Alps no Shoujo Heidi - Ep47 HD Watch HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Sous-titrage MFP.
01:00Sous-titrage MFP.
01:30C'est une lettre !
01:32Attendez-moi, Sueta-san !
01:34Attendez-moi !
01:41Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:42Ils m'ont abandonnée !
01:48C'est Kurara.
01:49C'est Haiji.
01:51Oui.
01:52Oh, c'est de Mme.
01:53Hein ?
01:54C'est de Mme.
01:55C'est de Mme.
01:57C'est de Mme.
01:58C'est ça !
01:59Oh !
02:00C'est de Mme.
02:03Mme est ici.
02:05C'est vrai.
02:06J'ai aussi écrit ça.
02:08Mme ?
02:10Tu as dit quelque chose, non ?
02:12Mme Kurara.
02:13Une Mme amiable et amiable.
02:15Ah, c'est la Mme qui m'a donné le livre de Haiji.
02:19C'est ça.
02:20M. !
02:21Mme Kurara est venue.
02:23Oui.
02:24Elle m'a aussi envoyé une lettre,
02:25mais elle m'a dit que je l'attendrai.
02:27Alors c'est vrai !
02:28C'est la Mme qui est venu.
02:30J'ai hâte !
02:39Mademoiselle !
02:41Arrêtez, Adelheid !
02:47Qu'est-ce que vous faites ?
02:49C'est dangereux !
02:50Mais c'est la Mme qui est venu ici.
02:53Je sais.
02:55J'ai aussi reçu une lettre de la Mme.
02:58C'est l'occasion de vous montrer
03:00comment utiliser votre temps.
03:05Mme Rotemeyer.
03:07Qu'est-ce que vous voulez dire ?
03:09La vie ici est trop déroulée.
03:11Si vous ne vous rétablissez pas,
03:13la Mme sera déséquilibrée.
03:17J'ai faim.
03:18Excusez-moi.
03:22Peter.
03:23Pourquoi n'avez-vous pas attendu avant ?
03:26Euh...
03:27Je...
03:28Je...
03:29Je suis désolée.
03:30Si vous faites ça,
03:31vous ne pourrez plus
03:32recevoir votre argent.
03:39Pourquoi est-ce qu'elle est si en colère ?
03:43Mme Rotemeyer n'est pas avec la Mme.
03:46Elle n'aime pas que la Mme vienne ici.
03:50Mais nous sommes très heureuses.
03:52N'est-ce pas, Aichi ?
03:53Oui.
03:54Peut-être que Peter aimera la Mme.
04:07Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:09J'ai pensé que vous alliez voir
04:11comment ça s'est passé,
04:13alors que j'ai écrit cette lettre.
04:15Je ne peux pas croire
04:17que ça s'est passé comme ça.
04:19Peter !
04:23Allez, il faut préparer l'accueil.
04:25C'est vrai.
04:30Maman.
04:32Maman de Clara.
04:34Dans l'espoir de Frankfurter,
04:36qui a vécu tout ce qu'il a vécu,
04:39il n'y avait qu'une seule chose.
04:41Comme le soleil qui s'approche
04:43de l'écureuil des oiseaux,
04:45comme le soleil qui s'approche
04:47de l'écureuil des oiseaux,
04:49il a l'air de se rappeler
04:51de ces jours heureux.
04:53La Mme, qui a l'air de se rappeler
04:55de ses cheveux,
04:57de son musique à la cup,
04:59de ses jeux de jocs,
05:01de ses pique-niques,
05:03de son mariage.
05:05La Mme, qui est très gentille,
05:08de son livre,
05:10de son Orgol,
05:12de son Mouer-le-Mont,
05:14de son Mouer-le-Mont,
05:17de sa maladie,
05:19et de ses jours durs et tristes.
05:24Mie-chan !
05:26Mie-chan !
05:28Où es-tu ?
05:30Que fais-tu ?
05:45Qu'est-ce qu'il y a, Haijin ?
05:47Tu pleures ?
05:50Rien du tout.
05:52Je me souviens de Mme.
05:54Je suis heureuse, mais je suis triste.
