• hace 4 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00La historia, la narración y el resultado
00:03El Centro de la Investigación
00:05La historia, la narración y el resultado
00:20Estas son las últimas cosas que tomé de Vittorio
00:25¿Te daría la gracia de dejarlas en mi habitación?
00:27Claro, señora Conti
00:28Y hoy mismo tendré que ir al consulado,
00:31así que si me puede preparar una máquina.
00:33Averto inmediatamente al autista.
00:35Gracias, Ídolo.
00:43¿Cómo está el consulado?
00:48Voy a renovar el visto para los Estados Unidos.
00:51Y me voy el domingo.
00:54No puedo decir que me sorprenda.
00:58Era en el área.
01:00¿Y cuándo piensas volver?
01:03Quizás en Natal.
01:06Por ahora, he comprado el billete de sola andada.
01:09¿Tu padre lo sabe?
01:12No aún.
01:13Pero creo que lo haya entendido.
01:15La noche pasada lo hemos hablado y...
01:18Estoy un poco frustrada.
01:20Yo también.
01:24Pero finalmente he entendido lo que quiero.
01:27Y he llegado a esta conclusión gracias a ti.
01:30Gracias a tu amor.
01:32A tu proximidad.
01:36Y el problema no era ni Dante ni Vittorio.
01:41Solo he entendido que mi sueño
01:44está en el otro lado del océano.
01:50¿Cómo está tu marido?
01:53Me ama.
01:55Lo sé, le he causado mucho dolor.
01:58Pero me ha pedido que haga una decisión.
02:00Y lo he hecho.
02:02¿No ha habido ninguna ruptura entre ustedes?
02:05¿Vivirán bien?
02:07Mucho.
02:09¿Estás segura de que quieres ir tan rápido?
02:13Anan Sterling me ha pedido que lo llegue lo antes posible.
02:17Sería inútil volver.
02:19Eres tan determinada como tu padre.
02:25Y tan hermosa como tu madre.
02:27Y tan valiente como tú.
02:31¿Estás segura de que no hay nada que te llame a la pena?
02:37Tú me enseñaste que una mujer tiene que hacer sus decisiones
02:40y no depender de nadie.
02:42No, es que a veces, en algunos casos raros, por favor,
02:48me pasa que hablo muy mal.
02:52Me mancharás muchísimo, tía.
02:56¿Avertirás a tu padre cuando puedas?
03:00Sí, lo haré.
03:03Cuando vuelva del consulado.
03:06No será fácil para él aceptarlo.
03:10Y ni siquiera para mí.
03:15Te quiero mucho.
03:21Salvo, Marcello, ¿qué fin ha hecho?
03:24Ya está. No es que la empastadora nos vaya.
03:27Si uno se prende un apuntamiento, tiene que ser puntual.
03:30No quiero que alguien nos vaya a la planetaria.
03:32Entendido. ¿Qué tenemos que hacer?
03:34¡Buenos días a todos!
03:36¡A la buena hora!
03:37Voy a limpiarme y me doy una asistencia.
03:39Pongo la bolsa y vuelvo.
03:40Antes dijiste que estábamos atrasados.
03:42¿Tú te tienes que preparar todavía?
03:44No, no, no, no.
03:46No, no, no, no.
03:48Antes dijiste que estábamos atrasados.
03:49¿Tú te tienes que preparar todavía?
03:51Ah, estas mujeres.
03:53De todos modos, la sorpresa es muy cómoda hoy.
03:56Sí, Salvo, ¿qué quieres?
03:57He comido con Ludovica, ¿no?
03:59Ah, entiendo.
04:01De todos modos, es verdad, amigo mío.
04:03La libertad la aprecias solo después de que te la han quitado.
04:06De repente te acuerdas que las cosas más sencillas,
04:09como tomar café con la persona a la que te gustan,
04:12son importantes, ¿no?
04:14¿Sabes que me he casi convencido?
04:16¿Sabes que me voy a arrestar?
04:18¿Tú?
04:19No estarías 20 minutos en la cárcel.
04:24Estoy contento de verte tan tranquilo.
04:27Sí, estoy feliz con Ludovica.
04:30Sinceramente pensaba que no sería posible estar aquí.
04:33Por supuesto.
04:34Si tú y ella pudieras decirle a todos lo que amamos,
04:37sería mejor, ¿no?
04:38Sí, lo sé.
04:39Pero sinceramente no me lo hago una enfermedad.
04:41A mí me importa solo que yo y ella estemos bien.
04:44Después, el resto se verá.
04:45Pero no entiendo, disculpe.
04:47¿Has pagado este debido con la ley?
04:49¿Estás limpiado? ¿Por qué...?
04:51¿Porque yo y ella no podemos hacer las cosas a la luz del sol?
04:54Porque el sol, caro mío, es lo mismo,
04:57pero no golpea por todo el mundo de la misma manera.
05:01¿Pero son tus palabras?
05:02Sí.
05:03¡Te has convertido en un filósofo en la cárcel!
05:06¿Qué dices, Marcelo?
05:07¿Qué estoy diciendo, Salvo?
05:09¿Que debo proteger la reputación de Ludovica?
05:12Para la alta sociedad nunca seré un buen partido.
05:15Pero esto es injusticia.
05:16Sí, lo sé.
05:17Estamos en los años sesenta, estamos en el espacio.
