Camino Al Cielo 3x10

  • hace 2 meses
tv
Transcript
00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:30Hoy les ofrecemos Jonathan Smith Bar, Washington.
02:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
02:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
03:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
03:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
04:01Hola.
04:02Lamento haber tardado tanto, Leslie.
04:09Creo que será mejor decirle a Bill que venga.
04:12Tiene algunas cosas importantes que hacer hoy.
04:15¿Qué ocurre?
04:17Aún no es la guardiana de Lindsay, Leslie.
04:21Debo hablar con él.
04:23Doctor, si Lindsay está anémica
04:25y necesita alguna clase de dieta o vitaminas,
04:28puede confiarme a mí esa información.
04:31Voy a ser su madre.
04:33Leslie, Lindsay es una niña muy enferma.
04:36Y no es solo cuestión de vitaminas.
04:39Por favor, llame a Bill y dígale que venga.
04:58Es tan injusto.
05:00Es tan injusto.
05:02¿Qué es exactamente lo que tiene, Leslie?
05:05Siempre me ha impuesto a mí que no me moleste.
05:08No me moleste.
05:10No me moleste.
05:12No me moleste.
05:14No me moleste.
05:16No me moleste.
05:19No me moleste.
05:22No me moleste.
05:24No me moleste.
05:26Es una enfermedad que le da a uno en un millón.
05:30Es una forma muy extraña de deficiencia metabólica de alguna clase de aminoácido.
05:34Eso fue lo que dijo.
05:35Su cuerpo no produce suficiente de una clase de aminoácido.
05:39Hay un bloqueo, una obstrucción y produce demasiado de alguna otra clase de aminoácido.
05:46¿Qué sucede?
05:47Es tóxico.
05:48Por eso no ha crecido.
05:51Y le causará deficiencia mental.
05:54Y eventualmente será fatal.
05:58Tal vez en un año o en dos.
06:01No lo saben.
06:05No hay nada que ellos puedan hacer.
06:07Seguro que sí.
06:11Solo que no hay suficiente dinero para ello.
06:20¿Cómo está ella?
06:23Oh Dios.
06:25No sé qué debo hacer.
06:28No puedo decirle.
06:30¿Cómo voy a decirle a mi hija?
06:33Oh Dios.
06:50Epil, dijiste que había algo que podían hacer pero que no había dinero.
06:53¿Qué es?
06:55Es un medicamento especial que está listo para el mercado pero...
07:00Muy pocos chicos padecen de ese mal.
07:02No vale la pena para las compañías farmacéuticas manufacturarla.
07:06Es lo que ellos llaman droga huérfana.
07:08Hay gran cantidad de ellas para toda clase de enfermedades que son tan extrañas que no hay mercado para ellas.
07:14Pero hay concesión de capital.
07:15Tiene que haber algo.
07:17Es el país más rico del mundo.
07:19Sí.
07:20El doctor me dijo el nombre de la compañía.
07:22Estuve en el teléfono dos horas tratando de hablar con el jefe.
07:26Ni siquiera pude comunicarme.
07:29Quizá nosotros podamos.
07:31¿Cómo?
07:33Bueno, es parte de nuestro trabajo.
07:35El jefe puede ayudar.
07:37Oh Dios, haz alguna cosa.
07:41Trataremos.
07:51¿Señor Burns?
07:52¿Digan?
07:53Oh.
07:54Lamento si los sorprendimos.
07:55Ciertamente lo hicieron.
07:56¿Quiénes son?
07:57¿Qué es lo que hacen aquí?
07:58Soy Jonathan Smith y él es Mark Gordon.
08:00Venimos a hablar con usted.
08:01Mire, me gustaría ser más amable.
08:03Pero no me agrada que la gente entre así a mi oficina.
08:06Tratamos de hacer una cita pero su secretaria dijo que era imposible.
08:09Es cierto.
08:11Ahora les agradecería que se fueran.
08:13Temo que no podemos.
08:14No podemos.
08:15No podemos.
08:17Ahora les agradecería que se fueran.
08:19Temo que no podemos.
08:20Esto es cosa de vida o muerte.
08:23Tiene que ver con una niña llamada Lindsay Norman.
08:27De acuerdo.
08:29De acuerdo, siéntense.
08:32Pero sean breves.
08:33Hay un medicamento que su compañía puede hacer.
08:36Si se lo dan, ella vive.
08:37Si no lo hacen, morirá.
08:38Es tan simple como eso.
08:40Aquí está el nombre de ese medicamento.
08:42Fue lo que le recetó el doctor.
08:44Ya veo.
08:46¿A qué compañía pertenecen ustedes?
08:48No somos de ninguna compañía.
08:49Estamos aquí por la vida de una niña.
08:52Hay más como ella.
08:54Sí, claro.
08:56Deben ser de un grupo de defensores.
08:58Supuse que pensaría eso.
09:01Bien.
09:02Señor Smith, temo que no hay nada que yo pueda hacer.
09:06Puede hacer el medicamento.
09:07Tiene la fórmula y tiene las sustancias.
09:08Pero no tenemos el dinero, señor Gordon.
