Detentionaire Detentionaire E033 All That Taz

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00C'est un bon boulot, et je suis certainement en retard.
00:03Cam et Holger se sont distraites parce que Vrad a passé du temps avec leurs filles.
00:07J'ai réussi à convaincre lui de s'en occuper, mais maintenant Biffy ne me parle pas parce que,
00:10bien, j'ai sorti un peu la tête en s'échappant autour de la maison de Kimmy.
00:13Mais sa mère, Cassandra, elle n'a pas de bon sens.
00:16Des vibes de vilains sérieux.
00:19Heureusement pour moi, j'ai des alliés, comme Tina et le TAS.
00:22Et j'ai besoin de chaque allié que je puisse trouver,
00:24avec Cassandra et Barrage qui construisent tout d'un coup une fenêtre autour de l'école.
00:27Est-ce qu'ils essaient de garder quelqu'un à l'intérieur ? Ou à l'extérieur ?
01:28D'abord, l'original.
01:31Ensuite, la réplique.
01:36Ça marche !
01:40Qu'est-ce que tu as fait ?
01:54Très déçue.
01:56Je t'ai dit que la réplique n'allait pas fonctionner !
01:59On a besoin de la vraie seconde clé !
02:02Mais on ne sait pas où elle est.
02:04Il ne le sait pas, mais je le sais.
02:06J'ai vérifié les fichiers de la vice-principale Victoria et j'ai décrypté quelques-uns.
02:10Selon elle, la Tasselworm rouge a pris la clé.
02:13Très bien, plus de verres à gérer.
02:16Contactez Barrage pour qu'il m'apporte la seconde clé.
02:20Le premier jour
02:22Juste parce que tu aimes Glee, ça ne veut pas dire que je vais lui donner une autre chance.
02:26Il m'a fait haïr Kimmy.
02:28Tu veux sortir ? Je ne peux pas te blâmer.
02:30Là, tu es.
02:32Tass, saute !
02:37Désolé, c'est de ma faute.
02:43Attends, j'ai fait un accord avec Brad.
02:45Il m'a promis de quitter Greta, d'accord ?
02:48Oh, bien joué !
02:49Voici l'artbulence.
02:53Salut, je suis le chat.
02:54Et aujourd'hui, c'est une super grande histoire.
02:56Tout le monde parle de...
02:57Est-ce que j'utilise du bronzer ou est-ce que c'est un Tanno Naturale ?
03:00Oui, c'est ce qu'ils veulent savoir.
03:02Ils ne parlent pas de la fenêtre gigantesque qui s'est apparue.
03:06Je suis Tina Cui et je suis à l'étage du bureau de Barrage pour des réponses.
03:10Que veux-tu dire ? Tu l'as perdu !
03:12Si tu ne me donnes pas cette Tass,
03:14je te tuerai tous en toasters !
03:17Alors, qu'est-ce que c'est que cet intrus dans mon sanctum intérieur ?
03:22Principe Barrage, nous demandons une explication pour cette fenêtre.
03:26Est-ce que tu essaies de tourner l'école en prison ?
03:29La fenêtre protège les étudiants des Wolverines.
03:32Wolverines ? Il n'y a pas de Wolverines pour Miles.
03:35Tu vois, la fenêtre fonctionne déjà.
03:37L'interview est terminée.
03:39Oh, il y a encore une chose.
03:42Aucun élève ou élève qui m'amène à l'école de mathématiques
03:46n'obtiendra pas un B automatique !
03:48Quoi ?
03:49D'accord, un A-, mais c'est ma dernière offre !
03:53D !
03:56Tout d'abord, Barrage essaie de nous protéger des animaux sauvages.
03:58Ensuite, il donne des A- pour en capturer un ?
04:01Tina Cui signant, plus confus que jamais.
04:05Est-ce que Lee ou Tincy s'inquiètent peut-être pour Scaly ?
04:09Bonne chance !
04:11Je l'aurai si tu ne peux pas le gérer.
04:13Il est probablement très profond dans les tunnels secrets.
04:21Euh, Mr Langhorne ?
04:25Lizard Dude, on t'a eu !
04:28Qu'est-ce que vous faites ?
