New Spiderman Staffel 3 Folge 2 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Présenté par Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:17Et ceci pourrait s'appeler l'une des plus spectaculaires
01:20innovations dans la histoire de la technologie médicale.
01:26La Fondation Hardy peut vous présenter le découverteur,
01:30le Docteur Michael Pingree et son laser de tissu d'argon.
01:42Le laser de tissu d'argon travaille dans le domaine submoleculaire,
01:46ce qui permet de gérer les réactions atomiques
01:49qui se produisent par le laser.
01:52Dans ce cas, je l'ai installé de façon à ce qu'il n'utilise qu'une substance inorganique,
01:57la tige métallique.
01:59Mais une substance organique de ce poisson reste inutile.
02:02Mon laser de tissu d'argon peut sauver des milliers de vies
02:06dans la recherche des cancers et des tumours.
02:08Il peut être installé sur le micro-millimètre.
02:12LASER DE TISSU D'ARGON
02:42LASER DE TISSU D'ARGON
03:13LASER DE TISSU D'ARGON
03:18Ce laser va me libérer de mes pires douleurs.
03:24Un tumour nommé Spinner.
03:32Non !
03:36Tu as eu de la chance, Spinner.
03:38Il est installé de façon à ce qu'il ne laisse pas l'organique.
03:42Oui, mais les tentacles de Docteur Octopus ne sont pas organiques.
04:04Oh, Spinner !
04:05Tout va bien ?
04:06Oui, mais il a complètement perdu son compte.
04:10Il a vraiment perdu son compte.
04:12Mais cette fois, tu ne m'en sortiras pas, Docteur Octopus.
04:29C'est le laboratoire médical.
04:31Si quelque chose de son matériel de recherche est détruit,
04:34ça va prendre des années pour qu'on arrive à son état actuel.
04:38Pourquoi n'a-t-il pas pu laisser l'organique de Docteur Octopus s'éteindre ?
04:41Parce que Spinner est un fric qui ne pense pas à ses conséquences avant qu'il n'agisse.
04:51Tout va bien ?
04:53Fantastique.
04:54Maintenant, je n'ai qu'à me sauver, mais aussi de ce clown.
05:08Oh, mon Dieu.
05:11Ne bougez pas !
05:12Sortez de l'eau !
05:23Au revoir, messieurs !
05:27Même avec mon handicap actuel, je peux faire tout !
05:31Qu'est-ce que j'ai fait ?
05:33Comment ai-je pu agir sans responsabilité ?
05:37Mon tempérament est reparti avec moi.
05:40Je n'ai pas pensé aux conséquences.
05:42J'espère que la ville va finalement reconnaître ce que c'est que ce sac de sable qui gratte sur la murée.
05:49Une menace !
05:51Ce qu'il a déjà détruit.
05:54Mais, Jonah, il a juste essayé d'attraper Docteur Octopus.
05:57Qui a dit qu'il devait le faire, Robbie ?
05:59Toi ? Moi ? Ou quelqu'un d'autre ?
06:02C'est la responsabilité de la police !
06:04Je vais mettre en oeuvre tous les clés pour détruire Spinner.
06:09Je ne comprends pas.
06:11Je dis toujours que c'est bien.
06:13Et puis tout revient à l'erreur.
06:15Je ne comprends pas.
06:17Je ne comprends pas.
06:19Je ne comprends pas.
06:21Et puis tout revient à l'erreur.
06:23La vie a besoin de Spinner autant que je l'ai besoin.
06:26J'en ai assez. C'est fini !
06:28Peter !
06:29Peter !
06:31Tu vas te rencontrer avec Spinner ?
06:33Je ne crois pas, Mr. Robertson.
06:35Si je n'étais pas Spinner, je ne me laisserais pas regarder ici.
06:38Bien, mais si tu le vois, donne-lui ce livre.
06:42Les parents d'une petite fille l'ont envoyé ici.
06:46Peut-être que ça peut l'encourager.
06:48Mon cher Mr. Robertson.
06:50Votre journal imprime toujours ces magnifiques images de Spinner.
06:54N'est-ce pas possible de lui demander si il visite notre fille ?
