S04E07 - Das außergewöhnliche Ereignis

  • letzten Monat
mehr von Cagney & Lacey :
series.flimmer-kiste.org

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hör auf, tu das Ding weg!
00:01Zwing mich nicht zu schießen.
00:02Ihre Partnerin hat zu schnell abgedrückt.
00:04Christine Cagney musste sich zwischen Leben und Tod entscheiden.
00:06Welche Entscheidungen müssen Sie treffen?
00:08Der Kerl stellt mich da als bewaffnetes Ungeheuer, das durch die Ghettos schleicht und unterprivilegierte Kinder erschießt.
00:13Es war Notwehr.
00:14Ich will nicht, dass du hier angeritten kommst wie der heilige Georg und mich rettest.
00:18Vielleicht möchte sie sagen, was die Polizei zu tun gedenkt, um nach ihrem brutalen und völlig überflüssigen Attentat auf Jesus Pinero das Vertrauen der Bewohner...
00:25Brutal und überflüssig!
00:26Sie können es verraten, wir sind ja gar nicht da!
00:30Untertitel von Stephanie Geiges
01:00Untertitel von Stephanie Geiges
01:30Untertitel von Stephanie Geiges
01:33Untertitel von Stephanie Geiges
01:59Also wenn die wieder mal sowas veranstalten, dann fehl ich, aber...
02:02Es wäre besser, Samuels geht da hin und lässt sich abschießen.
02:04Sie haben ein Recht, so wütend zu sein.
02:06Überall gibt's Banden, an jeder Ecke ein Dealer. Was glaubst du, wie schwer es da ist, Kinder zu erziehen?
02:11Versuch mal, die Menschen zu verstehen.
02:13Sehr gerne, aber müssen wir immer die Bösen spielen?
02:15Auf der einen Seite heißt es, wir lassen die Verbrecher frei rumlaufen und dann...
02:19Dann beklagen sie sich, weil wir sie belästigen und Puerto Ricanen gegenüber voreingenommen sind.
02:23Bei diesen Leuten kannst du nun mal nicht gewinnen.
02:25Das ist doch kein Wettrennen!
02:27Aber natürlich ist es das.
02:29Da bin ich anderer Ansicht.
02:31Bei dir das letzte Wort zu haben, ist auch ein Kampf.
02:33Da hast du recht.
02:37Oh, kannst du mal hier rechts reinfahren? Ich möchte noch ein bisschen Milch für die Jungs holen fürs Frühstück.
02:42Können die Kinder ihre Cornflakes wirklich nicht trocken essen?
02:45Echte Männer essen ihre Cornflakes trocken.
02:49Ach, so tough wie du immer tust, bist du gar nicht.
03:01Das ist doch kein Wettrennen!
03:03Das ist doch kein Wettrennen!
03:05Das ist doch kein Wettrennen!
03:07Das ist doch kein Wettrennen!
03:09Das ist doch kein Wettrennen!
03:11Das ist doch kein Wettrennen!
03:13Das ist doch kein Wettrennen!
03:15Das ist doch kein Wettrennen!
03:17Das ist doch kein Wettrennen!
03:19Das ist doch kein Wettrennen!
03:21Das ist doch kein Wettrennen!
03:23Das ist doch kein Wettrennen!
03:25Das ist doch kein Wettrennen!
03:27Das ist doch kein Wettrennen!
03:30Das ist doch kein Wettrennen!
03:32Das ist doch kein Wettrennen!
03:34Das ist doch kein Wettrennen!
03:36Das ist doch kein Wettrennen!
03:38Das ist doch kein Wettrennen!
03:40Das ist doch kein Wettrennen!
03:42Das ist doch kein Wettrennen!
03:44Das ist doch kein Wettrennen!
03:46Das ist doch kein Wettrennen!
03:48Das ist doch kein Wettrennen!
03:50Das ist doch kein Wettrennen!
03:52Das ist doch kein Wettrennen!
03:54Das ist doch kein Wettrennen!
03:56Das ist doch kein Wettrennen!
03:58Das ist doch kein Wettrennen!
04:00Das ist doch kein Wettrennen!
04:02Das ist doch kein Wettrennen!
04:04Das ist doch kein Wettrennen!
04:06Das ist doch kein Wettrennen!
04:08Das ist doch kein Wettrennen!
04:10Das ist doch kein Wettrennen!
04:12Das ist doch kein Wettrennen!
04:14Das ist doch kein Wettrennen!
04:16Das ist doch kein Wettrennen!
04:18Das ist doch kein Wettrennen!
04:20Das ist doch kein Wettrennen!
04:22Das ist doch kein Wettrennen!
04:24Das ist doch kein Wettrennen!
04:26Das ist doch kein Wettrennen!
04:28Das ist doch kein Wettrennen!
04:30Das ist doch kein Wettrennen!
04:32Das ist doch kein Wettrennen!
04:34Das ist doch kein Wettrennen!
04:36Das ist doch kein Wettrennen!
04:38Das ist doch kein Wettrennen!
04:40Das ist doch kein Wettrennen!
04:42Das ist doch kein Wettrennen!
04:44Das ist doch kein Wettrennen!
04:46Das ist doch kein Wettrennen!
04:48Das ist doch kein Wettrennen!
04:50Das ist doch kein Wettrennen!
04:52Das ist doch kein Wettrennen!
04:54Porritos, dann möchte ich dos, por favor.
04:56Porritos, dann möchte ich dos, por favor.
04:58Du hast mich getroffen!
05:02Was ist denn bloß los mit dir?
05:20Christine!
05:25Christine!
05:31Katie!
05:35Ist dir was passiert?
05:47Alles in Ordnung mit dir?
05:55Alles in Ordnung mit dir?
06:05Er ist auf mich losgegangen mit diesem Schläger.
06:07Er ist auf mich losgegangen mit diesem Schläger.
06:09Ich habe ihm in die Schulter geschossen.
06:11Aber er ist weitergegangen.
06:13Aber er ist weitergegangen.
06:18Kann ich dich hier allein lassen?
06:20Ich ruf den Krankenwagen.
06:24Bitte bleiben Sie zurück.
06:28Bitte zurückbleiben!
06:30Bitte bleiben Sie zurück!
06:32Bitte zurückbleiben!
06:34Bitte zurückbleiben!
06:36Bitte zurückbleiben!
06:38Bitte zurückbleiben!
06:50Es sieht aber wirklich nicht gut aus.
06:54Okay, und jetzt die Reaktionen von den Leuten.
06:58Mach das Mikro auf.
07:00Necessito agendomo destigo.
07:02Leute, sagt uns an Zuschauern,
07:04was ihr von diesem entsetzlichen Geschehen hier haltet.