05:56C'est bizarre. Je ne sais pas pourquoi.
05:58Haijin.
06:04Je suis désolée.
06:06Quoi ?
06:07Je suis désolée.
06:09Je suis désolée.
06:11Je suis désolée.
06:13Quoi ?
06:14Rien.
06:15Je vais me réveiller.
06:25Et puis, il y a quelques jours...
06:44Il est tard.
06:46Je ne sais pas ce qu'il s'est passé.
06:50C'est Klara !
06:51C'est sûrement Mme.
06:56Mme !
06:59Mme !
07:01C'est Klara.
07:02C'est Haijin.
07:06C'est dangereux !
07:08S'il vous plaît !
07:09Attendez ! C'est dangereux !
07:12Mme !
07:15Mme !
07:18C'est bon, Mme !
07:21Haijin.
07:22Bonjour.
07:23On dirait que tu as gagné la vie.
07:25Tu es là.
07:27Ce n'est pas le paradis.
07:29Mme.
07:31Laissez-moi descendre d'ici.
07:36Je suis désolé.
07:39Haijin.
07:40Ça fait longtemps.
07:42Mme !
07:44Tu es heureuse, n'est-ce pas, Haijin ?
07:47Merci d'être toujours là pour Klara.
07:50Mme !
07:51Mme !
07:53Mme !
07:55C'est Klara qui crie ?
07:58Dépêche-toi, Mme !
08:00Oui, j'y vais.
08:03Klara !
08:07Mme !
08:09Klara !
08:13Klara !
08:14Mme !
08:17Klara !
08:25Klara, montre-moi ton visage.
08:28Tu es si jolie et si belle.
08:31Tu es la fille de mon fils, Klara.
08:34Tu es la fille de mon fils, Klara.
08:37C'est vrai.
08:39Je ne pensais pas que tu pourrais crier aussi fort.
08:42Je ne pensais pas que tu pourrais crier aussi fort.
08:45Je suis très contente de te voir ici.
08:48Haijin, mon grand-père, Bento, tout le monde est très gentil.
08:52Tout le monde est très gentil.
08:54Je sais.
08:57Mme !
09:00Je vais t'embrasser.
09:07Mme, je suis plus léger, n'est-ce pas ?
09:10Vraiment. Tu es tellement plus léger.
09:13Je pensais que tes bras allaient brûler.
09:16Je peux manger à tout prix ici.
09:19Je peux manger à tout prix ici.
09:22Ah, c'est ça. Je ne peux pas croire.
09:26Tu es tellement plus léger.
09:29Tu es tellement plus léger.
09:32Qu'est-ce que tu manges ?
09:35Je mange du fromage et du pain.
09:38Du fromage et du pain ? C'est tout ?
09:41Et de l'eau d'oignons.
09:44C'est incroyable.
09:47Reviens demain soir.
09:50Oui.
09:56Mme !
09:57Je ne peux pas m'asseoir ici.
10:00Tu n'as jamais assez assis sur un bâtiment si confortable.
10:03Tu n'as jamais assez assis sur un bâtiment si confortable.
10:06Bien sûr.
10:09Je peux m'asseoir si je veux, mais je ne peux pas m'asseoir ici.
10:12Tu es toujours comme ça.
10:15Non, Mme.
10:18Je suis toujours comme ça.
10:21Je suis toujours comme ça.
10:24Ah, c'est vrai.
10:27Mme, je ne vais pas te faire des blagues.
10:30Mme, je ne vais pas te faire des blagues.
10:33C'est l'ancien.
10:36Bonjour, Mme.
10:39Bonjour.
10:44Bienvenue.
10:47Vous êtes venu à ce lieu bizarre.
10:50En Francfort, Haïtie m'a fait un grand souhait.
10:53Je suis désolée pour le fait que vous ayez fait de Haïtie malade.
10:56Je suis désolée pour le fait que vous ayez fait de Haïtie malade.
10:59Je vous en prie.
11:02Et puis, cette fille m'a fait beaucoup de mal.
11:05Et puis, cette fille m'a fait beaucoup de mal.
11:08Non, je ne fais rien.
