ROCKY JOE La nascita di una stella

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
01:00Merde, c'est froid ce matin, il fait froid
01:03Oui, c'est terriblement froid
01:05Allons l'allumer
01:06Oui, allons l'allumer
01:07Oh, qu'il fait froid
01:08Comment va le travail ?
01:11Oh non, je vais te prendre
01:13Non, ne me prends pas
01:15Suri, viens ici
01:17Non, ne me prends pas
01:19Non, non
01:21Suri, tu, suri, tu
01:28Merde
01:30Cribio, portami dell'altro gin, oste maledetto
02:00Cribio, portami dell'altro gin, oste maledetto
02:30Hey, guardate, quello chi è ?
02:33Come buffo
02:34Ai piedi piatti
02:52Via
02:54Aspettatimi
03:01Quel tizio ha una faccia che non mi piace
03:03Si, capo
03:04Ok, ragazzi, venite con me
03:06Si, signore
03:21Hey, voi ragazzi, che cosa volete ?
03:27Non mi piacciono i ragazzini che si nascondono
03:30Venite fuori, fatevi vedere
03:35Non sembrate molto coraggiosi
03:37Se volete fare appugni con me, sono a vostra disposizione
03:40Quello grosso laggiù, fatti sotto
03:45Non, non, non andare, tataro, lui è forte e coraggioso
03:50Allora me ne vado
03:55Fuori, qui non si fa credito
03:57Si vous voulez de l'autre gin, devez le payer
04:00Ne soyez pas si cruel, jeune homme, j'ai seulement un peu de gin
04:05Jamais, je ne veux plus voir la face de vous, jamais plus
04:08Véritable ubriacone
04:15Tu, ami, viens ici
04:27Attends
04:30Tu es nouveau de ces endroits, vas à Zonzo
04:34En tout cas, me ferais-tu un petit favore ?
04:38Me prête un peu de monnaie ?
04:40Seule une moitié d'un dollar, là-bas
04:42J'ai besoin d'un petit aide, s'il te plait
04:47Si ?
04:57Et ne me touchez plus jamais
05:00Comment, stupide étranger, mais qui crée d'être ?
05:07Hey, les gars, regardez
05:10Celui-ci est en train de se battre avec l'ubriacone
05:13Il sera amusant, quelle belle leçon il lui donnera
05:20Hey, vieux, tu crée vraiment d'être en condition de te battre ?
05:28Hey, il a tué le fou avec un seul coup
05:33Hey, vieux, je te l'avais dit
05:36La prochaine fois, viens me demander de l'argent quand tu seras sober
05:58Pauvre, qu'est-ce que je peux faire ?
06:02La leçon n'a pas suffi
06:06Alors, en veux-tu encore ?
06:14Hey, c'est pas mal
06:17Un bon gauche et un bon droite
06:21Hey, ami, je te fais une proposition
06:24Tu veux devenir gauche, hein ?
06:27Un gauche ?
06:29Oui, un gauche
06:30Tu peux devenir un bon gauche et je serai ton entraîneur
06:36Penses-y, entraîné par le grand Dampey
06:41Et je te ferai mon socle
06:43L'ubriacone est fou, il l'essaye encore
06:48Hey, vieux
06:50Je ne m'appelle pas vieux et tu es loin de moi, compris ?
06:54Tu sent l'alcool
07:08Quique ! Non, non ! Lâchez-moi, s'il vous plaît !
07:12Lâchez-moi, les mauvais !
07:15Qu'est-ce que j'ai fait ? Lâchez-moi, les vieux !
07:18Silence, nous avons les preuves
07:20Regarde, c'est celle des sacs, ils l'ont prise
07:22Fais quelque chose, Taro, aide-la
07:26Hey, regarde, c'est bon
07:29Alors ?
07:31Tu es entre mes pieds, imbécile, sors-toi
07:37Qu'est-ce que tu as dit ? Je n'ai pas bien compris, Coco
07:40C'est toi que tu es entre mes pieds, nous ne pouvons pas passer, tu ne vois pas ?
07:44Si tu veux continuer, noue dans le fossé
07:46Ou tu peux grimper sur le toit, si tu veux
07:48Mais sors-toi d'ici
07:50Et laisse la fille en paix, je t'ai bien expliqué
07:55C'est un peu dur d'oreilles, le beau Coco
07:58Si je me trompe, cet imbécile, tu vas chercher de l'argent, hein ?
08:02Moi, chercher de l'argent ? Que dis-tu, les amis ?
08:05Quoi ?
08:06C'est mieux que tu ne te mèles pas, jeune homme
08:08Fais attention
08:11Il appartient à la bande qui fait le patron ici
08:13Ce sont des horribles pervers
08:15Stupide fille, ne l'interfères pas, laudite
08:18Arrête-la
08:19Ce n'est pas vrai, je n'ai pris que de l'argent
08:21Arrête-la
08:24Pauvre Saki
08:27C'est bon, ça suffit pour l'instant
08:28Et comme première chose, on part de son père
08:30As-tu compris, jeune homme ?
