• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Je ne serais pas une équipe sans mes amis.
00:02Allez, on a un jeu à gagner.
00:04Ouais, allons-y !
00:06Ne partez pas sans recevoir votre enveloppe.
00:08Pour vous, et vous, et vous.
00:10Et votre nom c'est quoi ?
00:12Right ?
00:13Oh mon dieu, merci !
00:14Mon propre enveloppe !
00:16Et il n'y a rien à l'intérieur aussi.
00:18Ah ah ah, pas jusqu'à ce que nous le disions.
00:22Oh mon dieu, qu'est-ce que ces Powder Puffs font cette fois-ci ?
00:24Je ne sais pas, mais ils donnent un de ces trucs à tous les enfants sur le playground.
00:27Oh mon dieu !
00:29Attention tout le monde, attention !
00:31Au cours des derniers jours, nous Ashleys avons regardé vous.
00:33Non-Ashleys, nous avons étudié, d'une distance bien sûr.
00:36Vos manières ne sont pas classiques, et honnêtement,
00:38nous pensons que tout ce playground peut utiliser une petite structure sociale, un facelift.
00:41En d'autres mots, nous Ashleys avons inventé une autre idée brillante.
00:43Et voilà, l'enveloppe !
00:45Que vous pouvez ouvrir maintenant.
00:48A l'intérieur de chaque enveloppe, il y a une carte avec un numéro sur elle.
00:50Et ces numéros sont...
00:51Vos ratings !
00:53Ils représentent combien vous avez travaillé.
00:55Vous savez, en tant qu'hommes.
00:56Je suis le numéro 1 ! Je suis le numéro 1 !
00:58Avec 10 étant le plus élevé, et 1 étant le moins élevé.
01:03Pensez-y de cette façon.
01:04Un 5 est un moyen, et un 9 est un minus d'Ashley.
01:06Seuls les gens spéciaux comprennent ça.
01:08Allons écouter ceux qui ont le plus de chance, allons-y ?
01:11Avez-vous des questions ?
01:12Oui, vous, le 4.
01:13Hum, est-ce possible d'améliorer notre grade ?
01:18Ok, sérieusement.
01:19Avez-vous des questions ?
01:21Très bien, bien, profitez de vos ratings.
01:23Laissez-le à Ashley pour trouver un nouveau moyen de dénoncer tout le monde.
01:26Oui, juste quand vous pensez que leurs stupides scans ne peuvent pas devenir plus stupides,
01:29elles apparaissent avec le plus stupide encore !
01:31Je veux dire, c'est juste stupide !
01:32Tu as raison.
01:33Les ratings sont pour les perdants.
01:34Et parlant de perdants, allons-y à Cream Lawson.
01:38Que veux-tu dire, tu veux voir nos ratings d'abord ?
01:39Oh, dois-je dire que c'est plus lent ?
01:41Mon E de perdant doit être un peu rouge.
01:43Mettez votre numéro, Dipweiler.
01:46Un 5 ? Vous n'avez qu'un 5 ?
01:49Alors, grand délire.
01:50On joue ou quoi ?
01:51Hum, laissez-moi penser à ça.
01:52Je suis un 6 et vous êtes un 5.
01:54Oui, bien sûr.
01:55On va jouer, Dipweiler, dans vos rêves bas ratings.
02:00À plus tard, chico de lemo !
02:05Oh, zut.
02:06Lawson et ses perdants prennent ces ratings sérieusement.
02:08Ils ne sont pas les seuls.
02:10Regarde.
02:144 et 5.
02:16À plus.
02:17Je suis un 9, je suis un 9 !
02:19Je pense que c'est un 6.
02:20Oh.
02:21Excusez-moi, messieurs.
02:22Est-ce qu'il y a des 3 ici ?
02:253 ?
02:26Nous sommes des 7, perdant.
02:28Oh, mon Dieu.
02:29Tout le monde va avec ces numéros stupides.
02:31C'est juste de la psychologie élaborée, TJ.
02:33Les enfants avec des numéros élevés sont flattés par le système de ratings,
02:35alors que ceux avec des numéros bas n'ont pas le self-estime pour parler contre ça.
02:38Je suis juste contente que les 6 de nous ne donnent pas ces ratings à...
02:40Hey, je suis un 8 !
02:41Euh, je veux dire...
02:42C'est pas très amusant.
02:44Bon, les Evilettes m'ont donné un...
02:459 ?
02:466.
02:476 ?
02:48C'est une insulte !
02:49Hey, tu es plus élevé que moi ?
02:50Brûle-moi le visage, s'il te plaît.
02:52Le nerf de ces filles m'a donné un 6.
02:54J'ai pas envie d'être au-delà de cette hauteur sur la chaîne de nourriture d'Ashley.
02:56Je demande une récapitulation !
02:59Eh bien...