11:11Je m'occupe de Klara, de la nature et des enfants.
11:14Que se passe t-il ?
11:17Depuis que j'ai vu Klara, je me suis dit que ce lieu était magnifique.
11:20Et que mon grand-père voulait nous donner une bonne auxtre.
11:23Et que mon grand-père voulait nous donner une bonne autre.
11:26Je suis désolé.
11:29Ce n'est pas de ma faute.
11:32C'était le soleil, l'air et la vie du petit garçon qui m'a montré à quel point Klara était gentille.
11:35C'était le soleil, l'air et la vie du petit garçon qui m'a montré à quel point Klara était gentille.
11:39Je me demande si vous pouvez en dire plus.
11:43Mais merci de tout votre sens.
11:46C'est ce que j'ai pensé.
11:48Hey, grand-père!
11:50Ne parlez pas ici!
11:52Allons à la plage sous les arbres!
11:54Ah, c'est vrai!
11:56Vous êtes fatigué, n'est-ce pas?
11:58Prenez de l'herbe pour la nourriture de votre père.
12:00C'est toujours mon père qui mange.
12:02Ah, c'est votre père.
12:06C'est votre père qui vous a fait si bien.
12:10Je vous en prie.
12:12Allez, Clara.
12:16Allons-y.
12:18Hey, grand-mère!
12:20Oui?
12:22Mon grand-père est très bon à s'embrasser.
12:24Oui.
12:46C'est très bon, n'est-ce pas, grand-mère?
12:48C'est vrai.
12:50C'est tellement bon.
12:52On peut s'asseoir ici
12:54et regarder la belle vie
12:56et manger de la nourriture de mon père.
12:58Pour moi, qui habite dans la ville,
13:00c'est comme être dans le paradis.
13:02Ah, c'est vrai.
13:04Prenez votre temps.
13:06Merci.
13:16Par ailleurs, grand-mère,
13:18avez-vous lu les lettres
13:20que j'ai envoyées à mon père?
13:22Non,
13:24mais j'ai entendu que vous aviez envoyé des lettres.
13:26Oh!
13:28Qu'est-ce que c'est que ça?
13:30En fait, grand-mère,
13:32si vous restez ici,
13:34vous allez en retarder vos études
13:36et vos activités.
13:38Votre corps est en train de s'améliorer,
13:40et il est temps
13:42que vous retourniez à Frankfurt.
13:44Quoi?
13:46Non, je ne veux pas retourner!
13:48Grand-mère,
13:50vous ne m'avez pas envoyée
13:52pour me ramener?
13:54Qu'est-ce que vous avez dit?
13:56Parlez-nous
13:58un peu plus précisément.
14:00Donc, grand-mère,
14:02vous avez oublié vos études,
14:04vos repas et vos médicaments
14:06et vous ne m'avez rien dit.
14:08C'est ça?
14:10Ha! Ha! Ha!
14:12Vous n'êtes pas une bonne fille.
14:14Ha! Ha! Ha!
14:16Vous ne prenez pas de médicaments,
14:18mais vous êtes si en forme
14:20que vous oubliez vos études.
14:22C'est ça?
14:24Ha! Ha! Ha!
14:26C'est ça?
14:28C'est merveilleux,
14:30Lotte Meier.
14:32Qu'est-ce que vous dites, grand-mère?
14:34Ha! Ha! Ha!
14:36Je sais que c'est magnifique ici,
14:38mais je ne pensais pas
14:40que j'allais avoir autant d'amour.
14:42Qu'est-ce que vous faites ici
14:44tous les jours?
14:46Pas seulement ici.
14:48Péter m'emmène plus loin.
14:50J'y vais jusqu'à la plage des fleurs
14:52et à la plage des montagnes.
14:54Non, c'est pas vrai.
14:56Tu n'as pas les pieds.
14:58C'est vrai. Péter m'emmène.
15:00J'ai fait de l'amoureuse
15:02sur les montagnes.
15:04Amoureuse?
15:06Dis-nous
15:08ce que tu fais.
15:10Clara et Heidi
15:12ont discuté
15:14de la vie amoureuse
15:16sur les montagnes.