06:57Elle est son plus grand fan, et elle ne souhaite pas qu'on le rencontre.
07:01Fan mail, merveilleux.
07:05Oui, j'en ai assez.
07:07Mon vie comme Spinner est terminée.
07:10Si j'avais une petite pension de super-héros, tout serait parfait.
07:15Mon amour !
07:18Qui a-t-il dit que tout serait parfait ?
07:22Qui parle ?
07:23Moi !
07:24Qui es-tu ?
07:26Ce n'est pas une bonne question.
07:28Qui es-tu ?
07:36Qui est-ce ?
07:37Une femme de jamaïque ?
07:39Jamaïque ?
07:41Tu ne te trompes pas ?
07:43Comment sais-tu ce que je pense ?
07:45Je sais beaucoup plus de toi que de tes pensées triviales, Spinner.
07:50Je ne suis pas Spinner.
07:52Tu es un terrible menteur.
07:54Quoi ?
07:55N'abandonne pas mon temps.
07:57Je ne suis pas ton ennemi, Peter Parker.
08:00Tu es toi-même.
08:02N'est-ce pas étrange que, malgré les puissances que tu possèdes,
08:06il y a toujours des gens qui t'approchent ?
08:09Vetus, ton oncle Ben,
08:13Mary-J.
08:15Comment sais-tu de lui ?
08:16Visite-moi, et tu verras.
08:22Mon costume !
08:23Mais pourquoi ?
08:24Où ?
08:25Félicitations, Spinner. Tu es dans une trappe.
08:28Ils s'éloignent, Mr. Parker, comme d'habitude.
08:32Comment sais-tu qui je suis ?
08:34Comment sais-tu autant de choses sur moi ?
08:36Quelles sont tes réponses ?
08:38Tu vas les recevoir, mais assieds-toi.
08:41Merci, mais je préfère m'asseoir.
08:43Comme tu veux.
08:44Mais je pense vraiment que c'est mieux si tu t'assieds,
08:47parce que ta vie se pose directement sur ton corps.
08:51Quoi ?
08:54C'est le mieux pour toi de commencer par l'entraînement,
08:59pour une mission sur laquelle je vais t'envoyer bientôt.
09:03Je n'ai qu'une mission, et c'est de trouver le sort ici.
09:06Parker, tu dévalues la situation.
09:09Tu ne peux pas simplement t'enfuir.
09:12Pour ne pas détruire le succès de ta mission,
09:15tu dois d'abord t'entraîner avec toi-même,
09:19ce qui t'a presque amené à renoncer à ton esprit.
09:23Pourquoi as-tu besoin de moi ?
09:25Tu n'as pas assez de toi-même.
09:27Inutile.
09:28Beaucoup plus important, c'est de t'entraîner toi-même.
09:34C'est une caractéristique très intéressante.
09:37Dangereuse, mais intéressante.
09:42C'est ta carte.
09:45Désolé, je n'y crois pas.
09:49C'est ce que tu dois faire.
09:52Cette carte dit que tu dois croire en moi.
09:56En plus, tu dois gagner le confiance d'un enfant.
10:01Qu'est-ce que ça veut dire ?
10:03Non, attends !
10:06C'était probablement juste un rêve.
10:09Et à cause de ce rêve, je n'ai plus envie.
10:13Hé, c'est le mail que m'a donné Robby.
10:16Comment est-ce qu'il est venu ici ?
10:19N'a-t-elle pas dit quelque chose sur le confiance d'un enfant ?
10:26Je dois te dire que c'est le meilleur photo que j'ai jamais reçue de toi.
10:31Merci, Maria Taina Elizondo.
10:33Qui est-ce ?
10:35Un vieux connaissant, qui s'appelle la Spagne.
10:37La Spagne ? C'est un rêve ?
10:40Non, je suis vraiment ici.
10:42Mes parents m'ont demandé ce mail.
10:45Ils ont...
10:47Oh, wow !
10:48Tu es vraiment...
10:50Tu peux me le faire, s'il te plaît ?
10:54Bien sûr, Maria. Qui ?
10:56N'appelle-moi pas Maria.
