TV
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:26Las ballenas ponen en peligro el laboratorio submarino.
00:29Rusia colabora para conservar el laboratorio.
00:32Científica rusa se une a Nelson para resolver el problema.
00:48Eso es. Suéltenla poco a poco.
00:52¿Cuál es la profundidad?
00:54540 brazos.
00:56¿Es todo?
00:58Nos gusta la velocidad, pero no expensas de la seguridad.
01:11¿A qué profundidad está ahora?
01:13546 brazos, señor.
01:15¿A qué profundidad está ahora?
01:17546 brazos, señor.
01:19¿A qué profundidad está ahora?
01:21Sonar está recibiendo señales.
01:23¿De qué?
01:24Ballenas. Un grupo migratorio.
01:26Y vienen hacia acá.
01:28Tal vez eso fue lo que destruyó su laboratorio.
01:31Capitán, habla Sonar. Se acercan las ballenas.
01:33Rumbo 070. Están a 2000 metros y se acercan rápidamente.
01:37Eso me basta, almirante. Voy a subir la esfera.
01:39Sharky, detenga el malacate.
01:40Detenga el malacate.
01:42No, por favor, no lo detenga.
01:44Almirante, que siga.
01:45Hay peligro. Súbala, Sharky.
01:46Rápido, reméntese.
01:49¡Hola, esfera 1!
01:52Responda, esfera 1.
01:54Se cancela el viaje. Lo vamos a subir.
01:57¿Owls? ¿Owl-X-Key? ¿Owls?
01:59¿Qué está diciendo?
02:00Está hablando en ruso y hay mucha estática.
02:02No le comprendo nada.
02:03¿Qué está diciendo?
02:05Se está cancelando el viaje.
02:07¿Owls? ¿Owl-X-Key? ¿Owls?
02:09¿Qué está diciendo?
02:11Está hablando en ruso y hay mucha estática.
02:13No le comprendo nada.
02:14¿Qué está diciendo?
02:16estática, no le comprendo nada. Déjeme hablarle. Un momento señorita. Espere Sharky, déjela hablar.
02:25Alexei, Katia. No tienes por qué alarmarte. Ya te van a subir. Capitán, habla Zonar, las ballenas están por todas
02:34partes, viajan con mucha velocidad, dos de ellas empiezan a bajar. Prepárese por si hay colisión.
02:38Sube la esfera, rápidamente. Equipo de rescate, vengan al cuarto de proyectiles inmediatamente.
02:46¡VIAJE AL FONDO DEL MAR!
03:17Con Richard Basford y David Hedison.
03:23Hoy presentamos, Conás y la ballena. Estrella invitada, Gia Scala.
03:54La esfera se acerca a la quilla, señor. Abra el escotillo y prepárense para meterla.
03:59Sí, señor.
04:00Capitán, mire esto.
04:24No tiene por qué ver eso.
04:31Listo Kowalski, abra el escotillo.
04:33Rápido, Kowalski. Cuidado ahora. Cuidado.
05:04¿Cuánto tardarán?
05:06¿Cuánto tardarán? ¿Para qué?
05:08Para reparar los daños. ¿Están listos para otro viaje?
05:13No es el momento de pensar en otro viaje.
05:16¿Acaso nunca espera aceptar el peligro?
05:19Solo cuando es necesario. La esfera tendrá que ser reparada y luego hay el problema de elegir a la persona indicada para el viaje.
05:29Cuando reparen la esfera iré yo.
05:55¿Cuándo estarán listas?
05:56Ya están listas, señorita. Están listas para hacer una prueba.
06:01¿Y cuánto tardará eso?
06:03Tendrá que preguntarle a Papi.
06:06¿A quién?
06:07Al jefe. Si este elevador baja antes de tiempo, adiós, paloma mía, sin remedio. ¿Entiende?
06:16Ese joven, ¿qué dialecto está hablando?
06:19Mi amigo. Es Riley. Es de la Nueva Ola.
06:24¿La Nueva Ola está en los Estados Unidos?