05:19En ciertas cosas todavía estamos en el medio ambiente.
05:21No lo digas a mí.
05:22Con la cuestión del matrimonio entre Rocco y María,
05:24para ti parece que estoy en la prehistoria.
05:27No hablamos de eso.
05:30¿Estoy lista?
05:31Sí, finalmente.
05:32Vamos, vamos.
05:33Sí, prácticamente estoy igual a antes.
05:35¿Cómo estoy yo, en vez?
05:36Estás hermoso.
05:37Peor que siempre.
05:39Prende tu el cartel y vuelvo de inmediato.
05:41Vamos, vamos.
05:43Vamos.
05:44Adiós, cafetería.
05:45Esperemos bien.
05:56Disculpenme, pero necesito hablar un momento con mi abogado.
05:59Gracias.
06:05¿Qué pasa? ¿Hay algún problema?
06:08Es una cuestión muy delicada.
06:10Y por eso he pensado que era oportuno hablarle ahora.
06:14¿Marta?
06:15Sí.
06:17Ha ido al consulado americano para renovar el visto.
06:21Quiere partir el domingo.
06:24¿Tan pronto?
06:25De hecho.
06:26Dice que Alan Sterling no puede hacer menos de ella.
06:29¿Victoria lo sabe?
06:30Por supuesto.
06:32No está haciendo nada para que no la deje partir.
06:34Adelaide, ya ha probado por meses.
06:36Y en este momento sería inútil.
06:38Sí, lo sé.
06:41Es la idea de perderla.
06:44Y saberla tan lejana sola.
06:46Te entiendo. Te entiendo muy bien.
06:49Pero lo que importa ahora para mí es solo la felicidad de Marta.
06:52¿Pero estamos seguros de que en este modo será realmente feliz?
06:57¿Quién puede decir eso?
07:00Lo cierto es que en Milano no está más bien.
07:02¿Cómo es posible?
07:04¿No eras tú el que quería detenerla aquí?
07:06¿No querías que la deje partir,
07:08a pesar de que su matrimonio ya había sido cancelado?
07:10Lo sé, Adelaide.
07:11Era yo.
07:12No me estaba equivocando.
07:13Ah, finalmente.
07:14No sucede todos los días que te vean equivocándote.
07:20¿Qué quieres que te diga?
07:21Hasta un cierto punto son los padres que enseñan a sus hijos.
07:24Y de un cierto punto en después sucede exactamente lo opuesto.
07:27¿Y que yo me preocupo también por ti, Humberto?
07:30¿Tienes miedo de que sufra demasiado?
07:32Sí.
07:33Y, por desgracia, sucederá, mi querido.
07:36Sucederá.
07:38Pero quiero que sepas que...
07:42Yo siempre estoy a tu lado. Siempre.
07:47Y en otro momento sería como una amenaza.
07:50Sí.
08:00Oh, aquí está.
08:01Aquí hay dos rojos y dos azules.
08:04Gracias.
08:05¿Y este de qué color? No lo entiendo.
08:07Cipria. Gracias, Rocco.
08:09¿Ah, porque es para ti?
08:10No, Cipria. Es el color que no se entiende.
08:13Ah.
08:15Bueno, no sé qué hacer cuando ya no estaré.
08:20¿Qué intentes decir?
08:23¿Sabes qué?
08:24¿Qué?
08:25¿Qué?
08:26¿Qué?
08:27¿Qué?
08:28¿Sabes quién está aquí delante?
08:31¿Eh?
08:32No.
08:33El futuro profesional ciclista Rocco Amato.
08:36¿Sabes que hace poco que firmé un contrato?
08:39¿Y dónde lo sabes?
08:40No, ¿dónde?
08:41En Roma.
08:42¿En Roma?
08:43Sí, sí.
08:44Estamos muy felices por ti.
08:46Yo también, yo también.
08:47¿Y entonces qué haces?
08:49¿Te trasfieres a la capital, a Roma?
08:51Cierto, cierto, me trasferiré.
08:53Y con María lo habéis hablado, ¿cierto?
08:55Sí, pero no hay mucho que decir.
08:57Me la quería traer de inmediato, pero no es posible.
09:00Entonces, primero nos casamos,
09:02y después vamos a beber en Roma.
09:04A mi señora le quiero hacer la bella vida.
09:06Ya me la imagino, apartar una escena,
09:08que hay la procesión y todo lo que espera.
09:10¿No sabe que arriba?
09:11¿Se ha enviado en persona?
09:12¿Qué? Yo a mi señora.
09:14¿Y lo sabe cómo?
09:15A bordo de una rosa flamante 1100.
09:19Un espectáculo imperdible.
09:21Vamos a poder fuerte, va.
09:23María no le ha hablado.
09:25No, parece que no.
09:27¿Cómo va a decirle que su padre
09:29quiere que vayan a vivir en Sicilia?
09:31Mira cómo es contenta.
09:32Nunca renunciará a su sueño, pobre.
09:34Aquí riesca de saltar todo por aria.
09:38Chicas, he podido pagar esta boleta.
09:40No podéis imaginar la fila de una hora a la posta.
09:45¿Qué sucede?
09:47¿Qué pasa?
09:49¿Qué pasa?
09:51¿Qué sucede?
09:53Hemos sabido la hermosa noticia.
09:57Roma.
09:58Y parece que no le has dicho nada
10:01de tu padre a Rocco.
