52On a presque perdu le champ de sécurité, Gov.
06:54Si nous avions pris un peu plus de douleur, nous serions passés.
06:58Excellent. Je vais voir ce que je peux faire pour vous.
07:00Hack, Slash ?
07:02Oui, sir !
07:03Je suis là.
07:04C'est nous !
07:06Est-ce que vous êtes prêts pour le prochain jeu ?
07:08Absolument !
07:09Indoubitablement !
07:10Je vous en prie !
07:11Pas de problème !
07:13Bien. Maintenant, écoutez attentivement.
07:15Au moment où le cube du prochain jeu tombe,
07:17je veux que vous ajustiez la commande de Leech au maximum.
07:21Je ne m'inquiète pas si vous devez extraire toute l'énergie dans Mainframe.
07:25Je veux entrer dans ces archives.
07:28Dot ?
07:29Je pense que je vais aller vérifier notre vieil ami Megabyte.
07:32D'accord. Faites attention.
07:34Je vais rester ici et aider à réaligner les archives.
07:40Bob, attends !
07:45Hack, je suis avec toi ?
07:46Tu es plus valable ici, Enzo.
07:48Reste et patrouille le perimètre.
07:50Si tu vois quelque chose de bizarre, rapporte-le à ta soeur, d'accord ?
07:53Oui !
07:55Frisky !
07:57Frisky !
07:59Hey, mon garçon !
08:01Allons, regardons !
08:13Vite ! Je veux tout prêt au moment où nous aurons traversé.
08:18C'est bon !
08:19C'est bon !
08:21C'est bon !
08:22Ce n'est pas fini.
08:52Qu'est-ce que t'as, garçon ?
08:58Génial ! Regarde-le !
09:02D'accord, Megabyte, voyons ce que tu es capable de faire.
09:05Bonsoir, jeu d'arrivée.
09:08Bonsoir, jeu d'arrivée.
09:10Ah, génial ! C'est tout ce qu'on a besoin !
09:22Ah, le combat basique.
09:24Reboot !
09:33Pas de retard ! Maximum drain !
09:35J'ai entendu le boss !
09:36D'accord !
09:53Quoi ? Pas encore !
09:56Non ! Regarde le temps !
09:57D'accord, je m'en vais !
09:58Au revoir !
09:59On s'en va !
10:07Wow ! Qu'est-ce qu'il y a ?
10:09Le jeu s'éteint de puissance !
10:11Oh non ! Le cube de jeu !
10:13Il va tomber !
10:15Qu'est-ce qu'il y a ?
10:17Qu'est-ce qu'il y a ?
10:19Qu'est-ce qu'il y a ?
10:21Le jeu va tomber !
10:27Je vais voir si je peux renvoyer de l'énergie au jeu.
10:31Le jeu s'est éteint.
10:33Restart manuel.
10:35Oh non ! C'est terrible !
10:37Le joueur a téléchargé un autre jeu !
10:42Bonsoir, jeu d'arrivée.
10:44Bonsoir, jeu d'arrivée.
10:48Quoi ? Un autre cube de jeu ?
10:51Bien sûr !
10:53Et ils ont séparés !
11:08Les jeux...
11:10S'accordent !
11:12C'est pas possible ! C'est génial !
11:24On a réussi !
11:26Allons-y ! Allons-y ! Allez, on y va !
11:33Ceux qui tombent...
11:35Ils ont déchiré trop d'énergie !
11:39J'aurais dû savoir que vous aviez quelque chose à faire avec ça !
11:42Je n'aime pas ça plus que vous, gardien.
11:45Eh bien, restez de mon côté pendant que je...
11:52Cours-y !
12:08Je n'y crois pas !
12:12Megabyte essaie de voler quelque chose de l'archive !
12:15C'est génial !
12:22Oh non !
12:35Là-bas, dans le bâtiment !
12:37Allons-y !
12:43C'est pas possible !
13:06C'est pas possible !
13:13Oh, Bob ?
13:15Pas de sentiments ?
13:21Non !
13:33Je dis, gardien Bob !
13:35Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:37Je viens d'entrer.
13:43Oh, putain !
13:59On dirait que Megabyte est en trouble !
14:01Il vaut mieux que nous le vérifions !
14:03Le vérifier, monsieur ? C'est de la folie !
14:05C'est de la folie ! Vous ne pouvez pas vouloir sauver un virus !
14:08J'en ai peur.
14:10J'imagine que je ne peux pas me battre contre la programmation.
14:15Vérifiez cette créature méchante !
14:20Gardien !
14:22J'ai besoin de votre aide.
14:27Je ne peux pas croire que je fais ça !
14:29Prenez-moi de plus près !
14:41Allons-y, Frisky ! Nous devons le prévenir !
14:43Les viraux sont dans l'archive !
14:47Trop tard pour ça, mon fils.
14:53Frisky !
14:55Mets-le dans le dos de la voiture.
15:11C'est parti !
15:25Tenez-le ! J'y vais !
15:27Glitch, monte !
15:35C'est fini.
15:41Bob, tu vas bien ?
15:43Oui, je vais bien.
15:45J'ai de la mauvaise nouvelle.
15:47Megabyte a volé une ancienne commande Gateway.
15:49Il a utilisé l'énergie du jeu pour dévisser le périmètre de sécurité de l'archive.
15:53Bien sûr ! L'énergie du jeu est l'unique énergie...
15:56Bob, Enzo et Frisky ne sont pas là.
15:59Je vais faire un tour.
16:01Je te revois là-bas.
16:10Attention. La commande Gateway est ancienne et extrêmement fragile.
16:41C'est parti !
17:03Enfin, une porte ouverte à l'ordinateur.
17:08C'est bon, c'est bon.
17:11C'est bon.
17:14C'est bon.
17:29Sir, le portail apparaît être très instable.
17:33C'est très désolé.
17:35D'accord, garçon.
17:37C'est l'heure de tester mon portail.
17:39Si ça marche, tu seras transporté à l'ordinateur.
17:43Si ça ne marche pas, tu seras éliminé.
17:48Tu ne m'en sortiras pas !
17:50Attends que ma soeur le découvre !
17:52Oui, oui, je sais.
18:01Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
18:03Glitch, l'observatoire !
18:07Il est là !
18:10Oh, non !
18:20Enzo !
18:32Glitch, l'observatoire !
18:38Ça marche ! Il a réussi !
18:46Non !
18:50Hack, Sash, arrêtez !
18:52Tu as appris, Boss !
18:53Oui, je l'ai appris !
18:54Tu as appris ! Fais quelque chose !
18:55Tu as appris quelque chose !
18:56Sors de l'ordinateur !
18:59C'est quel genre de chemin ?
19:00Celui-ci !
19:01C'est celui-ci !
19:02Que faites-vous ?
19:04Qu'est-ce que tu fais ?
19:05Allons-y !
19:17Mon portail !
19:26Enzo, tu vas bien ?
19:29Bob, j'ai vu l'ordinateur !
19:34Les gars ?
19:39Vous m'avez payé un megabyte !
19:42Laissez-les partir.
19:44Mais monsieur !
19:45J'ai dit laissez-les partir !
19:54Maintenant nous sommes en paix, gardien.
19:56Maintenant nous sommes en paix.

Recommandations