Luis, El Rey de las Compras Capitulo 11 HD en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • hace 3 meses
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8hgua

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Luis El Rey de las Compras en audio latino ,Luis El Rey de las Compras en español , Luis El Rey de las Compras en audio latino capitulo 11 , Luis El Rey de las Compras capitulos en español, doramas en español latino, Luis El Rey de las Compras dorama en español ,Luis El Rey de las Compras novela coreana , Luis El Rey de las Compras capitulos completos en español , novela coreana en español
Transcript
00:00:00NBC presenta
00:00:05Seo In Guk
00:00:08Nam Ji Hyun
00:00:11Jun Sang Hyun
00:00:13e Im Se Mi en
00:00:23Luis, el rey de las compras
00:00:31Todas las noches la veo en mis sueños
00:00:38Bukchil, tengo sueño
00:00:40¡Abre los ojos!
00:00:46Cuando recobre la memoria, buscaré a tu hermano
00:00:50Confía en mí
00:00:54Ya es tarde, duerme bien
00:00:58Voy a encontrar a Buknam, créelo
00:01:06Pero ahora ya estamos juntos y yo te protegeré
00:01:10Ten confianza
00:01:18A diario lloro porque echo de menos a la chica de mis sueños
00:01:23Pero ya nunca voy a poder estar con ella
00:01:29El tiempo se me congeló
00:01:33Y no puedo cumplir la promesa que le hice a Bukchil
00:01:37De encontrar a su hermano
00:01:41Y así...
00:01:44No puedo volver a verla a la cara
00:01:48Episodio 11. Tú en mis sueños
00:02:01¡Su Maxim Gold, señor!
00:02:11¡A comer, señor!
00:02:13¿Sí?
00:02:15Empecemos el día, Bukchil
00:02:28¡Ay, mi precioso!
00:02:32Dime si quieres algo especial para comer
00:02:34Pediré que te preparen lo que tú desees
00:02:37¡Gracias, señor!
00:02:39Dime si quieres algo especial para comer
00:02:41Pediré que te preparen lo que tú desees
00:02:44Estoy bien, abuela
00:02:49Luis, no va siendo hora de que te unas a la empresa
00:02:55Sí, es cierto, abuela
00:03:01¿Y por qué?
00:03:02El director renunció con tanta premura
00:03:04¿Le harían otra oferta?
00:03:06Era mi model va a seguir
00:03:09¿Cómo pudo irse así y abandonarme?
00:03:11Cierto, tú también deberías renunciar
00:03:14Siempre estás tratando de imitarlo, así que también deberías renunciar
00:03:22¿Creen que se haya ido?
00:03:24¿Por qué Bukchil presentó su renuncia?
00:03:32Jefa
00:03:33Jefa Baek
00:03:36Jefa Baek, tal vez usted sepa algo
00:03:39Y nos dé pistas
00:03:41Bueno, no tengo idea de por qué renunció el director Chang
00:03:45Pero pronto llegará el otro director
00:03:51¿Quién es?
00:03:52Luis, el rey de las compras, 25 años
00:03:55¿Qué?
00:03:57El nieto de la presidenta, ¿que regresó a la vida?
00:04:00¿El señor rey Luis?
00:04:04Sí, sí, sí, sí
00:04:07De tantos departamentos, ¿por qué tenía que venir a este?
00:04:10Pero la última vez me dio tres estrellas
00:04:12A mí dos
00:04:13Y a mí cinco estrellas, yo se obtuve, cinco estrellas
00:04:17Será mi fin
00:04:25¿Ya está aquí?
00:04:26¿Cómo están?
00:04:27Bienvenido
00:04:28¡Ya está aquí!
00:04:31Bienvenido, señor
00:04:32Oh, el jefe Lee Kim Cook
00:04:35¿Sabe mi nombre?
00:04:37Le digo que es el jefe Lee Kim Cook
00:04:39¿El jefe Lee Kim Cook?
00:04:41Sí, el jefe Lee Kim Cook
00:04:43¿El jefe Lee Kim Cook?
00:04:45¿Sabe mi nombre?
00:04:47Le dije que lo recordaría, jefe Lee Kim Cook
00:04:51Cuánto me honra
00:04:53Señor, su oficina queda por allá, sígame
00:05:03Quiero sentarme ahí
00:05:15¿Quién está aquí?
00:05:46Para usted
00:05:53Jefe Lee, usted es el mejor, gracias
00:06:06No se preocupen por mí, relájense
00:06:09Sí, señor
00:06:11Cálmense y relájense
00:06:16Vamos para allá
00:06:22¿Qué tiene?
00:06:24La verdad no es normal
00:06:26Creo que voy a enloquecer
00:06:28¿Cómo me voy a relajar si está sentado ahí siempre?
00:06:31¡Qué agobiante!
00:06:33Tal vez quiera ver si trabajamos
00:06:35Seguramente sea del tipo sargento
00:06:38Bingo, lo supe desde que me dio una estrella
00:06:41Aunque eso lo entiendo
00:06:43¿Qué ocurre? ¿Estás de parte del director Lewis y en mi contra?
00:06:47¿Cómo crees?
00:06:49Si estuviera Buckshield tendría una aliada
00:06:52Todos están en mi contra
00:06:54¿Y no será que el director terminó con ella?