10:05No, no puedo encontrar el coraje.
10:07No lo puedo hacer.
10:08¿Y entonces qué haces?
10:09¿Vas a casarte con Pertana?
10:11Lo cierras de una parte y lo dejas ahí.
10:13Rocco, debes saber cómo están las cosas.
10:15Ahora.
10:16O riescas de perderlo.
10:21Sí, adelante.
10:25Comendatore.
10:26Hola, Victorio.
10:27Venga, se acomoda.
10:28Gracias.
10:31Te prometo que no estás aquí para hablar de trabajo.
10:34De hecho, no.
10:38He sabido que hay grandes cambios
10:40en la vista, tanto para ti como para mi hija.
10:43¿Has hablado con Marta?
10:45No todavía.
10:46Pero he tenido tiempo de pasar el momento
10:48con ella en los últimos días.
10:50En fin, había entendido que habíamos llegado a esto.
10:53Es difícil para mí aceptarla.
10:55Solo puedo imaginar lo que significa para ti.
10:58¿Quieres saber si intentaré detenerla?
11:01No, te parecería extraño,
11:03pero vine aquí solo para saber cómo estás.
11:06En fin, eres uno de la familia ahora, ¿no?
11:08Aún por poco, Teo.
11:10Lo siento, Victorio, lo siento mucho.
11:13He hecho todo lo que podía.
11:16Lo sé, lo sé.
11:17Gracias.
11:18Como te he dicho, en los últimos días
11:20he hablado mucho con mi hija.
11:23Y he entendido algo que probablemente
11:25hasta hoy no hubiéramos entendido.
11:27No hasta el final, al menos.
11:29Marta es un espíritu libre.
11:32Por lo que amas a su familia, a su marido,
11:35la ciudad en la que has crecido,
11:37no es posible detenerla.
11:39Lo sé.
11:40No es posible detenerla.
11:43No es posible detenerla.
11:45Lo sé.
11:47Es como meter en una teca
11:49una hermosa farfalla.
11:51Pero no seré yo esa.
11:53Porque Marta es el amor de mi vida.
11:56Y no puede abasimarme
11:58si sigo esperando que estés conmigo.
12:00Hasta el final.
12:02Quizás incluso después.
12:04Y si mi hija descubrió
12:06que tienes este maravilloso talento,
12:09lo debe solo a ti.
12:12¿Qué quieres que le diga?
12:14Nada, Victorio.
12:16Solo quiero que sepas que para mí
12:19serás siempre uno de familia.
12:23Te lo honro.
12:26Espero que no se repita nunca más.
12:29Las tardes aquí no son las mismas, ¿entendido?
12:31Claro, Contessa.
12:33Pregunto a Venia.
12:34¿Qué hace en el palacio?
12:35¡Vaya!
12:36De inmediato, Contessa.
12:38Y, disculpe,
12:42¿qué sucede?
12:43No, que el evento de sábado próximo.
12:45No hay nada, te prometo, nada.
12:47Ni un comunicado de prensa, ni un invitado.
12:50Yo no te lo puedo hacer todo sola.
12:52Adelaide, estoy aquí.
12:53Sí, dígame.
12:59¿Todo bien?
13:04Me parece que te lo había dicho.
13:06Sí, pero ahora me ocuparé de todas las incumbencias,
13:08así que no hay nada que temer.
13:10Disculpe, Ludovica,
13:12tengo un mal de cabeza que no me da tranquilidad.
13:17No quiero ser indiscreta,
13:19pero ¿estás segura de que es solo un mal de cabeza?
13:22Se trata de Marta.
13:26Vivirá en los Estados Unidos.
13:28¿Para siempre?
13:31Recibió una propuesta de trabajo de Alan Sterling
13:35y decidió aceptarla.
13:38¿Y Victoria?
13:39No está haciendo nada, pero quizás.
13:42Me pregunto cuáles serán las consecuencias de esta noticia.
13:46Seguramente no podrá pasar inobservada.
13:51Si solo hubiese sido un modo para...
13:53Adelaide, ¿cuál es el modo correcto?
13:58¿Habrían tenido que esconder la verdad?
14:02¿O salvar la apariencia a todos los costes?
14:05¿Por qué?
14:06Pero, Ludovica, ahora pienso exactamente como tú.
14:09En estos casos, la mayor parte de la humanidad
14:12se comporta de manera hipócrita.
14:14Sí, pero quizás necesitamos a los que no lo hacen.
14:17A los que no tienen miedo a la verdad.
14:19Y a alguien como Marta.
14:21Pero no tienes miedo a las malas lenguas, ¿verdad?
14:25¿Tienes miedo de estar sola?
14:28No te envergüenzas por lo que sientes.
14:32Quizás esta historia de Marta nos puede enseñar algo.
14:36¿Nos mostrar más frágiles de lo que pensamos?
14:41Que no debemos tener miedo de mostrar nuestros sentimientos.
14:46Y las elecciones que nos derivan.
14:53¿Permiso?
14:55Oh, María, acómodate.
14:57Sí, ¿solo?
14:59Sí, Rocco va a hacer las entregas.
15:01Perfecto, mejor así, porque...
15:04Quiero hablar un momento con usted en privado, si es posible.
15:08A disposición. Dime, dime.
15:11¿Se acuerda cuánto ha sido amable hablar con mi padre
15:14y convencerlo de que me quede aquí en Milán, en la casa de las chicas?