04:30Je suis juste en train d'attraper un animal sans défense pour obtenir ce beau A-.
04:34Pourquoi ?
04:39L'enfant est fort !
04:41Oui, et c'est avec moi.
04:42Désolé, on ne savait pas que vous et le gars de la TAZ étiez si proches.
04:46Je suppose qu'on le paye, hein ?
04:49Comment voulez-vous le rembourser maintenant ?
04:51Vous l'avez, les gars.
04:52Les gars, c'est parti !
04:55Radical !
04:58Aïe !
04:59J'irai vous faire sortir dans un instant, mon ami.
05:01J'ai juste besoin d'une autre sortie avant.
05:03Allez !
05:09Oh non !
05:15Allez !
05:18Je pense que nous l'avons perdu.
05:19Attends !
05:20Non.
05:24Merci.
05:25Ça veut pas dire qu'on est cool ?
05:27Hey !
05:28Je suis en train d'aider TAZ, pas vous.
05:30J'ai une faiblesse pour aider les animaux,
05:32quand les étudiants de Cray et les psychos sont en train de les attraper.
05:35Compris ?
05:38Au moins, on parle.
05:39Ne vous en faites pas, parce qu'on a fini de parler...
05:41en commençant...
05:43maintenant.
05:45Biffy, je suis désolée de vous faire tomber vos chances avec Kimmy.
05:47J'ai juste...
05:48Time-out sur le non-parler.
05:49Je m'en fiche.
05:50Je m'en fiche.
05:51Et vu que les mauvais gars sont partis de là,
05:53peut-être que vous devriez partir de là.
05:55Mais...
05:56Biff !
05:57C'est parti !
06:00Sérieusement, mec.
06:01Tu es vraiment lourd.
06:02Qu'est-ce que tu manges ?
06:03Allez !
06:04Attrapez le Taz !
06:06Pas le Taz !
06:08Ok, la côte est claire.
06:16Désolé, mais restez posé.
06:17Je vais vous sortir quand c'est sûr.
06:18Hey !
06:19Qu'est-ce que vous faites ?
06:20Vous mangez des rango-tangs ?
06:22Qu'est-ce que vous faites ?
06:24Je vais prendre le bain.
06:26Eh bien, si c'est le bain,
06:28vos livres vont être...
06:30très mouillés !
06:32Lieutenant Langhorne !
06:34Regardez-celui-ci,
06:35comme un chien de pêche.
06:38Holger ?
06:39Tu es prêt pour des opérations de super-espion,
06:40action-héros,
06:41sauvons-le-Taz,
06:42bric-à-bric de l'école ?
06:43Absolument.
06:45Sir,
06:46Holger va demander le passage au bain.
06:48Il doit aller si mal !
06:51C'est le numéro 3 !
06:56Monsieur le monstre,
06:57il n'y a pas besoin d'être impolite.
06:59Léa Fings dit que Holger vient de l'école
07:01pour faire les opérations de sauvetage.
07:03Ok ?
07:04Yo ! J'ai le texte !
07:05Je l'ai apporté !
07:07Parfait !
07:08Holger est une fille d'Angleterre,
07:10qui personne ne connaît.
07:12Pas pour vous,
07:13pour Taz !
07:14Mais si Taz est une fille d'Angleterre,
07:16alors qui est Holger ?
07:18Mais...
07:19Tu es toujours Holger !
07:21De l'école ?
07:22Oui, de l'école !
07:23Ok ?
07:24Maintenant, aide-moi à mettre ça !
07:26Ok, sérieusement,
07:27personne ne croira
07:28que c'est une fille,
07:29même pas un humain.
07:30Peut-être pas maintenant,
07:31mais peut-être...
07:32Maintenant !
07:34Mec,
07:35allons-y !
07:38Cam Cam !
07:39Salut !
07:40Qui est-ce ?
07:41C'est Taz ?
07:42Ma nouvelle amie !
07:44C'est ça !
07:45Neuvelle amie !
07:46Oui,
07:47qui, euh...
07:48vient aussi d'être
07:49le cousin de Holger !
07:53Tu sais,
07:54je pense que
07:55depuis que tu et Brad
07:56te lancent,
07:57c'est l'heure pour ce pelican
07:58de voler seul, yo !