08:32C'est pour ça qu'on doit passer, sors-toi
08:37Passez aussi, mais dans le fossé
08:41Arrête-la
08:43Arrête-la
08:45Arrête-la
08:47Arrête-la
08:49Arrête-la
09:20Arrête-la
09:26Oh, voilà le pognon que j'avais cherché
09:29Le pognon qui pourrait abattre un champion
09:32Je sais qu'il est exactement celui-ci
09:34Je suis sûr
09:36Oh mon Dieu, j'ai trouvé
09:38J'ai finalement trouvé
09:40C'est lui, mon champion
09:50Bien, c'est notre héros
09:54On n'a plus peur, on est tous les mêmes, ami
09:59Hey
10:03Prends-le, c'est toi
10:08Merci, chérie
10:13Hey
10:15Hey
10:17Je peux te demander comment tu t'appelles, jeune homme ?
10:20Mon nom ?
10:22Bien, je ne suis pas quelqu'un d'important, tu sais
10:24Je m'appelle Joe, Rocky Joe
10:27Rocky Joe, c'est beau
10:30C'est mon nom, ma chérie
10:34Non, non, non, non
10:36Pourquoi ? Ce n'est pas vrai ?
10:37Tu peux me le dire
10:38En tout cas, tu es vraiment une folle
10:40Une folle ?
10:42Bien sûr
10:43Quelle stupidité de voler un bout de liqueur
10:45La prochaine fois que tu vas voler quelque chose,
10:47tu vas voler tout le kiosque
10:48Quand tu fais quelque chose, tu dois le faire en grand
10:57Bouffon, mais qui crois-tu que tu es
10:59avec toutes ces airs que tu donnes ?
11:01Mais qui te prends, maintenant ?
11:04Ferme-la
11:05Ferme-la
11:06Ferme-la
11:07Mais qui te prends, maintenant ?
11:09Ferme-la
11:10Ferme-la
11:13Je suis une voleuse, hein ?
11:14Ce sont ces mots qu'il faut utiliser devant une madame ?
11:16Ce sont ces mots ?
11:17Une madame ?
11:18Bien sûr, je m'excuse
11:19J'ai été un villain, je suis très désolé
11:21Vile, mauvais
11:25Tu t'es excusé si vite, et moi...
11:29En tout cas, tu es vraiment un imbécile
11:31Ne fais pas la pipi sur toi, hein ?
11:33La pipi sur moi ?
11:34Mais comment peux-tu ?
11:36C'est un vilain !
11:38Au revoir, mon chéri
11:47C'est terrible, il a fait pleurer
11:52Oui, c'est lui
11:53C'est lui
11:54C'est vraiment l'homme que j'ai cherché depuis longtemps
11:58Joe
11:59Rocky Joe
12:06Muziek
12:13Musique d'ambiance
12:34Hey, signore, hey!
12:36Qui se paga in anticipo, sa non se fa credito a nessuno.
12:39Elle est le propriétaire de questo locale.
12:41Mi fermerò qui stanotte, sono stanchissimo e ho voglia di dormire.
12:44Prima fuori i soldi, sono cento e cinquanta.
12:47Beh, mi sembra che non sia troppo caro, ma al momento vede, non ho spiccioli.
12:52Hey, donna, questo non ha soldi.
12:57No, no, via, via, in questo posto la gente senza soldi dorme fuori, nel parco o sotto il ponte.
13:03Signora, vuol farmi dormire al freddo? Io sono un povero ragazzo.
13:06Un povero ragazzo? Oh, ma tu sei un giovanotto robusto.
13:09In realtà, se vuoi dormire al coperto, perché non lavori soldo durante la giornata?
13:12Si, ha ragione, allora lavorerò per lei,
13:14putirò la sala, farò qualsiasi cosa.
13:17Ah, vecchia ciavida!
13:36...
14:00Giovanotto, prendrai un raffreddore, non puoi dormir qui con questo freddo.
14:07Ecoute, laisse que tu deviennes ton entraîneur et je ferai un bon travail avec toi.
14:13Je te ferai devenir un grand pugilis, crois-moi.
14:18Sûrement, si nous travaillons ensemble, je ferai de toi un grand combattant.
14:21Alors, nous ne devrons plus vivre au milieu de la piscine.
14:25Nous conduirons des voitures fabuleuses et vivrons dans une maison avec une énorme piscine.
14:30Tu comprends? Nous deviendrons riches.
14:32Tu m'entends, Gio? Tu m'entends?
14:36...
14:58...
15:06...
15:08...
15:10Ah, regarde ce vieux fou!
15:12J'ai pris tant de sympathie!
15:14Ce garçon lui a même donné son substrate, l'unique qu'il a.
15:17Tu es vraiment un idiot.
15:19Pour un pugil, la chose la plus importante est son corps.
15:22Si avec ce freddo tu t'amalais, tout...