06:26Pues, en todas partes. Quiere decir que está en órbita.
06:31Ah, entiendo.
06:34Parece que le hace falta un intérprete, doctora.
06:39Almirante, ¿por qué tarda tanto todo esto?
06:42Esperamos que las ballenas se alejen del área de prueba.
06:45Usted sabe, doctora, que cuando emigran nada puede detenerlas. Viajan atropellando lo que sea.
06:51¿Cuándo?
06:54A fin de esta semana, quizás.
06:56¡Imposible!
06:57Doctora Marcopa, somos científicos, no conejillos de la India.
07:00No le pedimos a un hombre que arriesgue la vida, sino hasta que todos los peligros hayan sido eliminados.
07:05Tal vez en su nación, no en la mía.
07:09La compadezco.
07:12No le he pedido compasión. Solo cooperación.
07:16Hace poco salvé su conducto ante mi gobierno y ante el suyo.
07:22Estoy dispuesta a hacerlo de nuevo.
07:24Doctora, ya vio los resultados de un choque contra una ballena.
07:27De haber tenido un poco de paciencia, su colega todavía estaría con vida.
07:31Alexei era más que un colega. Era un estupendo amigo.
07:44Es un proyecto conjunto.
07:48¿Cuántas vidas más?
07:52¿Cuál será el costo en vidas algún día?
07:54Si no volvemos ahora, antes de que sea tarde.
07:58Seamos realistas, doctora.
08:00Unos cuantos días más y lo haremos con toda seguridad.
08:03En unos cuantos días más, cientos de ballenas emigrando habrán pasado por esta área.
08:07Dudo muchísimo que quede lo suficiente de nuestro laboratorio para meterlo en una taza de té.
08:12Tenemos que salvar lo que se pueda, al costo que sea.
08:17Si usted no tiene el valor de arriesgar una vida, iré yo misma.
08:30Komarsky, ¿usted se ofrecería a descender en esta cosa tal como está?
08:35Señor...
08:38¿Es solo una pregunta o una orden, almirante?
08:42Una pregunta.
08:47Sí, señor, descendería.
08:50Está bien, tiene usted un piloto.
08:54Gracias, señor Kowalski.
08:56Él no.
08:58Yo.
09:06El Gran Cachalote.
09:08Equipado por la naturaleza con un aparato de radar...
09:12...que hace que su sonar parezca un juguete primitivo.
09:18Por primera vez tendremos la oportunidad de estudiar su funcionamiento...
09:22...y cómo adaptar lo que aprendamos para usarlo en los submarinos...
09:25...o para cosechar automáticamente las plantas gigantes submarinas.
09:30¿No le interesa a usted?
09:33Usted sabe perfectamente que sí.
09:36Tal vez usted no quiera saberlo.
09:39Bueno, más bien, digamos que...
09:42...no lo necesitamos tan desesperadamente como ustedes.
09:45Y usted se dice científico.
09:48Hasta este famoso submarino suyo no es más que una carreta antigua...
09:52...comparado con lo que se podría lograr dentro de pocos años.
09:56Sí, los burócratas tontos como usted...
09:59...no se asustarán tanto por la posible pérdida de una vida...
10:02...o de otro.
10:05Quizás sea una debilidad según usted, pero...
10:08...nosotros pensamos siempre que cada vida es importante.
10:11Almirante, estamos luchando en una guerra.
10:14Una guerra que resolverá la explosión demográfica...
10:17...antes de que nos borree a todos el mapa.
10:20Doctora Markova, yo he estado luchando en esta famosa guerra...
10:23...más tiempo que usted.
10:26Y también sé que cada vez que hay un accidente o una baja...
10:29...nos hace retroceder aún más que siempre.
10:32Almirante, habla el oficial.
10:34Todo está listo para bajar la esfera.
10:37¿Lista?
10:39Siempre estoy lista.
10:46Chip, ¿a qué distancia estamos del laboratorio submarino?
10:49El brazómetro marca 9-3-0 hacia abajo.