00:06:57Yo creo que sí lo hizo, su diferencia de clase es astronómica
00:07:01Oigan, ¿Buckshield qué estará haciendo?
00:07:05¡Bajetería!
00:07:17¿El director me envió esto?
00:07:24¡Qué bonita!
00:07:26¿Qué es esto?
00:07:28¿Qué es esto?
00:07:30¿Qué es esto?
00:07:32¡Qué bonita!
00:07:46Luces bien
00:07:48Sigue así
00:07:50Muchas gracias
00:07:58Oye, ¿cuándo mandarás a hacer mi placa?
00:08:01De momento será esta
00:08:03¿Director inversionista?
00:08:05¿Qué se supone que es eso?
00:08:07Es improvisado
00:08:09Trae un marcador
00:08:11¿Qué?
00:08:12Ahora
00:08:27¿De qué te ríes?
00:08:29Es que se puso papacito piernas largas
00:08:33Es mejor que Salvador del Ginseng
00:08:36Esta oficina es fea, el escritorio es feo, la computadora es vieja y gano una miseria
00:08:40Al menos podrías darme un buen título
00:08:43Cuando ganemos dinero y tenga una placa quiero que diga esto, ¿entiendes?
00:08:48
00:08:50¿Tienes la mercancía para abrir tu sitio?
00:08:52¿Tienes a los proveedores?
00:08:54Sí, finalmente me decidí por los repollos de Cuyumpios
00:08:57Confío en que los proveedores nos envíen siempre productos de gran calidad
00:09:02A cambio tendrán prioridad en nuestro sitio de ventas en línea
00:09:05El camino directo es a menudo el más efectivo
00:09:08En ese aspecto la relación directa de Ginseng Line con sus productores tiene un gran potencial
00:09:14Aplica tu criterio para conseguir afiliados y productos de calidad
00:09:18No lo olvides, ¿de acuerdo?
00:09:20
00:09:21¡Trabaja!
00:09:22
00:09:28¿Deberías comer con Ginseng en vez de ir a molestarme al trabajo?
00:09:34Se enojó, se fue y me dejó
00:09:36¡Eres el mejor!
00:09:37Yo soy el mejor
00:09:38¿Sabes como yo puedo aceptar tu enfermedad?
00:09:40¿Con qué?
00:09:41¡Con el contacto!
00:09:42¿Cómo?
00:09:43No puede ser
00:09:44¿Cómo?
00:09:45¿Por qué?
00:09:46¿Qué?
00:09:47¡Lo último!
00:09:48No puedo
00:09:49¡Lo loco!
00:09:50¡Tú me lo prometes!
00:09:51¡Te lo prometo!
00:09:52¡Yo te prometo!
00:09:53¡Celebro!
00:09:54¡Te prometo!
00:09:55¡Te prometo!
00:09:56¡Te prometo!
00:09:57¡Te prometo!
00:09:58Me prometo
00:09:59¡Te prometo!
00:10:00¡Te prometo!
00:10:01¡Te prometo!
00:10:02¡Te prometo!
00:10:03¡Te prometo!
00:10:04¡Te prometo!
00:10:05¡Está deliciosa!
00:10:08Mi favorita.
00:10:09¿Quieres otra?
00:10:11Sí.
00:10:17Sí, me comeré otra.
00:10:22¿Será aquí?
00:10:24Vaya, ¿por qué dejó su empleo para venir a trabajar a este espantoso lugar?
00:10:29Sus razones tendría. Jung Won es muy sensato.
00:10:32Dejó a esa chica tan linda, Baek Marie. Dejó su trabajo como director. ¡Está mandando todo al diablo!
00:10:39¡Jamás nos dio un problema! ¿Por qué justo ahora?
00:10:43Quizás sea por eso, porque no había dado problemas.
00:10:46¿Qué dices?
00:10:48Es que, tal vez hizo crisis.
00:10:50¿Cómo estás?
00:10:52Bien. ¿Ustedes quiénes son?
00:10:55¿No conoces a Cha Jung Won, por casualidad?
00:11:03¿Papacito piernas largas?
00:11:06¿Jung Won se volvió loco o qué?
00:11:09No.
00:11:11¿Qué pasa?
00:11:13¿Qué pasa?
00:11:15¿Qué pasa?
00:11:16¿Jung Won se volvió loco o qué?
00:11:18No.
00:11:25Vaya. ¿Usted es la presidenta de SingSingLine.com y Jung Won es director?
00:11:32Sí, exactamente.
00:11:38Es muy raro, ¿no? Ni yo sé por qué el director aceptó trabajar conmigo.
00:11:43¡Escucha! ¡No me andaré con rodeos!
00:11:47¿Cuál es tu relación con Jung Won?
00:11:51Vaya, ahora sí luces como todo un director.
00:11:55Siempre tuve mucho estilo.
00:11:57Y señor, le pedí que cuidara a Buck Shield, no que dejara su trabajo.
00:12:01¿Por qué está trabajando para ella?
00:12:04Porque así lo decidí. Yo tomo las decisiones sobre mi vida y a ti no te importan.
00:12:10Solo debe cuidar de Buck Shield. No quiero que esté cerca de ella. ¿Ya no lo entendió?
00:12:18No entendí. Go Buck Shield y yo trabajaremos juntos.
00:12:23Más le vale que no lo haga.
