Cowboy Bebop S01 E16

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Je pense que c'est le moment de brûler cette scène, de mettre tout le monde ensemble.
00:04Ok, 3, 2, 1, c'est parti !
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:31Ok, tu fais tout ça toi-même.
01:36Pas mal, amigo.
01:41Hey, viens, on est des amis maintenant.
01:43Pas de raisons de lâcher ce que notre diabolique dieu nous a donné.
01:47Notre dieu ?
01:48Eh bien, pour ce qui est de l'histoire,
01:51c'est un dieu qui nous a donné la vie.
01:54C'est un dieu qui nous a donné la vie.
01:57Notre dieu ?
01:58Eh bien, pour ce qui est de l'histoire,
02:00c'est un dieu qui nous a donné la vie.
02:02Tu veux un coup ? C'est Dom Perignon.
02:12Salut à la navette qui a charmé le dieu.
02:27Le diable qui a charmé le dieu.
02:37Qu'est-ce qui se passe avec les chauves dans ce lieu ?
02:40C'est la quatrième fois, la quatrième fois !
02:42Même Bouddha se fait ennui après trois fois.
02:45Hey, je parle à toi !
02:47La chauve a brûlé, et on n'a pas d'eau froide.
02:49Et la faucette a disparu.
02:51Si tu sais ce qui se passe, pourquoi ne pas le réparer ?
02:53Je suis occupé en ce moment.
02:54Tu peux faire ça à tout moment.
02:58Il est occupé en ce moment. Au revoir.
03:01Ne t'en fais pas.
03:02Que se passe-t-il si c'est une emergency ?
03:08Je comprends, Faye.
03:09Je te promets que je vais réparer la chauve.
03:11Salut.
03:12Oui, il t'enverra.
03:14Qui est-ce ?
03:15Ok, Fad, je lui dirai.
03:17Qu'est-ce que c'est ?
03:19Tu as dit Fad ?
03:23Tu ne ressens pas ça ?
03:28Euh...
03:30Il doit être réparé.
03:32Faye, je t'ai dit que je le réparerai.
03:34Je veux dire ton bras.
03:35Une opération reconstructive ?
03:37Ça ne coûte pas beaucoup ces jours-ci, tu sais.
03:40Ce vaisseau est mon vaisseau.
03:41Et ce bras est mon bras.
03:43Je n'ai pas besoin d'instructions.
03:50Attention à tous les invités de Death Row.
03:52Je suis désolé de vous annoncer que le voyage à la prison sur Pluto a été annulé.
03:57Le vaisseau s'embarquera maintenant sur un tour très mystérieux.
04:02Est-ce que tu penses vraiment que tu peux t'en sortir dans un vaisseau comme ça ?
04:05Je ne t'avais pas parlé, n'ai-je pas ?
04:09Tu ne l'enlèveras jamais, tu le sais.
04:11Si tu t'y mets, tu y arriveras.
04:17Je t'ai dit de tailler.
04:20Hey, ne t'en fais pas.
04:22Oui, c'est vrai.
04:23Tu as juste éliminé notre seul hostage.
04:25Le gars était valable.
04:26Tu es en train de me dire ce qu'il faut faire ?
04:28Si tu as un problème, alors va t'en !
04:38Toi !
04:46Je sais qui tu es.
04:47Oui, j'ai entendu parler de toi.
04:49Tu es l'assassin du syndicat.
04:51O'Day.
05:05Je t'ai pris à la main rouge.
05:08C'est une fine de 2000 wulongs, mon ami.
05:12Alors je vais devoir les récupérer sur ce loyer que je t'ai donné avec 7 ans d'intérêt.
05:16Et des frais d'arrestation.
05:18Quand as-tu acheté cette cuillère de café ?
05:20C'est bien au-delà des limites.
05:25Donc tu penses toujours être un tireur avec une arme comme celle-là ?
05:28L'ISSP peut sûrement dépenser de l'argent.
05:31Sur l'arme ?
05:33Non, sur ton salaire.
05:35Ah oui, c'est vrai.
05:36Tu veux un ?
05:37Non, je l'ai donné.
05:39T'es sérieux ?
05:4010ème jour.
05:41Ce n'est plus un monde pour les tireurs, tu sais.
05:45Je ne pensais jamais que tu arrêterais.
05:48Alors, qu'est-ce que tu veux me dire ?
05:53Il y a eu un riot sur un bateau de transport de prison qui était en route vers Pluto.
05:56Il y a environ 6 heures.
05:58Apparemment, il y a eu une malfonction électrique.
06:00Les prisonniers ont vu l'opportunité et l'ont pris.
06:03Je ne connais pas tous les détails.
06:06Et ?
06:07Qui meurt sur le bateau ?
06:10Ils sont allés par la porte de Ganymede.