15:18¿Estás bromeando? ¡Eres una buena chica, María!
15:23Necesito que nos hablemos de nuevo.
15:26Rocco y yo realmente necesitamos una mano.
15:29Pero tu padre ya le ha dado la verificación a todo.
15:32No estaba todo bien.
15:34A mi padre no le basta que hagamos el matrimonio en Partam.
15:38Quiere que nos quedemos a vivir allí.
15:40Si no, nos quita el consenso del matrimonio.
15:43María, un padre quiere tener a su hija cerca, lo entiendo.
15:47Lo entiendo, pero...
15:49¿Sabrá que Rocco va a un equipo de ciclistas profesionales?
15:53Sí, nos lo dijo ayer.
15:55¿Sabrá que le ofrecieron un entrenamiento en Roma?
15:58Rocco quiere vivir allí después del matrimonio.
16:02¿En Roma? No lo sabía.
16:07Señora, por favor, si puede ayudarnos.
16:09Tal vez nos hable con mi padre y lo convenza.
16:12No sé qué hacer.
16:14¿Has hablado con Rocco? ¿Sabe que espera tu padre?
16:17No, no lo he hablado.
16:19No quiero que renuncie a este sueño.
16:21No quiero arruinarlo.
16:23¿Por qué dice así?
16:25Porque es tan bueno su nipote.
16:28Sí, sé que es bueno, pero tiene muchos problemas.
16:31Rocco puede quedarse decepcionado.
16:33No lo creo.
16:35Creo que si se empieza a lograr su sueño...
16:38María, si quieres bien a Rocco,
16:40debes sacarlo de la cabeza de Roma, del ciclismo.
16:43Lo tienes que acercar al máximo posible a Partam.
16:46En el momento, a tu padre no le digo nada de nuestra guerra.
16:50En el momento, a tu padre no le digo nada de nuestra guerra.
16:53Pero debes hacer que Rocco se enriquezca.
16:55María, tú, para mí, eres como una hija.
16:57Y Rocco es como un tercer hijo masculino.
16:59Si me escuchas bien, verás que, en mucho tiempo,
17:02tendrás razón y me agradecerás
17:04cuando veas que me llamo Giuseppe Amato.
17:09Está bien.
17:10Gracias por el consejo.
17:12Está bien.
17:13Gracias. Buen trabajo.
17:15Está bien. No te preocupes, María.
17:17Sí.
17:19Adiós.
17:20Adiós, María.
17:49No lo he dicho porque he pensado que,
17:51entrando en confidencia con el vendedor,
17:53quizás él entrara en simpatía con nosotros.
17:55El vendedor ha dicho que el precio no es tratable.
17:57A esa cifra no nos la podemos permitir.
17:59No creo que podamos encontrar a otro planetario así.
18:02Ahora estás exagerando.
18:04La cuestión aún no está cerrada.
18:06¿Por qué ha dicho que vendría a hacer un supermercado
18:09aquí en el laboratorio?
18:11¿Por qué?
18:12Lo sé yo, ¿por qué?
18:14¿Lo has notado también tú?
18:16¿Puedes decirlo también a mí?
18:18Casi a todos.
18:20Salvo.
18:21Mientras tú te arruinabas en felicitaciones
18:23hacia la empastadora,
18:25el señor Giulio Venturini no dejaba de mirar
18:27a nuestra Sofía.
18:29Ni siquiera por un instante.
18:31¿Dices?
18:32¿A él le gusta?
18:33¿Por qué? ¿Tiene que asustarse?
18:35No, no.
18:36¡Claro que le gusta!
18:37¡Quiere venir aquí para verla de nuevo!
18:39¡Es fantástico! ¡Esto me mueve la mente!
18:41¿Estás diciendo que yo no me había dado cuenta
18:43de cómo lo hice?
18:44No me importa cómo lo hice, no lo sé cómo lo hice.
18:46A ver, escúchame.
18:47¿Sabes cómo va ahora?
18:48Cuando ella llega,
18:49él se pone a hacer la carina con él
18:51y tal vez él...
18:52Disculpe, Salvo.
18:53...por favor, disculpe un segundo...
18:54Podría hacerle un escudo.
18:55¿Sabes qué podría ser?
18:56¿Lo has entendido?
18:57¿Qué estáis diciendo?
18:58¿Qué estáis diciendo por carina?
18:59¿Por quién me habéis tomado?
19:02No, espera, Sofía, no es que...
19:04Yo no he dicho lo que tú has pensado...
19:06¿Qué?
19:07Lo que yo...
19:08Mejor si estamos juntos.
19:09Escúchame, la primera cosa justa que haces hoy.
19:14Pero, Sofía, según mí, Salvo, todos los tortillos...
19:16¿Estáis locos?
19:17Espera, espera.
19:19No estamos diciendo que te debes comprometer.
19:21No.
19:22Estamos diciendo que, en el fondo,
19:24no sería nada malo
19:25usar tu descendiente
19:27contra el señor Venturini
19:29para terminar la tratativa.
19:31Sí, solamente es justo un pequeño sonrisa, ¿entiendes?
19:35Un poco con las cejas, así, nada más.
19:37Pequeñas cosas.
19:38No faltaría.
19:39No me parece el caso.