09:11Sé que deberíamos, pero no lo tenemos.
09:14¿Qué quiere decir?
09:16Hace algunos años,
09:18el Congreso aprobó un decreto de drogas huérfanas
09:20para drogas de ese tipo.
09:23El decreto permitía al Congreso
09:24designar más de cuatro millones de dólares al año
09:26para subsidiar la manufactura de drogas de esa clase.
09:30Cuatro millones no es nada.
09:31Estoy de acuerdo, señor Gordon.
09:33Pero el Congreso nunca designó
09:34siquiera los cuatro millones de dólares.
09:38Un poco más de dos millones.
09:39Eso fue todo lo que destinaron.
09:42Bien.
09:43Quizá el próximo año destinarán suficiente dinero.
09:45Quizá ella no viva el próximo año.
09:47Señor Gordon,
09:49hay 20 millones de americanos
09:50que sufren de más de 5000 enfermedades extrañas.
09:55Más de la mitad de ellas son enfermedades infantiles.
09:59Esto es un negocio.
10:01No podemos perder dinero y hacer negocio.
10:04Nuestros accionistas no nos lo permitirían.
10:07Y esa fue la razón para no llevar a cabo el decreto.
10:12Desearía poder ayudar.
10:14Pero vinieron al lugar equivocado.
10:17Tendrá que ser literalmente un acta del Congreso
10:19la que nos asigne el dinero para manufacturar el medicamento.
10:23El que esa niña necesita.
10:27Y en lo que concierne al Congreso,
10:31tal vez sea mucho más fácil hablar con Dios.
10:36¿Ustedes me entienden?
10:39Sí.
10:41Sé bien lo que significa.
10:43Gracias.
10:48Escuchen, aprecio todo lo que ustedes dos están intentando hacer
10:51y me gustaría poder hacer algo ahora mismo.
10:53Pero debo decirles que yo no creo que el Congreso vaya a reunirse
10:57tan solo por la causa de Bill Norman.
10:59Bien, quizá no solo por Bill Norman,
11:01pero tiene que haber muchas familias allá afuera
11:03que tengan el mismo problema que tú.
11:05Y si comenzamos a telefonearles, a hablar con toda esa gente,
11:08con la gente como nosotros,
11:09entonces no será solo nuestra familia la que trate de hacer algo.
11:12Y mientras tanto, Mark y yo podemos ir a Washington
11:14a buscar gente que le interese oír lo que vas a decir.
11:18Eso es una locura.
11:19Lo que es una locura es que gastemos más dinero
11:21en cosas que matan a la gente que en cosas para salvarla.
11:26¿Y crees que haya oportunidad?
11:28No lo sabremos si no lo intentamos.
11:31Y no será fácil.
11:34Lindsay tendrá que saberlo.
11:36Tendrá que ser parte de la lucha.
11:38¿Tú quieres que entre ahí y le diga a mi hija
11:41que hay una oportunidad de que muera?
11:43Quiero que entres a esa habitación y le digas a tu hija
11:45que si está dispuesta a luchar,
11:46hay muchas posibilidades de que viva.
12:12SEÑOR WILSON
12:30Señor Wilson, esto es muy, muy importante.
12:33Señor Smith, los problemas de cada quien son importantes,
12:36pero el congresista simplemente no tiene tiempo.
12:39Pero hablamos de la vida de una niña.
12:41No somos un par de turistas que pasan por la calle
12:43y quieren eslechar su mano.
12:45La sesión va a tener que suspenderse mañana.
12:48El congresista Kelly tiene muchas cosas que debe aclarar
12:50en su escritorio.
12:53Lo único que hay en el escritorio del congresista Kelly
12:55son algunos folletos de Hawái y dos pares de pantalones cortos.
13:00¿Qué dice, perdón?
13:01Es lo que hay en su escritorio.
13:03Estamos aquí por una niña que morirá
13:05a menos que alguien nos dé un poco de su tiempo.
13:08Una niña no muy diferente de su nieta Allison.
13:12¿Cómo hizo para adivinar el nombre de mi nieta?
13:15Digamos que hago mi trabajo.
13:20Esperen aquí, caballeros. Veré qué puedo hacer.
13:38El congresista los verá ahora, caballeros.
13:41Muchas gracias.
13:46Gracias.
13:52Buena suerte.
13:55Bien, se trata de esto, congresista Kelly.
13:57Si esos recortes de presupuesto no se restauran,
13:59las compañías farmacéuticas no podrán permitirse hacer
14:02la medicina que Lindsay necesita para vivir.
14:04Entiendo.
14:07Bueno, estoy muy apenado, pero no puedo hacer nada para ayudar.
14:12Al menos no en esta sesión del congreso.
14:14Pero le aseguro que esa niña estará en mis oraciones, señor Gordon.
14:18Es usted un hipócrita, Hank.
14:20Espera, Jonathan. Esto es entre él y yo.
14:23Creo que esta conversación ha terminado, caballeros.
14:26Así que si me disculpan, tengo negocios que atender.
14:28Pues se equivoca en eso, señor.