00:12:39¡Que quede bien segura!
00:12:41¿Puede dejar de estar dándome órdenes?
00:12:51Y dígame, ¿por qué trae cerraduras en el cuarto de la azotea?
00:12:55Y a usted, ¿qué más le da cuántas cerraduras instale yo en la puerta de mi casa?
00:13:02Oiga, mamá de Insung, ¿de dónde sacó el dinero para comprarse esta casa?
00:13:07Gane la lotería.
00:13:09Debió hacer algo muy bueno en otra vida para merecer el premio.
00:13:13Soy una persona muy introvertida. Me cuesta trabajo rechazar a la gente. Incluso me llamaban que un yal amable.
00:13:21Ay, ya, preocúpese de sus cosas, señor, no de las mías.
00:13:34¿Adelante?
00:13:35Sí.
00:13:39Adelante.
00:13:50¿A dónde, señor?
00:13:52¿A dónde todos los días?
00:13:54Sí, enseguida, señor.
00:13:58Guardé las apariencias, señor.
00:14:02¡Qué mal me oía!
00:14:09¡Hola, mamá!
00:14:12¿Qué tal?
00:14:15¡Luis, qué sorpresa! ¡Pero qué elegante!
00:14:19Disculpe, señora Wang. ¿Está ignorando a su hijo y prestandole más atención a Luis?
00:14:24Esto es para usted.
00:14:26¡Ay, pero qué es!
00:14:28Le compré uno a Box Hill y se me ocurrió traerle uno.
00:14:31Insung no quería. Me dijo que era un gasto inútil.
00:14:35El inútil es otro.
00:14:37Pero tú eres genial y me agradas. Siempre estás comprando cosas y regalándolas.
00:14:43Es el rey de las compras y tiene recursos.
00:14:46¿Funciona bien la cerradura? Que proteja a Box Hill.
00:14:50¡Claro! Instale tres cerraduras para que no te preocupes.
00:14:55Revisa. Mi mamá es mentirosa.
00:15:06¿Qué pasa?
00:15:08¿Qué pasa?
00:15:10¿Qué pasa?
00:15:12¿Qué pasa?
00:15:14¿Qué pasa?
00:15:16¿Qué pasa?
00:15:18¿Qué pasa?
00:15:20¿Qué pasa?
00:15:22¿Qué pasa?
00:15:24¿Qué pasa?
00:15:26¿Qué pasa?
00:15:28¿Qué pasa?
00:15:30¿Qué pasa?
00:15:33¿Qué pasa?
00:15:34¿Qué pasa?
00:16:04Oye, ¿qué haces? ¿Por qué te me estás acercando tanto?
00:16:20Tengo hambre. Comida.
00:16:34¡Oye!
00:16:55Box Hill no tarda en llegar.
00:17:04¿Qué pasa?
00:17:29Mi amor, ¿te ocurre algo? ¿Estás preocupado por algo?
00:17:33Dime que te preparo. Vas a perder peso.
00:17:37¿Viste a Luis en el trabajo?
00:17:40¿No tenía algo raro?
00:17:42No. ¿Por qué?
00:17:44No importa. Porque no fue a verme cuando volvió. Me preocupa.
00:17:51¿Y ahora por qué te preocupa tanto Luis?
00:17:54¡Yo nunca dije que me preocupara!
00:17:58Papá, acabas de decir que te preocupaba.
00:18:01¡Amor!
00:18:05Papá siempre te oculta cosas.
00:18:08Me suplicó que me casara con él y... ¡y yo me conformé!
00:18:14¡Madre!
00:18:15¿Sí?
00:18:16¿Luis no ha llegado?
00:18:17Tú ibas a recogerlo, ¿no?
00:18:19Luis quiso conducir él mismo.
00:18:23¿Sabes más?
00:18:25¿Qué?
00:18:26Luis quiso conducir él mismo.
00:18:29¿Sabes manejar?
00:18:34No tengo idea de cuánto recordará de ese día.
00:18:38Nadie debe saber que yo le propuse que condujera.
00:18:45¡Jungwon! ¡Hijo! ¡Hijo! ¿Dónde estás?
00:18:49¿Por qué estás gritando, mamá?
00:18:52¡Necesitas unos buenos golpes!
00:18:57¡Auxilio, papá! ¡Conténme, mamá!
00:18:59¡Yo! Hoy estoy de su parte.
00:19:03¿Por qué dejaste tu trabajo? ¿Crees que sigues en la secundaria?
00:19:07¿Papacito piernas largas?
00:19:18He decidido que este año será para mí.
00:19:22He estado trabajando mucho y necesito un descanso.
00:19:27Necesito pensar en todo lo que ha pasado,
00:19:31hacia dónde voy y cuál será el siguiente paso.
00:19:35Papacito piernas largas es una inversión que hago en mi tiempo libre.
00:19:40Esa chica me vendió jeans en silvestre en la estación del tren a medianoche.
00:19:46¿Les parece que yo le compraría a cualquiera?
00:19:52Escucha. Quiero que lleves a la chica a casa.
00:19:56¿Cómo?
00:19:57¡Quiero conocerla!
00:20:15Siento que ahora está más pesado.
00:20:19¿O no?
00:20:23¿Cómo sería posible?
00:20:38¡De seguida abro!