15:18Pas seulement les deux,
15:20mais aussi le travail de Péter,
15:22la vie de la grand-mère,
15:24et la plage
15:26dont Clara n'a jamais parlé.
15:28Je ne pensais pas
15:30que tu vivais
15:32au-delà de là.
15:34C'est ce que l'on a dit
15:36au début.
15:38Mais pourquoi
15:40sont-ils seuls les enfants?
15:42C'est ce que tu penses.
15:44C'est dangereux
15:46de laisser les enfants
15:48seuls.
15:50Tu ne penses pas
15:52que c'est bien
15:54que la fille
15:56s'amuse
15:58et qu'elle s'amuse
16:00et qu'elle s'amuse
16:02et qu'elle s'amuse
16:04et qu'elle s'amuse
16:06et qu'elle s'amuse
16:08avec les enfants d'aujourd'hui?
16:10Oui je pense ça!
16:12Mais elle ne se fait pas
16:14genre aujourd'hui.
16:16Je vais parler avec
16:18mon grand-père
16:20et je vais
16:22le montrer à elle.
16:24Je sens.
16:26Mais je ne peux pas
16:28faire tout seul.
16:30Je vais aussi
16:32Oui, je vous en prie.
16:46Elle est en train de marcher !
16:48Clara est en train de marcher !
16:50C'est vrai.
16:51Je suis certain que ses jambes vont bien.
16:53Je crois en ça.
16:55Clara...
16:57Clara est en train de marcher !
16:59Clara est en train de marcher !
17:05C'était un rêve que j'avais oublié depuis longtemps.
17:09J'avais peur de me décevoir plus tard.
17:11C'était un mot qui n'a pas été parlé par personne depuis des années.
17:16Mon grand-père m'a dit cela avec force.
17:20Je suis vraiment reconnaissante de ce fait.
17:25Je ne peux pas croire que je pourrais vivre une vie sans peur.
17:31Si Clara marchait, j'aurais pu croire à ça.
17:35C'est un réveil pour mon cœur.
17:39Ne vous inquiétez pas, Madame.
17:41Ce n'est pas un rêve.
17:43Je suis sûre de ce que je dis.
17:48Quand je l'embrasse,
17:50quand je regarde la façon dont elle bouge ses jambes,
17:52je ne peux qu'imaginer que Clara peut marcher.
17:57Mon grand-père !
18:01Je veux donc qu'elle m'emmène vers cette montagne.
18:06Cela peut prendre du temps pour qu'elle puisse marcher.
18:11Elle ne peut pas croire qu'elle peut marcher.
18:13C'est possible qu'elle ne puisse pas marcher.
18:16Mais si elle apprenait la joie d'être avec ses enfants,
18:22si elle apprenait qu'elle voulait marcher,
18:28si elle avait des amis qui l'aident et qui l'encouragent...
18:34C'est ce qui fait que Clara est libre de ses enfants.
18:41C'est pour cela que Clara est un enfant heureux.
18:45Merci, mon grand-père,
18:47de m'avoir appris à s'occuper de Clara.
18:51Je serais tellement heureuse si elle pouvait marcher.
18:56Je vous en prie,
18:57s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
19:03Maman !
19:04Maman, je suis finie de l'étudier.
19:06Allons jouer ensemble.
19:09Allons voir les fleurs.
19:11Allons voir les fleurs.
19:13Mais...
19:15Je dois parler à Lotte Meier.
19:18Oh, c'est drôle.
19:20J'ai hâte de voir ta mère.
19:22J'ai hâte de voir ta mère.
19:23J'ai hâte de voir ta mère.
19:25Mais elle parle tout le temps.
19:27Je suis désolée.
19:28Mais il y a demain et le lendemain.
19:30Mais il y a demain et le lendemain.
19:31Laissez-moi aujourd'hui.
19:32Laissez-moi aujourd'hui.
19:33Non, non.
19:34Je l'ai appris.
19:36Je l'ai appris.
19:37C'est vrai.
19:39J'ai un cadeau pour vous demain.
19:43Un cadeau ?