07:08Beruhigen Sie sich erst, wir nehmen die Aussage auf der Wache auf.
07:11Ja, ich schlage vor, ihr beide habt eure Geschichte fertig,
07:14bis Sie auf dem Revier sind.
07:17Oh Gott, der Schlüsselkurs.
07:21Christine, der Autoschlüssel.
07:25Blatte Notwehr.
07:28Ich hätte besser eine 45er gehabt.
07:35Danke.
07:42Wie oft haben Sie gesagt, er soll aufhören?
07:44Sicher drei oder vier Mal.
07:46Was denn, nun dreimal oder viermal?
07:48Drei.
07:49Und dann?
07:50Er hat nicht reagiert.
07:51Nicht auf meine Worte und nicht auf die Warnung.
07:54Nicht einmal auf meinen ersten Schuss.
07:56Ich denke, dass der junge Hai war, ja, das glaube ich.
07:58Vielleicht PCP.
07:59Ich will nicht hören, was Sie denken, Kekney.
08:01Mich interessieren nur die Fakten, der reine Tathergang.
08:04Ist das klar?
08:05Mhm.
08:06Sie haben also zwei Schüsse abgefeuert.
08:08Zuerst habe ich auf die Schulter gezielt.
08:10Warum?
08:11Na, weil ich ihn nicht erschießen wollte.
08:14Hätte ich eine 45er gehabt,
08:15hätte ihn der Schuss in die Schulter umgeworfen.
08:17Dann würde es ihm jetzt besser gehen.
08:19Sie sind so lange im Beruf.
08:20Sie wissen, dass man nie schießt, um zu verletzen.
08:22Man schießt immer, um zu töten.
08:24Nein, so denke ich nicht.
08:26Gut, also weiter.
08:28Es war so, wie ich es eben gesagt habe.
08:30Sagen Sie es nochmal.
08:31Sie hörten also nur einen Schuss.
08:32Ja, als ich aus dem Laden kam.
08:34Drinnen war es ganz unmöglich, was zu hören.
08:36Die Musik war sehr laut.
08:37Und was war das für Musik?
08:40Spanische Musik.
08:42Es war laut.
08:43Sehr laute Musik.
08:44Wieso waren Sie sicher, dass er einbrechen wollte?
08:47Also, ich bitte Sie,
08:48der Baseballschläger war größer als jeder Schlüssel, den ich kenne.
08:51Gehen Sie doch nicht so überheblich.
08:53Das wird bei Ihrem Fall nicht viel nützen.
08:55Es ist ein Fall.
08:56Die juristische Bezeichnung lautet doch wohl Mordversuch.
08:58So? Ich nenne es aber Notwehr.
09:00Das ist klar, das müssen Sie auch.
09:01Immerhin stecken Sie tief genug drin.
09:03Und ich möchte es Ihnen auch sehr gerne glauben.
09:05Aber leidenschaftliche Unschuldserklärungen vor Gericht
09:08sind kein ausreichendes Beweismaterial.
09:10Und ich brauche Beweise, um dieses Geschehen zu rechtfertigen.
09:13Also, helfen Sie mir jetzt endlich.
09:15Oder wollen Sie die ganze Nacht auf Ihrem hohen Ross sitzen bleiben?
09:19Also gut.
09:21Dann fangen wir nochmal von vorne an.
09:24Das finde ich auch.
09:26Ich habe es Ihnen doch schon gesagt.
09:27Ich kam da hin und er lag da. Er hätte nichts mehr tun können.
09:32Was wollen Sie denn sonst noch hören?
09:34Zum Beispiel etwas, das Ihrer Kollegin helfen würde.
09:37Hätten Sie ein zweites Mal geschossen, wenn er den Schläger hätte fallen lassen?
09:48Ich hätte weder das erste Mal einen Schuss abgefeuert,
09:51noch das zweite Mal, wenn mein Leben nicht gefährdet gewesen wäre.
10:04Übrigens, was hätten Sie getan?
10:07Inoffiziell?
10:09Ohne Verstärkung? Ohne Zeugen?
10:12Allein mit einem unbewaffneten Jugendlichen?
10:14Sie haben doch die zerschlagenen Scheiben gesehen!
10:16Sie haben sie gesehen!
10:17Und an der nächsten Straße auch noch überall in der ganzen verdammten Gegend!
10:21Wer will beweisen, wer das gewesen ist?
10:28Ich hätte eine unregistrierte Waffe benutzt.
10:32Und sie dann weggeworfen.
10:34Inoffiziell.
10:37Mary Beth?
10:38Ja.
10:41Tut mir leid, mein Schatz.
10:42Warum hast du nicht die Kette abgemacht und bist ins Bett gegangen?
10:45Das ist so komisch geklungen. Im Telefon ist alles in Ordnung.
10:59Hast du gegessen?
11:00Nein.
11:01Dann mach ich dir ein paar Rühreier.
11:02Oh, Schatz, ich will nichts essen. Danke.
11:04Hey, hey, hey, du musst da was essen.
11:09Wie geht's Chris?
11:11Ach, eigentlich ganz gut, denke ich.
11:13Du kennst doch Christine.
11:14Wenn's ihr nicht gut geht, dann erfahren wir's ja doch nicht.
11:17Es hätte nicht passieren dürfen, Harvey.
11:19Ich bin nur schnell in dieses Geschäft gegangen.
11:21Ich bin wütend.
11:22Ich hab ihr schon so oft gesagt, sie soll nicht alleine losgehen.
11:24Ganz ruhig.
11:25Die ist natürlich losgezogen.
11:26Gut, ist ja vorbei. Es ist vorbei. Beruhige dich.
11:33Ich tu ein bisschen Parmesan drauf. Das isst du doch so gern.
11:36Okay?
11:37Er war noch ganz jung, Harvey.
11:39Vielleicht zwei, drei Jahre älter als Harvey Junior, glaube ich.
11:47Die arme Mutter.
11:49Und es war Notwehr?
11:50Ja.
11:52Er wollte mit dem Baseballschläger auf sie einschlagen.
11:55Er hätte sie töten können.
11:57Wieso macht ein Junge solche Sachen?
12:00Ich hol dir ein bisschen Milch, dann schläfst du besser.
12:03Die ist in der Küche.
12:04Die Milch ist alle, deshalb wollte ich ja in das Geschäft.
12:06Ich hab auf dem Heimweg welche gekauft.
12:35Hier ist Dori McKenna. Ich bin im Moment nicht zu Hause.
12:38Wenn Sie eine Nachricht hinterlassen wollen, sprechen Sie nach dem Pfeifton.
12:41Ich rufe Sie sobald wie möglich zurück.
12:44Äh, hallo.
