Teenage Mutant Ninja Turtles (1987) S09 E001 The Unknown Ninja

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:30Ça a l'air bon.
01:35Attends un instant.
01:36Qu'est-ce qu'il y a, Raphaël ?
01:39J'ai déjà vu ce mec.
01:40Comment peux-tu le dire ? Tu ne peux même pas voir son visage.
01:43Non, je suis sérieux. Je l'ai vu sur nos dernières deux ou trois missions.
01:46Wow ! On dirait que le gars nous suit.
01:48Pourquoi serait-ce que quelqu'un veut nous suivre ?
01:50Je ne sais pas. Peut-être qu'il y a un problème.
02:01C'est l'horloge.
02:11Les scans ne détectent pas de vaisseaux de patrouille galactiques dans l'arrière-plan, Lord Dregg.
02:14Bien sûr que non. Nous sommes à moitié au-delà de l'univers d'entre eux.
02:17Mon escapade est complète.
02:19On approche d'un planète.
02:21Les capteurs indiquent des conditions de survie extrêmes.
02:24Mais c'est riche en ressources.
02:26Et nous devons établir une nouvelle base de puissance.
02:29Les scans indiquent aussi l'existence de formes de vie primitives.
02:32Ils appellent le planète la Terre.
02:35Et l'élément ductile jaune métallique qu'on a besoin est appelé l'or.
02:39Envoie le Technogang.
02:41Ces Earthlings ne sauront jamais ce qui les a attirés.
02:54Pas un signe d'un d'entre eux. Ou de quelqu'un d'autre, pour ça.
02:57Face it, fella dudes. This city's turning into Dullesville.
03:04Still, it's got a certain party attitude I admire.
03:07They've blown the Federal Reserve Vault! Donatello!
03:10I'm on it!
03:19Those perps are some species of alien high-tech gang.
03:22How can you tell? Some new super-sensor?
03:24No. They just look weird.
03:26I think they've spotted us.
03:27I think you're right, dude!
03:30We're hit!
03:31Time to bail!
03:57Arrêtez-vous, vous creusettes de bug-eye!
04:01Nous sommes au-dessus de cette situation.
04:07Je pense que nous devons devenir des tortues, les gars!
04:16Qui est-ce?
04:17C'est ce mec encore!
04:19Qui c'est?
04:20Nous sommes de retour dans le business!
04:26Ouais!
04:34Donatello!
04:46C'est qui, ce mec?
04:49Je ne sais pas.
04:51Mais il commence à me faire mal.
04:57Les gars, nous avons peut-être plus de problèmes.
04:59Quoi? Comme les invasions d'aliens ne suffisent pas?
05:02J'ai étudié les mutagens qui nous ont fait muter.
05:06On dirait qu'il reste actif.
05:08Faites attention. Il devient instable.
05:11Et les mutations qui l'ont causé pourraient être instables aussi.
05:14Tu veux dire...
05:16Nous pourrions toujours muter.
05:21C'est l'alarme d'intruder!
05:23Qu'y a-t-il, les gars?
05:25Nous avons de l'accompagnement.
05:34Je ne suppose pas que c'est notre ami encore.
05:36Bien, soit c'est ça, soit c'est un chien dans une chute.
05:39Cette fois-ci, nous allons le faire changer.
05:45Tu vas où, vieux garçon?
05:51C'est le moment de le ralentir!
05:56C'est bon, vieux garçon. Tu as quelque chose à expliquer.
06:01Vous êtes toujours aussi gentils aux visiteurs, ou c'est juste moi?
06:05Qui êtes-vous?
06:06Je m'appelle Carter. J'ai cherché vous.
06:08Bien, vous nous avez trouvés. Mais comment?
06:11J'ai cross-referencé chaque éclairage vérifié
06:13et j'ai ploté un point vecteur à votre location avec mon ordinateur.
06:15C'est un vrai coup de monde.
06:16Je n'aime pas vous décevoir après aller dans tout ça,
06:19mais nous n'avons pas le temps.
06:21Je ne veux pas votre autographe.
06:23Je veux rencontrer votre professeur, Hamato Yoshi.
06:26Comment savez-vous de Hamato Yoshi?
06:29J'ai étudié votre style de combat.
06:31Vous avez utilisé la technique du clan des pieds.