00:20:40¡Eso estoy haciendo!
00:20:43¡Bienvenido, Insomnia! ¡Bienvenida, señora!
00:20:46¡Hola, Boxil!
00:20:49Hice demasiada comida y me sobró mucha.
00:20:52Te traje un poco.
00:20:54La fruta también ya está madura, así que también la traje.
00:20:58Insun, guárdala.
00:21:00Y este es un asado de carne coreana.
00:21:02Es una locura. Hice tanto que no había dónde ponerlo en casa.
00:21:06¿Puedes comerlo en las mañanas?
00:21:08Sí.
00:21:09Todo esto son sobras, así que no te dé pena.
00:21:12Lo entiendo. Gracias, señora.
00:21:14Mi mamá tiene un gran corazón.
00:21:16Eso es verdad.
00:21:17Y un gran trasero.
00:21:18Y un gran... ¡Oh!
00:21:21Ahora hay tantos cuartos.
00:21:23Pero es patético que sigamos compartiendo uno mi mamá y yo.
00:21:28Ya cállate.
00:21:29Boxil no puede enterarse de esto, así que no puedes tener tu propio cuarto.
00:21:33Deberías agradecer que nos hayan dado la villa.
00:21:36Yo solo decía...
00:21:38Ay, ¿por qué, Luis?
00:21:40Es tan especial para la comida.
00:21:42Mañana costillas, fideos y ensalada.
00:21:44Todo esto toma tiempo.
00:21:46Él es muy pesado.
00:21:48Lo hago porque es para Boxil.
00:21:50Mi comida favorita está en esa lista.
00:21:54Dime algo.
00:21:56¿Tú escribiste esto?
00:21:58Claro que no.
00:22:01No tiene faltas de ortografía. Fuiste tú.
00:22:04¡Abre, ahora!
00:22:13Pero...
00:22:14Sí, ya es muy tarde.
00:22:22Ay, Boxil, no puedo dormir.
00:22:25Vamos a jugar otro poco.
00:22:38Luis...
00:22:40Luis...
00:22:43¿Te está yendo bien?
00:22:57Hasta mañana, Boxil.
00:23:09Hasta mañana, Boxil.
00:23:39¡Hola!
00:23:41Mira, otra vez me sobró comida.
00:23:44¿Te traje un poco para que pruebes?
00:23:46¡No!
00:23:47¡No!
00:23:48¡No!
00:23:49¡No!
00:23:50¡No!
00:23:51¡No!
00:23:52¡No!
00:23:53¡No!
00:23:54¡No!
00:23:55¡No!
00:23:56¡No!
00:23:57¡No!
00:23:58¡No!
00:23:59¡No!
00:24:00¡No!
00:24:01¡No!
00:24:02¡No!
00:24:03¡No!
00:24:04¡No!
00:24:05¡No!
00:24:06¡No!
00:24:07¡No!
00:24:08¿Te traje un poco para que pruebes?
00:24:10¡Mira!
00:24:11Otra vez sobró comida.
00:24:13Aun así, otra comida.
00:24:38Hasta mañana, Boxil.
00:25:07Creí que el Sr. Luis era muy infantil, pero es romántico, es un auténtico caballero
00:25:14de antes. ¿De quién crees que lo aprendió?
00:25:18Yo también soy así. Tú deberías aprender de él.
00:25:24El chico está años luz de ti. ¿Quizá esté celoso de que ahora Yoinsun
00:25:32sea su chofer? Yo estoy envejeciendo, así que lo dejé.
00:25:37Así puedo estar más tiempo contigo, ¿verdad?
00:25:46Por cierto, ¿cómo está el director Baik Seung-gu? ¿Aún te llama?
00:25:52Sí. Siempre pregunta si el Sr. Luis ya recobró la memoria. Es como si no quisiera que la
00:25:59recuperara. ¿Y dime, te va bien en el trabajo?
00:26:06Sí. Los empleados son buenos, y yo hago lo que me gusta, comprar.
00:26:11¡Qué bien! Luis sabía que podías. Me preocupé por nada.
00:26:17Dime, ¿ya fuiste a Sunnyland? Aún no.
00:26:23Oye, los empleados me dijeron una cosa. La directora dice que fue tu idea lo de Sunnyland,
00:26:31¿verdad? La verdad no recuerdo. ¿Yo le dije a mi
00:26:40abuela lo de Sunnyland? ¡Wow! ¡Wow! Señor, soy un genio. ¡Wow!
00:26:54No has recordado la memoria del todo. Solo fragmentos de recuerdos.
00:27:00Señor, dígame, si yo no hubiera regresado, ¿la compañía sería para usted? ¿Le molesta
00:27:10compartirla a la mitad conmigo? Ah, no. Me da mucho gusto que hayas regresado,
00:27:19hijo. A mí también me gusta verlo. Por favor,
00:27:24sígame ayudando. ¿Cuándo despertará este chico desconocido?
00:27:35Me da mucha pena. No entiendo por qué estaría en casa de otra persona. Cuando despierte,
00:27:41le preguntaré. Gracias a este chico, Box Hill y Luis no
00:27:46son los que están heridos, aunque todo esto es muy complicado.
00:27:55La verdad no entiendo al director. A veces parece tener todo el conocimiento del mundo,
00:28:02y otras parece un jarrón lleno de agujeros. ¿Puedo saber por qué estás murmurando?
