Toradora! S01 E09

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00Si tu le dis, je te marierai.
00:10Ryu-chan, regarde !
00:12Taya-chan a un bébé !
00:18C'est pour toi.
00:24Un rêve...
00:27C'est la fin de l'été...
00:29Je vais m'occuper d'un DVD.
00:35Ce n'est pas un rêve, c'est le pire.
00:39Taiga !
00:40J'ai eu un mauvais rêve.
00:42Quoi ?
00:43Tu es un chien, et le chien est ton mari.
00:46C'est le pire rêve que j'ai jamais vu.
00:50Un rêve ?
00:51Oui.
00:52C'est un rêve.
00:54Si on ne fait rien,
00:56on va mourir.
00:58Ce n'est pas un rêve.
01:00Pour changer l'avenir,
01:02nous devons soutenir l'un ou l'autre.
01:06Je comprends,
01:08mais pourquoi le badminton ?
01:10Je te le dis,
01:12décide-toi.
01:14C'est toi ou moi.
01:17Ne fais pas de feu.
01:19Mélangez tous les produits.
01:21N'oublie pas d'avoir de l'eau pour Inko.
01:26Je vais y aller.
01:29Où vas-tu ?
01:31Je te l'ai dit, c'est un voyage.
01:34Au revoir, Ya-chan.
01:39L'hiver va être beau.
01:42Je te le demande.
01:46C'est bon ?
01:48C'est toi qui a gagné.
01:50Lève-toi.
01:53Si ce n'était pas pour l'année prochaine,
01:55j'aurais gagné.
01:57Tu as gagné parce que tu as joué
01:59avec des produits que tu aimes.
02:01C'est pas facile d'être avec un chien.
02:05Je pense que ça va bien.
02:07Laisse-moi.
02:09Quand ce voyage sera terminé,
02:11je reviendrai avec toi.
02:13Qu'est-ce qu'il se passe ?
02:16Bonjour !
02:17Vous êtes tous à l'heure.
02:19Bien joué !
02:22Que se passe-t-il ?
02:23Il est très énervé.
02:24Il parle.
02:27C'est un super voyage.
02:31Armin n'est pas là.
02:33Il reste un peu de temps.
02:35Il a l'air bien.
02:38Quoi ?
02:39C'est Armin.
02:42Hein ?
02:43Qu'est-ce qu'ils font ?
02:45Personne n'est venu.
02:47Salut !
02:48Armin, tu es deux minutes en retard.
02:50Bonjour, Armin !
02:52Tu es en retard.
02:57Où sont-ils ?
02:59Armin, ne t'en va pas !
03:01Armin, nous sommes ici !
03:04C'est délicieux !
03:06Il y a des pommes et c'est super bon !
03:08C'est bien fait, Takasu.
03:09Tu veux venir chez moi ?
03:10Je n'y vais pas.
03:11C'est dégueulasse.
03:13Hein ?
03:14Aïsaka n'est pas là, mais il est en retard.
03:18Si Takasu...
03:21Qu'est-ce que tu fais ?
03:23Tu es en retard ?
03:25Tu es en retard ?
03:27Tu es en retard ?
03:29Tu es en retard ?
03:31Je me suis dit que tu étais en retard.
03:34Tu n'as pas besoin de se battre pour venir.
03:37Que faisais-tu durant l'été ?
03:40Je travaillais.
03:43Tu as retourné au travail.
03:45Et toi, Minori ?
03:47Je travaillais dans la compétition.
03:51Et toi, Taiga ?
03:53Moi...
03:55Qu'est-ce que tu fais, Taiga ?
03:57Je faisais ça.
04:02J'entendais une voix bizarre.
04:05C'est...
04:06Oui.
04:07C'est le CD de la compétition.
04:10Je l'avais dit !
04:12Je suis en retard !
04:14Aïsaka, tu aimes les horrors ?
04:17Oui, peut-être.
04:19C'est surprenant.
04:21C'est surprenant que tu n'aimes pas les horrors.
04:24Je n'aime pas, je n'aime pas.
04:26Je n'aime pas, je n'aime pas.
04:28Minori n'aime pas les horrors, les occultes.
04:33Je vois.
04:34C'est pourquoi on va faire peur à Minori.
04:38Et tu vas t'aider à sauver Minori.
04:42Je vais protéger Ushieda.
04:44C'est pourquoi on va faire peur à Minori.
04:48En tout cas, on ne parle pas d'horreur !