06:33Seul Hamato Yoshi pourrait vous l'avoir appris.
06:35Je dirais que nous donnons à ce salaud un goût d'abord du style des pieds.
06:39Ça me va bien.
06:41C'est suffisant.
06:45Un giant rat!
06:46C'est le type qui nous a amené ici.
06:49Un giant rat qui parle?
06:51C'est cool.
06:52Pourquoi êtes-vous si intéressé par les enseignements de Hamato Yoshi?
06:56J'ai appris moi-même l'art des ninjas.
06:58Je suis bien, mais je veux être le meilleur.
07:00Et hé, du point de vue des choses,
07:02les tortues pourraient utiliser un peu d'aide.
07:04Mais je ne sais pas pourquoi je gâche mon temps
07:06en disant tout ça à un rat qui parle.
07:08La première règle du clan des pieds
07:10est de ne jamais être déçu par les apparences extérieures.
07:13Je suis Hamato Yoshi.
07:16Toi...
07:17Tu es un mutant aussi?
07:19Est-ce que Splinter va vraiment l'entraîner?
07:22L'homme a de la force. Il doit lui donner ça.
07:24Et il a gardé ces goûts techniques
07:26de nous faire des Tortues Tetrazzini.
07:28Et il connaît ses trucs quand il parle des ordinateurs.
07:31Promets-tu de suivre le code de l'honneur ninja à tous les temps,
07:35peu importe la difficulté que ce soit?
07:37Hé, apprends-moi le style de combat du clan des pieds,
07:40et tu l'auras.
07:41Je le ferai.
07:42Merci, Sensei.
07:47Oh, les gars!
07:49Qu'est-ce que Splinter nous fait entrer?
07:53Faillite.
07:55Hi-Tech, tu disais que les Earthlings offraient une résistance minimale?
07:58Les défenseurs étaient des déviants de la norme génétique, Lord Dreg.
08:02Evidemment, des mutants.
08:03Je dois avoir cet or,
08:05pour remplacer l'échantillon de dégâts de mon système d'armes.
08:08Je dois réviser mes plans.
08:12Ah, oui.
08:14La technologie primitive des Earthlings sera leur ennui.
08:22L'extrême danger demande une réponse extrême,
08:26et ça ne devient plus extrême que ça.
08:30Mesdames et Messieurs,
08:32je vous donne le futur de l'enforcement de la loi.
08:36Les Intimidators.
08:39Les Intimidators.
08:41Oh, vous aimez ça?
08:43Quel couple de fous.
08:45Pas du tout qu'ils aient gardé le public à l'extrême.
08:47Les sensores neurologiques permettent aux Intimidators
08:50de détecter les intentions criminelles
08:53et de prévenir les criminels de commettre le crime.
08:57Halt! Vous êtes en train d'engager dans l'activité criminelle.
09:04Est-ce que c'est votre idée de blague?
09:06Quelque chose doit avoir changé l'Aérochip.
09:12C'est votre dernière alerte.
09:14Vous avez cinq secondes pour vous surrendre
09:16ou nous utiliserons la force maximale contre vous.
09:23Vous avez cinq secondes pour vous surrendre
09:25ou nous utiliserons la force maximale contre vous.
09:29Donatello, nous avons des problèmes dans le bâtiment de la Corp Core.
09:32Qu'est-ce qui se passe, April?
09:34Il y a quelque chose qui s'appelle les Intimidators.
09:36Les nouveaux robots de combat de crime?
09:38Qu'est-ce qui se passe avec eux?
09:41Laissez-moi tranquille.
09:42Ils ont juste arrêté le président de l'entreprise.
09:44Qu'est-ce que ça vous dit?
09:46N'essayez pas d'agir.
09:48On dirait qu'ils ont un gros problème.
09:50Je dirais. C'est comme une zone de guerre ici.
09:52Sortez d'ici, April. Nous sommes en route.
09:58Où pensez-vous que vous allez?
10:00Je vois ces maniacs de métal. Nous pouvons les prendre.
10:03Nous n'avons pas besoin de votre aide.
10:05La dernière fois que vous nous avez aidé, ça nous a coûté la bataille.
10:08Vous n'avez pas l'expérience que nous avons, Carter.
10:11Comment pourrais-je avoir de l'expérience en me trouvant ici?
10:14Vous saurez quand le moment sera bon.