10:58Ma mère m'appelle Maria.
11:00Les autres m'appellent Taina.
11:03Bien sûr, Taina.
11:04Mais il y a sûrement quelque chose que tu veux me dire.
11:07Bien sûr que je suis le plus grand fan de la Spagne qu'il y a.
11:10Je veux aussi te montrer quelque chose.
11:12Mon album de la Spagne.
11:14Regarde, c'est même l'article premier qu'il a publié sur toi.
11:18Tu crois qu'il y a quelque chose dedans ?
11:20Non, ils ont juste écrit plein de trucs stupides.
11:24Mais les photos étaient super.
11:26Comme celle-ci, par exemple, de ce Peter Parker.
11:29Tu le connais ?
11:30Parfois un peu trop bien.
11:32Je l'ai enregistrée dans une journal de télévision.
11:35Oh, ça fait longtemps.
11:37J'ai pensé que j'allais gagner beaucoup d'argent avec mes puissances.
11:41D'où as-tu tes puissances ?
11:43Timmy dit que tu viens d'un planète détruit.
11:46Tes parents t'ont envoyé avec un vaisseau spatial.
11:49Ton ami Timmy m'a peut-être confondu avec quelqu'un d'autre.
11:52Non, c'était un accident.
11:54Un accident ?
11:55Oui, j'étais à l'école et ton... comment dire ?
11:59Un personne.
12:00Qui étais-tu ?
12:01Je pense que c'est mieux si je garde ça pour moi.
12:04Mais je peux te montrer comment était mon vie à l'époque.
12:09Salut, Liz !
12:10J'ai... j'ai voulu...
12:12J'ai voulu te demander si tu allais avec moi à un conférence scientifique.
12:16Laisse-moi réfléchir, Peter.
12:18Est-ce que je devrais aller à une grande fête avec Flash Thompson et m'amuser ?
12:22Ou aller avec toi à un conférence scientifique et m'amuser à la mort ?
12:27Oh, tu sais, Liz ?
12:29Dans ce conférence, il y a une nouvelle technologie intéressante.
12:33C'est la néo-génétique.
12:35Laisse-moi réfléchir, Worm.
12:37Liz et moi, on va à la fête.
12:42À demain, Peter !
12:44Mais...
12:46Elles sont peut-être des vices, Worm.
12:48Et tu as simplement laissé ça tomber ?
12:51Eh bien, à l'époque, je n'étais pas aussi fort que je suis aujourd'hui.
12:56La longue histoire de Worm, qui tire sur les nerfs,
13:00s'approche de son fin.
13:03Parce qu'il n'a même pas la chance
13:06contre mon nouveau Octobot.
13:09Ses bras sont incroyablement forts, mouvants
13:13et ils sont contrôlés par mes pensées.
13:16Deux fois l'Octobot pour le prix d'un.
13:20Et tu es allé à ce conférence ?
13:23Tu peux prendre du poisson.
13:25Il a été dirigé par un professeur nommé à l'Université Empire State.
13:31Et avec ces instruments,
13:33ils peuvent en fait utiliser la radioactivité pour les expériences génétiques, Professeur Stilwell ?
13:38Bien sûr, je vous le montre.
13:41On ne l'a pas remarqué,
13:43une petite espèce de espèce s'est déplacée à l'intérieur de la radioactivité.
13:50Ah, elle m'a cassé !
13:53Pourquoi elle est brillante ? Est-elle radioactive ?
13:56Je me sens si étrange.
13:58Oh mon Dieu, et alors tu es immédiatement à l'hôpital.
14:01Non, j'aurais probablement dû le faire, mais j'étais si confus.
14:05Qu'est-ce que vous avez, P.A.R.K.A ?
14:07Avez-vous apprécié notre petite expédition ?
14:12J'ai réussi à sortir le plus vite possible.
14:14Mais qu'est-ce qui s'est passé ?
14:18A cause du coup de la espèce, je me suis transformé en espèce.
14:28Il y a une épaisse espèce !
14:30Tante May ! C'est moi, Peter !
14:34J'hate les espèces !
14:37Tu ne m'entends pas ?
14:38Attends, c'est fini avec toi !