15:25T'as vu, Danpei? Tu t'es fait un freddo.
15:28Prends quelque chose, tu verras bien.
15:30Bien sûr, merci.
15:34Qu'est-ce qui t'arrive, Danpei?
15:38Je ne bois plus.
15:40Quoi?
15:42Oh mon Dieu, il a décidé de retourner à la boxe.
15:45L'ancien laisse perdre, ce n'est pas le cas.
15:49Allez, il deviendra un pugil, un grand pugil, je suis sûr.
15:54Ce n'est pas facile de traiter avec lui, mais il va m'entendre plus tard.
15:58Il va t'entendre.
16:00Tu ne le connais pas, tu ne connais pas la réalité, vieux fou, vraiment.
16:04Non, tu ne le connais pas.
16:16Gio!
16:18Tu pensais que j'étais parti, vieux fou?
16:21Oh, tu es venu, enfin!
16:31Voici, je te restitue ce Lercio Pastrano.
16:34Merci pour le dîner, même si c'était un peu froid, j'ai réussi à le manger.
16:40Alors, t'as aimé?
16:43J'ai autre chose à te dire.
16:45Qu'est-ce qu'il y a? Dis-moi.
16:47Si tu me tournes encore autour, je ne sais pas ce qui va t'arriver.
16:51Je déteste les obéissants, tu comprends?
16:54Oh, mais je ne le suis pas, tu sais.
16:57Je ne bois plus depuis que je t'ai vu utiliser ce pognon.
17:01Oui, c'est vrai.
17:03Pourquoi ne comprends-tu pas que j'adore tes pognons?
17:06J'ai décidé d'appuyer sur toi.
17:09Tu comprends, Rocky?
17:12Laisse-moi devenir ton entraîneur, s'il te plaît.
17:16Tu es Danpei Tange.
17:18J'ai l'impression d'avoir entendu parler d'un pognon avec ce nom.
17:21Je me souviens qu'il était très fort.
17:23Oui, mais c'était tant d'années auparavant.
17:26Et t'es venu la nostalgie à me voir combattre?
17:29Tu veux faire le même rêve d'une fois?
17:31Comment?
17:32Patience, vieux.
17:34Retourne en toi, laisse-moi en paix.
17:36Avec moi, tu perds du temps.
17:42Joe, vas-y.
17:44Ceux-là vont te tuer. Vas-y.
17:46Si tu veux y aller, vas-y.
17:48Je vais parler avec ces gars-là.
17:50Ah, tu es celui qui a tué trois de mes gorillas.
17:54Tu as l'air courageux, jeune homme.
17:56Je n'ai pas seulement de courage,
17:58mais aussi de force et de compétence.
18:00Non, ne parles pas comme ça.
18:02Tu ne connais pas Hirata.
18:03C'est un homme sans pitié.
18:05Vas-y, vieux.
18:07Donnez-leur.
18:26Faites-moi tomber.
18:33Il est vraiment grand.
18:36Il est vraiment grand.
18:38C'est un rêve.
18:40C'est un rêve.
18:41Comme ça, Joe.
18:44Voilà.
19:01Bien joué, Joe. Comme ça.
19:03Non, non, non.
19:04Pas les pieds.
19:05La boxe ne se fait pas avec les pieds.
19:07Utilise les mains.
19:09Utilise les mains.
19:11Oui, comme ça.
19:14Bien, bien joué.
19:16Le doigt.
19:19Il est plutôt fatigué, vieux.
19:22Je dois te dire quelque chose.
19:23Pourquoi tu ne laisses pas au groupe Onihime
19:25la soin de ce garçon-là ?
19:26Tu as raison, il a de l'argent.
19:28Arrête avec tes blagues.
19:30Tu ne vois pas ses yeux.
19:31Tu n'as pas les yeux d'un gangster.
19:33Les yeux corrupts de tes hommes.
19:35Ses yeux sont vers le futur.
19:37Ce sont les yeux d'un pauvre sauvage
19:39qui regarde le demain.
19:45Les gars, c'est assez.
19:48Pour aujourd'hui ?
19:50Je voudrais que vous soyez plus forts
19:52pour lutter avec moi, messieurs.
19:54Je n'ai pas dit qu'il suffisait pour aujourd'hui.
19:56J'ai dit qu'il suffisait avec les mains.
19:57Sors les couteaux.
20:03Non.
20:04Pas les couteaux.
20:06Pas les couteaux, s'il vous plaît.
20:08Pas les couteaux, s'il vous plaît.
20:10S'il vous plaît.
20:12Je ferai tout ce que vous voulez.
20:16Arrête de prier comme ça, vieux.
20:19Comment as-tu le courage de me dire ça ?
20:21Tu es un pauvre garçon fou et presumptueux.
20:26Tu ne sais pas ce qu'ils te feront maintenant.
20:28Si tu perds, ils pourraient te tuer.
20:30C'est des gens sans pitié.
20:32Crois-moi.