06:12Après ça, on ne sait pas où ils sont allés.
06:14L'ISSP est en train de balancer.
06:16Attends. Tu n'as pas d'idées stupides, n'est-ce pas ?
06:19Ce n'est pas ton but.
06:20Tu es sûr que c'est une idée stupide, Jet ?
06:26C'est pourquoi tu as quitté la force de police, n'est-ce pas ?
06:28C'est à cause de ça.
06:40C'est pas possible.
06:47Il est au-delà des limites.
06:50Si il se libère après ce qu'il a fait,
06:52comment va-t-il se sentir de ce bras en manque, partenaire ?
06:58C'est juste de l'ancienne nouvelle.
07:00Ça ne m'intéresse plus.
07:09C'est pas possible.
07:30Jet, je vais à l'arrière.
07:32Ok, fais-le.
07:40C'est pas possible.
07:43Tu es arrêté.
07:57C'est pas possible.
08:10Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
08:12Tu sais que les gars de l'ISSP vont être là à tout moment.
08:15Et nos pilotes de Deer sont très morts.
08:17On va briser leur ligne.
08:19Plus facilement dit que fait.
08:21On a suffisamment de puissance de feu pour la défense.
08:23Alors, comment on va gérer ça ?
08:29Je suis sûr qu'ils ont monté un barricade.
08:31Et la meilleure défense, c'est une bonne défense.
08:33On trouve leur point le plus faible et on l'attaque fort.
08:35Tu veux dire...
08:36que tu peux piloter ce truc ?
08:38J'étais un capitaine de police sur Vénus.
08:40Un ex-cop et ils t'ont donné la vie en prison ?
08:43Les policiers sont des humains aussi. On fait des erreurs.
08:52Tu es revenu.
08:54Je pars de nouveau.
08:56Et ne reste pas là, tu es dans le chemin.
08:59Apporte à Edward des souvenirs cette fois.
09:03Edward.
09:04Si je ne reviens pas,
09:06envoie le Banzai pour moi, d'accord ?
09:08D'accord !
09:09Banzai, bok choy, white sky, water boy, light shine bright,
09:12in the old town tonight.
09:17Team Leader, vous comprenez ?
09:18C'est le groupe D-7.
09:20On a trouvé le vaisseau de transport de prison.
09:25Ils envoyent un signal de distress.
09:27C'est un signal de distress.
09:30Ils envoient un signal de distress.
09:32Apparemment, ils souffrent d'une erreur mécanique.
09:40On démarre un vaisseau d'urgence.
09:42On a fourni nos quatre officiers et notres douze ennemis.
09:45On demande une prise immédiate.
10:00C'est une bombe !
10:22Envoie un signal de distresse.
10:24Dépêche-toi !
10:25On a perdu la direction du transport.
10:27La location actuelle est 7-4-5, groupe D-7.
10:30Initiez le code N-8.
10:31Répétez, nous demandons une réponse d'urgence !
10:34Pas de chance. Apparemment, les policiers n'ont pas de clue où les bateaux vont.
10:38Et où pensez-vous qu'ils vont ?
10:39Ils pourraient essayer d'attraper un autre bateau.
10:42Peut-être trouver un bon emplacement de cache près de leur route originale ?
10:45Je ne pense pas.
10:47Alors quoi ?
10:48Europa.
10:49Europa ? Vraiment ? Pourquoi aller là-bas ?
10:51Si j'étais Uday, ça serait mon mouvement.
10:53Oui, mais Uday est sorti de la...
10:56Eh bien, ça fait longtemps qu'il travaille pour le syndicat européen.
11:00Il est vieux. Très vieux.
11:03Le genre de gars qui n'a pas vraiment de place dans ce temps et de l'âge.
11:06Il ira directement là-bas.
11:08Je suis certain de ça.
11:11Un chien noir qui se bat une fois, et qui n'arrête jamais de partir.
11:15Ok, c'est l'Europa.
11:17Si vous avez raison, vous payez pour l'énergie.
11:21Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:36Qu'est-ce que tu fais là-bas ?
11:38Jett va bien, Edward.
11:40Il m'a demandé.
11:41Jett ne reviendra jamais ici.
11:44Ne t'inquiète pas. Prends juste un mop ou quelque chose.
11:47D'accord !
11:49Qu'est-ce qu'il y a avec Jett ?
11:51Il laisse ses précieux arbres de bonsaï à Ed.
11:53Hey Jett ! Qu'est-ce qui se passe ?
11:58C'est moi.
11:59Tu es trop loin.
12:02Nous avons besoin d'un nouveau vaisseau.
12:04Il n'y a pas de relation entre nous et Uday Texem.
12:09Une trahison ?
12:10Si tu veux le penser comme ça.