14:30Porque para mí esta conversación acaba de terminar.
14:32Soy un ciudadano americano, soy un veterano y pago mis impuestos.
14:36Lo que significa que usted trabaja para mí.
14:39Tiene que atenderme.
14:41No tiene nada que hacer que pueda tener más importancia
14:44que la vida de esa pequeña.
14:46Señor Gordon, esto puede parecerle una sorpresa,
14:48pero tengo el escritorio lleno de problemas
14:50que la gente cree que son tan importantes como el que usted dice.
14:53Señor Kelly.
14:55Usted sabe que elegir entre el tartán y los estampados hawaianos
14:58significa tan solo un juego de dinero.
15:01Sí, supongo que tiene razón.
15:06Miren, déjenme explicarles contra qué están luchando.
15:11Estamos a un día, tal vez dos, de la prorrogación
15:13y todos los congresistas y senadores están buscando salir de Washington.
15:19La Casa Blanca ya aprobó el proyecto y hay suficientes votos
15:22para que se pongan a votar.
15:24¿Por qué?
15:25No queremos alterar todo el presupuesto.
15:27Solo un pequeño detalle.
15:29Nadie va a aceptar la alteración del presupuesto
15:31tan solo por una pequeña enmienda
15:32que tal vez no tenga suficiente apoyo para ser aprobada.
15:35Pero están los Norman allá afuera organizando todo tipo de familias
15:38que están buscando lo mismo.
15:40En un par de días habrá mucha gente que venga aquí
15:42y testifique frente a los comités.
15:44Ustedes no tienen un par de días.
15:46Vino un señor de la Casa Blanca,
15:48un señor de la Casa Blanca,
15:50un señor de la Casa Blanca,
15:52un señor de la Casa Blanca,
15:54y no hay ningún comité frente al cual hacer nada.
15:57El asunto debe arreglarse ahora en el Senado.
15:59Serán llamados a votar esta noche, tal vez mañana.
16:02Si Corky McCorkindale cree que tiene los votos, lo que es seguro.
16:06Va a terminar con este asunto de inmediato.
16:08Podríamos hablar con el senador McCorkindale.
16:11Si conociera a los Norman, tal vez cambiaría su forma de pensar.
16:16Corky no tiene corazón.
16:18Es una máquina política.
16:20Vota por el dinero, o vota por el partido,
16:22o vota por sus amigos, por cualquier cosa que pueda convenirle.
16:27¿Qué sucedería si lo convenciéramos?
16:30Eso sería un milagro.
16:32Y sería exactamente lo que llegaría a evitar que este asunto siguiera adelante,
16:36aun si tuvieran a Corky de su lado.
16:40La última vez que hubo un milagro político de esa magnitud
16:42fue cuando Truman derrotó a Dewey.
16:44¿Creen poder hacer algo mejor de lo que hizo Harry Truman?
16:48Bueno, el jefe sabrá de eso a su tiempo.
16:51Llame a McCorkindale.
16:55Haré el intento.
17:00Señora Wilson, comuníqueme con McCorkindale, por favor.
17:13Senador McCorkindale.
17:14Lo lamento, pero tengo prisa.
17:16Soy Jonathan Smith.
17:17El congresista Kelly le llamó y dijo que me daría cinco minutos.
17:19Tengo prisa, trate de comprender, por favor.
17:27Solo tomará un par de minutos, senador.
17:29Se trata de una niña muy enferma.
17:30Me dirijo a discutir un presupuesto ante el senador.
17:33Lo único que me detendría ahora sería que mi hija fuera a dar a los disculpes.
17:41Senador, senador, una llamada.
17:43Tome el mensaje.
17:45Pero es del hospital.
17:47Su hija está a punto de dar a luz.
17:49Oh, Dios.
17:50Llame al líder mayoritario.
17:52Dígale que no iré.
17:53El voto puede esperar.
17:54Estaré en el hospital.
17:56Hasta que haya nacido mi nieto.
17:58Sí, señor.
18:00Será mejor que yo conduzca.
18:16Doctor, ¿está usted?
18:17A la sala de operaciones.
18:20Enfermera, soy el senador McCorkindale.
18:23¿Cómo está mi hija?
18:24¿Ya nació mi nieto?
18:25No, aún no, senador.
18:27Todavía está en su habitación.
18:28Puede ir a verla, si quiere.
18:30Oh, no.
18:31Creo que me lo han hecho.
18:32¿Señor?
18:33¿Señor?
18:34¿Señor?
18:35¿Señor?
18:36¿Señor?
18:37¿Señor?
18:38¿Señor?
18:39¿Señor?
18:40¿Señor?
18:41¿Señor?
18:42¿Señor?
18:43¿Señor?
18:44Oh, no.
18:45Creo que...
18:46Si no se opone, esperaré aquí.
18:47¿Usted me entiende?
18:48¿Cuánto cree que vaya a tardar?
18:49Estoy un poco escaso de tiempo.
18:51No se lo podría decir.
18:52Podrían hacer de un momento a otro.
18:54Bueno, entonces esperaré.
18:55Hágame saber cuando el niño nazca.