20:33Le vieux a raison.
20:34Tu devrais être plus sage.
20:37On leur enseigne vraiment à utiliser ces couteaux.
20:40Ah oui ?
20:41Alors, qu'est-ce que vous attendez ?
20:49Ne vous approchez pas !
21:02Attention !
21:03Jusqu'à ce que je sois vivant, vous ne le toucherez pas.
21:06Vous avez compris ?
21:08Vous ne le toucherez pas.
21:12Vous devrez me tuer d'abord.
21:14Fils de pute.
21:17Quel vieux fou.
21:18Sortez-vous.
21:19Bien.
21:20Nous devons éliminer lui d'abord.
21:22Devant.
21:34Hé, vieux !
21:36Fils de pute !
21:37Restez là-bas !
21:38Ne bougez pas !
21:40Tu dois faire le coup.
21:43Nous collaborerons.
21:44Tu vas gagner !
21:45Tu vas gagner !
21:46Arrête, vieux !
21:47Laissez-moi !
21:48Laissez-moi !
21:49Quoi qu'il arrive,
21:51quoi qu'ils me fassent,
21:53nous avons un grand futur.
21:55Nous avons un grand futur.
21:57Non, qu'est-ce que tu dis ?
21:59Laisse-moi t'aider.
22:00Tu ne vois pas que je t'aide ?
22:02Tu ne vois pas qu'ils t'aiment ?
22:04Laisse-moi t'aider.
22:05T'as compris, vieux fou ?
22:07T'as compris ?
22:08T'as compris ?
22:22Rocky Joe, sors.
22:23Nous devons t'interroger.
22:26Hey, Rocky, t'as mal ?
22:31Ne sois pas si rude, mon ami.
22:33Je suis la victime d'une risse.
22:35Et puis, tu devrais m'appeler monsieur.
22:37Tu ne le sais pas, ça ?
22:38Fils de pute !
22:39Qui sont en réalité les victimes de la risse ?
22:41Je sais que ce sont des gangsters,
22:42mais il y en a eu 15 qui sont blessés.
22:44T'as compris ?
22:45Blessés par toi.
22:46Comment ça, seulement 15 ?
22:48Si peu, je croyais plus.
22:49Ferme ta bouche.
22:51Si c'est le cas,
22:53ils t'auraient fait en morceaux.
22:55Tu es en train de te moquer, chef.
22:56Si ce n'était pas lui,
22:57il n'y aurait pas eu 15.
23:07Tu dois me tuer d'abord,
23:09fils de pute.
23:24Qu'est-ce que tu racontes ?
23:25Laisse-moi t'aider.
23:26Tu ne vois pas qu'ils te tuent ?
23:29Vieux morceau.
23:31Rocky,
23:32tu sais qu'il a mal au lit ?
23:34En plus, c'est grâce à sa garantie
23:36que tu peux sortir de là.
23:39Comment ?
23:40Ce fou s'est rendu garantie pour moi, chef.
23:48Ok, allons-y.
23:54Il s'est rendu garantie.
23:58Elle a peur.
24:01Ah, c'est toi, Saki.
24:02Que fais-tu ici ?
24:04C'est comme si je passais par là.
24:10Comment ?
24:11Oui, j'ai compris.
24:12Tu étais très inquiète pour moi
24:13et tu es venu voir si...
24:15Imagine,
24:16et qu'est-ce qu'il se passe ?
24:17Je ne sais pas.
24:18Je ne sais pas ce qui se passe.
24:20Oui, bien sûr.
24:21Mais je le sais.
24:22Tu es une petite fille très sympa.
24:23Tu ne crois pas ?
24:24Qu'est-ce que tu dis ?
24:28Comment peux-tu dire ça à moi ?
24:30Je ne sais pas.
24:31Je ne sais pas.
24:32Je ne sais pas.
24:33Je ne sais pas.
24:34Je ne sais pas.
24:35Je ne sais pas.
24:36Je ne sais pas.
24:37Je ne sais pas.
24:38Je ne sais pas.
24:39Je ne sais pas.
24:40Je ne sais pas.
24:41Je ne sais pas.
24:42Je ne sais pas.
24:43Je ne sais pas.
24:44Je ne sais pas.
24:45Je ne sais pas.
24:46Je ne sais pas.
24:47Je ne sais pas.
24:48Je ne sais pas.
24:49Comment peux-tu dire ça à moi ?
24:52Mais putain,
24:53qu'est-ce que c'est que ce petit garçon,
24:54Pepe ?
24:56Saki, je l'ai dit pour rire.
24:58Et maintenant,
24:59je veux que tu m'amènes
25:00à tes amis.
25:03Alors, les garçons,
25:04aujourd'hui,
25:05j'ai une grande nouveauté pour vous.
25:06Ecoutez-moi bien.
25:09J'ai pris une décision importante,
25:11de faire de vous
25:12mes seguacs.
25:13Qu'est-ce qu'il dit,
25:14ses seguacs ?