03:00Je pense qu'on peut bien s'arrêter avec ça.
03:02Hey, ils ont laissé un 0 sur mon 10 !
03:04Ouais, et ils ont laissé un 1 sur mon 10 !
03:06En fait, les gars, je crois que Mikey a un 1 et que vous, Gus, avez un 0.
03:10Mais la taille commence à un 1 !
03:12Ne les laissez pas, Gus.
03:13Ces ratings sont aussi inutiles qu'un jour malade en été.
03:15Ils n'ont pas de sens.
03:16Eh bien, je ne dirais pas qu'ils n'ont pas de sens.
03:18Qu'est-ce que tu parles ?
03:19Regarde, mec, je ne suis pas d'accord avec ce que les Ashleys font, mais ils me peignent.
03:22Oh, viens. Tu n'es pas en train d'y aller, n'est-ce pas ?
03:24Tu dis que je n'ai pas le droit d'être un 9 ?
03:26Non, je dis juste que ces ratings sont fous.
03:27Oh, vraiment ? Alors maintenant je suis fou, hein ?
03:29Eh bien, peut-être que je devrais juste m'occuper des autres 9, parce qu'ils doivent être fous aussi.
03:32Ouais, peut-être que tu devrais.
03:33Fin ! Fin !
03:34Qui t'en a besoin ?
03:35Tu ne vois pas Gretch en tant qu'un vieux garçon qui dégage avec ses amis.
03:37C'est vrai, Gretch ? Gretch ?
03:40Euh, je vais juste m'occuper des autres 8.
03:42Pour des raisons sociologiques seulement.
03:44Je reviendrai bientôt avec mes découvertes.
03:46Les Ashleys ont frotté le tissu de notre société de playground !
03:51Alors tu penses que la raison pour laquelle nous sommes tous 8, c'est parce qu'on est taillé et thin ?
03:54Ou comme ils disent sur les routes, nous avons un M.P.
03:56Potentiel modèle.
03:57Modèle ? B ?
03:58Oh, certainement, il y a une erreur.
03:59Je ne sais pas, Gretch, mais je vois des 8 en dessous de toi.
04:01Tu en as ?
04:02Bien sûr, dès que tu perds les verres et le bébé fat.
04:04Bienvenue, Vincent, au cercle des champions.
04:07On dirait que je suis au bon endroit.
04:08Qui a fait le coup ?
04:09D'abord, il y a moi, le champ chanteur étroit.
04:11Et ensuite, il y a lui, le champ de prononciation étroit.
04:14Judy Wertz. W-E-R-T-Z. Judy Wertz.
04:17Et ensuite, il y a lui, le champ de chess étroit.
04:20Et ce n'est pas tout.
04:22Euh, T, peut-être que je...
04:23On a un champ de checkers, un champ de latin, un champ de pensée, un champ de science,
04:26un champ d'escalier, un champ de dessin, un champ de brouillard, un champ d'escalier,
04:29et ce n'est pas tout.
04:30On a un champ de poker, un champ de pêche, un champ de modèle,
04:34un champ de puzzle, un champ de banjo, un champ d'escalier, un champ d'escalier,
04:36et ce n'est pas tout.
04:38Alors, pourquoi vous ne me racontez pas un peu de vous-même ?
04:42Je m'appelle Gus.
04:43Je suis Zero.
04:44Gus, qu'est-ce que tu fais ?
04:45Je joue avec mes amis.
04:47Mais Gus, je pensais que nous étions tes amis.
04:49Pas plus.
04:50Pas depuis que j'ai appris que je n'ai pas de valeur.
04:52OK, c'est tout.
04:53Ça doit s'arrêter immédiatement.
04:58Votre Majesté, vous devez faire quelque chose.
04:59Les rémunérations d'Ashley ont trompé tout sur le playground.
05:03Monsieur ? Monsieur ?
05:04Est-ce qu'il n'y a personne qui a informé cet impotent 5
05:06qu'il n'y a que les 7 et plus qui peuvent adresser directement le roi ?
05:08Le roi dit que...
05:09Je l'ai entendu.
05:10Écoutez-moi, Bob.
05:12Hé !
05:13C'est pour ne pas connaître votre place, Fourweiler.
05:18C'est fou.
05:21Et c'est pour Major Hat Hair.
05:22Si j'étais vous, je me serais arrêtée pendant que j'étais en avant.
05:26TJ, moi et Gus, on parle.
05:28Tu sais, pendant que tu étais occupé de perdre plus de points,
05:30et on ne pense pas que tu devais nous faire chier.
05:31Les Ashleys vont juste continuer à te faire chier.
05:33On n'est pas bon pour vous, Teams.
05:34On est une poisson, je vous le dis.
05:35Une poisson !
05:38Les gars, revenez ! Les Ashleys ne peuvent rien faire à nous.
05:40Vous m'entendez ? Ils ne peuvent rien faire !