07:59Waouh !
08:00Votre nouvelle amie
08:01est tellement
08:02lézardique !
08:03Oh, ouais !
08:04Elle est totalement
08:05en retard avec
08:06les vêtements euro-trendy, mec !
08:08Hey !
08:09Je pense que votre
08:10nouvelle amie
08:11a juste dit
08:12qu'elle voulait un bisou !
08:13Ouais,
08:14on aime totalement
08:15l'un l'autre !
08:16Alors donne-lui un bisou !
08:18Peut-être que je le ferai !
08:20Maintenant,
08:21c'est bon !
08:25Donne-le,
08:26je sais,
08:27c'est le Taz !
08:28Est-ce que c'est le Taz
08:29ou suis-je le Taz ?
08:31Tu ne le sauras jamais !
08:34J'aurais tellement pu
08:35te mettre entre les deux
08:36pour cet A- !
08:38Hey ! Donne-moi ce livre !
08:39Ok, écoute, chica,
08:40je ne sais pas
08:41ce qui se passe entre moi,
08:42toi et Brad,
08:43mais on doit
08:44aider mon ami lézardique,
08:45comme maintenant,
08:46tout de suite !
08:47Laisse-moi imaginer,
08:48une autre
08:49espèce d'espion ?
08:50Assez !
08:51Ok, ça a l'air amusant,
08:52je suis en !
08:53Mais toi,
08:54traite avec
08:55Mr Phone Swallower,
08:56on doit parler !
08:58Ok, alors,
08:59voici le débat avec Brad,
09:00il y a cette chose
09:01super secrète
09:02de Glamazon
09:03où on vote
09:04pour le leader de l'année,
09:05et j'ai pensé
09:06qu'un peu d'attention
09:07de Brad
09:08m'aiderait à montrer
09:09à Drew et McKenzie
09:10que vous l'utilisez ?
09:13Oh,
09:14c'est génial !
09:15Je suis un politique aussi !
09:17Je comprends !
09:18Vous avez l'instinct
09:19d'un tueur !
09:21Pas de temps pour l'amour,
09:22d'accord, amis ?
09:23On est sur
09:24une mission d'espion secrète !
09:27Ok,
09:28comment on fait
09:29un escapee de nouveau ?
09:34Hey, Hawk,
09:35je te vois !
09:36Oh,
09:37et nous te voyons !
09:38Oh,
09:39salut !
09:41Ouais,
09:42salut.
09:43Ok,
09:44regarde le fenêtre à droite,
09:45jusqu'en haut à l'arrière,
09:46c'est ton chemin.
09:47Ouais,
09:48d'accord.
09:49Allez !
09:52Holger ?
09:53La Greta ?
09:54Euh,
09:55qui,
09:56qui est-ce ?
09:57C'est ma cousine
09:58qui est aussi
09:59Cam's amie
10:00et la mienne,
10:01et elle connait
10:02comme Brad,
10:03seulement nous.
10:04T'es jalouse ?
10:05C'est pas une fille !
10:06C'est la Taz !
10:09Quelqu'un arrête
10:10cet attirant vermin !
10:11Arrête !
10:12Quelqu'un l'arrête !
10:13Arrête,
10:14je veux ça !
10:19Non !
10:21On dirait que vous deux
10:22avez un A- !
10:24N'oubliez pas que j'ai aidé !
10:25Quoi ?
10:26On est totalement bêlés,
10:27on peut bien avoir le grade !
10:29Le fun est terminé,
10:30on va faire un deuxième periode !
10:33Holger,
10:34désolée
10:35pour l'erreur !
10:37Ouais,
10:38je suis désolé,
10:39on s'ennuie !
10:40Les gars,
10:41c'est pas de ta faute,
10:42j'ai vu comment ça s'est passé.
10:43Pauvre Taz !
10:44Hola !
10:45Je me souviens !
10:47Taz a totalement
10:48dégagé le téléphone de Brandy !
10:49Je l'ai retenu
10:50par la F.Y.I. !
10:52C'est à l'intérieur,
10:53Taz,
10:54en ce moment !