10:52Está bien, llene la cámara de aire.
10:55Presión 1-5 punto atmósferas.
10:58Presión a 1-5 atmósferas. Sí, señor.
11:01¿Ha estado en una batisfera bajo el agua?
11:04Alexei era el aventurero. Yo soy del laboratorio de probetas.
11:07Pero ahora haré ambas cosas.
11:10Dese cuenta de que estaremos allá abajo al menos tres horas y media.
11:13Una vez que descendamos, no importa lo que pase.
11:16No hay forma rápida de ascender.
11:19Tiene tiempo de arrepentirse.
11:23Adelante.
11:31Bien.
11:35Un siguiente.
11:43Estásele.
11:46Se agotó también.
11:48¿Como se agotaron?
11:50Como...
11:51como...
11:53como...
11:54como...
11:55como...
11:56como...
11:58como...
11:59como.
12:01Así que no sé...
12:02¿que Action he hecho?
12:04¿Como?
12:05¿que action he hecho?
12:06Que acción...
12:08que he hecho...
12:09que he hecho...
12:11que he hecho...
12:14¿que a...
12:15No, es que la presión exterior ha forzado a las dos mitades a unirse con tanta fuerza
12:20que hace que el agua restante se salga.
12:22Claro que si la presión aumenta más de lo que se espera, pues...
12:37Salieron del alcance visual. A ver si lo recibes en el sonar.
12:40Sí, señor.
12:41Radio 11.
12:42Avísame de cualquier cosa que veas en la pantalla. ¿Está claro?
12:45Sí, señor.
12:47En cuanto vea cualquier blip, trate de buscarlo en la pantalla.
12:50Sí, señor.
13:12¿Puede descender más?
13:13Siviu, llamando a Esfera 1. Urgente.
13:15Cierto, señor.
13:16¿Puede descender más?
13:17Sí, señor.
13:18¡Pase!
13:19¡Pase!
13:20¡Pase!
13:21¡Pase!
13:22¡Pase!
13:23¡Pase!
13:24¡Pase!
13:25¡Pase!
13:26¡Pase!
13:27¡Pase!
13:28¡Pase!
13:29¡Pase!
13:30¡Pase!
13:31Sibiu, llamando a Esfera 1. Urgente, repito, urgente.
13:35Adelante, Sibiu.
13:36Hay un blip en sonar. Es muy grande. Puede ser ballena.
13:39¿Qué tan cerca?
13:40Menos de dos kilómetros.
13:43¿Hacia dónde va?
13:44Hacia usted, por lo que vemos.
13:47¿No la pierda?
13:48No, señor. Pero está viajando a una velocidad muy alta.
13:51¿Y dónde va?
13:52Hacia usted, por lo que vemos.
13:55¿No la pierda?
13:56No, señor. Pero está viajando a una velocidad muy alta.
13:59¿Velocidad?
14:00¿Qué velocidad?
14:0450 nudos, señor.
14:07Sé que le parecerá increíble, señor.
14:09Pero viaja a 50 nudos.
14:11Es posible. Así que súbanos.
14:13No. Solo un momento más.
14:15Debo tener un informe completo de los daños.
14:17En otra ocasión.
14:18No habrá otra ocasión. Usted lo sabe.
14:20Otro día más y todo esto será destruido.
14:22Lo siento.
14:23Sibiu a Esfera 1.
14:25La ballena está a 300 metros y se acerca rápidamente.
14:29Almirante.
14:31Sí, Lee.
14:32Oye, Tom.
14:33¿Cómo está?
14:34Las ballenas están haciendo un avalanchamiento.
14:36¿Y dónde está?
14:37En la playa de la ballena.
14:38¿Y dónde está?
14:39En la playa de la ballena.
14:40¿Dónde?
14:41En el bosque.
14:42¿En el bosque?
14:43Sí, Tom.
14:44¿En el bosque?
14:45Sí, sí.
14:46¿En el bosque?
14:47En el bosque.
14:48¿En el bosque?