00:28:09¿A qué hora llegó? ¡Tarán! ¿Le gustó? Papacito, piernas largas, Chayungón.
00:28:16No está mal. Bien hecho. ¿Cómo te fue ayer con los prospectos?
00:28:23Logré un contrato con Choi Gopong, el dueño de la granja más grande. Produce excelente
00:28:27wu-weizi. ¿Y confirmaste que sean orgánicos?
00:28:31Claro que sí. Ven para acá.
00:28:35¿Qué? Pronto.
00:28:37La mano. ¿Para qué?
00:28:48Rápido.
00:28:49Mucho mejor. ¿Qué? ¿Esperabas una sortija?
00:29:13Esto me ha estado divirtiendo mucho. Debí jugar a esto cuando iba a la escuela.
00:29:18Señor, usted es un jarrón con agujeros. ¿Qué? ¿Soy un epítome del carisma y me
00:29:26dices jarrón con agujeros?
00:29:28¡Ah! ¡Qué agradable!
00:29:33¡Detective!
00:29:35¿Cómo estás?
00:29:37Buenas tardes. ¿Qué lo trae por aquí, detective?
00:29:40Vengo a ver a Bokshil. Lamento no haber venido antes. Muchas felicidades.
00:29:45Se lo agradezco.
00:29:46Dime, ¿dónde la pongo?
00:29:48Démela, yo la acomodo.
00:29:49Claro que no. Pesa mucho, así que no.
00:29:52Bueno, puede ponerla allá.
00:29:54¿Allá? Bien.
00:29:57¡Listo! ¿Van a botar esto?
00:30:01Sí, puede ponerlas allá.
00:30:03A ver.
00:30:07Muchas gracias.
00:30:09¿Necesitas algo más? Llámame si se te ofrece algo y yo vendré.
00:30:14¿Qué no tiene criminales que atrapar? ¿Por qué irrumpen nuestro negocio?
00:30:17Yo cargo las cosas pesadas. No se preocupe, yo lo hago. ¡Basta!
00:30:22¿Qué le ocurre?
00:30:25Óigame, si intentas ser útil, yo lo llamaré cuando lo necesite. ¿Contento?
00:30:32¿Util, dice?
00:30:34Es un jarrón rasposo con agujeros. No le haga caso.
00:30:37¡Ah! Se le ven los agujeros.
00:30:39¡Ya! ¡Go, Bokshil!
00:30:41Ayúdame a separar los reciclables.
00:30:43¿Vamos?
00:30:56Este tipo me está hartando.
00:30:58¡Go, Bokshil! Tiene tantos pretendientes. ¿Por qué?
00:31:13Bokshil.
00:31:30De acuerdo, señor.
00:31:39Bokshil.
00:31:42¡Señora!
00:31:44¿Por qué estás ahí escondida?
00:31:47Por nada. Es que lo prefiero así.
00:31:50¡Ah! Tome, para que comparta con sus compañeras.
00:31:53Es fruta del monte Yiri y pensé que le gustaría.
00:31:57¿Fruta del monte Yiri?
00:31:59¡Ay, gracias! A las chicas les va a encantar.
00:32:02Ahora que Inzug trabaja, debería descansar. ¿Por qué sigue trabajando tanto?
00:32:07No tengo fuerza para hacerlo.
00:32:09Si dejo de trabajar, me voy a poner vieja.
00:32:12No creo que eso pase.
00:32:14Oye, ¿vamos por algo de comer?
00:32:16¡Ay! Tengo planes. ¿Vamos otro día?
00:32:29¿Y esta rosa?
00:32:33¿Tochil la habrá dejado?
00:32:37Jefa, me encanta.
00:32:40¡Tochil! Es como un chayungón pirata.
00:32:45¿El jefelí padre de cuatro?
00:32:48Jefa Bahek, le ofrezco mi amor.
00:32:51¡Ay! No quiero ni pensarlo.
00:32:58No me digan que fue Luis.
00:33:02¿Terminó con Ghost Box Chill y ahora siente algo por mí?
00:33:07¿Y se sentó ahí para poder verme?
00:33:21¡Ay! ¡Es tan bonita!
00:33:25Gizung, ¿vamos a cenar?
00:33:28Hay un buen restaurante muy cerca.
00:33:30Quizá otro día.
00:33:32Hoy tengo una tutoría.
00:33:34¿Cómo?
00:33:36Sí.
00:33:38Tutoría.
00:33:40¿No las conoces?
00:33:48¡Ay!
00:33:50¡Ay!
00:33:52¡Ay!
00:33:54¿No estás algo grande para eso?
00:33:56¡Ey!
00:33:58¿Sobre qué tema?
00:34:00No pudo evitar...
00:34:02No pudo evitar...
00:34:11Arrollar al pollo.
00:34:14Arrollar al pollo.
00:34:24¡Ay!
00:34:26¡Ay!
00:34:28¡Ay!
00:34:30¡No puedo!
00:34:32Pronto su ortografía será perfecta.
00:34:35Habla diez idiomas y escribe muy bien.
00:34:37Suena genial.
00:34:42Cuando lo logre, voy a escribirle a Box Chill.
00:34:48Pero no le entregaré la carta.
00:34:54Box Chill.