10:55Brandy,
10:56t'es sûre que t'en veux un ?
10:57Parce qu'il n'y a qu'une seule
10:58vraie façon de le récupérer
10:59à ce moment-là,
11:00je veux dire,
11:01pense à ça !
11:04Ouais,
11:05je comprends.
11:06Eww.
11:07Alors,
11:08s'il a dégagé le téléphone,
11:09tu peux lui envoyer
11:10des messages de soutien
11:11et d'encouragement ?
11:12Quoi ?
11:13Non,
11:14il peut le traquer !
11:15Bien,
11:16je ne peux pas,
11:17mais je connais quelqu'un qui peut,
11:18s'il me parle.
11:19Pane,
11:20qu'est-ce que tu fais
11:21avec la salade
11:22de cilantro
11:23et de guacamole
11:24?
11:25Tu es en retard
11:26pour l'école !
11:27Mais la cloche
11:28n'a même pas...
11:30Et pas une !
11:32Pane !
11:34Oh,
11:35et le lieutenant Warhola,
11:36pas de pass pour Ping !
11:38Je m'en fous
11:39s'il explose !
11:40Eh bien,
11:41je le ferais
11:42parce que ça serait
11:43une vraie blague !
11:44Alors,
11:45si c'est le cas,
11:46m'envoyez-moi.
11:48Biffy,
11:49je sais qu'on ne parle pas,
11:50mais ils ont Taz,
11:51mais écoute,
11:52il a dégagé le téléphone
11:53et tu peux le traquer.
11:54S'il te plaît,
11:55pour Taz.
11:58Pas de pass, s'il te plaît.
11:59Merci.
12:04Alarme de feu ?
12:05Tout le monde ?
12:06Peut-être,
12:07ou peut-être le bon timing.
12:08Allez !
12:09Alors, attends,
12:10on parle maintenant ?
12:11Non,
12:12je suis en retard
12:13pour qu'on puisse faire ça.
12:14Pas de pas,
12:15compris ?
12:16J'ai vérifié la location de Taz,
12:17ils l'ont emmené
12:18dans les tunnels.
12:26Alors,
12:27tu veux me donner ton téléphone ?
12:28A moins que tu veux me guider,
12:29tu sais,
12:30comme le bon vieux
12:31Ou,
12:32tu peux me donner le clé
12:33et je le sauverai moi-même.
12:34Non,
12:35j'ai qu'à le voir.
12:36J'en ai assez pour Taz.
12:37D'accord,
12:38on y va tous les deux,
12:39mais depuis que ça devient
12:40trop chat,
12:41jusqu'à ce qu'on le trouve,
12:42pas de parler !
12:43Commençons maintenant.
12:45Qu'est-ce que c'est que la chanson ?
12:46Pouvons-nous chanter ensemble ?
12:51Mais, mais,
12:52Lee a dit que c'était juste
12:53le Brad qui était mauvais.
12:54Maintenant Greta aime
12:55les Joculeurs ?
12:57Tu ne vois pas
12:58ce que je veux dire ?
13:00Tu ne vois pas
13:01ce qui s'est passé ?
13:02Brad a pris attention
13:03à elle et elle a eu
13:04son premier coup
13:05de popularité.
13:06Et maintenant,
13:07elle veut plus.
13:08Tu penses ?
13:09Je ne pense pas,
13:10je sais.
13:11Alors,
13:12vas-y !
13:13Hey chica,
13:14je me suis dit
13:15peut-être que je pourrais
13:16parler à Trevor et Evan,
13:17tu sais,
13:18Drew et Mackenzie,
13:19leurs copains.
13:20Peut-être qu'on peut
13:21les mettre de côté,
13:22tu vois ce que je veux dire ?
13:23Non, parce que c'est
13:24ton moment de gêner,
13:25mamacita.
13:26El Prez veut t'aider.
13:27D'accord,
13:29Bonjour Greta,
13:30alors...
13:31C'est Frida,
13:32en fait.
13:33Au moins,
13:34c'est ce que le Bradster
13:35l'appelle.
13:36Son nom
13:37est Greta.
13:38C'est OK, Holger,
13:39Steve peut m'appeler
13:40ce qu'il veut.