10:16Ça me semble bien maintenant.
10:18Je vous le dis, vous pouvez regarder sur le Turtle Cam dans mon laboratoire.
10:21Oui, vous pourrez apprendre quelque chose.
10:26C'est en train d'arriver.
10:30Tu l'as eu cette fois, Michelangelo.
10:32Oh mon dieu, ce truc n'est pas mon style ou quoi?
10:46April?
10:48C'est clair ici. Ils sont sur le toit.
10:50Il vaut mieux sortir et dire à la police ce qu'ils se battent contre.
10:57Vous êtes en train d'engager dans des activités criminelles.
11:02Attention!
11:06Eh bien, il vaut mieux vérifier la caméra.
11:09En avant!
11:19Scatter!
11:26Oui!
11:27C'est ces turtles!
11:29Donatello, des idées?
11:33Oui! Comment dire courir?
11:35J'aurais pu y penser!
11:37Essayons un autre toit.
11:40Descendre?
11:43C'est juste moi ou on ne bouge pas?
11:45Il faut toujours utiliser les escaliers dans une emergency.
11:47Vite, par ici!
11:56Attention!
11:59Le Turtle Cam!
12:03Les gars sont en trouble!
12:08J'ai une règle!
12:11La jeunesse n'a pas de patience.
12:22Ce ne sont pas ces gars en métal qui nous brûlent?
12:33Eh bien, Michelangelo, peut-être qu'on peut s'en occuper.
12:36Oui, on ne se fait pas trop chaud face à face.
12:52Le Turtle Cam!
12:53Les gars, il y a quelque chose de grave!
12:57C'est le moment de rejoindre la fête!
13:03Calmez-vous, les gars.
13:05Oui, ces gros sacs peuvent avoir dix oreilles, mais ils sont sensibles.
13:09Eh, les gars! Par ici!
13:12Vous avez le droit d'intervenir sur des propriétés privées.
13:15Bien joué, souris! Vous l'avez laissé directement à nous!
13:18Les gars, ne regardez pas maintenant, mais je pense que notre plus grand problème est juste derrière vous!
13:24Je suis Dreg, le Roi des Sept Galaxies.
13:28Je suis venu conquérir ce monde misérable,
13:32en commençant par vous.
13:41Plongez-vous devant votre nouveau roi et maître, déviants!
13:44Bon sang, vous aliens!
13:46Oh non, sûrement un peu de plonge n'aurait pas du mal.
13:48Insolents insectes!
13:50Vous avez juste vaincu votre doomsday!
13:56Allez, les gars! Vous avez des mouvements ninja-dégoutés pour gérer ça, non?
13:59Euh, en fait, nous en avons.
14:01Tout d'abord, Splinter parle.
14:02Et qu'est-ce que c'est?
14:05Le Wicked Dock!
14:08Vous appelez ça un mouvement ninja-dégouté?
14:10Ne le frappe pas, gars!
14:12Ça a marché!
14:13Tuez-les, les gars!
14:24Chaque pied, un peu pour le cerveau!
14:28C'est bon, on a gagné!
14:30Je suis Dreg, le Roi des Sept Galaxies.
14:32Je suis venu conquérir ce monde misérable,
14:34en commençant par vous.
14:37Aïe!
14:49C'est à toi, papa!
14:53Ils ont détruit les contrôles de gestion!
14:55Éteignez-les sur le bateau, et nous les détruirons tous!
14:59Oui, Lord Dreg!
15:07Maintenant, terminez-les!
15:09Je ne peux pas. Les systèmes de traçage ne fonctionnent pas.
15:13Oh mon Dieu, vous devez laisser tomber!
15:15C'est l'heure de terminer!
15:17Affirmatif!
15:21Maintenant!
15:29Merci pour l'aide, Carter!
15:31Ouais, j'ai hâte de l'admettre, mais c'était un joli jeu!
15:34Prends un coup de soleil sur ces high-fives, les gars!
15:38Et n'arrêtez jamais ces fous robots!
15:40Cette escapade prend trop de temps.
15:42Je dois obtenir l'or.
15:44Une fois que je l'utiliserai pour réparer mon bateau,
15:46je pourrai dominer ce planète par force!
15:49Sans des armes fonctionnelles, ces turtles mutants
15:51continueront à être un problème.