14:51Où... Où suis-je ?
15:08Non !
15:10Vous ne m'entendez pas !
15:16Oh, c'était juste un rêve.
15:18Une hallucination.
15:20Mais j'avais l'impression que mon tête allait exploser.
15:23Ce n'est donc pas que un véhicule m'attaquait.
15:27J'étais juste à côté.
15:29Et tout d'un coup, je me suis fixé sur la fenêtre.
15:32Je n'arrivais pas à m'en occuper.
15:34Tout d'un coup, je me suis fixé sur la fenêtre.
15:36J'arrivais à m'en occuper.
15:39Quelque part, la espèce radioactive a dû transmettre ses puissances à moi.
15:44J'avais un nouveau sentiment de vie.
15:47La légèreté d'une espèce.
15:49Et sa puissance.
15:50Et comme une espèce,
15:52elle me demandait des endroits où je ne pouvais pas être seul.
15:56C'est cool !
15:58Et tu as toujours cette espèce avec toi ?
16:01Non, et c'est bien comme ça.
16:03Parce que cette espèce est à cause de mon chemin de souffrance.
16:07Impressionnant.
16:08C'est tout ce que vous avez à dire ?
16:10Je donne un jugement d'abord quand je vois des résultats.
16:14Oh, vous le serez bientôt.
16:17Car avec son appareil de recherche d'espèces,
16:19Octobot va trouver l'espèce.
16:22Et très bien.
16:23Comme tout ce que je lui propose.
16:27Après avoir été battue par la espèce,
16:29tu as pu enlever les lignes de la espèce ?
16:31Non, je les ai développées.
16:33J'ai inventé une liquide de lignes
16:35et je peux l'utiliser dans ces cartouches de lignes
16:38quand j'en ai besoin.
16:40Wow !
16:41Tu dois vraiment avoir quelque chose dans ton cerveau
16:43si tu penses à ça.
16:45Je crois que grâce à la bise,
16:47j'ai pris en compte l'instinct d'une espèce
16:49pour un certain nombre d'enzymes
16:51dans cette masse de lignes.
16:54Le détecteur est cette électrode très sensible dans ma main.
16:58Elle ne réagit qu'à la pression de ces deux doigts,
17:01donc je ne l'active pas si j'utilise une poignée
17:04ou si j'appuie sur quelque chose.
17:06Avec ce petit bouton, je peux sélectionner
17:08si je décharge un rayon de lignes,
17:10tu vois,
17:11ou un petit spray de lignes.
17:24C'est génial !
17:26Est-ce que je peux les garder ?
17:28Je suis désolé,
17:29mais les vraies lignes de lignes
17:31sont biologiquement séparées.
17:33Elles se séparent en une heure environ.
17:35Maintenant je sais pourquoi je n'ai jamais trouvé d'autres.
17:38Tu as donc développé tes cartouches de lignes
17:40et tu t'es mis à la chasse à Ganoven.
17:43Pas vraiment.
17:44Tout d'abord, je suis entré dans le show business.
17:47Le show business ?
17:49Oui, j'ai fait ce costume
17:51pour que personne ne me reconnaisse
17:53et je suis entré dans un show.
17:58Même si je portais ce costume,
18:00j'avais l'impression
18:02de montrer à tout le monde
18:04que j'étais un trottinette à l'école.
18:06Un jour, un agent m'a fait
18:08un offre que je ne pouvais pas refuser.
18:22Hey, aidez-moi !
18:24Ne laissez-le pas s'échapper !
18:26Je suis désolé, je suis un joueur, pas un trottinette.
18:29Je pensais que ça ne m'intéressait pas.
18:31Je m'étais juste occupé du plus important.
18:34Et c'était moi.
18:37Il y avait un policier devant la maison de Tante May.
18:41Tante May ?
18:42Où est Oncle Ben ?
18:43Qu'est-ce qui s'est passé ?
18:44Tu dois être courageux, garçon.
18:46Ton oncle voulait le tuer,
18:48mais il avait une arme.
18:49Non !
18:50Oncle Ben !
18:51Qui était-ce ?
18:52Le tueur est allé dans un bâtiment.