12:46Ruf mich an, wenn du wiederkommst.
12:51Ja, ruf mich bitte an.
13:05Und die Tiefstemperaturen der kommenden Nacht liegen zwischen 2 und 4 Grad
13:09in einigen Teilen von Connecticut und New Jersey.
13:11In New York City können wir uns morgen auf Temperaturen bis 11 Grad freuen.
13:14Die Windgeschwindigkeit beträgt 16, in manchen Teilen sogar 24 Kilometer pro Stunde.
13:19Das war die Wettervorhersage. Und nun wieder zu dir, Pam.
13:22Danke, Sid.
13:24Und nun, meine Damen und Herren, live aus der 118. Straße in Manhattan.
13:28Wir rufen unseren Mann dort draußen, Arturo Perez.
13:31Bitte, Arturo.
13:32Pam, ich bin hier in Spanish Harlem.
13:34Es hat eine Schießerei ungefähr gegen 7 Uhr heute Abend stattgefunden.
13:37Am Ort des Geschehens kehrt allmählich Ruhe ein.
13:40Der Krankenwagen ist weggefahren und die Bewohner dieses Viertels
13:43bleiben zurück in ihrer Ohnmacht und ihrer Wut.
13:46Denn ein unbewaffneter 15-jähriger puertorikanischer Junge, Jesus Pinero,
13:51wurde von einer Polizistin angeschossen. Er ist schwer verletzt.
14:03Wenn der Typ mehr Geld hätte, würde ich es ja noch verstehen.
14:06Aber sie sagt, er sei Student. Er studiert Romanistik.
14:13Dann muss er aber was draufhaben, Victor.
14:15Naja, vielleicht redet er Russisch, wenn er mit ihr ins Bett geht.
14:19Russisch ist keine romanische Sprache, ne?
14:24Laut Auskunft des Arztes befindet sich der Patient in einem kritischen Zustand.
14:28Und solange der Patient nicht in der Lage ist, seine Zustimmung zu geben,
14:31dürfen wir keine Blutabnahme veranlassen.
14:35Entschuldigen Sie bitte, Ma'am, es könnte sich um Beweismaterial handeln,
14:38das den Fall entscheidend beeinflusst.
14:40Ich denke nicht daran, die Rechte des Patienten zu verletzen.
14:42Und Sie wissen ja wohl, er braucht sich nicht selbst zu belasten.
14:45Entschuldigen Sie, Ma'am, aber Sie scheinen nicht zu begreifen,
14:48dass der Ruf und die Karriere einer Kollegin auf dem Spiel stehen.
14:51Das tut mir furchtbar leid, aber meine Verantwortung gilt dem Patienten.
14:54Und jetzt entschuldigen Sie mich bitte, ich habe sehr viel zu tun.
15:00Sie hat Spaß daran, wenn sie Leuten Ärger macht.
15:03Sie tut doch auch nur ihre Pflicht.
15:05Markus, ich muss dich mal was fragen.
15:07Du bist doch verheiratet.
15:09Und du kommst in die vormittleren Jahre, hm?
15:12Vormittlere Jahre?
15:15Du bist nicht mehr 21.
15:17Nett, dass du mir das sagst.
15:19Hast du...
15:23Ich meine, spürst du so was wie ein nachlassendes...
15:28Ich meine, deine Leistung, na, du weißt schon.
15:34Victor, das ist aber sehr, sehr persönlich.
15:37Na hör mal, Markus, wir sind doch Freunde, oder?
15:39Also, wenn ich mit dir nicht darüber reden kann...
15:41Ja, ja, ja.
15:43Ja, ja, ja.
15:45Ja, ja, ja.
15:47Also, wenn ich mit dir nicht darüber reden kann...
15:50Ich weiß nicht, wen ich sonst fragen sollte.
15:52Tja...
15:54Ja...
15:56Also, rein physiologisch betrachtet, ja.
16:01Und was machst du dagegen?
16:06Na, was kann man da machen?
16:09Es gibt ja noch ganz andere Sachen, die einer Frau wesentlich wichtiger sind als...
16:17Ausdauer.
16:19Stimmt's?
16:23Das wäre?
16:27Ähm, na...
16:29Ähnlichkeit, Zärtlichkeit...
16:33Na, Techniken.
16:36Techniken?
16:37Techniken.
16:39Markus, ich habe die Sinnliche Frau gelesen.
16:43Und ich kenne auch sämtliche Erogenenzonen bei der Frau in- und auswendig.
16:49Glaub's mir, ich habe kein Problem mit meinen Techniken.
16:57Aber was weißt du über Vitamin E?
17:01Das ist gut für die Haut.
17:05Herr Tennent, wie lange dauert das noch?
17:07Es ist der ganz normale Ablauf, Kegney.
17:09Ein Beamter, der in eine Schießerei verwickelt war,
17:11wird während der ganzen Ermittlung durch den Untersuchungsausschuss zum Innendienst abkommandiert.
17:15Das ist alles.
17:16Das ist Grieco's Verdienst.
17:18Wissen Sie, dass der gesamte Ausschuss hinter Ihnen steht?
17:21Das haben Sie doch hoffentlich inzwischen erkannt.
17:23Christine, in ein bis zwei Tagen ist das alles aufgeklärt und...
17:26Entschuldigung, Sir.
17:29Also, noch einmal. Kein Außendienst, nur Innendienst.
17:32Für die gesamte Dauer der Ermittlung.
17:34Lacey wird sich auf der Straße die Hacken ablaufen.
17:36Und Sie, Sie leben hier wie die Made im Speck.
17:38Ja, genießen Sie das doch, solange Sie es können.
17:41Stimmt's, Lacey?
17:42Doch, Sir.
17:43Klingt doch wirklich gar nicht so übel.
17:46Und wie lange währt dieses immense Glück?
17:49So lange, bis das Beweismaterial vorliegt, woraufhin entschieden werden kann,
17:52dass Sie nicht ungerechtfertigt gehandelt haben.
17:55Vier, fünf Tage, maximal eine Woche länger nicht.
17:59Dann sieh mal eine an. Die Dame, um die sich zurzeit alles dreht.
18:02Schon gelesen?
18:03Ja, natürlich.
18:04Das ist die Spätausgabe. Noch heißer.
18:08Bei denen ist wohl saure Gurkenzeit.
18:10Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf den zweiten Absatz lenken.
18:13Ein angeblich mit einem Baseballschläger bewaffneter 15-jähriger Bewohner
18:16eines Puerto Ricaner-Viertels wurde gestern aus nächster Nähe
18:19von der Polizeibeamtin Christine Cagney, die nicht im Dienst war, angeschossen.
18:23Detective Cagney behauptet, der Junge habe versucht,
18:25mit dem Schläger auf sie loszugehen.