25:15C'est incroyable,
25:16je ne comprends pas.
25:17Sans demander
25:18notre opinion.
25:20Qu'avez-vous dit ?
25:21Rien, rien.
25:24Très bien,
25:25c'est tout bien arrangé.
25:26Donc, on claque les mains
25:27pour fêter
25:28notre accord.
25:35Très bien,
25:36très bien,
25:37très bien.
25:38Je vois dans vous
25:39un grand enthousiasme.
25:41Il fait tout de sa façon,
25:42il s'en fout
25:43des autres.
25:44Bien sûr, tu as raison.
25:45Très bien,
25:46très bien.
25:47Maintenant,
25:48commençons.
26:00Qui est ?
26:02Il y a quelqu'un
26:03qui veut te voir,
26:04Capitaine.
26:05Je ne me souviens pas
26:06d'avoir pris
26:07des rendez-vous
26:08pour aujourd'hui.
26:09Bien sûr.
26:10Tirez-le.
26:12Tout de suite, Capitaine.
26:17Encore toi ?
26:19Ne t'inquiète pas, ami.
26:21Je suis venu
26:22me battre aujourd'hui.
26:26Capitaine,
26:27c'est Joe,
26:28celui dont je t'ai parlé.
26:29Les gars,
26:30donnez-lui une leçon.
26:31Attends.
26:32Mets le couteau
26:33dans ta poche.
26:34Il a dit
26:35qu'il n'a pas l'intention
26:36de se battre.
26:37Donc, vous êtes
26:38le Seigneur Onihime.
26:39Quelle plaisir.
26:40Que voulez-vous,
26:41garçon ?
26:42Je viens de Dampei Tange,
26:43qui a été blessé
26:44par ses hommes.
26:45J'aimerais demander
26:46un petit remboursement
26:47pour lui.
26:48Qu'est-ce que tu dis ?
26:50Attends.
26:52Combien tu veux ?
26:535 000 dollars.
26:54Mais...
26:55Oui, ça, je veux.
26:56Mais cette fois,
26:57je serai un bon garçon
26:58et, en fait,
26:59je m'en rassurerai
27:00par 100.
27:01Tu n'en penses pas
27:02un peu trop ?
27:03Il a été blessé gravement
27:04et ne pourra pas travailler.
27:05Ce n'est pas trop.
27:06Faisons 3 000.
27:07Comment, 3 000 ?
27:08Je peux te donner
27:09ces 3 000
27:10mais sous une seule condition.
27:12Quelle condition ?
27:13Que d'aujourd'hui,
27:14tu seras l'un de mes hommes
27:15et que ces 3 000
27:16seront ton engagement.
27:18Pas de blagues.
27:19Dis-moi, tu veux me donner
27:20ces 3 000 ou non ?
27:31Les garçons,
27:32faites en sorte
27:33qu'il ne puisse plus parler.
27:34Jamais plus.
27:39Bien, les garçons,
27:40vous êtes désolés
27:41de regarder
27:42ce qui se passe
27:43à l'extérieur de la fenêtre ?
27:49Qu'est-ce qu'ils font là,
27:50ces stupides garçons ?
27:51Tu veux faire de la blague ?
27:52Je les mettrai là-bas
27:53et les garçons
27:54le verront tomber
27:55et alors vous saurez
27:56ce qui se passera.
27:57Arriveront les voitures
27:58de la police,
27:59les pompes d'autobus
28:00et beaucoup d'autres gens.
28:01Certainement,
28:02les policiers seront nombreux
28:03et il y aura un peu
28:04de confusion
28:05dans ce bâtiment,
28:06sans même le dire.
28:09Capitaine,
28:10qu'est-ce que nous faisons ?
28:11L'argent.
28:12Oui, Capitaine.
28:15Voici.
28:17Vous avez raison.
28:18C'est parti, les garçons !
28:22Alarme ! Alarme !
28:23Vite, courrez !
28:28Quel garçon nous a joué !
28:31L'argent du résorciment,
28:33incroyable !
28:34Mais ils l'ont vraiment donné,
28:35le garçon !
28:38Tu vois,
28:39une fois tu m'as sauvé la vie
28:40et donc j'ai essayé
28:41de faire de mon mieux
28:42pour toi.
28:44Prends-moi.
28:45Bien.
28:46Tu es un garçon
28:47d'un cœur bon,
28:48je l'ai compris tout de suite.
28:50Je te remercie
28:51d'être venu.
28:52Je t'aime.
28:53Je t'aime.
28:54Je t'aime.
28:55Je t'aime.
28:56Je t'aime.
28:57Je t'aime.
28:58Je t'aime.
28:59Je te remercie
29:00de l'intérieur du cœur.
29:01Tu peux prendre aussi ça.
29:02Quoi ?
29:03Une liste de dépenses ?