13:43Hey,
13:44Brad a dit
13:45que tu l'as enseigné
13:46et bien,
13:47j'ai ce test de maths
13:48plus tard
13:49et je me demandais...
13:50Vraiment ?
13:51Moi ?
13:52Bien sûr.
13:53Hey, moi aussi,
13:54moi aussi.
13:55Tu seras aussi
13:56l'enseignant pour Holger ?
13:58De cette façon.
14:00Oui,
14:01il devrait être ici.
14:03Ce mec est fou.
14:04Je lui ai dit
14:05qu'il n'avait plus
14:06d'entraînement aujourd'hui.
14:07J'en ai marre.
14:08Appelez quelqu'un d'autre.
14:15On va avoir besoin d'un plan.
14:16J'adore quand tu dis
14:17que nous...
14:18Aïe !
14:19Vas-y,
14:20gardes-la.
14:22Le goût ici
14:23est atroce.
14:24Là, là,
14:25bientôt,
14:26tu vas me dire
14:27où tu as mis
14:28cette clé.
14:29Hum,
14:30c'est un animal.
14:31Quoi ?
14:32Tu vas lui enseigner
14:33la langue du signe ?
14:34Peut-être une petite leçon
14:35en calligraphie ?
14:36Rires tout ce que tu veux,
14:37mais j'ai travaillé
14:38sur un appareil
14:39qui nous permettra
14:40non seulement de voir
14:41ce qu'ils voient,
14:42mais aussi d'accéder
14:43à leurs souvenirs
14:44et de voir
14:45tout ce qu'ils ont jamais vu.
14:46Oui,
14:47ou de lui donner
14:48des blessures du cerveau.
14:49Oui,
14:50ou ça.
14:51Préparez le patient
14:52pour l'implantation
14:53de la chip de mémoire.
14:55Et oui, M.Taz,
14:56ça va faire mal.
14:58Beaucoup.
15:04Hein ?
15:05Hide !
15:06Si je fais
15:07autant d'opérations
15:08en un jour,
15:09je devrais avoir du retard.
15:10C'est dans mon contrat.
15:11Tu penses
15:12à ce que je pense ?
15:15OK,
15:16essayons de nouveau.
15:17Le signe C
15:18des numéros complexes
15:19est un...
15:20Oh, oh !
15:21Holguenot ?
15:22Je sais que tu le sais,
15:23mais Steve ne le sait pas.
15:25Est-ce que...
15:27je...
15:28Qu'est-ce que tu appelles ça ?
15:29Un...
15:30football ?
15:32Un endroit ?
15:33C'est un terrain.
15:34Un terrain !
15:35Holguenot,
15:36tu ne m'aides pas.
15:37Ne t'inquiète pas,
15:38tu l'apprendras.
15:39Hé, hé, hé,
15:40les gars,
15:41les frères et les soeurs,
15:42n'est-ce pas cool
15:43que nous trois
15:44nous présentions
15:45les meilleurs
15:46chiquitas de l'école ?
15:47Oui,
15:48je pense que c'est cool.
15:49Oui,
15:50c'est juste si bizarre,
15:51tu sais,
15:52je veux dire,
15:53qui est-ce qu'elle va sortir avec ?
15:54Oui,
15:55je pense que ce n'est pas cool.
15:56Exactement,
15:57tout le monde !
15:58Tu sais,
15:59ne serait-ce pas plus cool
16:00si la personne
16:01qui a conduit les Glamazons
16:02avait un peu,
16:03je ne sais pas,
16:04du jus, tu sais ?
16:05Comme quelqu'un qui va sortir
16:06avec quelqu'un
16:07qui a beaucoup de jus,
16:08tu sais ?
16:09Attends,
16:10tu as du jus ?
16:11Tu es comme le capitaine
16:12de toute l'école.
16:13Wow,
16:14je ne l'ai pas vu de cette façon,
16:16mais c'est vrai.
16:17Tu sais,
16:18donc en théorie,
16:19ne serait-ce pas
16:20que la fille du capitaine
16:21avait un peu de jus ?
16:22Évidemment,
16:23donc Brandy
16:24devrait être en charge.
16:27C'est mon gars.