18:27Ich finde zwar, es ist abscheulich geschrieben, aber es sind die Fakten.
18:30Seit wann verlässt die öffentliche Meinung sich auf Tatsachen,
18:32wir sehen schlecht aus?
18:33Was sollte denn die Kampagne zum Schutz der Öffentlichkeit bezwecken?
18:36Wir wollten unser Image in Spanish Harlem verbessern.
18:38Wir wollten es nicht zerstören.
18:40Bitte, er war ein Puerto Ricaner.
18:42Deshalb ist er nicht gleich automatisch unschuldig.
18:44Ja, es wäre doch auch möglich, dass er ein ewig langes Strafregister hat.
18:47Das spielt keine Rolle,
18:48selbst wenn er seinen Vater mit einem Beiler schlagen hat.
18:50Sagen Sie es ihnen, Bert.
18:51Jugendstrafakten sind unzugänglich. Wir brauchen eine Erlaubnis.
18:54Was denn, für Akten aus der eigenen Abteilung?
18:56Er ist ein Jugendlicher.
18:57Ja, aber er hatte die Kraft von vier ausgewachsenen Männern
19:00und einen riesengroßen Baseballschläger als Waffe.
19:03Ich habe es dem Ermittlungsbeamten gesagt, aber garantiert high.
19:05Das ist doch eine reine Vermutung.
19:08Und was ist mit dem Ergebnis der Blutuntersuchung?
19:11Patrick und das Becky sind heute früh im Krankenhaus gewesen.
19:15Man darf keine Blutabnahme veranlassen,
19:17solange der Junge noch im Koma liegt.
19:19Der Patient muss seine Einwilligung dazugeben.
19:21Ist es keine Möglichkeit, das zu umgehen?
19:23Wenigstens, wenn der Junge stirbt.
19:26Na, das hätte mir noch gefehlt.
19:29Oh, da kommen sie ja, die Geier.
19:31Sie werden nicht ein einziges Wort mit denen reden.
19:33Wir haben heute Nachmittag eine Pressekonferenz im Hauptquartier anberaumt.
19:37Ich möchte die Beamtin selbst sprechen.
19:39Sie hat zu diesem Zeitpunkt nichts zu sagen.
19:41Ach nein?
19:42Will sie auch nichts dazu sagen, was die Polizei tun wird,
19:44um das Vertrauen der Bürger von Spanish Harlem zurückzugewinnen?
19:47Schließlich hat sie ein brutales und völlig unbegründetes...
19:49Brutal und unbegründet?
19:51Sie waren ja gar nicht da!
19:53Solange das Ermittlungsverfahren nicht abgeschlossen ist,
19:55darf der entsprechende Beamte keine Aussage machen.
19:57Wir untersuchen die Situation äußerst gewissenhaft
20:00und wir werden sicher feststellen,
20:02dass die Beamtin entsprechend den Vorschriften gehandelt hat
20:04und ich kann Ihnen versichern,
20:06dass wir niemanden in unseren Reihen dulden werden,
20:08der für die Disziplin unserer Leute eine Gefahr darstellt.
20:10Das war's auch schon.
20:11Vielleicht dürfen wir Ihnen aber noch eine Frage stellen.
20:13Wenn Sie ein Quiz veranstalten wollen,
20:15sind Sie an einer absolut falschen Adresse.
20:17Meine Beamten haben zu tun.
20:18Ich auch, Officer.
20:19Lieutenant, Lieutenant Samuels.
20:21Dann sind Sie der Vorgesetzte von Detective Cagney, ja?
20:24Ja.
20:25Also sind Sie für die Herausgabe von Cagneys Akte zuständig.
20:28Wie bitte?
20:29Unbegrenztes Informationsrecht.
20:30Jeder Privatbürger hat das Recht,
20:32falls erforderlich,
20:33die Akte eines Beamten im öffentlichen Dienst anzufordern.
20:36Das Recht.
20:37Es hat aber auch jeder Privatbürger das Recht,
20:39den Dienstweg zu beschreiten.
20:40Das betrifft auch Sie, Mister!
20:41Keine Sorge, Lieutenant.
20:42Wir haben die Anträge bereits gestellt.
20:44Röthe-WG.
20:49Das glaube ich einfach nicht.
20:50Das glaube ich nicht.
20:51Hast du das gehört?
20:52Ja.
20:53Dieser Junge hätte mich fast erschlagen.
20:55Hast du Nasperin?
20:56Ich brauche ein Erlaubnis für seine Strafakte.
20:58Aber jeder Idiot kann hier antanzen und sich meine Akte holen.
21:01Das ist ein Gesetz, Chris.
21:02Ja, aber ein sehr unfaires.
21:03Das stimmt.
21:07Wo willst du denn auf einmal hin?
21:09Zu Dory.
21:10Hast du ihn denn endlich erreicht?
21:12Nein.
21:13Aber mein Anrufbeantworter hat mit seinem Anrufbeantworter
21:15für heute Abend was ausgemacht.
21:16Gut, dann bis morgen.
21:17Chris?
21:18Wenn du reden möchtest und Dory kommt doch nicht.
21:21Mary Beth.
21:22Du hast ja Telefon.
21:23Sei nicht wie Mutter.
21:24Teresa zu mir.
21:25Es geht mir sehr gut, okay?
21:27Natürlich.
21:47Na, Cagney, bist du denn nie zu Hause?
21:49Hier ist McKennan.
21:50Ich rufe aus dem schönen Trenton an.
21:52Das mit heute Abend wird wohl nichts.
21:54Wir sind ein paar Dealer auf der Spur.
21:56Was heißt auf der Spur?
21:57Wir sind so nah dran, dass man sie schon riechen kann.
21:59Nimm es nicht so ernst, Christine.
22:00Nur ein kleiner Witz.
22:01Ich rufe dich an, sobald ich kann.
22:03Ach, übrigens, ich habe eine Überraschung für dich.
22:05Wird dir gefallen.
22:10Hallo, super Tochter.
22:11Wenn du zufällig heute Abend mal nichts vorhast,
22:13ich bin in Loddingens Bar, so ab 8 Uhr.
22:15Was willst du denn machen?
22:17Das gehört doch dazu.
22:18Habe ich es dir nicht gleich zu Anfang schon gesagt?
22:20Du musst auf Draht sein, ununterbrochen.
22:23Ich werde es nie vergessen.
22:24Wir waren mit ein paar ganz sauberen Jungs in der Candlestick.
22:27Und wie ich gerade ein Messer...
22:28Und ich sage dir, das war so lang, wie ich es aus dem einen Kern abnehme.
22:31Da tritt sein Kumpel, mein Kollege, und will abhauen.