00:34:56Espero que te guste.
00:34:58Me esforcé por prepararte esto.
00:35:00Gracias por la comida.
00:35:03¿Es agua de alcachofa china?
00:35:05¿Tú la conoces?
00:35:07Claro que sí.
00:35:09Ayuda a prevenir el Alzheimer.
00:35:11¿Qué es eso?
00:35:13Alcachofa.
00:35:15Alcachofa.
00:35:17Alcachofa.
00:35:19Alcachofa.
00:35:21Alcachofa.
00:35:23Alcachofa.
00:35:25Alcachofa.
00:35:27Alcachofa.
00:35:29Alcachofa.
00:35:31Ayuda a prevenir el Alzheimer.
00:35:33Hay formas para maximizar los nutrientes.
00:35:35La próxima vez se las mostraré.
00:35:48¿En vez de azúcar usa extracto de ciruela?
00:35:50¿De ciruela?
00:35:54Dime, ¿cómo supiste que use el extracto?
00:35:57Es que sentí...
00:35:59el sabor del extracto de ciruela
00:36:01en el platillo de las flores de campanillas.
00:36:03Y si me preguntas si yo lo he usado...
00:36:13Ya te había dicho que te llevaría a tu casa
00:36:15y eso haré.
00:36:17Me gusta ir en autobús.
00:36:19¿Por qué?
00:36:21Porque es más fácil.
00:36:23¿Por qué?
00:36:25Me gusta ir en autobús.
00:36:27Gracias por la comida.
00:36:29Estuvo deliciosa.
00:36:31Me voy.
00:36:33Gracias por invitarme.
00:36:35De acuerdo.
00:36:37Avísame si llegaste bien.
00:36:39No lo olvides.
00:36:41Sí, le avisaré.
00:36:43Goboxil.
00:36:45Temo que eres necia.
00:36:47Ahora sí me voy.
00:36:55Mmm.
00:36:57Amor.
00:36:59La dejaré.
00:37:01Totalmente grandiosa.
00:37:03¿Cómo?
00:37:05Haré que estudie medicina oriental
00:37:07y la convertiré en mi nuera.
00:37:19Una nuera,
00:37:21una nuera,
00:37:24¡será una nuera maravillosa!
00:37:34Habla Nam Jung Hyuk.
00:37:36Sí, voy enseguida para allá.
00:37:38Sí.
00:37:51Ya quedo listo.
00:37:53Nam Jung Hyuk, te lo agradezco.
00:37:55No tiene que agradecer.
00:37:57Me gusta mucho ayudarla.
00:37:59Si eso es todo, me voy, señora.
00:38:01¿Podrías ayudarme a mover
00:38:03el sillón para allá, por favor?
00:38:05¿El sillón?
00:38:11Y esa mesa.
00:38:13Me gustaría más si la pusieras aquí.
00:38:15Y esta silla.
00:38:17¿Podría quedar de este lado?
00:38:19¡Ah!
00:38:21¿Podrías poner esa escalera
00:38:23mejor acá?
00:38:25¿La escalera?
00:38:27¡Oh!
00:38:29¿No te hiciste daño?
00:38:31Estoy bien.
00:38:33Pero...
00:38:37¿No se vería algo raro ahí?
00:38:43Ah, sí.
00:38:45Creo que tienes razón.
00:38:49Mis emociones
00:38:51son todavía más raras, Jung Hyuk.
00:38:55¿Regreso todo como estaba, señora?
00:38:57No.
00:38:59Quiero
00:39:01que se quede todo así.
00:39:11No pensé que fuera a llover hoy.
00:39:14¿Sí tiene paraguas?
00:39:16No.
00:39:18Entonces, será mejor que yo la lleve.
00:39:20Hace frío.
00:39:22Podría pescar un resfriado.
00:39:34Oiga, pero...
00:39:36¿Qué pasa? ¿Por qué llora?
00:39:38¿Acaso no te gusta?
00:39:40No.
00:39:42¿Por qué llora?
00:39:44¿Acaso le dije algo malo, señora?
00:39:50Hace mucho que nadie me hablaba así.
00:39:52Con esa amabilidad.
00:39:59Gracias
00:40:01por tratarme con toda esa bondad.
00:40:07De nada.
00:40:12¿Bokshil?
00:40:42¿Por qué Bokshil
00:40:44no me llamó
00:40:46como le pedí que lo hiciera?
00:40:48Hay tormenta y me preocupa.
00:41:12¿Sí, diga?
00:41:14¿Bokshil?
00:41:16¿Por qué no me hablaste?
00:41:18¿Por qué disfrutas
00:41:20el tenerme preocupado?
00:41:22Perdón.
00:41:26¡Contesta!
00:41:28¡Habla, Bokshil!
00:41:30¿Qué pasa?
00:41:38Yo...
00:41:41A lo que más le temo
00:41:43es a los rayos y truenos.
00:41:45Ha de estar asustada.
00:41:47No puedo dormir
00:41:49si hay rayos y truenos.
00:41:51Me enfermo sin ninguna razón.
00:41:53No me lo explico.
00:42:10¡Bokshil!
00:42:40¡Bokshil!
00:43:11Bokshil,
00:43:13me duele el corazón
00:43:15como nunca.
00:43:17Me duele tanto
00:43:19que siento que muero.