18:57Gracias, gracias.
19:06Hola, senador.
19:10¿Cómo pudo llegar antes que yo?
19:12¿La policía me escoltó?
19:13Eso no importa.
19:14Lo que importa es la niña de la que quiero hablarle.
19:16No, no creo que este sea ni el lugar ni la hora correcta.
19:20Pues yo creo que sí.
19:23¿Con quién cree que está usted hablando?
19:24Pensé que estaba hablando con un servidor público.
19:26¿Lo está?
19:27¿Soy un senador de los Estados Unidos?
19:29Tengo un poco de respeto, por favor.
19:31Vetémonos mutuamente, senador.
19:34Ahora, esa niña y miles de niños como ella van a morir si ese proyecto no se mejora.
19:38Oh, vamos.
19:39No tiene sentido y usted lo sabe.
19:41Usted no escucha ninguna razón, ¿verdad?
19:43Estoy hablando de gente que podría salvarse si ustedes autorizaran el dinero suficiente para sustentar esos medicamentos.
19:49Ese presupuesto se suspendió por una razón.
19:51No arriesgaríamos a la gente por ningún dinero a menos de que esa razón fuera importante.
19:56No creo lo que dice.
19:58¿No cree que la vida de esa pequeña es tan importante para su familia como la vida de ese nieto que usted está esperando?
20:03Le he explicado cuál es mi posición.
20:05Si insiste en continuar con esta conversación, no tendré más remedio que hacer que un oficial lo saque del hospital.
20:14¿Doctor Johnson? ¿Doctor Johnson?
20:16Le buscan en recepción.
20:17Doctor Johnson.
20:20¿Tuviste suerte?
20:21Tiene corazón de piedra.
20:23Hazme un favor, llama a los Norman y dile que vengan tan pronto como pueda.
20:26Que traigan a todas las familias que puedan reunir.
20:28¿Qué tan pronto?
20:29Ahora mismo.
20:30Entiendo.
20:36¿Diga?
20:37Bill, soy Mark.
20:38Hola Mark, ¿cómo estás?
20:39Regular, ¿tú cómo has estado?
20:41Bien, hemos estado al teléfono casi todo el día.
20:43Hablamos con cerca de 50 familias en este estado y 10 de ellas dijeron que intentarían estar en Washington dentro de los próximos dos días.
20:49Creo que necesitaremos a esa gente, no tenemos un par de días.
20:52Bill, ¿hay alguna forma de que puedas llegar esta noche a Washington en avión?
20:56Ah...
20:57No, no, no, no.
20:59No tenemos un par de días.
21:00Bill, ¿hay alguna forma de que puedas llegar esta noche a Washington en avión?
21:05Dice que quiere que tomemos un avión a Washington esta noche.
21:08Dile que ahí estaremos.
21:11Bien Mark, ahí estaremos.
21:13Utilizaremos toda la ayuda que nos sea posible.
21:15La tendrás.
21:16Bien.
21:19Abordarán el avión.
21:20Bueno.
21:22Jonathan, ¿por qué no me dejas hablar con él?
21:24Yo no tengo que ser tan tierno como un ángel.
21:26No Mark, quiero intentar algo primero.
21:57¿Senador?
21:58¿Senador McCorkindale?
22:03Ya tiene un nietecito.
22:07Oh...
22:08¿Lo tengo?
22:09Oh, si es verdad.
22:10Lo tengo.
22:11Fantástico.
22:12¿Dónde está?
22:13¿Puedo verlo?
22:14Su hija pregunta por usted, senador.
22:16Oh, Caroline.
22:17¿Todo está bien?
22:18¿Dónde está?
22:19¿Dónde está el pequeño?
22:20El doctor tiene que hacerle más exámenes.
22:22De eso quería hablar contigo.
22:23Bien, hablaremos de eso más tarde.
22:25Tengo que regresar a eliminar una cuenta.
22:27El pequeño ya es un futuro senador de los Estados Unidos.
22:30Escúchame un instante.
22:32¡Mi bebé está enfermo!
22:33¿Enfermo?
22:34¿Pero de qué se trata?
22:35¿De qué se trata?
22:36¿De qué se trata?
22:37¿De qué se trata?
22:38¿De qué se trata?
22:39¿De qué se trata?
22:40¿De qué se trata?
22:41¿De qué se trata?
22:42¿De qué se trata?
22:43¿De qué se trata?
22:44¿De qué se trata?
22:45Es un paciente enfermo que está enfermo.
22:47¿Pero de qué está hablando?
22:48No.
22:49No tiene un problema saguño hereditario, seguro.
22:50No sé el nombre.
22:51Calienta.
22:52No sé el nombre.
22:53Bien.
22:54Llamaremos a un especialista.
22:55Seguro.
22:56No te preocupes.
22:57Comenzaré a preguntarte más tarde.
22:58Toma cuidado ocount1913emb923對不起.
22:59Gaming porque Has ataso a Absolutu pq stan a
22:59Anisfat.
22:59Muerere.
23:00El pediatra dice que existe uno que fue manufacturado bajo alguna clase de programa de subsidio
23:06federal.