14:49Sí.
14:50¿En el bosque?
14:51Sí.
14:52Voy a arrojar 100 galones de repelente para tiburones.
14:55Quizá no ahuyente a la ballena, pero tal vez la ciegue y la desvíe.
14:58Espere a que se acerque.
15:00Bien.
15:03Profundidad 4-1-0. No pierda equilibrio.
15:06Sí, señor.
15:07Proyectiles. Habla el capitán.
15:09Habla Sarge, capitán.
15:10Cargue 100 galones de repelente para tiburones.
15:12Tubo número 3.
15:13Expela cuando yo le diga.
15:15Sí, señor.
15:23Listo el repelente, capitán.
15:30Expela.
15:31Ya.
15:52Sujétese.
16:52Al fondo. Vamos a tratar de alcanzar a la ballena.
16:55Sí, señor.
16:56Inmersión.
17:22Los emparejamos. Podemos alcanzarla.
17:47¿Disparamos un torpedo?
17:48No. Si matamos a la ballena, morirán ellos.
17:50No creerás que estén vivos. Eso es imposible.
17:53¿Por qué? Les daré esa prueba de agua. Tiene oxígeno.
17:56Aún no está todo perdido.
17:58Sabe que la perseguimos. Ha iniciado acción evasiva.
18:01No la pierdas. No importa lo que haga. Tú síguela.
18:03Voy al cuarto de proyectiles.
18:04Sí, señor.
18:18Alcance 8-7-0.
18:208-7-0.
18:21Número 2, acción retardada.
18:23Lista la carga, señor.
18:24Carga el torpedo con 35 centímetros cúbicos de anodina.
18:27Aquí está, señor.
18:28No, un momento. Diluya más el calmante.
18:30No quiero paralizar la ballena por completo.
18:32Se hundiría y la perderíamos.
18:34Sí, señor. Tres cuartos de su fuerza.
18:36Riley, carga el torpedo.
18:38Sí, señor.
18:39Carga el torpedo.
18:40Sí, señor.
18:41Carga el torpedo.
18:42Sí, señor.
18:43Carga el torpedo.
18:44Sí, señor.
18:45Riley, carga el torpedo.
18:47Capitán, ¿cómo vamos a sacar al almirante?
18:52Iremos por él, ¿de acuerdo?
18:54¿Entiendes, Kowalski?
18:57Vaya, esta faena no se había visto ni en los cuentos de hadas.
19:09Distancia 70 metros y acercándose mucho.
19:16Estén prevenidos. Como a 50 metros daré la orden de disparar.
19:20Sí, señor.
19:24Distancia 65 metros.
19:2955 metros.
19:32Distancia 50 metros.
19:3548.
19:3745.
19:39¡Ahora! ¡Disparen el 2!
19:45¡Ahora!
20:15¡Ahora!
20:45¿Qué pasó?
21:16¿Dónde estamos?
21:17Bueno, según parece, estamos...
21:22...en una...
21:23...en un momentáneo estado de suspensión.
21:27¿Dónde está mi cámara?
21:31Mira esto.
21:33Es el colmo.
21:34Sí, parece que me falta algo de práctica.
21:38Quiero volver al submarino enseguida.
21:41Bajaré de nuevo esta tarde.
21:43Pero lo haré con un piloto más inteligente.
21:47Tienes razón, sí.
21:48Lo entiendo.
21:53Bien, ¿qué está esperando?
21:55Seré franco.
21:56No tengo idea de lo que pueda hacer por el momento.
22:04Nos queda suficiente oxígeno para 92 minutos.
22:08Eso nos durará hasta que regresemos.
22:10Si nos vamos ahora.
22:11Doctora Markova, ¿tiene alguna idea de dónde nos encontramos?
22:29No es posible.
22:32No existe ninguna ballena que pueda comerse la batisfera.
22:36¿La batisfera?
22:41El arqueocetáceo.
22:42Que ya no existe.
22:46Para repetir un chiste antiguo, usted lo sabe y yo lo sé.