22:33Ich gucke da hin, in der Zeit knallt mir mein Messer,
22:35hält das Knie in die... in die empfindliche Stelle.
22:38Der ist mit einem Mal wie ein Tintenfisch mit 8 Armen.
22:40Er greift zu und, und, und, und kratzt
22:42und will nur das eine, sein Messer.
22:44Du kannst es mir glauben.
22:45Mit letzter, mit allerletzter Kraft habe ich die Waffe gezogen.
22:47Sonst hätte er mich fertig gemacht.
22:49Und was ist dann passiert?
22:50Na, was kommen musste? Ich habe geschossen.
22:51Sonst hätte er mich doch aufgeschlitzt.
22:54Sowas macht man nicht mit Charles Fitzgerald Kecknick.
22:56War er tot?
22:57Nein, der... der konnte was vertragen.
23:00Aber er hat seine volle Zeit in Ethika abgesessen.
23:02Und ich sage dir noch etwas.
23:03Er hat sich nie wieder blicken lassen.
23:09Und das... das Department stand hinter dir?
23:12Hinter mir?
23:13Nee.
23:14Ich habe sogar eine Aussage vom Commissioner gekriegt.
23:16Ich habe meine Pflicht getan, Chris.
23:18Ich habe die Straßen von New York gestützt.
23:20Das respektieren die Kollegen.
23:21Die Leute schauen zu dir auf.
23:25Die Arbeit der Polizei ist heute komplizierter als zu deiner Zeit.
23:28Ja, ja, ich weiß.
23:29Für jedes bisschen haben sie jetzt einen Ermittlungsausschuss.
23:31Die hätten es gern, dass man sie fragt, bevor man schießt.
23:33Und dann stellen sie noch tausend Fragen.
23:35Die Fragen stören mich nicht.
23:36Ich weiß, dass ich ihnen Rechenschaft schulde.
23:38Nee.
23:39Du sagst, er wollte dich mit dem Besburschläger umbringen.
23:41Was solltest du da tun?
23:44Hat er es vermasselt?
23:45Ja, viel zu weit nach rechts.
23:46Das gibt's doch wohl nicht.
23:47Ich weiß nicht, was die nix da treiben.
23:49Unglaublich, diese Jets.
23:50Letzte Saison standen sie ziemlich armselig da.
23:52Aber jetzt schaffen sie es.
23:54Naja, vergiss es.
23:56Möchtest du noch was sagen?
24:02Ich will es nicht sehen.
24:04Nee.
24:05Du brauchst dich nicht zu schämen.
24:07Du bist hier unter Freunden.
24:08Hier ist nun die Mutter des Jungen, der wie berichtet gestern Abend in Spanish Harlem
24:11angeschossen wurde und schwer verletzt ist.
24:14Der Zustand des Jungen ist noch immer kritisch.
24:16Seine Mutter bangt um sein Leben.
24:23Senora Pinero, würden Sie unseren Zuschauern mitteilen, was sie im Moment empfinden?
24:30Ich sehr...
24:33muy triste.
24:36Muy triste, Senora.
24:42Muy triste, das heißt traurig, sehr traurig.
24:44Und nun ein Bild, das mehr als Worte spricht und das in jeder Sprache zu verstehen ist.
24:51Das Bild ihres geliebten Sohnes.
24:53Es zeigt Jesus Pinero als Messdiener in der St. Ursula Kirche.
24:58Ein guter Junge, der arbeitet, um seine verwitwete Mutter zu unterstützen.
25:02Unglaublich.
25:04Er spielt es hoch.
25:06Eine Polizistin, die nicht einmal im Dienst war, dachte, die Geräusche, die sie aus der Gasse hörte, seien verdächtig.
25:11Dabei war der Junge auf dem Heimweg.
25:13Sie glaubte, der Baseballschläger, den er noch vor wenigen Stunden auf dem Sportplatz hinter der St. Ursula Kirche benutzt hatte, sei eine Waffe.
25:21Und sie dachte, dass der dunkelhäutige Junge, der da nach Sonnenuntergang noch auf der Straße war...
25:25Was ist denn?
25:26Ich habe gerade erst gegessen und ich habe Angst, dass mir davon schlecht wird.
25:29Jetzt wartest du aber mal, ja?
25:31Kein Mensch auf der Welt wird glauben, dass du auf den Jungen geschossen hättest, wenn er dich nicht provoziert hätte.
25:35Er hat versucht, mich zu erschlagen. Ist das Provokation oder nicht?
25:38Ja, ja, ja, natürlich. Aber das habe ich doch gesagt. Du hast doch auch Augenzeugen, die das beweisen können.
25:44Gute Nacht, Charlie.
25:46Wo gehst du denn hin? Ich bin doch auf deiner Seite.
25:51Das Temperament hat sie von ihrer Mutter.
26:09Was ist denn mit euch los?
26:14Hey, Leute, nur weil ich jetzt ein großer Fernsehstar bin, müsst ihr nicht den Ehrfurcht erstarren.
26:20Ich bin doch nicht die Frau, die ihre Freunde vergisst, wenn es ihr gut geht, hm?
26:23Okay, es wäre prima gewesen, wenn mich heute früh der Cadillac vom Haus erwartet hätte und hierher gefahren hätte.
26:28Aber nein...
26:29Grüß...
26:30Was ist?
26:31Grüß dich.
26:32Es wäre prima gewesen, wenn mich heute früh der Cadillac vom Haus erwartet hätte und hierher gefahren hätte.
26:36Aber nein...
26:37Grüß...
26:38Was ist?
26:39Grüß dich.
26:40Ja.
26:41Piniello ist gestorben, heute früh gegen Viertel nach drei.
26:46Du musst ja sehr gesunde Haare haben. Ich hätte sie büschelweise in den Händen...
26:49Hast du eine Ahnung, was Peris daraus machen wird?
26:52Christine, es gibt Tatsachen und die werden diesen Fall entscheiden.
26:55Daniels hatte Recht.
26:56Niemanden interessieren die Fakten, wenn so ein mieser Journalist wie der solche melodramatischen Tricks loslässt.
27:02Hast du es gesehen?
27:03Na, wie hat dir das gefallen, hm?
27:05Der Junge, der seine verwitwete Mutter unterstützt.
27:08Das stimmt ja auch vielleicht.
27:12Aber es ist unwichtig, denn es zählen nur die Fakten.
27:14Unwichtig? Wichtig? Weißt du, was wichtig ist? Das Einzige, was zählt, ist, ob die Geschworenen den Bericht von Peris gesehen haben.
27:19Der Typ hat mich doch als ein bewaffnetes Ungeheuer dargestellt, das durch die Ghettos schleicht und unterprivilegierte Kinder abknallt.