00:43:31De algún modo
00:43:33sabía que una persona
00:43:35podía hacer sufrir mucho a otra.
00:43:37Lo que no sabía
00:43:39era hasta qué grado.
00:43:45Aunque tú le agrades,
00:43:47no quiero que él te agrade a ti.
00:43:49¿Por qué no quieres?
00:43:51Creo que me pondría triste.
00:43:55Ya estoy triste.
00:44:09Abuela,
00:44:11quiero regresar
00:44:13al castillo Bronmerlot.
00:44:15¿Cómo?
00:44:17No, no, no.
00:44:19No permitiré que vuelvas
00:44:21a estar lejos de mí.
00:44:23No volveré a mandarte fuera.
00:44:25Ese fue un error muy grave.
00:44:27Yo no quiero vivir separada
00:44:29de ti,
00:44:31y menos por una creencia tonta.
00:44:33¿Por qué?
00:44:35¿Por qué?
00:44:38Creencia tonta.
00:44:40Quédate aquí
00:44:42conmigo, Luis.
00:44:44Por favor.
00:44:46Abuelita,
00:44:48sería solo por un tiempo.
00:44:52Necesito un tiempo fuera.
00:45:08Ya está listo.
00:45:10Un Maxim Gold,
00:45:12tu favorito.
00:45:14Merci beaucoup.
00:45:20Por alguna razón,
00:45:22sabe mejor aquí,
00:45:24el café.
00:45:26¿Te puedo servir más?
00:45:28¿De verdad
00:45:30tienes que irte tan lejos?
00:45:34Volveré después de pensar
00:45:36¿Y su hijo?
00:45:38No se vale.
00:45:40¿Por qué me va a dejar
00:45:42odioso?
00:45:44Espero que se arrepienta
00:45:46de irse.
00:45:48No sé, no quiere salir
00:45:50de su cuarto.
00:45:52Ven a despedirte.
00:45:56Sí.
00:45:58Señora,
00:46:02por favor,
00:46:05por favor,
00:46:07cuide bien a Boxhill.
00:46:09Prométalo.
00:46:11Boxhill no tiene familia.
00:46:13Trátenla como una hija.
00:46:15No te preocupes.
00:46:17Ya la trato como si fuera mi hija.
00:46:19Ella es buena chica y me agrada.
00:46:21¿Por qué estás delatoso
00:46:23como un viejo?
00:46:25Eso lo aprendí de usted.
00:46:27Delicioso.
00:46:57Cuídate,
00:46:59mi hermosa vecina.
00:47:27¿SinSinLine.com?
00:47:29¿Chayung Wong dejó la compañía
00:47:31por una empresa que tiene
00:47:33dos empleados?
00:47:35Sí, así es.
00:47:37La presidenta es una chica
00:47:39que estuvo trabajando aquí.
00:47:41Se llama Goboxhill, señor.
00:47:43¡Ja, ja, ja!
00:47:45¡Ja, ja, ja!
00:47:47¿Chayung Wong
00:47:49dejó la compañía
00:47:51por una empresa
00:47:53que tiene dos empleados?
00:47:55¡Ja, ja, ja!
00:47:57¡Chayung Wong se volvió loco, ¿no?
00:47:59Sí, sí.
00:48:01Creo que en toda mi vida
00:48:03no he visto algo más tonto que eso.
00:48:05¡Ja, ja, ja!
00:48:07Oiga, Joe.
00:48:09¿Sabe una cosa?
00:48:11Creo que la tal Boxhill
00:48:13me agrada mucho.
00:48:15Está resultando genial.
00:48:17¡Ja, ja, ja!
00:48:25¿Adiós?
00:48:31¿Adiós?
00:48:37¿Kang Jisung?
00:48:41Boxhill,
00:48:43voy a volver al castillo
00:48:45Bronmerlot.
00:48:47Cuídate mucho y sé fuerte.
00:48:49Con cariño,
00:48:51Luis.
00:48:53Por favor,
00:48:55no te vayas.
00:48:57Quédate en Corea,
00:48:59bajo mi mismo cielo.
00:49:03Aquí está su pedido.
00:49:19Las libretas de recuerdos de Luis.
00:49:23Boxhill.
00:49:29Sándwich.
00:49:35Maxim Gold.
00:49:39Busan.
00:49:45Cincuenta centavos.
00:49:47Rosa.
00:49:49Fideos.
00:49:55Lavar platos.
00:50:01Parada de autobús.
00:50:07Rayos y truenos.
00:50:13Paraguas.
00:50:15Zapatos tenis.
00:50:21Permanente.
00:50:37Hola.
00:50:39Hola.
00:50:45Boxhill.
00:50:49¿Qué estás haciendo?
00:50:53¿Estás bien?
00:50:59Te extraño.
00:51:05Quiero comer fideos
00:51:07contigo.
00:51:11Vamos a comer.
00:51:17Lo siento.
00:51:23Lo siento de verdad.
00:51:29Te estoy muy agradecido.
00:51:37Me gustas muchísimo.
00:51:43Te echo mucho de menos.
00:51:51Boxhill,
00:51:53esta vez es a Dios de verdad.
00:52:08Luis.
00:52:29¡Señor Luis!
00:52:37¡Señor Luis!
00:52:41¿Acaso no deberías ir en ese avión rumbo a París?