19:40Sofía, mira, que si en lugar de este Julio
19:43hay una Julia,
19:44me sacrificaré voluntariamente.
19:46Sí, yo también.
19:47¡Imagínate!
19:56Buenos días.
20:02¿Por qué una llamada tan urgente?
20:04Gracias por venir.
20:07¿Has decidido irte, verdad?
20:09Sí.
20:10Tengo el vuelo el domingo.
20:12Marta, ¿estás segura?
20:14Aquí no se trata solo del trabajo,
20:16se trata de tu vida, de un matrimonio.
20:19Lo sé, lo sé, Federico.
20:21Para mí ha sido ya estresante y difícil.
20:23¿Más para ti o para Vittorio?
20:29Disculpa, disculpa.
20:34No...
20:35Es que te quiero mucho.
20:37A todos dos.
20:39Lo sé, no debes justificarte.
20:42Vittorio me ha pedido que haga una elección
20:44y lo he hecho.
20:45Todo aquí.
20:49Imagino que no hay nada que yo pueda hacer o decir
20:51para que te cambies de idea.
20:54No.
20:55Si de verdad me quieres mucho.
21:01Me faltará mucho el tiempo pasado juntos.
21:04El paradiso, las venas...
21:07¿Y Vittorio?
21:08Sí.
21:10Lo sé.
21:12¿Puedo pedirte un favor?
21:14Dime.
21:16Quédate cerca de él.
21:18Necesitará un amigo
21:20y no puede encontrar uno mejor.
21:24No te preocupes.
21:26Seré su sombra.
21:28Gracias.
21:38Buenas tardes.
21:40¿No hay nadie?
21:42Ah, sí.
21:43Buenas tardes.
21:45Sí.
21:46Hola, buenas tardes.
21:48Estoy buscando a Rocco Amato.
21:50Ha ido a hacer unas comisiones,
21:52pero puede decirme si no es su tío.
21:54Muy contento, soy Remo Mancini.
21:56Creo que Rocco ya te ha hablado de mí.
21:58Sí, Amato Giuseppe.
21:59Un placer.
22:00Muy contento.
22:01Pasé por aquí para dejar esta para Rocco.
22:04Es la bolsa de su contrato.
22:06Quiero que la leas y que estés de acuerdo.
22:10Si es de mí, puede considerarlo ya enviado.
22:13Gracias.
22:14Perfecto.
22:15Tienes que estar muy orgulloso de su hijo.
22:18Tiene un gran futuro por delante.
22:20En la familia somos muy orgullosos de él.
22:23Hacedlo bien.
22:24Veo a muchos chicos,
22:26pero puedo garantizarles que su hijo es especial.
22:29Tiene la dinamite en las piernas.
22:31Y el hecho de que lo encuentre
22:33agradece lo que hace y lo que hizo por mi hijo.
22:36Hago solo mi trabajo.
22:38Me recomiendo que le de la bolsa.
22:40Dentro tiene su futuro.
22:42La tengo ya enviada a mi hijo, ¿vale?
22:45De nuevo.
22:46Adiós.
22:47Mucho placer.
22:48Mucho placer.
23:01Señor Armando, ¿todo bien?
23:03Sí, sí.
23:04Es que hacer adelante el tren con la ciclooficina
23:07me empieza a pesar.
23:08Claro, cuando uno tiene una pasión
23:10que es como un segundo trabajo, es normal.
23:12Claro que sí.
23:13¿Mientras estaba allí, ha llegado alguien para mí?
23:16No.
23:18Bueno, entonces le dejo su trabajo
23:21y yo me preocupo del inventario.
23:26Claro.
23:27¿Ha visto que alguien piensa que lo pagan
23:29para estar en la ciclooficina?
23:31¿Es una broma?
23:32Es una broma.
23:33Sabemos muy bien qué persona es usted, señor Ferraris.
23:36Y sabemos también quién es usted, señor Amato.
23:38Uno que fuma en el magazín.
23:40Usted sabe que no se podría, ¿no?
23:42Ya.
23:53Hola, tío.
23:54Hola, Pietro. Buenos días.
23:55¿Cómo fue la escuela?
23:57La escuela, bien.
23:58Le traje cosas para reparar en el atelier.
24:00Luego vi la puerta abierta y...
24:01Y te pasaste a saludarme.
24:02Lo hiciste bien, muy bien.
24:03En dos minutos volví al magazín.
24:05Hoy me gustaría salir un poco antes,
24:07siempre que el jefe se acuerde.
24:09¿Hablas de mí o de Armando?
24:10No, no.
24:11El señor Ferraris se acuerda.
24:13Porque me gustaría salir antes para entrenarme, en realidad.
24:17Bien, bien.
24:18Entonces tienes mi permiso también.
24:20¿Y tú qué haces?
24:21¿No vas a comer?
24:25Quería quedarme un poco para hacer mis cosas.
24:27Bueno, entonces voy.
24:28No, Pietro, Pietro.
24:30Bien.
24:31No te preocupes.
24:32Sabes que me gusta hablar con ti.
24:34Siéntate.
24:36¿Todo bien, tío?
24:38Sí.
24:41Más o menos.
24:43De hecho, se ve.
24:45Escucha, ¿la jamarta está aquí?
24:47Seguro que está preparando las cosas.
24:50Decidió irse.
24:51Va a vivir en América.
24:53¿En qué sentido? ¿En América?