29:041 000 dollars
29:05pour le trouble
29:06que j'ai eu
29:07pour me donner
29:08l'argent du résorciment,
29:09500 dollars
29:10pour la fatigue,
29:11200 pour les enfants
29:12qui m'ont aidé,
29:13plusieurs,
29:14et 300.
29:16Au total,
29:172 000 dollars
29:18que j'ai détruits
29:19par l'argent du résorciment.
29:20Quoi ?
29:21Merci beaucoup.
29:23Content ?
29:25La fatigue
29:26que tu as fait
29:27pour te faire payer
29:28en fait,
29:29c'est moi
29:30qui t'a aidé
29:31pour gagner.
29:32C'est vraiment inutile
29:33que tu t'en fâches.
29:34Les affaires sont affaires.
29:35Maintenant,
29:36le compte est fermé
29:37et donc,
29:38chacun pour sa voie.
29:39Compris ?
29:40Ta voie
29:41est aussi la mienne
29:42et je ne cède pas.
29:43Je viendrai avec toi
29:44jusqu'à l'enfer
29:45pour te garantir
29:46et je ferai de toi
29:47un pauvre
29:48sans aucun doute.
29:49Mets-le bien
29:50dans la tête, Joe.
29:51Tu es vraiment
29:52un têtard.
29:53Bien sûr,
29:54bien sûr
29:55que je le suis.
29:56Je ne m'arrêterai jamais.
29:58Ok.
29:59Fais comme tu veux.
30:01Et toi,
30:02trahisseur,
30:03ingrate !
30:29C'est un client.
30:30Nous ne pouvons pas
30:31le faire sortir.
30:36Vite !
30:37Faites-le passer.
30:38Nous sommes les garçons
30:39du groupe Tanghe.
30:41Le groupe Tanghe
30:42est de nouveau Joe.
30:44Maintenant,
30:45j'ai compris ton plan.
30:46Tu as fait de lui
30:47ton épaule.
30:48C'est pour ça
30:49que tu as garanti
30:50pour lui,
30:51n'est-ce pas ?
30:53Tu es vraiment
30:54un têtard.
30:55Tu es vraiment
30:56un têtard.
30:58Tu m'as trompé, Danpei.
31:00Tu es son patron.
31:01C'est clair
31:02comme la lumière du soleil.
31:03Non, ce n'est pas vrai.
31:05Je ne suis pas son patron.
31:06Au fond,
31:07il est un bon garçon.
31:08Je le porterai
31:09sur la voie.
31:12Allez, allez, messieurs.
31:13Regardez.
31:14Nous avons de tout
31:15et nous vendons
31:16à la moitié du prix.
31:17Je m'excuse, monsieur.
31:18Oh,
31:19ces biscuits
31:20coûtent 30 cents.
31:21C'est si peu.
31:22Dans le supermarché,
31:23tu les payerais
31:24au moins plus d'un dollar.
31:25Tu les achètes aux jeunes.
31:26Je ne veux pas perdre
31:27cette occasion.
31:28Voici.
31:29Merci.
31:30Tu as fait
31:31un bon travail.
31:32J'ai jamais vu
31:33des biscuits
31:34de si bon marché.
31:35Quel achat !
31:36J'ai de la chance aujourd'hui.
31:37Bien sûr,
31:38c'est un bon achat.
31:39Tout le monde le regarde,
31:40mais le garçon sait
31:41ce qui est vraiment bon
31:42et il achète
31:43les jeunes intelligents
31:44qu'on a dans ce quartier.
31:45Il n'y a rien à dire.
31:46Nous pouvons être optimistes
31:47sur le futur
31:48de notre pays.
31:49Alors, Joe,
31:50j'ai fait un bon travail ?
31:51Quel idiot !
31:52Vas-y !
31:53Vas-y !
31:56Tout ceci est au bon marché.
31:57Oui,
31:58j'ai besoin de trois
31:59de ces boîtes.
32:00Moi, je veux acheter
32:01trois dozaines de chocolatines.
32:02J'ai les cigarettes.
32:03Le sapon et la poudre.
32:04Trois sachets de mayonnaise.
32:05Un sac de sucre.
32:06Regarde !
32:07Un achat au bon marché.
32:08Allons-y !
32:09Dites !
32:10Excusez-moi, madame.
32:11Dites !
32:12Achetez dans notre magasin.
32:13Mais celui-là,
32:14c'est Rocky Joe.
32:15Quoi ?
32:16Venez,
32:17venez, messieurs.
32:18Achetez !
32:19Et à tous d'ici,
32:20hors des pieds !
32:24Alors, Rocky Joe,
32:25qu'est-ce que tu veux ?
32:26Détruire mes affaires
32:27ici dans ma zone ?
32:28Capitaine !
32:29Ah ah ah !
32:30Tu t'es fait vivre,
32:31finalement.
32:34Nous sommes ici, capitaine.
32:36Et vous, qu'est-ce que vous voulez ?
32:39C'est ce que nous voulons !
32:42Stupide garçon !
32:44Prends-le !
32:51Joe !
32:52Joe !