27:24Es war notwendig.
27:25Damit hast du verdammt Recht. Trotzdem werde ich deswegen an die Wand gestellt.
27:29Hätte jeder Polizist das gemacht, was ich getan habe?
27:33Ich weiß sehr gut, was ich damals empfunden habe, als ich den Jungen erschossen habe.
27:36Ich hab dich was gefragt.
27:39Dein Leben war in Gefahr, du hast dein Leben gerettet.
27:41Und ein Polizist, der gut ist und dem sein Job wirklich was bedeutet, hätte dasselbe getan.
27:46Du musst damit fertig werden.
27:49Ja.
27:51Jetzt können wir sein Blut auf Drogen untersuchen.
27:55Aber im Hinblick auf Jesus Pineros Tod ist die Behörde noch immer nicht bereit,
27:58sich Detective Cagneys Akte auf die Beschwerde eines Bürgers hin genauer anzusehen.
28:02Dieser Mann wirft ihr Körperverletzung bei einer Untersuchung vor,
28:05bei der es nur darum ging, einen Familienstreit zu schlichten.
28:08Einen Familienstreit?
28:09Um den Familienstreit kann ich Ihnen was erzählen.
28:12Dieser Herr, von dem Mr. Peris hier spricht, ist ein widerlicher Zuhälter einer Southpaw-Familie.
28:18Ist ein widerlicher Zuhälter einer South Bronx.
28:20Sie haben Redeverbot, Cagney.
28:22Und diese Tatsache hat Ihnen das Recht gegeben, diesem Mitbürger den Schutz des Gesetzes zu verwehren?
28:26Ebenso wie Sie es Jesus Pinero verwehrt haben, das Mannesalter zu erreichen?
28:29Habe ich keine Rechte?
28:30Halten Sie den Mund!
28:32Lieutenant Samuels, wieso weigert sich das Department,
28:34disziplinarisch gegen Polizisten vorzugehen, die im Dienst gewalttätig werden?
28:39Wissen Sie, ich bin nicht der Ansicht, ich glaube nicht, dass es ausreichende Beweise gibt,
28:43die klarstellen, dass Detective Cagney etwas anderes getan hat,
28:46als den Bürgern New Yorks auf die vertrauenswürdigste und verantwortungsvollste Weise zu dienen.
28:51Und warum hat man dann gehört, dass Sie nach Ihren Schüssen auf Pinero gesagt hat,
28:54Sie sagte, ich zitiere wörtlich,
28:57ich wünschte nur, ich hätte eine 45er gehabt.
29:01Wir könnten es nur so interpretieren, dass eine 45er einen noch größeren Schaden hätte anrichten können.
29:05Da zu irgendwelchen Geräten äußere ich mich nicht.
29:07Das heißt, Sie wollen zu dieser...
29:08Nein, ich werde dazu nichts sagen und dieses Interview ist jetzt zu Ende.
29:10Schluss! Sie verschwinden auf der Stelle aus meinem Büro!
29:13Hast du drauf, wie er mir die Tür ins Gesicht geschlagen hat?
29:43Bitte.
30:08Setzen Sie sich, Cagney.
30:10Hier.
30:12Machen Sie mal Pause.
30:22Sie werden doch wohl einen kleinen Kaffee trinken.
30:28Ja, eine Tasse Kaffee kann nicht schaden.
30:30Genau.
30:33Danke.
30:35Wir sind doch ein guter Verein, hm?
30:38Wir sind vielleicht der Beste in der ganzen Stadt.
30:41Wissen Sie, wie lange ich schon dabei bin?
30:4320 Jahre?
30:4422.
30:46Sie sind fast schon eine öffentliche Einrichtung.
30:48Wer sagt, dass Masochismus keinen Spaß macht?
30:54Naja, 22 Jahre.
30:58Das war schon oft sehr knapp.
31:01Aber meine Waffe hat keinem Menschen je das Leben gekostet.
31:07Ach, ich...
31:09Das wollte ich nicht sagen.
31:11Ich meinte nur...
31:13Ich...
31:16Sehen Sie mal, ein Richter oder ein Geschworener,
31:18der hat ein halbes oder ein ganzes Jahr,
31:19manchmal sogar noch mehr,
31:21um eine Entscheidung zu treffen,
31:22die wir in Sekundenschnelle treffen sollen.
31:27Aber wir, wir sollen handeln wie Gott.
31:32Was können wir machen?
31:33Wir geben unser Bestes.
31:35Das ist alles.
31:38Ich schätze, ich...
31:40Ich hätte ein Fachglück.
31:45Ich kann nicht sagen, ich weiß für ihn zumute ist,
31:47weil ich es nicht weiß.
31:49Eine Menge Kollegen werden pensioniert
31:51und haben nie das durchmachen müssen,
31:52was sie jetzt durchmachen.
31:56Aber das eine weiß ich, Kekny.
31:58Und das weiß ich ganz genau.
32:01Es gibt niemanden hier bei uns,
32:03der sich nicht fragt, wie das wäre.
32:05Und wie er
32:06in ihrer Situation reagieren würde.
32:10Und es gibt auch niemanden,
32:11der nicht versteht, wie viel Mut dazu gehört,
32:15das alles durchzustellen.
32:26Ich, ich nehme an,
32:27Sie haben was für heute Abend,
32:28Mardi-Wu oder so, hm?
32:30Nein, nein, heute nicht.
32:32Aber ich, ich schon.
32:34Naja.
32:38Vielen Dank für den Kaffee.
32:39Bitte.
32:49Wer ist da?
32:50Der Mann deiner Träume.
32:57Hallo.
32:59Hast du mich vermisst?
33:00Ich hab dich vermisst.
33:01Ich hab dich vermisst.
33:05Was sagst du zu meiner Überraschung?
33:09Was für eine Überraschung?
33:12Guck mal genau hin.
33:14Du hast den Schnurrbart abrasiert.
33:16Genau.
33:17Und wie findest du es?
33:19Nett.
33:22Du hättest mir ruhig sagen sollen,
33:23dass du kommst.
33:24Das wäre viel besser gewesen.
33:25Wieso denn?
33:26Dann wäre doch an der ganzen Sache
33:27nichts Spontanes mehr dran gewesen.
33:29Außerdem kann ich auf diese Weise
33:31die Konkurrenz ausschalten,
33:33die in meiner Abwesenheit
33:34vielleicht hier rumhängt.
33:36Eigentlich hatte ich
33:37deinen Schnurrbart immer sehr gern.
33:39Ich lass ihn wieder wachsen.
33:45Kaviar und Champagner?
33:47Mhm.
33:49Was feiern wir denn?
33:51Der Champagner ist für dich,
33:53der Kaviar ist für mich.