24:56¿Tú quedas aquí?
24:57Sí.
24:58Sí.
25:01Le han oferto un trabajo muy prestigioso
25:03y también tiene derecho a seguir su sueño.
25:07No entiendo.
25:09¿Quiere decir que se va a dejar, tío?
25:12¿Cómo estás?
25:14¿Cómo te sientes?
25:18Dicemos que he estado mejor.
25:19Es un momento difícil.
25:22Pero nunca debemos tener miedo a los cambios.
25:25Tío, disculpame.
25:28No sé qué decirte.
25:29¿Qué palabras observas?
25:31Lo importante es saber que estás cerca de mí.
25:34Como siempre.
25:37Tú lo has estado conmigo, ¿no?
25:41Ven aquí.
25:53Y recuérdame de lo que te he dicho.
25:55De romper las cintas.
25:56Muy bien.
25:57Tengo que escuchar a sus cintas.
25:59Así que no te preocupes.
26:00Nosotros estamos aquí.
26:01Tengo las manos todos sudadas.
26:02No, no.
26:03En el caso, intervenimos nosotros.
26:04Ahí está, ahí está.
26:05Vamos.
26:07Señor Julio, buenas tardes.
26:09Bienvenido a nuestra cafetería.
26:11Bueno, el lugar es pequeño,
26:13pero muy cariño.
26:14Sí.
26:15Se ve el toque femenino,
26:18refinado,
26:19elegante.
26:20Justo como usted, señorita.
26:22Le agradezco.
26:23¿Quiere que le ofrezca algo a beber?
26:24No, no, no.
26:26Le agradezco.
26:28¿No tiene compañeros?
26:31Yo solo soy una empleada.
26:35Estoy en el laboratorio.
26:36¿Le voy a llamar?
26:37No, no, no.
26:38No hay necesidad.
26:39Si no, luego.
26:40Me parece evidente
26:41que usted es la persona
26:42que toma las decisiones aquí.
26:44No, en realidad,
26:45yo solo me ocupo de los dulces.
26:46¿Quién sabe qué deliciosas cosas
26:48hará con estas manos
26:49afusoladas y ágiles
26:51de pianista más que de pastillera?
26:53Sí.
26:54El problema, pero,
26:55las manos no son suficiente.
26:56Por eso, señor Julio,
26:57tenemos mucho,
26:58mucho necesidad
26:59de su planetaria.
27:00Julio,
27:01¿aún estás?
27:02Hola, cariño.
27:03¿No deberías hacer las compras
27:04en el gran magazín?
27:05Sí, pero está lleno de gente.
27:07Hay demasiada confusión.
27:08Y después estoy cansada.
27:09Quiero irme a casa.
27:11¿Y la señorita?
27:12¿Quién es?
27:13Me habías dicho
27:14que debías hablar
27:15con los dos socios de la cafetería.
27:16Sí, en realidad.
27:17Señorita,
27:18¿dónde están sus principales?
27:20¡Aquí estamos!
27:21Tenemos una entrega que hacer.
27:23Entonces,
27:24¿cómo se dice?
27:25¿Cuándo se llama el trabajo?
27:26Se llama.
27:27¡Qué maravilla!
27:28¡Dos pastilleros!
27:30Serán muy buenos.
27:31¿Has visto los resultados?
27:33Él es más bueno que yo.
27:34Él también no es broma.
27:35No, tú eres más bueno.
27:36Es verdad.
27:37Me gustaría probar
27:39este buen paquete.
27:40Tiene buenos gustos, señora.
27:42Salvatore, por favor,
27:43el vaso.
27:44Gracias.
27:45Señora,
27:46es un paquete
27:47con una crema de zabayón
27:49y también tiene una lágrima de marasquino
27:51para darle ese toque más.
27:53¡Ah!
27:57¿Cómo es?
27:59¡Muy bueno!
28:00¡Ya!
28:01Me pregunto
28:02si es toda la harina de su saco.
28:04Sí, exactamente.
28:05Marcello, señora,
28:06debe saber,
28:07tiene las manos de oro.
28:08Además de sus modos exquisitos.
28:10Para no hablar de su espíritu de sacrificio.
28:12Hablábamos de eso antes en el laboratorio.
28:14Por supuesto.
28:15Él haría cualquier cosa
28:16para mejorar la calidad de nuestros dulces.
28:18No es cualquier cosa.
28:19¿Cualquier cosa?
28:20Pero es una iniciativa agradable.
28:21¿Verdad, Julio?
28:22Cierto, cara.
28:23Splendida.
28:24Es una iniciativa
28:25a la cual usted, señora,
28:26podría contribuir largamente
28:27con su planetaria.
28:28El precio de la empastadora,
28:30lo conocen.
28:31No puedo ir más allá.
28:32¡Claro que puede!
28:34El 20% de menos.
28:36¿Va bien para usted?
28:37¡Sería maravilloso!
28:38¡Claro, señora!
28:39Gracias.
28:40Le aseguro que su planetaria
28:41no podría terminar en manos más ágiles
28:43y afusoladas.
28:44Te lo garantizo.
28:45No hay duda.
28:47El 20% de descuento
28:48me parece un precio más que razonable.
28:50Sí.
28:51¿A cuál me permito
28:52añadir un cabaret de dulce en homenaje?
28:55Me gustaría darlo personalmente.
28:57No, no se incómode.