23:07Pero el doctor de dijo que ese programa ha sido emiten donde ha causado de un recorte
23:11el documento presumido.
23:12¡Un recorte que tú hiciste por esa cuenta que estás tan ansioso de firmar!
23:16¡No!
23:18Supe cuál fue la decisión final en la oficina del Senado.
23:21Ellos me aseguraron que el recorte fue prudente.
23:24¿Prudente?
23:26Sin ese medicamento, mi bebé...
23:29...tu pequeño nieto tiene muy pocas probabilidades de vivir.
23:35Oh, no.
23:40No puede ser verdad.
23:41¡Pero es verdad!
23:43Escucha, nunca te he pedido nada.
23:46Quiero decir, te he pedido mucho, aunque tú nunca me lo has dado.
23:49¡Pero esta vez lo harás!
23:51Quiero que utilices todo tu poder.
23:54Todas las artimañas que conozcas para conseguir que el subsidio sea aprobado de nuevo.
23:58Sí, lo intentaré, lo intentaré.
24:00¡Estamos hablando de la vida de tu pequeño nieto!
24:02¡Será mejor que hagas más que eso!
24:04Sí, lo haré, pero debo buscar un teléfono para anular el voto.
24:08Lo prometo.
24:09¡Deja de tener el voto!
24:13Daily, ¿qué demonios está sucediendo allí?
24:15He marcado el número del senador O'Connell cinco veces y no hay nadie que me conteste.
24:19¡Ahora escuche!
24:20Por favor, encuentre a Boco O'Connell.
24:23Lo siento, senador, ya se fueron.
24:25¿Se fueron? ¿De qué me está hablando?
24:28Tienen que estar ahí, hay un voto programado.
24:31Ellos ya han tomado el voto.
24:33El senador O'Connell llamó para felicitarlo por haber eliminado la cuenta.
24:37Dijo que se iba a ir.
24:38El senador O'Connell llamó para felicitarlo por haber eliminado la cuenta.
24:42Dijo que todo salió como usted quería.
24:44No, no, eso no es lo que yo quería.
24:47Dígales que no pueden hacer eso.
24:50Senador, senador, despierte.
24:53Es un sueño.
24:55Despierte.
24:56¿Qué?
24:57Solo fue un sueño.
24:59Su nieto aún no ha nacido y el voto no ha sido tomado.
25:04Aún hay tiempo.
25:07Hay tiempo para usted y para su hija.
25:09Dr. Campbell, tiene una llamada telefónica.
25:13¿Cómo adivinó de qué se trató mi sueño?
25:16No pude convencerlo cuando estaba despierto, así que lo hice cuando dormía.
25:22Un momento.
25:23¿Quién es?
25:25¿Qué es esto?
25:27Soy un ángel.
25:28Y usted sabe a qué vengo.
25:32¿Un ángel?
25:37Debe ser un brujo.
25:39No, no soy brujo, Stinky.
25:44¿Cómo me llamó?
25:46Stinky.
25:47¿No es así como solía llamarlo Harry Truman cuando era un joven congresista?
25:52Cuando Sam Rayburn lo presentó a Harry y dijo...
25:55Harry, fíjate en ese chico, sabe lo que quiere.
25:59Pero Truman tuvo una ocurrencia y lo llamó Stinky.
26:03Había solo tres personas presentes.
26:06Soy el único que vive.
26:10¿Cómo lo supo?
26:12Harry me lo dijo cuando usted dormía.
26:17¿Usted es un ángel?
26:20Así es.
26:24Comenzó haciendo cosas muy buenas.
26:28¿Qué ocurrió?
26:30¿Qué ocurrió?
26:35La realidad...
26:39No puede hacer nada en esta ciudad, bueno o malo, sin el poder.
26:48Usted ya tiene bastante, ¿o no?
26:53En alguna parte del camino creo que olvidó para qué lo quería.
26:57Aún es tiempo.
27:00De usted depende.
27:07Espere aquí.
27:08Ahora regreso.
27:16Respira, respira, tranquila, tranquila.
27:19Así, eso es.
27:21Así, bien.
27:27Este fue muy largo.
27:39¿Cómo te sientes?
27:40Hola, Kevin, ¿cómo estás?
27:41Llegaste.
27:42Sí.
27:43Yo estoy bien, pero el bebé parece no querer salir de ahí.
27:46Oh, Caroline.
27:49Quisiera que me disculparas.
27:51¿Qué?
27:52Sé que no he sido un buen padre para ti,
27:54ni un buen esposo para tu madre, tampoco.
27:59Y no hay nada que pueda decir ahora, hacer o remediar.
28:07Pero quiero que sepas que te amo.
28:14Estoy muy orgulloso de ti.
28:18Oye, ¿te sientes bien?
28:21Oh, sí.
28:23Por primera vez en mucho tiempo me siento muy bien.
28:29Pero no puedo quedarme ahora, debo volver al Senado.
28:34Así que eso era todo, ¿verdad?
28:36Está bien, papá, estoy acostumbrada a que te escabullas de mí.