33:55Wir feiern uns beide.
33:56Und die Festnahme
33:57des größten Zwischenhänders,
33:59den es zwischen Boston
34:00und Washington D.C. je gegeben hat.
34:02Die Krönung ist,
34:03dass der Kerl eine Larm Heroin bei sich hatte,
34:05die mehr als eine halbe Million wert war.
34:07Hat nur auf uns gewartet.
34:09Nett, ordentlich und kinderleicht.
34:11Ich gratuliere.
34:13Probier erst mal den Kaviar.
34:15McKenna,
34:17das läuft alles sehr gut so.
34:19Ah, bravo.
34:22Ich sag's dir, Chris,
34:24das ist die größte Beschlagnahme,
34:25die je in dieser Gegend stattgefunden hat.
34:27Das war fast so ein Fund
34:28wie 82 in New Jersey.
34:34Und darauf trinke ich jetzt.
34:36Du, besser wird er nicht.
34:40Mh, fantastisch.
34:51Der Schuss war gerechtfertigt.
34:53Der Kerl hat dich angegriffen,
34:54er wollte dich umbringen.
34:55Da kenne ich niemanden,
34:56der nicht geschossen hätte.
34:59Ich weiß nur,
35:00dass er high gewesen sein muss, Dory.
35:02Da bin ich mir ganz sicher.
35:05Du weißt doch, wie sie sind,
35:07wenn sie voll sind mit sowas.
35:12Sie haben fast übermenschliche Kräfte.
35:14Sie fliegen so hoch,
35:16dass sie unerreichbar sind.
35:18Sie hören nichts mehr
35:20und sie spüren auch nichts mehr.
35:24Als ich ihn das erste Mal getroffen habe,
35:26hat er nicht reagiert,
35:27als ob ich ihn nicht getroffen hätte.
35:29Was ist denn mit den Laborergebnissen?
35:30Sind die nicht schlüssig?
35:31Die haben wir noch nicht zurück.
35:33Da will wohl jemand gefeuert werden.
35:35Wenn ich denen in den Hintern trete,
35:36hast du dein Resultat in fünf Minuten.
35:38Nein, Dory, warte, im Moment.
35:39Hat er eine Strafakte?
35:40Ich warte noch auf die Erlaubnis.
35:41Dory, lass es doch bitte.
35:42Das werden wir auch gleich haben.
35:43Nicht, du sollst dich da nicht einmischen.
35:45Ich spreche mit Laurie,
35:46der wird das alles regeln.
35:47Nein, ich habe dich nicht darum gebeten,
35:48irgendwas zu regeln.
35:49Ich will das nicht, dass du verstanden...
35:50Was hast du denn?
35:51Ich, ich will nicht,
35:52dass du hier angeritten kommst
35:53wie der heilige Georg und mich rettest.
35:57Ich kriege das schon allein in den Griff.
36:02Aber doch nicht, wenn du dich jetzt besäufst.
36:06Komisch, sowas ähnliches
36:07habe ich doch auch zu dir gesagt.
36:08Ist noch gar nicht so lange her.
36:10Mit dem Unterschied,
36:11dass ich nicht so eingebildet war
36:12und um Hilfe gebeten habe.
36:14Sprich nicht so mit mir.
36:18Gib mir das Glas.
36:19Nein.
36:20Bitte.
36:23Entschuldige, bitte.
36:25Da, sieh dir das an.
36:27Sieh dir das an.
36:28Chris.
36:29Nein, lass mich in Ruhe.
36:38Tut mir leid.
36:41Ich bin so schrecklich müde.
36:47Ich bin so furchtbar müde.
36:50Lacey.
36:51Ihre Partnerin kommt aber heute sehr spät, hm?
36:53Ach, wirklich, Sir?
36:54Habe ich gar nicht gemerkt.
36:55Aber sie hat gestern Überstunden gemacht,
36:57damit die Berichte fertig wären,
36:58auf die sie gewartet haben, Sir.
36:59Na ja, sehr gut.
37:00Sagen Sie, dass ich Sie sprechen darf, wenn Sie kommen.
37:02Ja, Sir.
37:03Lieutenant.
37:04Ich wollte nur fragen, ob ich...
37:06Ich meine,
37:07kann ich irgendwie behilflich sein, Sir?
37:09Danke, Lacey.
37:10Das möchte ich aber gern allein erledigen,
37:11falls es Ihnen recht ist.
37:13Oh, es ist mir recht, Sir.
37:15Was macht Chris?
37:16Sie kommen zu spät.
37:17Sagst du mir Bescheid, wenn sie da ist?
37:19Ich setze dich auf die Liste.
37:22Vitamin E, Richter?
37:24Ja.
37:25Ich habe zurzeit Probleme mit meiner Haut.
37:27Sieht doch aber sehr gut aus.
37:29Ich finde es besser, was zu tun, bevor die Probleme kommen.
37:31Du kennst das doch, vorbeugende Medizin.
37:33Auch eine?
37:34Nein.
37:42Guten Tag, Herr Richter.
37:44Guten Morgen.
37:46Guten Morgen.
37:47Du siehst ein bisschen müde aus.
37:49Rory ist wieder da.
37:51Oh, dann war es ja sicher eine schöne Nacht.
37:54Ja, reichlich bewegt.
37:57Setz dich gar nicht erst hin,
37:58da waren drei Anrufe für dich.
37:59Patrick will dich sprechen
38:00und der Lieutenant will dich auch sprechen.
38:04Ich habe keine Ahnung.
38:14Christine.
38:21Ja?
38:24Sie wollen mich sprechen, Lieutenant?
38:25Oh, ist ja nett, dass Sie noch gekommen sind, Kegley.
38:29Entschuldigung, ich hatte eine merkwürdige Nacht.
38:31Nein, dafür wird es ein schöner Tag.
38:34Die Blutuntersuchungsergebnisse sind da.
38:37Man hat siebeneinhalb Milligramm PCP in seinem Blut gefunden.
38:40Die Jugendstrafakte liegt auch dabei.
38:43In sieben Monaten dreimal wegen Einbruchs festgenommen.
38:47Und wird das reichen?
38:49Ja, ich bin fest davon überzeugt,
38:51dass der Ermittlungsausschuss die Sache fallen lässt.
38:53Das war eindeutig notwendig.
38:56Und ist das alles?
38:57Reicht das etwa nicht?
39:00Danke, Lieutenant.
39:07Ich habe zu ihr gesagt,
39:08ich verdiene doch wohl eine zweite Chance.
39:10Da sagt sie, erloschenes Feuer kann man nicht schüren.
39:12Da sage ich, es ist doch wohl klar,
39:14dass es zwischen uns noch Funken gibt.