12:13J'ai de l'information.
12:15Cette menace ne fonctionne plus.
12:17Pendant que tu étais en prison, les choses ont changé.
12:20De nouvelles règles.
12:28Tu avais raison, il est là.
12:30Ok, partons.
12:31Je reviendrai de l'autre côté.
12:33Tu es fou.
12:34Allez, les armes sur ce vaisseau sont inutiles.
12:37C'est comme ça que je travaille.
12:38Tu le sais mieux que tout le monde, n'est-ce pas ?
12:42Jett, qu'est-ce que tu fais ?
12:44Arrête de jouer au bounty hunter et partage avec moi à l'ISSP.
12:49Je le ferai si on y revient.
13:00C'est une source de chaleur.
13:01Ils nous suivent.
13:02L'ISSP ne envoyerait pas un seul vaisseau.
13:04Ils envoient une squadron.
13:06Regardez ça.
13:07J'ai trouvé des nouveaux jouets.
13:09On a le bon objectif d'essayer.
13:15D'accord, Jett.
13:16On va utiliser cet ice field pour couvrir.
13:18Ne t'enlève pas jusqu'à ce que je te donne le signal.
13:29Jett !
13:34Bonjour, mon ami. Bienvenue dans la mer.
13:40Jett !
13:51Jett !
14:09Jett !
14:20Bingo !
14:40Celui-ci a des goûts.
14:41Il vient ici tout seul.
14:55Qui est-ce qu'il est ?
14:57Hey, où vas-tu ?
15:01Celui-ci est mien. Compris ?
15:10Il est fou !
15:11Je ne m'occuperai pas de ça.
15:39Jett !
16:10Jett !
16:17Tu es venu jusqu'ici pour me voir ?
16:20Je ne m'attendais pas à ça.
16:27Ne dis pas ça.
16:28Je suis venu ici juste pour te dire au revoir.
16:30Jett !
16:36Je ne voulais pas venir ici, mais quelque chose m'insiste.
16:40Quoi ?
16:41L'arme que j'ai perdue à cause de toi.
16:49Tu es un sauvetage.
16:51Tu n'as jamais réalisé tout ça.
16:57Réaliser quoi ?
16:59Je ne suis pas celui qui a tiré l'arme ce jour-là.
17:03C'était ton partenaire.
17:09Jett, je vais à l'arrière.
17:11D'accord, fais-le.
17:13Tout a été planifié depuis le début.
17:16Pour te tuer.
17:19Parce que tu étais un thème pour les syndicats.
17:22Et ton partenaire était sur notre salaire.
17:26Bouddhaï Taksim, tu es en arrestation.
17:37Il t'a conduit comme un lambe à tuer.
17:40Tu as été utilisé.
17:42Assez.
17:55Pourquoi as-tu tiré sur lui ?
17:57Parce qu'il disait la vérité ?
18:00Tu es venu ici pour le détruire, n'est-ce pas ?
18:03Eh bien, pas de réponse.
18:06Comment ça, partenaire ?
18:08Tu l'as mis sur toi-même, partenaire.
18:11Tu n'as pas pu jouer au jeu comme tout le monde.
18:14Mais les gens qui s'opposent aux syndicats perdent, Jett.
18:17Ils perdent grandement.
18:26Ou ils s'en sortent, comme tu l'as fait, ou ils mourront jeunes.
18:29C'est le monde réel.
18:31Il n'y a pas de place pour les idéaux.
18:33Et c'est pourquoi tu m'as trahi.
18:35C'est pourquoi tu as menti et m'as emmené ici.
18:38Tu étais le meilleur homme.
18:40J'ai voulu m'unir comme à l'époque.
18:55Au revoir, partenaire.
19:21Hey, Jett.
19:25J'ai un bulletin.
19:27Tu savais que je t'emmènerais avec ton fusil comme ça.
19:30Pouvez-vous m'envoyer une cigarette ?
19:42Je suppose que je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
19:47Je suppose que je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:17Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:20Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:23Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:26Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:29Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:32Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:35Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:38Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:41Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:44Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:47Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:50Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:53Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:56Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
20:59Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:02Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:05Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:08Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:11Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:14Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:17Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:20Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:23Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:26Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:29Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:32Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:35Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:38Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:41Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:44Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:47Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:50Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:53Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:56Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
21:59Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
22:02Je ne peux pas arrêter de fumer après tout.
22:06Cette fois, on va faire les prévisions pour l'épisode suivant.
22:09Tu penses qu'on peut le faire ?
22:11On a seulement 30 secondes. Si tu es trop lent, c'est tout fini.
22:14Tu es vraiment un vieux.
22:16Quel genre de histoire est-ce la prochaine fois ?
22:18Je ne sais pas.
22:19On est déjà en retard.
22:21Tidal, au moins dis-le à Tidal.
22:23L'épisode suivant ?