22:50Pero la ballena tal vez no.
22:52Después de todo, nuestros antepasados no dudaron de la historia de Jonas.
22:56Ellos sabían que había peces que podían tragarse a un hombre.
23:00Cuentos de hadas.
23:01Mitos.
23:02Lo siento.
23:03No quise mojarme de usted por un libro que jamás ha leído.
23:06La Biblia, la he leído.
23:08No soy un ignorante.
23:10Jonas, por supuesto, era un marino nada inteligente.
23:14Aunque tal vez hubiera sido un buen almirante.
23:25¿Cómo saldremos de aquí?
23:26No podemos seguir esperando.
23:28Bueno, hace unos momentos la ballena se tranquilizó.
23:33Tal vez se ha dormido.
23:35Tal vez alguien la obligó a dormir.
23:40Aunque la hayan tranquilizado por el momento.
23:43¿Cómo nos sacarán sus hombres?
23:46Antes de que se nos acabe el aire.
23:58Este es un corte transversal de la anatomía de la ballena.
24:03¿Vamos a entrar en ella, señor?
24:06¿Pasando por estos dientes?
24:07Correcto, por aquí.
24:09Esto es la locura.
24:11Señor...
24:13¿Bastará con nosotros tres?
24:16Creo que sí, Kowalski.
24:18Tú, Riley y un servidor.
24:28¡Ballena grande adelante! ¡Chocará con nosotros!
24:30¡Acción evasiva!
24:31¡Timón a la izquierda!
24:33Miren, es un monstruo.
24:35Prepárense.
24:48¡Ballena grande adelante! ¡Chocará con nosotros!
24:50¡Acción evasiva!
24:51¡Timón a la izquierda!
24:53Miren, es un monstruo.
24:55¡Preparense!
24:58¡Todos los sistemas en potencia de emergencia!
25:01Mantén el equilibrio.
25:03¿No tratamos de evadirla?
25:04No sigue la desaceleración.
25:05¡No!
25:06¡No!
25:07¡No!
25:08¡No!
25:09¡No!
25:10¡No!
25:11¡No!
25:12¡No!
25:13¡No!
25:14¡No!
25:15¡No!
25:16¡No!
25:17¡No!
25:18¡No!
25:19¡No!
25:20¡No!
25:21¡No!
25:22¡No!
25:23¡No!
25:24¡No!
25:25¡No!
25:26¡No!
25:27¡No!
25:28¡No!
25:29¡No!
25:32¡No!
25:34¡No!
25:36¿A dónde irán esos sundads en los trenes?
25:45¡Homenajero!
25:50¡Homenajero!
25:55Timón a la derecha y un viraje de 360 grados.
26:26¿El cable está en su sitio?
26:28Sí, señor. Cable de titanio con un gancho de 12 centímetros.
26:31La verá junto a la cámara de aire.
26:33Es ligera, pero bastante fuerte.
26:37Todos los sistemas normales.
26:40Que un hombre esté cerca del malacate con una manguera,
26:42por si la fricción en el cable lo caliente demasiado.
26:45Aquí nos encargaremos de todo, capitán.
26:47¿Listos?
26:48Sí, señor.
26:49¿Qué presión hay en la cámara?
26:501.4 centímetros.
26:52Estamos en posición. Podrás entrar directamente a la ballena.
26:55Bien. Espero que no cierre la boca.
26:58No quiero tener que abrir un camino por un muro de 3 metros de hueso y grasa.
27:02Señor, disculpe,
27:04¿pero no podríamos mantener las quijadas abiertas con un par de vigas
27:07de 10 centímetros de grueso que usamos para las reparaciones?
27:10No, lo rompería como si fueran montadientes.
27:12Una vez dentro, si ven que aprieta las quijadas,
27:15disparen otra carga de anestesia.
27:17¿Qué es lo que pasa?
27:19Una vez dentro, si ven que aprieta las quijadas,
27:21disparen otra carga de anestesia.
27:23¿Diluida?