18:54Nous l'avons déjà attrapé.
18:57Peu importe qui c'est,
18:59je vais l'attraper d'abord.
19:01Et rien ne peut l'arrêter.
19:16Non, pas toi !
19:17C'était celui de la salle de sport.
19:19Celui que j'aurais pu arrêter.
19:21Je ne m'en souviens pas.
19:23J'ai tué mon oncle Ben.
19:25Je ne le savais pas.
19:26Et maintenant, j'ai fait quelque chose de similaire.
19:29Tu as sûrement entendu parler de ce bâtiment.
19:31C'était un accident.
19:32La prochaine fois, fais attention.
19:34Il n'y aura pas de prochaine fois, Taïna.
19:37La espèce ne va plus exister.
19:39Non, tu ne peux pas s'arrêter.
19:42Tu dois faire attention.
19:44Je sais que tu y arriveras.
19:46Tu y arriveras.
19:47Je le souhaiterais.
19:48Je pourrais reconstruire le bâtiment.
19:51Et cuisiner les gens de leurs maladies.
19:53C'est merveilleux.
19:54Mais tu ne peux pas s'arrêter
19:56juste parce qu'il y a eu un accident.
19:59Tu n'arrêtes jamais.
20:00C'est pour ça que tu es mon héros.
20:02C'est ces décisions difficiles que je dois faire.
20:05Je ne peux plus.
20:08Tu ne t'en vas pas, non ?
20:10Non, je dois me libérer.
20:12Je bouge un peu.
20:13Pas sans moi, bien sûr.
20:15Mais Taïna, ce n'est pas possible.
20:17S'il te plaît.
20:18Je veux juste voir la planète comme tu la vois.
20:22Juste une fois.
20:23Avant...
20:24C'est bien, quoi qu'il en soit.
20:26Un petit déjeuner n'a pas fait de mal à personne.
20:29Je vais te dire plus tard.
20:31Génial !
20:47Nous pouvons toucher les étoiles.
21:03Tiens-toi bien.
21:17Allez, petit.
21:19Prends ton déjeuner.
21:23Je suis venu te montrer quelque chose.
21:25J'ai déjà parlé de mon attitude avec les étoiles.
21:28Regarde-moi.
21:34Ta-dah !
21:37Un étoile !
21:38C'est un étoile !
21:39C'est un étoile !
21:40C'est un étoile !
21:41C'est un étoile !
21:42C'est un étoile !
21:43C'est un étoile !
21:44C'est un étoile !
21:45C'est un étoile !
21:46Un senseur d'esprit ! Les Tentacles ! Mais sans l'Octopus !
21:53Taïna, couche-toi !
22:02Comment t'aimes mes nouvelles inventions, espèce d'esprit ?
22:05Les Tentacles Octominales Télépathiques !
22:10Je peux vous présenter mon Octobot !
22:13Qu'est-ce qu'il y a ? T'as peur de tomber sous mes yeux ?
22:16Tu t'entraînes avec tes Tentacles Octominales !
22:18Qu'est-ce qu'il y a avec ta petite amie ? Où est-elle ?
22:22C'est entre nous deux, d'accord ?
22:25D'où je viens, détruisez-le !
22:28Il a dit Télépathique, c'est-à-dire qu'il est contrôlé par ses pensées.
22:33Mais ça ne peut pas être vrai, Doc ! Tu l'as aussi volé par Pingree ?
22:37Oh, Pingree !
22:39Ce salaud n'a rien à voir avec ça !
22:42Il perd sa concentration, et donc sa contrôle.
22:45Personne ne m'appelle un Thief !
22:47Non, moi ! Thief !
22:49Quoi ?
22:57Tu n'as rien appris, hein ?
22:59Au contraire, j'ai appris beaucoup depuis nos dernières rencontres.
23:04Très bien, espèce de fou !
23:08Qu'est-ce que tu en as, de m'avoir sous-estimé ?
23:11Parce que cette fois, tu vas te perdre !
23:20Oh non, espèce de fou ! Ça ne peut pas être vrai !
23:37Oh non, espèce de fou ! Ça ne peut pas être vrai !