28:59Yo lo tendré.
29:00¿Pero siempre estás en el camino?
29:02Mejor que venga
29:03este jovencito.
29:05Será un inmenso placer.
29:0815% de descuento.
29:10Tenerlo o dejarlo.
29:16De acuerdo.
29:18Está bien.
29:19Ha sido un placer.
29:21Ha sido un placer, señora.
29:25¡Hasta luego!
29:27¡Adiós!
29:28¡Adiós!
29:36Son dos personas muy malas, ¿saben eso?
29:38Te has ido por una buena razón.
29:40¡Eres mi héroe!
29:41¡Marcello!
29:42¡Mujer!
29:43Me prefiero a la señora Venturini, mira.
29:46¡Bien hecho!
29:48Mi sueño se ha roto.
29:51Todo el día voy a hacer
29:53adelante y atrás, adelante y atrás.
29:55¿Qué?
29:56Mejor que la Melano San Remo.
29:57Reposa, ¿no, Rocco?
30:01Es cierto que es raro, tío.
30:03Voy en bicicleta y puedo hacer
30:05accionadas,
30:06planuras.
30:07No me canso.
30:08En vez de eso...
30:10Es cierto, porque si haces lo que te gusta
30:12la cansancia no se siente.
30:14Sí, pero tú,
30:15¿cuánto tiempo tienes
30:17intentando controlar tu carriera
30:19como ciclista profesional, disculpa?
30:21Si me siento bien,
30:25si me siento bien y hago la vida de un deportista,
30:28en mi opinión, 10 años.
30:30Sí, sí.
30:31Si mi abuela tuviera una rueda,
30:32sería una cariola.
30:33Quiero decir, la vida no es hecha de sí.
30:35Pero digamos que tú tienes razón.
30:37¿Qué haces después de estos 10 años?
30:39¿Qué hago?
30:40En estos 10 años me pongo a la derecha.
30:42¿A la derecha?
30:43A la derecha.
30:44¿A la derecha?
30:45Sí.
30:46Y después,
30:47si no puedo ser ciclista,
30:48hago el entrenamiento después.
30:50Y si no comienzo,
30:52tengo que pensar cuándo me retiro.
30:54¿Y ahora qué tienes que pensar?
30:55Que si no, después de 20 es demasiado tarde.
30:57¡Va, comienza!
30:58Yo lo digo para ti.
30:59Si te ocurre un accidente,
31:01¿qué haces con tu esposa?
31:02Disculpa, ¿no has dicho que la vida no se hace de sí?
31:05Rocco, pero si no tienes trabajo.
31:07¿Qué haces?
31:08¿Trabajas con tu abuelo?
31:09¿Haces un mensaje para cuatro libras?
31:11Por favor,
31:12pero si me matan.
31:13Es una buena persona,
31:14pero es peor que en la cárcel, abuelo.
31:16Pero no sabes si puedes elegir la atención, Rocco,
31:18que si te equivocas, después depende.
31:19Abuelo, escucha,
31:20yo y María vamos a vivir en Roma, punto y basta.
31:23Si después las cosas van mal, como dices tú,
31:25vamos a encontrar una solución.
31:26También porque yo y María
31:28nunca tuvimos problemas para encontrar trabajo, va.
31:30Y aparte nacemos solo en vacaciones.
31:32¡Es como un río, caño!
31:42¡Pietro!
31:43¿Qué haces aquí?
31:44¿No estás en casa?
31:45No, he llevado la bicicleta a la oficina,
31:47luego he visto la luz encendida y he estado esperando.
31:50Gracias.
31:51Siempre es mejor regresar a casa con un buen caballero.
31:55¿Y tú, por qué trabajas tan tarde?
31:57Tenía que terminar una relación, nada más.
32:02Escucha.
32:05¿Has hablado con el abuelo de Vittorio hoy?
32:07Sí.
32:08¿Por qué?
32:09Porque hoy tuvimos una larga conversación de hombre a hombre.
32:12Bien.
32:13Entonces, si tuviste ese tipo de conversación,
32:15no necesito que yo lo sepa.
32:22Yo creo que tú debes saberlo.
32:25Hoy, mientras pedalaba, pensé todo el tiempo.
32:27María, tú puedes ayudarlo, tío.
32:34¿Qué pasa?
32:35¿Qué pasa?
32:36¿Qué pasa?
32:37¿Qué pasa?
32:38Zia Marta.
32:39Está por partir para los Estados Unidos,
32:41sola.
32:43Yo pienso que su matrimonio ya ha terminado.
32:46Sabía que las cosas entre ellos no estaban bien,
32:48pero nunca habría imaginado hasta este punto.
32:51Hoy, en vez,
32:53he visto al abuelo.
32:54Creo que está sufriendo terriblemente.
32:57Lo he visto muy abatido, mamá.
32:58Lo imagino.
33:00Vittorio es un hombre generoso y sensible.
33:02Y, de habitual, es un tipo como él
33:04que toca el tormento peor.
33:07Pero no lo ha hecho tanto para nosotros, ¿no?
33:09Ahora toca a nosotros cambiar.
33:12Claro.
33:13¿Cómo?
33:14Hoy, mientras pedalaba,
33:15buscaba una idea, un plan, algo, pero nada.
33:19No creo que sirva mucho.
33:22Lo importante es que tú y tu hermana
33:24le hagáis sentir su apoyo.