00:52:44¿Volviste por mí?
00:52:46Yungrang.
00:52:47El señor Luis desapareció.
00:52:49¿Ah?
00:53:07Recorrido turístico de Busan.
00:53:37Parada de autobús.
00:54:07¿Qué hace Boknam en este lugar?
00:54:09Señor, quiero bajar.
00:54:11¡Alto! ¡Quiero bajar!
00:54:37Boknam.
00:54:43¿Quién eres tú?
00:54:45¡Boknam!
00:54:49¡Qué bueno que estás vivo!
00:54:51¡Te estábamos buscando!
00:54:55Tu reloj.
00:54:57Ese no, me lo dio la abuela.
00:55:03¡Boknam!
00:55:06¡Boknam! ¡No te vayas!
00:55:08¡Eh! ¡Espera!
00:55:11¡Boknam!
00:55:17¡Boknam! ¡Espera!
00:55:19¡Ven acá!
00:55:27Con permiso.
00:55:35¡Ah!
00:55:38¡Oh!
00:55:47¡Ah!
00:55:49¿Dónde está?
00:55:51Creí que lo había visto.
00:55:53Bokshil.
00:55:55Bokshil, si te dicen la ardilla voladora...
00:55:57Ajá.
00:55:58¿Cómo le dicen a tu hermano?
00:56:00El sapo o daesang.
00:56:02¿Y por qué?
00:56:05Averigüelo en tu celular.
00:56:12Se parece a la rana.
00:56:14Mi abuela lo llamaba sapo todo el tiempo.
00:56:18Muy bien.
00:56:19No será difícil atrapar a un sapo.
00:56:23¡Boknam!
00:56:25¡Boknam!
00:56:35¡Boknam!
00:56:37¡Este hermano no te va a hacer nada!
00:56:40¿Por qué sabe mi nombre?
00:56:42¡Ya no te escondas!
00:56:45¡Boknam!
00:56:46¿Irá a llamar a la policía?
00:56:48¡Boknam!
00:56:57¡Boknam!
00:56:58¡Ah! ¡Ah! ¡Perdón!
00:57:00¡Perdón por lo del otro día!
00:57:02¡Está bien! ¡No te disculpes!
00:57:04¡Boknam!
00:57:07¡No te vayas! ¡Me duele!
00:57:28¡Me duele!
00:57:33¡Ah!
00:57:38¡Ah! ¡Ah!
00:57:42¡Ah!
00:57:46¡Ah! ¡Ah!
00:57:49¡Ah! ¡Ah!
00:58:02¿Te decidiste por las algas de Kim Ki-jang?
00:58:05Sí. Decidí comprarle las algas a él.
00:58:08Kim Ki-jang.
00:58:10Tiene un nombre muy extraño.
00:58:12Kim Ki-jang es el nombre que le puso su abuelo.
00:58:18Muchas gracias.
00:58:21Gracias.
00:58:23Comamos.
00:58:24¡Se ve delicioso!
00:58:26Luis derramó la avena el día que yo fui a verte.
00:58:32Sí.
00:58:34Luis regresó a Francia. ¿Lo sabías?
00:58:41Sí.
00:58:42Me envió una despedida.
00:58:46Va a estar bien.
00:58:47Estoy seguro de que ya se sabe cuidar.
00:58:50Hasta se durmió en el bar.
00:58:52Puede dormir casi en cualquier lugar.
00:58:57Tal vez no sea tan cierto que es mimado.
00:59:02¡Ja! ¡Ja!
00:59:03¡Ah!
00:59:07Come.
00:59:08Sí. Buen provecho.
00:59:14Yo me tengo que ir ya.
00:59:15Sí.
00:59:16¡Ah!
00:59:17¡Ah!
00:59:18¡Ah!
00:59:19¡Ah!
00:59:21Yo me tengo que ir ya.
00:59:22Tú te encargarás de todo.
00:59:24¿Sí?
00:59:28En la estación Haeundae sale un tren al sureste que te dejará en el puerto.
00:59:32Sí. Voy a ver lo de los arenques y las espinacas.
00:59:50¿Luis?
01:00:20¡Luis!
01:00:23¡Luis!
01:00:28¡Luis!
01:00:30¿Qué ocurrió ahora?
01:00:32Creí que ibas a Francia.
01:00:33¿Qué estás haciendo aquí?
01:00:38¿Yo me llamo Luis?
01:00:46¡Luis!
01:00:50¡Luis!
01:00:51¡Luis!
01:00:52¡Luis!
01:00:53¡Luis!
01:00:54¡Luis!
01:00:55¡Luis!
01:00:56¡Luis!
01:00:57¡Luis!
01:00:58¡Luis!
01:00:59¡Luis!
01:01:00¡Luis!
01:01:01¡Luis!
01:01:02¡Luis!
01:01:03¡Luis!
01:01:04¡Luis!
01:01:05¡Luis!
01:01:06¡Luis!
01:01:07¡Luis!
01:01:08¡Luis!
01:01:09¡Luis!
01:01:10¡Luis!
01:01:11¡Luis!
01:01:12¡Luis!
01:01:13¡Luis!
01:01:14¡Luis!
01:01:15¡Luis!
01:01:16¡Luis!
01:01:17¡Luis!
01:01:18¡Luis!

Recomendada