05:42Attention au playground !
05:43TJ Deppweiler est maintenant en négatif 3.
05:45Se tromper près de lui est dangereux pour votre score.
05:50Ok, les Ashleys, c'est suffisant.
05:51Votre jeu stupide est terminé.
05:52Ashley B, avez-vous entendu quelque chose ?
05:54Oh, je sais, Ashley Q. Je n'ai absolument rien entendu.
05:57Ah ! Il m'a touché ! Il m'a touché !
05:59On a besoin d'un coup de coude !
06:01Les gars du playground, n'écoutez pas les Ashleys.
06:03Vous pouvez être amis avec quelqu'un que vous voulez.
06:05Je dis qu'on va tous tomber dans nos voitures
06:06et rejoindre le grand jeu du playground de BattleTag.
06:08Qui est avec moi ?
06:10Je suis avec vous, Teams.
06:12Et Spinelli est aussi en négatif 3.
06:14Et aussi est Mikey Blumberg.
06:16Et Guss, quel est son nom ?
06:17Euh, Gruthwald.
06:18Négatif 3, négatif 3.
06:20Et n'oubliez pas Former 8, Gretchen Grabler.
06:23Ou Vince, ce n'était pas Aïla Sal.
06:26Eh bien, Ashleys, on dirait que vous avez un tas de négatifs 3.
06:29Qu'est-ce que vous allez faire ?
06:30C'est facile. Je vais vous faire tous en négatif 5.
06:32Et ceux qui ne parlent même pas d'eux seront en négatif 2.
06:43Hey, mec, tu as de la poussière sur mes chaussures.
06:45Désolé.
06:46Dégage, je veux l'argent avant que la cloche sonne.
06:48Et nous sommes les 9, mais ils sont les 8.
06:50Et nous sommes les 8, mais nous sommes les...
06:52Est-ce que tu sais tout ?
06:53Oui.
06:54Parce que nous sommes les 9, mais ils sont les 8.
06:57Et nous sommes les 8, mais nous sommes les 9.
06:59Donc Cammy a dit que Tiffy a dit que Muffy a dit que Megan a dit...
07:01Arrête de parler.
07:02Non, elle a dit que Jesse est en négatif.
07:04Mais Jesse n'est pas au même niveau.
07:05Donc j'ai dit que Tiffy a dit que Cammy a dit que Muffy a dit...
07:07Arrête de parler.
07:10Mec, c'est dingue.
07:11Oui, nous devons être là-bas et jouer,
07:13et ne pas tomber sur le bâton d'hier.
07:15Hey, regarde à droite.
07:16Au moins, nous sommes tous ensemble.
07:18Oui, pas comme les autres enfants.
07:19Regardez-les, séparés de leurs amis.
07:21Tout le monde a l'air misérable.
07:23Ils seraient probablement plus heureux s'ils étaient en négatif aussi.
07:26Tu sais, Mikey, c'est pas une mauvaise idée.
07:28Quoi ? Tu vas aller là-bas et faire que tout le monde soit en négatif ?
07:30Pas exactement, mais les gars, j'ai un plan.
07:50Négatif, alerte.
07:51C'est vous qui avez des cerveaux ?
07:52Vous n'êtes absolument pas autorisés sur le playground.
07:54Nous voulions juste vous arrêter et vous donner une meilleure réputation.
07:56Notre quoi ?
07:58Nous sommes des 10.
07:59Pas du tout.
08:00Je ne comprends pas.
08:01Nous sommes tous des 10.
08:06Hey, je suis un 10.
08:07Moi aussi.
08:10J'ai manqué de vous, mec.
08:11Oui, moi aussi.
08:13Hey, c'est mon groupe de support.
08:15A cappella non plus.
08:19Mais comment ? Pourquoi ?
08:20Parce que vous êtes vraiment bons à être vous-même.
08:23Attends, si ils sont tous des 10 et que nous sommes tous des 10,
08:25ça veut dire que nous sommes comme tout le monde.
08:27Oui, l'égalité n'existe pas, n'est-ce pas ?
08:29Totalement.
08:32Attention, les gars au playground.
08:34Quelqu'un pour un jeu de dodgeball ?
08:37Oh, je jouerai Deadwiler, mais seulement sous une condition.
08:40Qu'est-ce que c'est, Lawson ?
08:41C'est des 10 seulement.
08:42C'est clair, Lawson, c'est clair.
08:44C'est clair.
08:50Tu sais, si je mets le 10 d'Ashley avec ce nouveau 10, ça me rend un 20.
08:53Hey, qu'est-ce que tu penses de ça ?
08:54Je pense que tu manques de point, mon lége.
08:56Oh, oui ? Qu'est-ce que tu sais ? Tu n'es qu'un 17.
08:58Oui, monsieur. Très astute, monsieur.
09:00Je suis un 20.