27:24Correcto. Justamente atrás del cráneo. ¿Comprenden?
27:26Entendido.
27:27Bien, manos a la obra.
27:29Señor,
27:32no se preocupe.
27:36Y ustedes traigan...
27:40traigan esos trajes sin aperías. ¿Está claro?
27:42Está bien, jefe.
27:49Que tengan suerte.
28:20SIGUE VIVIENDO
28:23SIGUE VIVIENDO
28:48Ya están en el agua.
28:50Están en contacto visual con la ballena.
28:53Ya están en contacto visual con la ballena.
29:23SIGUE VIVIENDO
29:54¿Aún estás en contacto con ellos?
29:56Sí, pero casi no los oigo.
29:58El capitán dice que entraron en la ballena.
30:00No los pierdas.
30:02Haré lo posible.
30:23SIGUE VIVIENDO
30:53SIGUE VIVIENDO
31:23Guarda el cuchillo.
31:54Cuarto de proyectiles, tubo 4.
31:56500 centímetros cúbicos de anodina diluidos.
31:58Prepárense para disparar.
32:00Cuatro, listo.
32:02¡Disparen, cuatro!
32:23SIGUE VIVIENDO
32:54¿Está bien?
32:56No.
32:58Está herido.
33:00Solo un golpe en la cabeza. Estoy bien.
33:04Aire.
33:08No hay aire.
33:11Todavía tenemos oxígeno.
33:14No puedo respirar.
33:16Algo está mal.
33:19Restricción de la tráquea.
33:21Por el miedo.
33:25Aquí.
33:29Toma un poco de esto.
33:33Calma. Beba.
33:42Gracias.
33:48¿Está bien?
33:52Hay que tomar una decisión.
33:55¿Respecto a qué?
33:57¿A morir?
33:59Hay dos posibilidades.
34:01Puedo usar el lanzador de cohetes para tratar de salir expulsados.
34:05¿Ah, sí?
34:07¿Entonces qué esperamos?
34:09El último momento posible.
34:11Porque casi todo lo tenemos en contra.
34:14En contra.
34:16Vamos Nelson, estadísticas.
34:18A pesar de que su vida pende de un hilo.
34:21Almirante, eres el perfecto burócrata.
34:25Katia Markova, ¿tienes idea de la profundidad a la que estamos?
34:28Porque yo no.
34:30Aunque pudiéramos expulsar la esfera de aquí con un cohete,
34:33tendríamos que luchar mucho para salir.
34:35Tratar de subir a la superficie a nado.
34:38Pero a esta profundidad sería imposible.
34:40¿Cuál es la otra salida?
34:42Podríamos expelar el petróleo de los tanques de lastre.
34:45Tal vez eso pudiera irritar el estómago de la ballena
34:49para que tratara de expulsarlos como...
34:52como hizo la ballena con Jonás después de tres días.
34:57No quiero confiar mi vida en la fantasía de un cuento de hadas.
35:02En realidad, Jonás no fue el único hombre
35:05que pudo volver del estómago de una ballena.
35:07¿Más cuentos de hadas?
35:09No, no.
35:10Es una historia perfectamente documentada
35:12respecto a un marido inglés llamado James Buckley.
35:15Estuvo 24 horas en el estómago de una ballena.
35:18Eso fue en 1891.
35:21Y salió con vida.
35:23Blanco como un hueso y completamente loco.
35:28Qué hermoso.
35:30Bueno, ¿qué decide usted?
35:32Nada aún. Por el momento quiero esperar.
35:35¿A qué? ¿Al Capitán Greene?
35:38Que envío un grupo de voluntarios
35:40a meterse al interior de una ballena.
35:43¿Usted qué sugiere que hagamos?
35:45¿Salir a nado?
35:47¡Lance el cohete, de una vez!
35:53Me temo que si lanzara el cohete
35:56mataríamos a las personas que tratan de rescatarnos.
36:00Usted me dijo que sus conciudadanos
36:03piensan que toda vida humana es preciosa.