28:40No, no me estoy escabullendo.
28:42Voy a regresar ahí por ti y por el bebé y por muchos otros niños.
28:47Y esta vez no voy a votar por el dinero o por los amigos o por el partido.
28:54Y después de que termine, voy a regresar por ti.
29:00Por ustedes dos.
29:04¡Por ustedes tres!
29:09Vamos de nuevo.
29:10Respira, respira, respira.
29:13Tranquila, tranquila.
29:15Respira, tranquila, tranquila.
29:18Así, así.
29:20Muy bien.
29:34Daly, he tratado de localizar al líder mayoritario y a Boco Conel.
29:37¿Dónde están?
29:38Lo lamento, señor.
29:39Lo intenté, pero el senador O'Connel habló con el líder mayoritario
29:42y le dijo que tenía suficientes votos sin usted.
29:45¿Sin mí?
29:46Ahora están en el senado listos para comenzar la votación.
29:51¿Van a comenzar sin mí?
29:54No hay nada que pueda hacer.
29:56Estamos perdidos.
29:58Todavía no.
30:00No puedo hacer nada si no estoy ahí.
30:03No hay modo de poder llegar a tiempo.
30:05Sí lo hay.
30:06Créame, senador.
30:13Muy bien.
30:14Si no hay más proposiciones en el senado, pasaremos lista.
30:28Corky, te creí en el hospital.
30:30¿Cómo llegaste aquí?
30:32Sí, yo también me lo pregunto.
30:37Tampoco debería estar aquí.
30:40Lo sé, Corky.
30:41Pero ellos siguen eligiéndome y yo sigo presentándome.
30:45Él no pudo verme ni oírme.
30:49Pues, ahí vamos.
30:53El senado reconoce al senador McCorkindale.
30:56Gracias, Charles.
31:00Señor electo presidente interino, distinguidos colegas,
31:05sé que todos tienen ganas y esperanza
31:09de acabar con esto y ir a casa.
31:18Pero hemos cometido un error.
31:22Hay un par de cosas en este presupuesto
31:25que no deberán ser eliminadas.
31:29Corky, ¿pero qué diablos se te ha metido?
31:33Ningún demonio se me ha metido, sino al contrario.
31:36Espere, espere un segundo, senador.
31:38Lo reconocí porque pensé que usted quería ser llamado para el voto.
31:43Sí, sé que eso fue lo que habíamos acordado nosotros,
31:46pero, Charles, cambié de pensar,
31:49porque lo que realmente quiero hacer es hacer una proposición
31:52para poder detener ese voto.
31:56Hasta que algunas personas vengan hasta aquí
31:59y den testimonio ante el comité presupuesta,
32:02que es a donde quiero que este presupuesto sea dirigido de nuevo.
32:06¡No!
32:08¡Charlie!
32:11Esa cosa que tienes en la mano no es un cascanueces.
32:14¿Por qué no pones el orden?
32:16De acuerdo, orden en la sala.
32:20He esperado decir esto toda mi vida.
32:23Detengan la prensa. Corky McCorkindale está tratando
32:26de ayudar a enviar la cuenta nuevamente al comité.
32:29¿Senador Weiland?
32:31No.
32:32¿Senador Weintraub?
32:34Sí.
32:35¿Senador Yarborough?
32:37No.
32:39¿Senador German?
32:41No.
32:43El voto es 39 a favor, 58 en contra.
32:48La propuesta del senador McCorkindale ha sido rechazada.
32:54Bien, así es el juego.
32:56Parece que el viejo Corky lo ha perdido todo.
32:59No hay nada más que pueda hacer.
33:01Hizo la propuesta y perdió.
33:04Cuando Charlie reconozca a Buck, se acabó.
33:10Y ahora daré a conocer el dictamen sobre el presupuesto.
33:13Necesito más tiempo.
33:15Eso es justamente lo que se te acabó.
33:18Señor electo presidente interino.
33:21El senado reconoce...
33:23¿Qué es?
33:25Damas y caballeros, habrá un receso por unos minutos
33:28hasta que vuelva a la luz.
33:30¿Alguien olvidó pagar la cuenta?
33:46Cuando vuelva a la luz, quiero que me reconozcas, Charlie.
33:50No puedo, Corky.
33:52No sé qué se te metió, pero voy a reconocer a Buck.
33:55Vamos a terminar con este asunto e iremos a casa.
33:58¿Qué te ha sucedido, Corky?
34:00¿Tienes alguna religión?
34:03Hay peores cosas que eso.
34:05No para ti.
34:07Porque si intentas detener el voto una vez más...
34:11me encargaré de que no quede un centavo para ti.
34:15Todo tu partido estaba en tu contra.
34:17Piénsalo.
34:19Ni amigos, ni dinero, ni poder.
34:25Y no más Corky.
34:28El pequeño Bob Connell.
34:32Por mí eres lo que eres hoy.
34:35Te tomé bajo mis alas y te enseñé a volar.
34:39Sí, lo hiciste.
34:41Pero estás en mis manos ahora y no te dejaré escapar.
34:46Charlie.