39:16Verstehst du mich?
39:17Ich versuche, ihren Gedankengang nachzuvollziehen.
39:19Du spiegelst ihre Metapher wieder.
39:21Äh, ja.
39:23Naja, sozusagen.
39:24Ja, und dann sagt sie, das spricht doch für sich selbst.
39:27Da sag ich, hey, hey.
39:30Ich weiß, was eine Frau wie du will.
39:32Da sagt sie, beweis es doch.
39:35Und jetzt hat die Jury das Wort.
39:36Am Samstagabend bei ihr zu Hause.
39:39Viel Glück, Lieutenant.
39:41Kein Problem.
39:44Es sieht gut aus, hat Samuels gesagt.
39:48Also...
39:50Also?
39:54Aber es ist noch nicht vorbei, Chris.
39:56Ja, ich weiß.
39:57Ich meine, Samuels hat nicht immer recht.
39:58Allerdings würde das nie zugehen.
39:59Du weißt doch, dass ich das nicht meine.
40:04Chris.
40:07Glaubst du etwa, ich weiß nicht, was du durchmachst?
40:10Mir ist es doch ganz genauso gegangen, als ich damals den Jungen in Haarlem erschossen habe.
40:16Ich habe so getan,
40:19als hätte ich nur eine Sorge.
40:21Die Fragen und die schlechte Presse hinter mich zu bringen, damit ich weiterarbeiten kann.
40:25Ich habe mich selbst belogen, genau wie du.
40:26Ich habe jedem einzelnen Menschen die Wahrheit gesagt.
40:28Die Wahrheit, hörst du?
40:29Ja, nur dir selbst nicht.
40:31Cagney, du hast einen Menschen erschossen.
40:35Einen lebendigen Menschen und nicht irgendeine Pappfigur, an der wir unsere Zielübungen machen.
40:41Ja, verdammt, ich habe ihn erschossen.
40:44Das habe ich ja lange genug gelernt.
40:46Ja, natürlich, Sie haben uns gezeigt, wie man das macht.
40:49Aber Sie haben vergessen, uns zu sagen, wie wir mit den Folgen fertig werden können.
40:55Das gehört mit zum Job.
40:57Ah, gut.
40:59Deshalb, deshalb kannst du dir doch trotzdem wünschen, es wäre nie passiert.
41:04Du kannst dir trotzdem wünschen, dass dieser tote Junge nicht ein Leben lang dein Gewissen belastet.
41:10Ja.
41:17Du hast noch etwas sehr wichtiges zu tun, Chris.
41:28Es tut mir sehr leid, ich habe heute Abend über einen Mieterstreit zu berichten, okay?
41:31Dann vielleicht morgen Abend.
41:32Wenn ich Zeit habe, wenn ich Zeit habe.
41:35Hey, Sie hatten genug Zeit, die Öffentlichkeit gegen meine Partnerin aufzuhetzen,
41:38als wäre es Ihnen ungeheuer.
41:39Und jetzt, finde ich, haben Sie die verdammte Pflicht, das alles richtig zu stellen.
41:45Würden Sie mich bitte nicht über meine Pflichten belehren?
41:49Wenn es Leute wie mich nicht gäbe, wäre Watergate immer noch nur ein Hotel am Potomac.
41:53Dann eben ein anderes Wort, es war unfair.
41:55Und einseitig und alles andere als ethisch.
41:57Und es stinkt zum Himmel, das wissen Sie so gut wie ich.
42:01Ethik ist ein philosophischer Begriff.
42:03Und Philosophie ist nicht meine Welt, meine Welt ist die Realität.
42:06Meine etwa nicht?
42:07Was ist denn mit der Armut, hä?
42:09Was ist mit den Slums, mit der Arbeitslosigkeit?
42:11Und was ist mit dem spanischen Viertel unserer Stadt?
42:13Das erstickt den Verbrechen, weil es von der Polizei unzulänglich beschützt wird.
42:17Und vom Rathaus vernachlässigt.
42:18Na, was ist mit diesen Menschen?
42:19Indem Sie eine Polizistin fertig machen, verändern Sie diese Dinge auch nicht.
42:22Aber vielleicht hört dann jemand von den zuständigen Leuten zu.
42:25Vielleicht bekommen wir dann Polizeischutz statt Polizeibrutalität.
42:27Oh nein, Brutalität?
42:29Rhesus Pineo hat versucht, meine Partnerin zu erschlagen.
42:31Da hat sie auf ihn geschossen.
42:32Das ist eine Tragödie, aber Sie haben nur über die eine Seite berichtet.
42:36Ja, da haben Sie recht.
42:37Aber den Tod hatte der Junge nicht verdient.
42:39Rhesus Pineo war ein Kind, der hat Fehler gemacht.
42:41Aber Ihre Partnerin hat zu schnell abgedrückt.
42:43Das ist eine Tatsache.
42:44Aber das ist noch lange nicht alles, Sir.
42:46Bei der Entscheidung von Christine Cagney ging es um Leben und Tod.
42:49Was für Entscheidungen müssen Sie denn treffen?
42:51Was für eine Krawatte Sie nehmen, wenn Sie im Fernsehen erscheinen?
42:56Pam, haben wir die Berichte bekommen über diesen Mieterstreik in Brooklyn?
43:00Auch was von UPI?
43:02Danke.
43:06Oh.
43:19Sie?
43:24Senora Pinero?
43:27Darf ich bitte reinkommen?
43:32Danke.
43:36Sind Sie vom Sozialamt?
43:41Nein, bitte entschuldigen Sie.
43:47Ich bin Detective Cagney.
43:49Usted es la policia.
43:51La policia que mató mi hijo.
43:54Bitte, ich möchte...
43:55Nein, gehen Sie.
43:59Ich möchte es Ihnen erklären.
44:06So habe ich ihn nie gesehen.
44:15Als ich ihn sah, war er sehr zornig und sehr gefährlich.
44:22Aber er wusste nicht, was er da tat.
44:29Ich habe ihn nie gesehen.
44:30Er wusste nicht, was er da tat.
44:37Senora Pinero, ich wollte ihn nicht umbringen.
44:40Ich wollte es nicht.
44:42Ich wollte ihn nur zwingen, aufzugeben.
44:46Aber die Drogen haben ihn zu stark gemacht.
44:52Können Sie das nicht verstehen?
45:01Nein.
45:13Ich bin zu ihm gekommen, um...
45:18ihm zu sagen, wie leid es mir tut, dass Ihr Sohn tot ist.
45:23Und es tut mir sehr leid, dass...
45:25dass ich es war, die auf ihn geschossen hat.
45:30Ich bin sehr traurig.
46:00Ich bin sehr traurig.