32:54Nous deux.
32:56Bordel de vagabond !
33:03Ah ah ah !
33:04Je crois que c'est tout pour aujourd'hui.
33:05Allons-y, les gars !
33:07Ils s'en vont !
33:08Suivez-les !
33:09Arrêtez !
33:12Encore ce vieux fou !
33:13Donnez-lui les sodes !
33:16Joe !
33:17S'en va !
33:18Je suis là !
33:20Joe !
33:21S'en va !
33:22Tu ne dois pas te faire mal !
33:25S'en va, Joe.
33:26Tu dois jouer avec moi, Joe.
33:35Joe !
33:36S'en va !
33:37S'en va !
33:50Joe...
33:56Joe !
33:58Joe !
34:03Je te l'avais dit, vieux.
34:05Il ne te convient pas de jouer avec moi.
34:08Tu vois, je n'ai pas intérêt à la boxe.
34:10Maintenant je sais pourquoi ils t'appellent le vieux fou lutteur.
34:14Bien sûr, c'est parce que tu n'es qu'un vieux fou.
34:17Joe, si tu m'écoutes, je te raconterai la histoire de ma vie.
34:21Ta histoire ?
34:22Tu veux me parler des jours passés et de comment tu es tombé en bas ?
34:31Non, merci, vieux. Je la connais déjà.
34:38Je ne suis pas un vieux fou.
34:39Je ne suis pas un vieux fou.
34:41Je ne suis pas un vieux fou.
34:43Je ne suis pas un vieux fou.
34:45Je ne suis pas un vieux fou.
34:55Je sais que c'est pas une nouvelle histoire,
34:57mais pour moi c'est toute ma vie.
35:11Et qu'est-ce que vous faites ?
35:13Le ring était tout pour moi. Je n'étais personne à l'extérieur du ring, je ne pouvais pas vivre loin de Bujilato.
35:21Sur le ring, j'ai même perdu un oeil, et c'était la fin de ma carrière.
35:26Mais j'étais toujours proche de Quadrato, comme entraîneur, même après avoir retiré.
35:33Mais j'avais une grande délusion.
35:37Oh, putain !
35:39J'en ai marre !
35:41Je n'en peux plus, monsieur. J'ai fermé.
35:44Qu'est-ce que tu as dit ?
35:46J'ai dit que je ne supporte plus tes hurles, tes coups, et tout le reste.
35:49Je te le dis clair et clair, je ne suis pas ton chien, ni ton chat. Tu as compris ?
35:53Comment as-tu l'air ?
35:54Ma fille voit le match sur la télé, et je ne veux pas faire la figure de l'imbécile.
35:58C'est clair ?
35:59Mais c'est vrai, t'es fou !
36:01Tu savais que tu avais perdu les points.
36:03Mais pourquoi n'as-tu pas tenté le tout pour tout, dans le final ?
36:07Arrête-la.
36:09Si je l'avais fait, peut-être que tu aurais fini, K.O.
36:11Alors oui, ça aurait été terrible.
36:13Mais qu'est-ce que...
36:17Combien de fois dois-je te répéter la même chose ?
36:20Seulement un peu de sang et de faim peut avoir la meilleure fin.
36:25Si tu ne gagnes pas, si tu ne les casses pas le lendemain, tu ne manges pas.
36:29Seulement les plus forts gagnent.
36:31C'est la règle. La nôtre règle !
36:34Ok, tu as suivi la règle, mais regarde comment tu es réduit.
36:37Avec un œil d'oiseau et un cerveau bruyant.
36:40Calme-toi, imbécile !
36:46C'est la fin de notre société.
36:48Et puis j'ai changé de manager.
36:49Un meilleur que toi. Au revoir !
36:51Idiote ! Sans moi, tu n'es personne !
36:55Depuis ce jour-là, je ne suis plus rentré dans le ring.
36:59Mais à ce moment-là, j'ai décidé que j'allais faire d'un autre champion.
37:03C'était mon rêve.
37:05Mais la réalité était qu'il m'avait laissé l'ultimum pouce bleu.
37:10Et moi, qui avais dépensé tant d'argent pour lui,
37:14j'avais même fait des impôts,
37:16je n'ai jamais pensé que j'allais devenir champion.
37:20J'avais dépensé tant d'argent pour lui, j'avais même fait des impôts,
37:24je me suis retrouvé, à la fin, un être défendu et tout seul.
37:29Et je ne savais faire qu'aller au boxe.
37:35J'ai tourné beaucoup, et puis je me suis arrêté ici, dans ces basses fondues.
37:41J'ai commencé à boire,
37:43parce que je pensais que le génie était l'unique ami qui me restait.
37:47Mais en vérité, ce n'est plus comme ça.
37:50Je bois plus, et je me souviens plus clairement des jours où je combattais sur le riveau.
37:55C'était une vie dure, sans doute, mais inpayable.
38:00Ah...
38:01Puis, un jour, tu es apparu.