34:48Cuando vuelva a la luz, asegúrate de reconocerme.
34:53Lo haré.
34:55¿Te veré en la sala, senador?
35:26¿Qué es eso?
35:28¿Qué es eso?
35:30¿Qué es eso?
35:32¿Qué es eso?
35:34¿Qué es eso?
35:56El senado entra ahora en sesión.
36:00El senado reconoce al senador...
36:07McCorkindale.
36:09McCorkindale.
36:12¿Por qué dije eso?
36:14Solo el cielo lo sabe, Charlie, pero lo hiciste.
36:18Solo di lo que tengas que decir y siéntate.
36:22Bueno, Bob.
36:24Lo que tengo que decir...
36:27Tal vez tome algo de tiempo.
36:30Y de acuerdo a las reglas del senado...
36:33Tengo el derecho...
36:35Mientras me mantenga hablando y en tanto que no me siente.
36:39Así...
36:41Que será mejor para ustedes que se preparen para oír un discurso porque...
36:45Tengo buen estómago.
36:47Mis zapatos son cómodos.
36:50Mi vejiga es muy fuerte.
36:52Y...
36:54Me propongo...
36:56Seguir hablando hasta que esas personas de las que les hablé lleguen.
37:00Bob, siéntate.
37:05Interrumpimos este programa para enviarles un informe especial del senado.
37:09Soy Henry Dasker.
37:11En un esfuerzo por impedir el presupuesto de O'Connell...
37:14El senador Fitzcorky McCorkindale, de 74 años de edad...
37:18Ha comenzado a dar un gran discurso.
37:21El senador ha estado hablando por más de tres horas hasta ahora.
37:24Este es un valiente despliegue de bravata.
37:27Pero la pregunta es...
37:29¿Cuánto tiempo puede un hombre de 74 años estar parado?
37:33Los espectadores dicen que no podrá ser mucho tiempo.
37:37Eso es lo que ustedes creen.
37:39Demuéstraselos, papá.
37:41Demuéstraselos.
37:44Es tu abuelo.
37:47¡Lo conseguiste!
37:48¡Y tenemos 10 familias más aquí!
37:50¿Cuántas familias hay aquí?
37:52¿Cuántos hijos tienen?
37:54Tres, cuatro, cinco.
37:56¿Cuántos hijos tienen?
37:58Veámos.
38:00Tres, cuatro, cinco.
38:02¿Qué es lo que hay aquí?
38:04¿Cómo se llaman?
38:06¡Los chicos de la familia!
38:08Tres, cuatro, cinco.
38:10¡Vamos, vamos, vamos!
38:12¡Vamos a la casa!
38:14Y tenemos 10 familias más aquí.
38:15Muy bien, entremos.
38:17No soy de corazón blando.
38:20No estamos pidiendo limosnas.
38:24Pero...
38:25...hay ciertas cosas que un hombre no puede hacer solo.
38:30No puede curarse solo, no puede...
38:33...manufacturar su propia medicina.
38:36No puede remediar nada...
38:38...cuando una enfermedad catastrófica...
38:40...afecta a su familia.
38:42Darles la espalda a ellos...
38:44...no...
38:46...no es precisamente una política fiscal.
38:49No parecería una política americana.
38:52Y yo seré enviado al infierno...
38:55...si llego a ser parte de ello.
38:58¡Y ustedes también!
38:59¡Hey, Corky!
39:01¡Te apoyamos, Corky!
39:05Están aquí.
39:07Ahora si hubiera una forma de hacerlos permanecer.
39:10La hay.
39:13¿Podría el senador ceder la palabra para dar una información?
39:16De acuerdo.
39:18Parece que los Grembins están aquí esta noche, senadores.
39:21Las salas de descanso de los senadores están sin servicio.
39:25Los senadores que deseen descansar tendrán que usar las salas públicas.
39:31Me gusta su estilo.
39:34Gracias.
39:38¿Senador?
39:39¿Qué?
39:40¿Senador?
39:43Gracias, disculpe.
39:48¡Mi nieto ha nacido!
39:52¿Cómo está?
39:53Muy bien.
39:55Es un bebé saludable.
39:59Tengo que...
40:00...comunicarles algo muy importante para mí.
40:03Soy el orgulloso abuelo de un bebé de tres kilos y medio de peso.
40:09Que mi...
40:10...mi querida hija me informa...
40:13...que se llamará Fritz.
40:17Por mí.
40:20Gracias, gracias, hija, si me escuchas.
40:24Yo fui...
40:26...fui uno de los afortunados.
40:28Mi nietecito está bien.
40:31Pero...
40:32...él pudo haber sido uno de los miles de este país que...
40:37...que no están bien.
40:39Que requieren medicina...
40:41...que no tienen.
40:42Porque estamos muy ocupados haciendo bombas con cámaras adentro...
40:46...de manera que podamos saber a quién matamos.
40:49¡Ah, qué clase de sentido tienen!
40:54Oye, papá, ¿no tenemos que esperar mucho?
40:58¿Cuánto más?
41:01Yo quiero ir a casa.
41:03Sí, sí, sí.