04:53Wow !
04:56C'est l'océan !
05:14Comment on va faire pour y aller ?
05:17Tu vois ?
05:18Oui.
05:19On va faire de l'arrière-plan.
05:25C'est l'hôtel de l'armée ?
05:27On va s'acheter ici ?
05:28Oui, Minori.
05:29C'est incroyable !
05:31Mais on doit commencer par nettoyer.
05:34Personne n'est venu depuis l'année dernière.
05:36Depuis l'année dernière ?
05:38Oui.
05:39C'est une bataille difficile.
05:42Il y a un beau océan devant nous !
05:45On va nettoyer !
05:47Oui, on va nettoyer après !
05:49Moi aussi !
05:51Moi aussi, mais où est Takasu ?
06:06Pourquoi je nettoie tout seul ?
06:12Ça fait du bien !
06:14Hey !
06:16Qu'est-ce qu'il y a ?
06:17Ça ressemble à la tête d'une personne.
06:21C'est l'eau !
06:23Oh non !
06:24J'ai été touchée par l'eau !
06:27Ils ont l'air amusés.
06:30Ils sont vraiment venus, Yusaku.
06:33Bien sûr.
06:34Si Takasu est venu, c'est parce que je suis son ami.
06:38C'était bien ?
06:42Qu'est-ce que tu parles ?
06:45Rien du tout.
06:47Takasu !
06:48Ami a dit que tu devrais aller acheter un vélo.
06:52Un vélo ?
06:53Je peux t'emmener avec moi.
06:56Avec Aisaka ?
06:59Je ne vais pas.
07:01Je vais détruire mon vélo.
07:02Quoi ?
07:05Fais attention.
07:06D'accord.
07:08Au revoir !
07:10C'était une chance pour nous deux.
07:14J'avais une idée.
07:16Avant qu'ils ne reviennent,
07:18nous devons trouver un endroit où ils peuvent utiliser cette stratégie.
07:22Tu n'es qu'une blague.
07:25J'ai pensé !
07:28Un endroit où ils peuvent l'utiliser...
07:33C'est la salle de bain.
07:35Je dois nettoyer ici aussi.
07:37Qui est-ce ?
07:38Je ne t'ai pas vu.
07:40Takasu ?
07:41Je vais sortir.
07:44Tu es assez audacieux.
07:46Tu es allé dans la salle de bain des filles.
07:49Je ne l'ai pas fait pour toi.
07:51C'est bon.
07:52Je vais te le dire.
07:54Qu'est-ce que tu...
07:55Tu ne veux pas ?
07:57Qu'est-ce que tu veux ?
07:59Je vais nettoyer la salle de bain.
08:01Quoi ?
08:02Qu'est-ce que tu attendais ?
08:04Qu'est-ce que tu fais ?
08:09J'ai faim !
08:11Quoi ?
08:12Tu fais semblant d'être en chauve-souris.
08:15Tu jouais avec les filles.
08:18Et ?
08:19C'est terminé ?
08:21C'est inutile !
08:22C'est pour ça qu'ils jouent avec les filles !
08:25Je vais voir.
08:27Je vais leur dire ce qu'ils ont à dire.
08:32C'est bon, Takashi !
08:42J'étais vraiment en chauve-souris.
08:45En chauve-souris.
08:47J'étais en chauve-souris.
08:50J'étais en chauve-souris !
08:51Tu n'as pas besoin de dire ça !
08:55Je suis de retour !
08:57Tu as beaucoup acheté.
08:59Où est Kitamura ?
09:00Il a laissé son vélo.
09:01Ah, c'est ça.
09:02Je l'ai.
09:03C'est bon.
09:05Kushida est allé acheter quelque chose.
09:07Vraiment ?
09:10Qu'est-ce qu'il y a ?
09:12Il m'a touché la tête...
09:14C'est la volonté.
09:15C'est vrai, c'est vrai.
09:20Je pense que j'ai touché quelque chose.
09:21Un liquide, un gâteau !
09:23C'est le goût du gâteau !
09:26C'est comme un animal qui a été enchaîné par un gâteau.
09:28Rakko !
09:29Un gâteau ?
09:30Un gâteau qui a été enchaîné par un gâteau ?
09:32Un gâteau et un gâteau !
09:35Je n'aime pas la pire !
09:38Je préfère la plus pire.
09:40Je ne peux pas manger si ce n'est pas sucré !
09:43Hé, Ryuuji !