15:53Pas si j'ai un bateau de partage.
15:59En avant!
16:05Carter, attention!
16:09Les gars, nous devons les aider!
16:11Maintenant, pour que ces turtles restent occupés!
16:21Système d'armes renforcé!
16:23Affirmatif, feu ouvert!
16:35Qu'est-ce qui se passe là-haut?
16:37Je ne sais pas, je n'ai pas pu voir!
16:40C'est comme si ces armes ont pris Carter!
16:42Mais pourquoi?
16:43Je ne sais pas, mais nous avons de plus grands problèmes.
16:45Nous devons détruire ces turtles de taille de roi, maintenant!
17:05Séquence de détruction de partenaire initiée.
17:08Leonardo, sors de cette chose!
17:13Ces trucs doivent être programmés pour se détruire si ils sont détruits!
17:16Tu veux dire qu'ils bloquent des bombes?
17:18Tu penses ce que je pense?
17:20Donatello, est-ce qu'il y a un moyen pour que tu puisses contrôler cette chose?
17:23Si nous pouvions l'utiliser en circuit,
17:25je pourrais pouvoir les installer dans mon ordinateur de laboratoire
17:27avec les turtles.
17:28Je peux gérer ça.
17:29Raphaël, toi et Michelangelo, gardez-la distraite.
17:32Oh, bien sûr! Donnez-nous le travail amusant!
17:45Appuyez, Donatello!
17:49Je l'ai sous mon contrôle!
17:51Descendez!
17:53Suivez ce bateau!
17:55J'espère que Carter va bien.
18:03Oh, mon dieu! Ce bâton me frappe!
18:07Je dois être fort!
18:09Je dois être fort!
18:11Je dois être fort!
18:15Qu'est-ce qui me passe?
18:17Je change!
18:33J'ai faim.
18:35Je peux dormir.
18:41Dans quelques instants,
18:42j'aurai tout l'or qu'il me faut
18:44pour réparer les systèmes d'armes de mon Dregnaut.
18:46Et puis, la Terre sera mienne.
18:52Non!
18:53Hey, Dregface! Nous sommes de retour!
18:56Nous ne voulons pas vous faire tomber ou quoi que ce soit,
18:58mais nous sommes ici pour vous faire tomber!
19:00Hi-ya!
19:09Il faut arrêter ces Technocreeps.
19:22Maintenant, pour commencer la destruction automatique.
19:30C'est parti!
19:37Bien joué, Space Case!
19:39Donnez-nous le bébé!
19:40Vous, mutants, vous allez partager le destin de vos amis.
19:43Hi-Tech, prends-le!
19:50Vous deviants, terminé!
19:53J'ai hâte de le dire,
19:54mais il a peut-être raison.
19:56C'est un autre mutant, mec!
20:07Qu'est-ce que tu penses que tu fais?
20:10Non, attends! Nous devons attraper Carter!
20:19Vous, déviants, vous allez payer pour ça!
20:23Hey, qu'est-ce qui s'est passé avec ce mutant humain, mec?
20:26On va s'en occuper plus tard. Nous devons trouver Carter!
20:30Mec, nous avons cherché dans ce bâtiment pendant des heures,
20:33et nous n'avons pas trouvé un trace de lui.
20:35Je pense qu'il faut le faire.
20:36Il n'y a pas de façon que Carter ait pu survivre à ce crash.
20:39Quelqu'un a mentionné mon nom?
20:40Mec, tu es en vie!
20:42Mais... mais c'est impossible!
20:44Mec, comment as-tu évité cette explosion?
20:48Ouais...
20:49Hey, un bon ninja peut sortir de n'importe quel endroit.
20:52Je dois te le donner, Carter.
20:54Tu as vraiment eu ce qu'il faut.
20:56Ouais, et tu as vraiment réussi dans cette bataille.
20:58J'ai essayé de te dire que j'ai des compétences.
21:00Quelqu'un qui peut survivre à des risques si éblouissants
21:04a sûrement des puissances inhabituelles,
21:06qui sont inconnues, même pour moi.
21:09Je suis prêt à commencer mon entraînement, Master Splinter.
21:12J'ai beaucoup à apprendre de vous.
21:14Et je pense qu'on a beaucoup à apprendre de vous, Carter.
21:18Mec, bienvenue au Green Team!

Recommandations