38:07Et j'ai vu quelque chose dans tes yeux.
38:09Tes yeux sont comme ceux d'un animal sauvage.
38:12Tu saurais combien j'ai cherché des yeux comme ça.
38:15Oui, tes yeux sont les yeux d'un animal sauvage.
38:19Joe, ne me laisse pas.
38:21Tu sais que je suis prêt à risquer avec toi.
38:24...
38:43Rocky Joe, tu es là ? Viens dehors !
38:47Joe, ne vas pas. Cette fois, tu ne peux pas le faire.
38:55...
38:58Répète tes prières, garçon.
39:01A tout à l'heure !
39:03...
39:15Attends-moi, Joe !
39:17Non, ne t'inquiètes pas, vieux. Reste là-dedans.
39:19Que peux-tu faire, connu comme tu es ?
39:22Tu es fou, tu ne peux pas le faire.
39:24Attends-moi, je vais t'aider.
39:26Joe, s'il te plaît, attends-moi.
39:28Attends-moi !
39:30...
39:32Vite !
39:33Arrêtons-le.
39:34Il n'a plus de chance.
39:36Vite !
39:37...
39:39Tu es en attaque.
39:40Dommage.
39:41Au fond, tu es fort et tu as le courage.
39:43Tu ne t'attendais pas à accepter mon offre ?
39:47Ah, c'est ainsi, hein ?
39:49Pauvre petit idiot.
39:51C'est ce que tu voulais.
39:52Arrête !
39:53Arrêtez-le !
39:54...
40:05Joe !
40:06Oh, Joe, pourquoi ne m'as-tu pas attendu ?
40:09Je t'avais promis.
40:11Je t'aurais aidé.
40:13Oh, Joe.
40:15Mon pauvre Rocky Joe.
40:17C'est fini pour toi.
40:19Hey, vieux fou.
40:20Où vas-tu ?
40:21Attends-moi.
40:22Qu'est-ce qui se passe, vieux ?
40:24Joe, sois prudent de toi-même.
40:27Ton corps n'appartient qu'à toi,
40:30mais aussi à moi.
40:31Tu es ma grande espérance,
40:33mon demain.
40:35...
40:36Vite, vite.
40:37Joe va mourir.
40:38Vite, avant qu'il ne soit trop tard.
40:40Saki, ne dis pas de stupides.
40:42Il ne mourra pas si facilement.
40:44Ecoute, Joe.
40:45Pourquoi m'as-tu laissé ?
40:46Tu ne dois pas mourir.
40:48Joe, s'il te plaît.
40:49Où es-tu ?
40:50Je ne veux pas te perdre.
40:52Non.
40:57Oh, mon Dieu.
41:07Joe.
41:08Où es-tu, Joe ?
41:10S'il te plaît.
41:12Réponds-moi.
41:18Où es-tu, Joe ?
41:19Réponds-moi, s'il te plaît.
41:20Joe, réponds-moi.
41:23Tu n'es pas mort, n'est-ce pas ?
41:25Joe.
41:27Où es-tu, Joe ?
41:32Joe...
41:33Joe nous a détruits.
41:35Il a complètement détruit l'équipe Onihime.
41:43Salut, vieux.
41:45Comment vas-tu ?
41:47Regarde-les, ces vieux.
41:49Ils n'ont rien fait.
41:51Ils ne sont pas arrivés en groupe.
41:55Ils étaient sûrs de me tuer.
41:59Tu dis qu'ils ne t'ont rien fait.
42:01Mais tu sais ce que tu attends ?
42:04Regarde-toi.
42:05Tes mains sont pleines de sang.
42:08Toi, stupide garçon.
42:10T'as tellement de préoccupations.
42:13T'es un garçon stupide et inconsidéré.
42:16Tu ne t'en rends pas compte.
42:20Tu seras ma ruine.
42:26Mais tu vas bien.
42:27J'étais comme ça.
42:28Je ne sais pas...
42:39Alors, tu vas bien ?
42:40Un lit, trois pâtes et trois dollars par jour.
42:42Quoi ?
42:43Qu'est-ce que tu veux dire ?
42:45Je veux tout ça, si je dois boxer.
42:47Alors, tu veux dire...
42:49Tu veux dire...
42:50Qu'est-ce que tu acceptes ?
42:52Trois dollars par jour.
42:53Ça te semble trop ?
42:54Non, non, non.
42:56Je n'ai pas dit ça.
42:57En tout cas, tu...
42:59Tu veux vraiment faire la boxe ?
43:03Oui, vraiment.
43:04La parole de Rocky Joe.
43:05Joe !
43:08Finalement, tu m'as compris.
43:11Mon cœur est heureux.
43:15On y arrivera.
43:16Et tu deviendras le plus beau garçon du pays.
43:20Non, non, du monde entier.
43:37J'ai compris à quel point tu es heureux.
43:39Peut-être que tu as vraiment raison, vieux fou.
43:42Oui, oui.

Recommandée