16:32Biffy,
16:33juste en cas que c'est
16:34une mission de suicide totale,
16:35je veux que tu saches,
16:36je n'ai vraiment pas voulu
16:37t'emmener dans les mauvais livres de Kimmy,
16:38ça s'est juste mis en erreur.
16:39Le casque est en place,
16:40faisons-le,
16:41pote.
16:49Chef-surgeon Bankman,
16:50tu es de retour.
16:51Alors,
16:52tu vas faire la surgérie,
16:53maintenant ?
16:54Euh,
16:55la surgérie ?
16:56On s'est passé dessus,
16:58sur le red-taz,
16:59pour implanter
17:00l'appareil de mémoire expérimental.
17:02Euh, oui,
17:03oui,
17:04comme chef-surgeon Bankman.
17:06Bankman.
17:07Oui,
17:08Bankman, bien sûr.
17:10Voici le patient.
17:12Procède avec l'opération.
17:13Vite.
17:14Attends,
17:15quoi ?
17:16Maintenant ?
17:17Voici l'implant et l'outil.
17:18Un drill ?
17:19Euh,
17:20chef-surgeon Bankman,
17:21peut-être qu'on peut juste,
17:22euh,
17:23l'implanter au lieu ?
17:24Monsieur ?
17:25Euh, oui,
17:26la surgérie est souvent,
17:27parfois,
17:28trop, euh,
17:29sanglante.
17:30Arrête d'être enfantin
17:31et faisons l'opération.
17:32L'opération,
17:33oui,
17:34bien sûr.
17:36Oui,
17:37c'est moi,
17:38et je travaille sur quelque chose,
17:39mais ce n'est pas complètement développé,
17:40donc toutes les idées que vous avez,
17:41nous...
17:42Est-ce qu'il y a un problème ?
17:43Oh,
17:44euh...
17:45Peut-être que ton chirurgien
17:46ne veut pas le faire
17:47parce qu'il sait
17:48que tu es toujours
17:49en train de m'interrompre.
17:50Parce que tu n'es pas utile ?
17:52Oh,
17:53est-ce ?
17:54Je vais te montrer.
17:55Donne-moi ça.
17:56Non, j'ai ça.
17:57Sors de mon chemin.
17:59Feu rapporté dans le secteur 7G.
18:01Évacuez immédiatement.
18:03C'est probablement juste
18:04une alarme fausse
18:05que nous n'avons pas le temps pour.
18:07Je ne peux pas attendre
18:08pour dire à Cassandra
18:09qu'on a perdu le Taz rouge
18:10dans un feu
18:11que tu as insisté
18:12que c'était une alarme fausse.
18:13D'accord,
18:14sortez ces animaux d'ici.
18:16Vous,
18:17gardez un oeil sur celui-là.
18:18C'est un Priority Alpha.
18:20Oui, monsieur.
18:21Priority Alpha.
18:22J'ai compris.
18:26Laissez-moi imaginer.
18:27Cette alarme.
18:28Vous aussi ?
18:29Je n'ai jamais dit
18:30que j'avais fait la première.
18:34Wouhou !
18:35Parfait !
18:36Qui a gagné, hein ?
18:37Vous avez gagné.
18:39OK,
18:40plus de bisous pour aujourd'hui.
18:43Oh,
18:44c'est génial.
18:47Ne vous inquiétez pas, Holger.
18:48La formation n'est pas une date.
18:49Mais que se passe-t-il
18:50si Steve tombe amoureux d'elle
18:51parce qu'elle est tellement
18:52comme un fou flingue ?
18:54Si vous sentez que vous la perdez,
18:55gagnez-la de retour.
18:56Vous l'avez déjà fait.
18:57Oui.
18:58Peut-être que la super-spectaculaire
18:59poème romantique
19:00est le ticket.
19:02Oh, Greta,
19:03avec le plus splendide
19:04Unibrow.
19:06Qu'est-ce qui rime avec Unibrow ?
19:07Bonne nuit, Holger.
19:09Je ne comprends pas.
19:10Qu'étaient-ils en train de faire
19:11avec le Taz aujourd'hui ?
19:12Et pourquoi ?
19:14Sous-titrage ST' 501

Recommandée