36:06Entonces, ¿por qué ellos arriesgan sus vidas por nosotros?
36:10Es justamente el punto.
36:12Toda vida humana es tan importante
36:15que arriesgarán lo que sea por salvarnos.
36:30¿Pudiste reestablecer contacto con el Capitán?
36:33Los estábamos oyendo perfectamente
36:35hasta que la ballena cerró las quijadas.
36:37Creo que las señales desaparecieron ante toda esa grasa.
36:40¿Puedo hacer algo?
36:41Sí, señora.
36:57No, no, guárdalo.
36:58Se lo van a triturar.
36:59Si hay otra reacción de dolor, nos matará a todos.
37:11Un momento.
37:12Usaré la unidad de onda corta.
37:15Ondas ultrasonicas relajarán las contracciones musculares.
37:34¡Ahora! ¡Con fuerza!
37:37¡Ya!
37:40¡Ahora!
38:10Espere aquí.
38:11Pase lo que pase, no se muevan por lo menos en cinco minutos.
38:14Ninguno de los dos.
38:16Hasta que yo les dé la señal.
38:17Correcto.
38:30Nos quedan 22 minutos.
38:34Eso parece.
38:36Y no hay señales.
38:38¿Qué tipo de señal esperaba?
38:43Qué pena que su libro de Jonás no fuera más explícito
38:45respecto al procedimiento que usó.
38:49Pero sí lo es, sí, muy explícito.
38:52¿Qué verás?
38:54Él, simple y muy sensatamente, supongo,
38:59se puso a hablar con el autor de su momentánea mala fortuna.
39:04Me arrojaste a lo más profundo, al corazón de las aguas,
39:09y fui hasta el fondo de los montes,
39:11y la tierra, con sus barreras, me encerró para siempre.
39:16Pero tú sacarás mi vida de la corrupción.
39:19¿Ahora qué? Solo tenemos su versión de lo ocurrido.
39:23Bueno, le decían Jonás Ben Amitai, hijo del que nunca miente.
39:28Debe haber sido un experto en sus cosas.
39:30De lo contrario, el señor no lo hubiera enviado
39:32a salvar la ciudad corrompida de Nínive,
39:36igual que usted descendió al corazón de las aguas
39:39para tratar de salvar su laboratorio.
39:41¡Y lo salvaré!
39:47Miren lo que ha hecho.
39:53Nos quedan 16 minutos de oxígeno.
39:5516 minutos de oxígeno.
39:57Nos quedan 16 minutos de oxígeno.
39:5916 minutos para arreglar esta avería.
40:10¡No puedo sacar el pie!
40:15¡No usaré mi cuchillo!
40:16¿No oíste lo que dijo el capitán?
40:18¡No uses el cuchillo!
40:19El capitán no está aquí.
40:21¡Espera a que regrese!
40:23¡Espera!
40:25¿Quieres que la ballena nos dijera?
40:32¿Quieres morir aquí dentro?
40:33Si lastimas a la ballena, moriremos todos.
40:38¡No!
40:40El almirante tiene 13 minutos de oxígeno.
40:44Si aún vive.
40:47¿Hay noticias del capitán?
40:49No, señor.
40:50Siga intentándolo.
40:52Dentro de 10 o 12 minutos tendrán que volver.
40:56Si pueden.
41:10¡No!
41:33¡La esfera está más adelante!
41:35¡No está lejos!
41:36¿Qué pasó?
41:38¡Mi pie!
41:39¡No lo puedo sacar!
41:41¡Tal vez con las ondas ultrasonicas!
41:47¿Qué pasa, señor?
41:48No lo sé.
41:49Hay que usar otra cosa.
41:51Tratar de obligarla a reaccionar.
41:54Pero usted dijo que no...
41:55Tendremos que arriesgarnos.
41:56Será mejor que estén listos.
41:58El dolor puede obligarla a la violencia por dentro y por fuera.
42:07¡No!
42:09¡No!
42:38¡Solté el cable!
42:40¡El gancho se atoró!
42:41¡Está firme!