33:26Sí.
33:27Son hijos que nunca he tenido.
33:29Lo sabes, ¿no?
33:30Sí.
33:31Espero que pasen de verdad.
33:33Lo espero también yo.
33:35¿También deberías hacer algo por él?
33:38¡Claro!
33:39¡Claro!
33:41Pero ahora basta de hablar de estas cosas.
33:43¿Vamos a casa y nos comemos algo?
33:45¿No tienes hambre?
33:46Vamos.
33:59¿Qué hago?
34:00¿Adverto el majordomo que nos vamos a la cama?
34:03Una cosa ligera, pero, ¿eh?
34:04Tipo...
34:05estinco de mayale con patates a la julieta.
34:10¿Encora estinco de mayale? ¡Qué ennoya!
34:12¡Eh, va bien!
34:13Entonces te voy a preparar
34:14un humildísimo espagueto al pomodoro.
34:16No, quédate un poco más aquí.
34:18Te va tan bien.
34:21Si fuera por mí,
34:22quedaría toda la vida aquí con ti.
34:27¿Sabes que hoy...
34:29...obtuvimos un descuento para comprar la planetaria?
34:31¿De verdad?
34:32¿Sabes qué significa?
34:34Que pronto el ingreso de la cafetería se elevará
34:37y me convertiré en tan rico
34:39para poder comprarme esta villa
34:41y finalmente ser la suya.
34:45¿Y cuánto crees que me va a costar?
34:49¿Qué pasa? ¿Has dicho algo que no va bien?
34:51No, disculpa.
34:53Es que ya no puedo mentir.
34:58¿Qué nos importa a nosotros y a los demás?
35:00Lo importante es que estemos bien, yo y ti, ¿no?
35:02Solo por ti es fácil decirlo.
35:04No debes fingir cada día, todos los días
35:06de ser alguien que no eres.
35:09Se está empezando a convertir en una tortura.
35:12¿Y la tortura para mí es no poder guiar
35:14el mundo interno de mi familia?
35:17¿No lo sabes?
35:19¿Y la tortura para mí es no poder guiar
35:21el mundo entero que te amo
35:24y que era la fortuna de ser recambiado?
35:29Tal vez debería tomar el paso de Marta.
35:32¿Quieres transferirte también a los Estados Unidos?
35:34Estúpida.
35:36Me gustaría aprender a mejorar lo que piensa la gente.
35:39Pero para ella es fácil.
35:41Vivirá a miles de kilómetros de distancia.
35:43Es bastante victorioso, pobrecito.
35:45No sé qué debería asomarse.
35:47Quiero una elección.
35:50Un poco como nosotros.
35:56Disculpa.
35:59Si tú dijeras la verdad,
36:02¿qué sucedería realmente?
36:05¿Quieres decir que he estado en el banco roto hace un año?
36:09¿Que me enamoré de un barista ex-galeoto
36:12a quien he ofrecido un álibi, por otro lado falso,
36:15jurando ante las autoridades?
36:17En la mejor hipótesis,
36:19creo que me quemarían en la plaza pública.
36:21¿Y si te equivocas?
36:23Por eso no me reviste con los del círculo.
36:25¿Y la contesa?
36:26La contesa.
36:27Pero ella se atreve a ti.
36:29Tal vez pueda entenderte, ¿no?
36:40¿Puedo entrar?
36:43Imagino que tú no lo has comido todavía.
36:45No.
36:47Bien, entonces,
36:48pon el vaso abajo y hazte una refrescada,
36:50porque he preanotado un tablero de leche aquí abajo.
36:53Tengo que esperar todavía, porque no tengo hambre.
36:56¿Estás seguro?
36:57Mira que hace los subukis casi más buenos
36:59que los de mi madre.
37:00No puedo esperar que vuelvas allí entonces.
37:02Gracias igualmente.
37:05Vítor, he hablado con Marta.
37:08Lo sé todo.
37:11Mejor.
37:12Así no tendré que hablar con ella.
37:14Me has pedido que te hable, que te console.
37:18La verdad es que no puedo.
37:21¿Por qué has venido aquí para decirme esto?
37:23No, ¿no lo has entendido?
37:25No puedo verlos separados.
37:27Bien, somos dos.
37:29No me parece, pero...
37:31te estás aquí a beber sin hacer nada.
37:34Mira que tu esposa se va después de mañana.
37:36Tienes tiempo para cambiar las cosas.
37:39Sí, también esta vez.
37:41Porque te amo y porque te conozco.
37:44¿Qué quieres decirme, Federico?
37:46Que no serías el hombre que eres si en el pasado
37:48no tuvieras el coraje de luchar por las cosas en las que crees.
37:51Y por la mujer que amo.
38:09Eres la persona más importante para mí.
38:13La que he elegido para mi vida.
38:16Es un rubino rojo, mi preferido.
38:39Ha llegado tu billete para Nueva York.
38:55Papá.
38:59Será difícil estar lejos de ti, lo sabes.
39:02Lo sé.
39:03Pero sé también que te quiero mucho.
39:06Sí, pero...
39:07ahora que es todo pronto,
39:09ahora que estoy por partir para cambiar mi vida,
39:12los dudas vuelven a atormentarme.
39:16¿Sabías que no sería fácil?
39:24No sé si lo lograré con el avión.
39:28No lo sé.

Recomendada