09:44Je sais.
09:45Je vais te faire du sucre plus tard.
09:48Encore une fois, Isaka-san est la seule à être spéciale.
09:51Si tu dis ça, les filles vont t'hater.
09:53Et Minori-chan aussi.
09:56Tu m'as appelé ?
09:57Oui !
09:59C'est presque fait !
10:00C'est très bien !
10:02Je vais juste ajouter le roux.
10:05Vous êtes prêts à manger ?
10:07C'est déjà le dîner ?
10:09Je peux t'aider aussi.
10:12Tu...
10:15Hey, Taiga !
10:16Ryusaku, t'es sérieux ?
10:19Je suis désolé. J'ai entendu la voix de Takasu.
10:21Il y avait des filles aussi.
10:23T'es fou !
10:24Taiga, s'il te plait !
10:26Je suis désolé.
10:30Je vais te faire du sucre plus tard !
10:32Arrête !
10:33Je veux juste manger !
10:34Tu n'es pas prête !
10:37Arrête !
10:39Il est à l'arrêt !
10:44Je sens que je vois quelque chose de bleu...
10:46C'est peut-être un oiseau.
10:49Un oiseau...
10:52Arrête !
10:53Ryusaku, t'es le mignon.
10:55Je suis désolé.
10:56Allez, t'y vas !
11:00Attention, tous.
11:01Il y a des morts qui sont à l'intérieur de la maison.
11:05Est-ce que je peux faire quelque chose ?
11:07Laissez-moi goûter un peu.
11:10D'accord.
11:12Wow, ça a l'air délicieux !
11:15C'est un peu compliqué, mais comme tu l'as demandé, j'ai goûté un peu.
11:19Allons-y !
11:21Bon appétit !
11:24C'est bon, c'est bon !
11:26C'est délicieux.
11:28C'est moins piquant que je pensais.
11:30Ah, c'est vrai ?
11:31Oui. Tu veux goûter ?
11:34Ah, je vais en prendre un petit peu.
11:38Un petit peu ?
11:43C'est délicieux !
11:44C'est délicieux !
11:45C'est délicieux !
11:46C'est délicieux !
11:47C'est délicieux !
11:48Je l'ai beaucoup goûté !
11:50Je l'ai goûté ! Je l'ai goûté !
11:52Tu vas bien ?
11:54D'accord !
11:55C'est vraiment la meilleure !
11:56C'est super piquant et super délicieux !
12:00C'est vrai qu'elle a un goût étrange.
12:03J'ai l'impression d'avoir un goût étrange.
12:05Ah, j'ai aussi des repas à boire.
12:07Des repas à boire !
12:12Je pensais que tu allais me le dire.
12:14Bon, je vais me laver.
12:17Ah, moi aussi.
12:19Qu'est-ce que c'est ?
12:20C'est peut-être parce que j'ai mangé quelque chose de piquant.
12:22Je veux boire des médicaments.
12:23Tu as faim ?
12:24Mais les médicaments...
12:25Aisaka, tu ne te sens pas bien ?
12:27Je t'ai apporté des médicaments.
12:28Ils sont dans ta chambre. Tu veux venir avec moi ?
12:30Ah, non...
12:32Je t'en prie.
12:33Ah, attends...
12:35C'est une chance pour nous deux.
12:37Qu'est-ce qu'il y a ?
12:38Rien, rien du tout.
12:40Bon, c'est parti.
12:46Hey, hey !
12:48Ami-chan, j'ai aussi faim.
12:50Quoi ?
12:51Rien du tout.
12:52Qu'est-ce qu'il y a ?
12:53Rien du tout.
12:55J'ai juste faim.
12:59Je n'ai pas faim de te regarder.
13:01C'est un mot d'appel ?
13:02Je ne sais pas.
13:03Qu'est-ce que c'est ?
13:05En tout cas, si tu veux, on peut aller à la plage...
13:08Hey, Takasu !
13:09Prends ce verre.
13:11Oui, je le ferai.
13:12Désolé, qu'est-ce qu'il y a ?
13:15Rien du tout.
13:23As-tu assez d'eau ?
13:24Oui.
13:27Ça va ?
13:29Peut-être.
13:30C'est bien.
13:32Je suis aussi fatigué de te regarder.
13:36Tu veux me lèver ?
13:38Quoi ?
13:41Tu es vraiment un chanteur.
13:45Oui, j'ai beaucoup travaillé.
13:48Takasu, c'était une très bonne recette.