41:04¿Qué pasó?
41:06Debe ser...
41:07Hola, senador, soy Mark Gordon.
41:09Quisiera presentarle a una amiga mía.
41:12Hola, me llamo Lindsey.
41:13Soy una de las niñas de las que el senador habló.
41:21Hola, senador.
41:23¿Qué quiere?
41:24No debe estar aquí, señora. Este es el sanitario.
41:28No tenga cuidado, soy enfermera. Quisiera hablarle acerca de mi nieto.
41:31Tiene una enfermedad que se puede tratar, pero no tiene la medicina.
41:36Y ahora, senadores...
41:38...me gustaría leer a ustedes...
41:41...la receta de mi tía Marta...
41:45...para el pastel de nueces.
41:48Se toman dos tazas de nueces frescas...
41:52...y...
42:00Bien, senadores...
42:03...creo que deberán preguntarle a mi tía Marta por la receta...
42:07...porque acabo de informarme de...
42:10...que conocen a la gente...
42:13...han hablado con ellos.
42:15Ahora...
42:17...es entre ustedes...
42:20...y...
42:22...y su conciencia.
42:26¡Que alguien llame a una ambulancia!
42:37¿Qué sucedió aquí?
42:39¿No debí salir?
42:41¿Debo regresar para el voto?
42:43¿Está por concluir?
42:45Mire bien, corte.
42:52Usted no solo salió de ahí, Corky.
42:58¿Yo?
42:59Así es.
43:02¿Qué pasará con el voto?
43:04Tardimos.
43:06¿Qué me quiere decir?
43:07Va a terminar con un nudo.
43:10Va a ser enviado a Charly y él va a expedir la cuenta a Talley.
43:14¿Qué quiere decir?
43:15Que el voto se va a retirar.
43:18¿Qué quiere decir?
43:19Va a ser enviado a Charly y él va a expedir la cuenta a Talley como está.
43:24Hizo las cosas lo mejor que pudo.
43:26No, no, no, no lo hice.
43:28Tengo que regresar ahí para romper la votación.
43:33Tiene que convencerlo de que me deje regresar.
43:36Corky, eso va contra las reglas.
43:38Pues dígale que las modifique.
43:41No puedo.
43:44Jonathan...
43:45...haga un intento.
43:47Su jefe y yo podemos...
43:49...hacer un convenio.
43:55¿Senador Weiland?
43:56Sí.
43:57¿Senador Winthrop?
43:59No.
44:00¿Senador Yarborough?
44:01No.
44:02¿Senador German?
44:04No.
44:07El voto es...
44:08Incompleto.
44:11El voto está incompleto.
44:18¿Quién es?
44:32¡Orden, orden!
44:35Corky...
44:37...te muestras bien, pareces un fantasma.
44:40Pues te diré la verdad pequeño Bucky, he muerto...
44:43...pero no creerías eso en un millón de años, ¿o sí?
44:46Senador McCorkindale.
44:48Antes de darles mi voto, voy a decirles una o dos cosas.
44:52Algunos dicen que el fantasma de Abraham Lincoln...
44:55...ronda la Casa Blanca siempre que su espíritu es molestado.
44:58Desde ahora, el viejo Corky McCorkindale...
45:02...va a frecuentar estos muros.
45:04Enviaremos de nuevo este presupuesto al comité.
45:06Y cuando salga, vamos a respetar...
45:10...los derechos de quienes nos eligieron.
45:12O vendré hasta aquí y no los dejaré vivir en paz.
45:16El voto es no.
45:17Los niños ganan, ustedes pierden.
46:12Hasta luego.
46:30Bien, hora de partir, senador.
46:32Yo...
46:34...quisiera pedirle un favor.
46:36Dígame.
46:38¿Podemos hacer una parada más?
46:41Queda en el camino.
46:43Se trata de una promesa.
46:47Tenemos mucho tiempo.
46:55Y ya ha sido confirmado.
46:58Después de emprender la más histórica lucha en décadas de los Estados Unidos...
47:02...Fritz Corky McCorkindale...
47:04...falleció por un ataque cardíaco a los 74 años.
47:08Aunque todavía hay alguna confusión acerca de la hora exacta en que murió.
47:18No, yo estoy bien.
47:21No llores.
47:24Caroline, estoy bien.
47:27Ella no puede escucharlo.
47:29Oh, sí.
47:34Véalo.
47:38El pequeño...
47:41...parece...
47:44...parece que me puede ver, ¿no cree?
47:48Sí, lo creo.
47:50Mi nietecito.
47:58¿Kevin, no hueles algo?
48:01No. ¿De qué estás hablando?
48:03Ese olor.
48:04Es el cigarro de papá. Lo reconocería en cualquier lado.
48:07Oh, Caroline.
48:11Está con nosotros, Kevin.
48:13Créeme.
48:16Está con nosotros ahora.
48:29Muy bien.
48:31Ya podemos irnos.
48:37Quiero preguntarle algo.
48:40Tienen allá arriba comités.
48:44¿Podría yo ser de gran ayuda para el jefe si los tienen?
49:07Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org