19:44Qu'est-ce que c'est, Maman ?
19:46C'est pour demain.
19:48C'est bon, n'est-ce pas ?
19:52C'est insolite, Maman.
19:55Qu'est-ce que c'est, Maman ?
19:58Je ne sais pas.
20:00C'est pour demain.
20:02C'est vrai.
20:05Lotte Meier, j'aimerais vous demander quelque chose.
20:09Dites-le.
20:11Lotte Meier, j'aimerais que vous retourniez à Frankfurt.
20:17Quoi ?
20:18Lorsque vous venez ici,
20:21il y a souvent des problèmes avec les serviteurs.
20:26C'est vrai.
20:28C'est vrai.
20:29C'est pourquoi je voudrais que vous retourniez.
20:34Vous me reconnaissez enfin.
20:37Je ne peux plus m'attendre ici.
20:40Apportez-moi madame.
20:42Non, je vais la laisser ici.
20:45Quoi ?
20:46Je ne peux pas y retourner.
20:49Je ne peux pas la laisser ici seule.
20:52Ce n'est pas seulement toi.
20:54Il y a aussi Heiji, mon grand-père et Peter.
20:57J'ai demandé à mon grand-père s'il pouvait m'aider.
21:01Maman, vous avez tellement confiance en ce grand-père ?
21:05Oui.
21:06J'ai bien compris ce qu'il pensait de Clara.
21:12Je vais la laisser avec mon grand-père.
21:15Vous devez prendre soin de notre maison à Frankfurt.
21:20Maman, je veux qu'ils me laissent partir.
21:26Ce n'est pas ça.
21:28Non, c'est ça.
21:34Je comprends, madame.
21:36Je ferai ce que vous demandez.
21:50Qu'est-ce qu'il se passe ?
21:52Nous partons pour un moment.
21:55Je vous souhaite une bonne journée.
22:02Merci, Lotte Meier.
22:05Adelheid, ne faites rien qui vous fatigue.
22:09Oui, madame.
22:11Au revoir, Lotte Meier.
22:13Grand-père, je vous en prie.
22:17Ne vous inquiétez pas.
22:19Oh, c'est Peter.
22:21Oh, c'est Peter qui est revenu.
22:24Je vais voir Peter.
22:26Attendez un moment.
22:28Je reviens.
22:29Revenez, Peter.
22:30Grand-père l'a vu.
22:33C'est vous, Peter.
22:35Clara m'a toujours beaucoup aidé.
22:38Je vous remercie.
22:41Oh, c'est ça.
22:43Peter m'a apporté des souvenirs.
22:45C'est sûrement de la nourriture.
22:48Il m'a dit que vous étiez très forte en bois.
22:53Oh, un couteau !
22:55C'est un signe de mes remercies.
22:57Je vous remercie.
23:00Merci.
23:02C'est incroyable.
23:03J'ai toujours voulu ça.
23:05Merci, madame.
23:07C'était bien, n'est-ce pas, Peter ?
23:09Oui.
23:10Au revoir.
23:15Au revoir, Dr. Myers.
23:19Bonne nuit, madame.
23:30Qu'est-ce que c'est que ce cadeau de madame ?
23:33C'est un cadeau pour vous.
23:35Qu'est-ce que c'est que ce cadeau de madame ?
23:37J'ai hâte de le recevoir demain.
23:39Oui.
23:41Demain, la nouvelle vie avec madame commencera.
23:46Les deux avaient l'espoir de s'épanouir.
23:57Le lendemain, madame écoutait la voix de Clara,
24:01qui allait lire un livre sur la montagne d'Alm.
24:04Elle avait l'espoir de dormir,
24:06car elle avait été fatiguée de voyager pendant un long temps.
24:10Mais un grand oiseau s'est approché vers elle,
24:15et elle a été très surprise.
24:18Elle a décidé de s'échapper,
24:21et a pris soin de ses deux pieds.
24:25La prochaine édition est la petite espérance.
24:28Attendez-moi.
24:34Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
25:04Le lendemain, la nouvelle vie avec madame se termine.
25:34Sous-titrage par SousTitreur.com