42:45¡Intentemos salir de aquí!
42:46¡Ahora, mientras tengamos vida!
42:52¡Nos quedan sólo 7 minutos, Riley!
42:54¡Puedes zafar el gancho!
42:55¡No, señor!
42:56¡Hay demasiada tensión!
42:58De nada servirá volver a la esfera si...
43:00¡No!
43:02¡No!
43:03¡No!
43:04¡No!
43:05¡No!
43:06¡De nada servirá volver a la esfera si no la podemos enganchar!
43:09¡Sigue trabajando!
43:23No puede hacerlo más rápido.
43:31Nos quedan 6 minutos de aire.
43:33No tardaríamos quizá menos en llegar a la superficie.
43:36Pero si podemos salir...
43:39Y si podemos escapar de la esfera...
43:41Y si la profundidad nos permite volver a la superficie...
43:45¿Y si no nos lo permite?
43:47Tendremos que seguir el ejemplo de Jonas.
43:50¿Y cuál es?
43:52Hablarle a Dios.
43:58Funcionará ahora.
43:59¡Apártese!
44:00¿Quieres esperar hasta que se acabe el oxígeno?
44:02Francamente, estoy dispuesto a esperar a que alguien trate de llegar a nosotros.
44:06Ese alguien moriría si disparamos esto antes de tiempo.
44:16¡Ya está, capitán!
44:17¡Correcto!
44:19¡Síganme!
44:33Tendremos que salir disparados después de todo.
44:36Ojalá haya suerte.
44:38La explosión deberá sacarnos de la ballena como si fuéramos lanzados de un avión-cohete.
44:44Solo espero que no se rompan las escotillas.
44:48Supongo que si hubiera habido un equipo de rescate...
44:50Es demasiado tarde.
44:52¡No!
44:53¡No!
44:54¡No!
44:55¡No!
44:56¡No!
44:57¡No!
44:58¡No!
44:59¡No!
45:00¡No!
45:01¿Mezcaló con este presidente?
45:03No, selbstsprach also nicht.
45:04Aún así, no.
45:11El que murió en esta noche, Alexei,
45:16fue a casarme fue el mes entrato.
45:20Mujer,
45:22Leceja me dijo
45:23Las últimas palabras que me dijeron
45:27Pregunt Blick nach den Menschen wie wir
45:29Deberíamos ser amigos.
45:45Ahora, tome todo el aire que puedas.
45:48Cuente hasta tres y retenga la respiración.
45:54Uno...
45:56Dos...
45:57Dos...
46:28Dos...
46:34¡Entran! ¡Apúntese!
46:37¡Suelten el cable! ¡Pronto!
46:38No detengan el cilindro hasta que tengan 700 metros de cable.
47:08¿Pudiste enganchar el cable?
47:09Sí, señor.
47:38¡Ya engancharon!
47:56¡Ahora deten el malacate! ¡Detenlo!
48:07¿La seguimos, señor Morton?
48:08No.
48:10Trataremos de recogerlos y ojalá que no se rompa el cable.
48:13¡Empiece a recoger el cable a un metro por segundo!
48:16¡Avísele si la ballena se opone!
48:18Sí, señor.
48:19A un metro por segundo.
48:38¡Empieza a lucharlo!
48:43Siga recogiendo el cable.
49:08¿Algún resultado, Sharky?
49:09No lo sé, señor. La ballena se resiste mucho.
49:13¡Siga tirando del cable!
49:14Sí, señor.
49:38¡Cuidado! ¡Puede que estén fuera!
49:59Chip me dice que todos los servicios de prensa nos han estado llamando por radio.
50:03¿Quiere saber qué sintió usted dentro de la ballena?
50:05Así es, doctora. ¿Quiere conocer sus impresiones?
50:08Mis impresiones se anotaron hace siglos.
50:11¿Se anotaron?
50:14Descendí hasta el fondo de los montes.
50:17La tierra con sus barreras me encerró para siempre.
50:21Mas tú sacarás mi vida de la corrupción.