13:51Pas du tout.
13:52Je vais t'offrir quelque chose.
13:56C'est un secret.
14:00Takasu, c'est bon ?
14:03Oui, c'est bon.
14:05Je n'aime pas l'azuki.
14:10C'est une superbe étoile.
14:12C'est magnifique.
14:14Ils sont seuls.
14:16C'est pas une chance.
14:20Est-ce qu'il y a un copain ?
14:24Il est encore là.
14:27Quoi ?
14:29As-tu vu un gâcheur ?
14:33Non.
14:34Je crois qu'il existe.
14:37Je n'en ai jamais vu.
14:40Je ne crois pas à cette histoire.
14:43Mais je pense aussi que...
14:47Si je me réjeterais et que je me marierais,
14:50je pourrais m'être heureux ?
14:53Je crois qu'on peut être heureux, mais je n'ai jamais eu l'impression d'être heureux avec quelqu'un.
14:59Je ne vois pas les gens qui ont un amour naturel dans la vie.
15:04Parce que je ne les vois pas.
15:07Je me dis que les fantômes n'existent pas.
15:09Je me dis que je ne les verrai jamais.
15:11Je me dis que je vais m'en occuper.
15:13C'est pour ça que je n'ai pas de réponses aux questions.
15:17Takasu-kun, tu vois des fantômes ?
15:21Peut-être que je veux voir des fantômes.
15:24C'est pour ça que je vais à des endroits où il y a des fantômes et que je regarde des DVDs.
15:29Je pense que les gens qui ont un amour naturel ont été surpris quand ils ont vu un fantôme pour la première fois.
15:36Il y en a qui ont vu un fantôme et qui ont dit que c'était impossible.
15:39Il y en a qui ont essayé et ont réussi à voir un fantôme.
15:45C'est pour ça que tu n'as pas de raison de ne pas voir un fantôme.
15:50Qu'est-ce que c'est ? Un fantôme ?
15:52C'est un satellite.
15:55Un satellite ? Je pensais que c'était un fantôme.
16:04J'aimerais que Kushieda puisse voir un fantôme.
16:09Je pense qu'il y a un fantôme qui veut que tu le vois.
16:15C'est pour ça que tout le temps, des choses bizarres se passent.
16:20C'est un fantôme !
16:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:26Peux-tu le voir ?
16:28Quoi ?
16:29Rien, rien du tout.
16:32C'est bizarre.
16:37Hey, Ryuji, j'ai l'impression que j'ai un bon appétit.
16:41Et alors ?
16:43J'ai mangé, j'ai mangé !
16:45Pourquoi moi aussi ?
16:48Hey, qu'est-ce qu'on va faire demain ?
16:51Demain ?
16:52C'est la même opération que demain.
16:54Tu n'es pas bien préparé.
16:57Et toi, comment vas-tu ?
16:59Moi, je suis le support.
17:02Mais je suis fatiguée.
17:05Je ne peux pas rester avec Kitamura tout le temps.
17:09Je me demandais combien j'allais être heureuse.
17:12Mais j'ai l'impression d'être trop fatiguée.
17:15C'est vrai.
17:17Même si je peux rester avec toi.
17:19Qu'est-ce que c'est que ça ? C'est impolite.
17:21Tu es comme un fou.
17:22C'est une pièce si grande, mais on s'accroche.
17:26J'ai l'impression d'avoir un petit appartement.
17:29C'est toi.
17:30Ryuji, j'ai l'impression que ce rêve...
17:35J'ai l'impression que ce rêve...
17:41Qu'est-ce qu'il y a ?
17:44Rien. Je vais dormir.
17:47Bonne nuit.
17:52J'ai mis mon sac ici ?
17:56Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:59Et c'est très léger.
18:02Ryuji !
18:03Qu'est-ce que tu penses ?
18:05J'ai mis ça dans mon sac, mais j'ai l'impression qu'il est très léger.
18:09C'est comme si quelqu'un venait.
18:12Mon appartement est bizarre aussi.
18:14Il y a des cheveux longs sur le sac.
18:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:19Je ne sais pas.
18:24C'est un rêve, n'est-ce pas ?
18:26Oui, c'est un rêve !
18:28C'est le rêve de ce chien qui vit dans la chambre d'un chien.
18:31Quand on ferme les yeux, on se réveille, n'est-ce pas ?
18:33On se réveille, on se réveille !
18:35C'est vrai.
18:37J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur !