Captain Earth S01 E05

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00C'est bon, c'est bon.
00:01Il a peut-être eu un coup de tête.
00:03Il reste encore des tests à faire.
00:04Il vaut mieux que tu les regardes.
00:08Il dit toujours ça.
00:10Mais il est prohibitif d'emmener des animaux dans un centre médical.
00:14Akari m'a montré la magie qui rend la terre en vie.
00:17Tu n'imagines pas...
00:20Attends, attends, attends !
00:21C'est un chien !
00:22Non, non, non, non !
00:23Pas ça !
00:24Cachez-le !
00:25C'est un chien ! C'est un chien !
00:26Il ne se sent pas bien ?
00:29Non, c'est pas un chien.
00:31C'est une magie qui rend la terre en vie.
00:39Oui, c'est Shibuya.
00:41Oui, je suis là.
00:43Oui, pas de problème.
00:46Oui, j'ai compris.
00:49Teppei !
00:50Le commandant de Nishikubo t'a appelé.
00:52Oui.
00:53J'aimerais pouvoir vivre avec vous.
00:56On peut faire de la nourriture.
00:58C'est vrai.
01:01C'était il y a un instant,
01:04mais c'était dans un endroit très loin.
01:07Pour moi, c'était très loin.
01:14Hana...
01:15J'ai fait quelque chose de terrible à Teppei ?
01:18...
01:26C'est grâce à toi que j'ai compris la vérité.
01:31Tu savais que les Machines Goodfellows fonctionnaient avec de l'énergie d'Orgo ?
01:35Litz m'a montré.
01:37Tu ne pensais pas que j'allais être ton ennemi ?
01:40Non.
01:42Je pensais que Teppei allait t'aider.
01:46Quand je reviendrai à Kiritogang,
01:49je ne serai plus la même personne que je suis aujourd'hui.
01:54Teppei...
01:56Ne crois pas à moi.
01:59Teppei !
02:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
02:46Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
03:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
03:46Je me suis rendu compte que tu as été responsable de la mission de cette fois.
03:50Qui est-ce ?
03:51C'est un soldat qui a été convaincu de la murderie et de la violence.
03:56Un soldat qui a été convaincu de la murderie et de la violence ?
03:59Et...
04:00Il a été connu par son génocide.
04:04Il s'appelle Arashi Eiji.
04:07Arashi ?
04:08Il est le propriétaire de ton génocide, le Designer's Child.
04:12Tu es son père, n'est-ce pas ?
04:15Ah...
04:19C'est une mission en collaboration avec Tenkaido ?
04:22Je ne pense pas que je devrais m'en occuper.
04:26Je n'ai pas donné d'informations sur toi et l'armement de Kirito à l'hôpital.
04:31Tu comprends ce que je veux dire, n'est-ce pas ?
04:35C'est-à-dire que c'est une mission secrète, n'est-ce pas ?
04:45Nous sommes à la Porte des Papillons.
04:47Nous arriverons à Tenkaido dans 15 minutes.
04:50Nous sommes à la Porte des Papillons.
04:51Répliquons.
04:58Est-ce que tu es sûr que tu peux t'amener avec Akari ?
05:01C'est une mission dangereuse.
05:03C'est difficile de récupérer l'autorisation de la police de la Kibotos.
05:08En particulier avec un soldat de la Guerre de l'Attaque.
05:12Si l'ennemi est un soldat de la Guerre de l'Attaque, nous devons attaquer et détruire l'ennemi.
05:17Pour cela, nous devons envoyer un soldat de la Guerre de l'Attaque à Tenkaido.
05:21C'est pour ça que tu veux rencontrer ta mère, n'est-ce pas, Akari ?
05:26C'est très logique.
05:28Tu n'as pas honte d'être utilisé pour cette mission.
05:32Elle était amusante.
05:34Ah...
05:37Peut-être que tu voulais vraiment rencontrer ta mère, Akari.
05:44C'est une mère, c'est tout.
05:47Mais l'ennemi d'Arashi Eiji a été attaqué à cause de l'enquête sur le lien entre Teppei et la Guerre de la Kibotos, n'est-ce pas ?
05:55Teppei est isolé dans ce bâtiment, donc il n'est pas en mesure de s'en sortir.
05:59C'est pour ça que l'ennemi d'Eiji, le fournisseur de l'héritage, a été attaqué, n'est-ce pas ?
06:03Il n'est pas en mesure de s'en sortir.
06:06Ce n'est pas très logique.
06:09Mais tu as une idée, n'est-ce pas ?
06:15Bien, nous avons déjà fait le choix.
06:19Je suis désolé.
06:23Red Papillon, rendez-vous à Tenkaido.
06:33T'as quelque chose à me dire ?
06:36Non, rien du tout.
06:47T'es bien arrivé.
06:49C'est un grand délire de venir jusqu'au satellite pour rencontrer ta mère, n'est-ce pas ?
06:53Le Président Yamatsuri n'est plus là.
06:56C'est un grand délire de venir jusqu'au satellite pour rencontrer ta mère, n'est-ce pas ?
06:58Le Président Yamatsuri n'est plus là.
07:01Le Président Yamatsuri n'est plus là.
07:04C'est un grand délire de venir jusqu'au satellite pour rencontrer ta mère, n'est-ce pas ?
07:06C'est un grand délire de venir jusqu'au satellite pour rencontrer ta mère, n'est-ce pas ?
07:07C'est un grand délire de venir jusqu'au satellite pour rencontrer ta mère, n'est-ce pas ?
07:08Bien sûr.
07:10Je suis content de te rencontrer.
07:18C'est ta mère.
07:19Elle a l'air bizarre.
07:22Ce jeune pilote est un peu mignon.
07:25Oui, oui.
07:27Je veux en parler plus tard.
07:29Qu'est-ce qu'il y a ?
07:31Il y a un autre bateau dans le dock.
07:34D'où vient-il ?
07:36C'est un ordinateur pour l'entrée de l'armement.
07:39Un ordinateur ?
07:42Conteneur 25, j'ai terminé l'entrée.
07:45Conteneur 25, j'ai terminé l'entrée.
07:47Bien joué.
07:54C'est bon, c'est l'heure du travail.
07:57Je t'aiderai.
07:59Ta mère va mieux ?
08:01Celui-ci a l'air plus intéressant.
08:04En plus, si je l'utilise, c'est mon tour.
08:13Le bloc de résidence de la Kibotos,
08:15le bloc de résidence de la Kibotos,
08:18Il est protégé de nombreuses barrières.
08:20Son objectif est d'aller dans l'espace depuis la Terre.
08:24Mais en réalité, c'est un plan d'évacuation de la Terre, choisi par des élites secrètes.
08:29Si ce plan devient l'objet d'un panique ou d'une rébellion, ça pourrait arriver.
08:33Ma mère a aussi demandé à moi d'être le troisième Sleeper.
08:38Les Hakobune qui pensent qu'ils vont détruire tout ce qui reste de la Terre sont trop pessimistes.
08:44Moi, je suis totalement contre l'attaque.
08:46Hein ?
08:48Qu'est-ce qu'il y a ?
08:49Il y a un coup de feu dans cette zone.
08:52Il me semble qu'il y a d'autres infiltrés.
08:54Je pense que les agents de l'armée qui étaient dans le dock sont venus ici.
08:59Quoi ?
09:00Si je suis là, j'aurai l'avantage.
09:03Ouvrez la porte logiquement !
09:08On y va.
09:12Hey, tu sais quelque chose sur cette mission ?
09:15Je m'appelle Akari, Teppei.
09:16Akari, tu sais quelque chose sur cette mission ?
09:20Si tu veux savoir si l'objectif est celui de Teppei, je sais que tu ne l'as pas expliqué.
09:25Tu veux dire qu'ils ont tout hacké ?
09:27Oui, c'est ça.
09:29Quand j'ai vu Teppei, j'ai envie d'aller le voir.
09:33Je veux le voir.
09:38Le numéro 10801F à le numéro 10900F.
09:44C'est ici.
09:45C'est le moment.
09:50Le numéro 10878F à le numéro 10800F.
09:53C'est ici.
09:54Le numéro 10878F à le numéro 10800F.
09:57C'est ici.
10:07Cet homme est l'infiltrateur de mon génome.
10:10En fait, c'est un garçon.
10:13C'est pas bon.
10:15Ils sont dans cette zone.
10:17C'est plus rapide que j'imaginais.
10:20Ils vont nous tirer dessus avant de nous réveiller.
10:22Il y a une fenêtre d'urgence dans cette zone, n'est-ce pas ?
10:25Oui.
10:26Est-ce qu'on peut fermer la fenêtre sans les alarmer ?
10:29Pas possible.
10:31Pour les gens normales,
10:33c'est à la magie que tu dois t'occuper.
10:36En attendant, je vais réveiller les gens et les ramener de l'extrême-horizontale.
10:50Les gens de la zone extrême-horizontale sont tombés.
11:03Attendez, je ne peux pas vous entendre.
11:05Vous voyez ce que je veux dire ?
11:07C'est pas le plan de la chaîne Kibotos.
11:11Nous devons réveiller tous les gens de cette zone.
11:19Je ne sais pas.
11:23Est-ce que tu ressens quelque chose ?
11:28Je vais vérifier encore une fois. Tu comprends ce que je dis ?
11:37Tu es vraiment fort !
11:45Pourquoi tu connais mon nom ?
11:48C'est le nom que j'ai apporté. J'ai compris dès que je t'ai vu.
11:53Tu es vraiment grand !
12:00Il faut que j'y aille. Ils vont me détruire.
12:04Est-ce que je suis ton objectif ?
12:09Tu as l'air d'avoir de bonnes compétences au hacking.
12:13Si on se connecte, tout va bien. Je suis une fille magique.
12:18C'est génial.
12:28Il n'y a pas de target.
12:30On dirait qu'il y a eu des visiteurs.
12:33On dirait que le shuttle de Tanegashima est venu.
12:38Je ne pensais pas qu'on allait s'en sortir.
12:43C'est bon, on a gagné.
12:46C'est incroyable.
12:49Je suis désolée.
12:56Allons-y.
12:58Attends !
13:13Arisato.
13:15C'est ton amie ?
13:18Non, c'est pas vrai.
13:21A ta petite âge, ton père et ta mère s'aimaient.
13:27Ton père...
13:29Ton père...
13:40Par contre, qu'est-ce que c'est que ton père ?
13:44Je n'en sais rien.
13:52Tu t'attendais à moi ?
13:54Je te reconnais bien.
13:56Qu'est-ce que tu as ?
13:58C'est un fusil.
14:00D'accord. Je vais l'utiliser.
14:10Un fusil ?
14:24C'est un fusil.
14:34Tu vas bien ?
14:51Merci.
14:52C'est probable qu'ils savent où nous sommes.
14:56C'est dangereux d'être ici.
14:59On va chercher nos vêtements.
15:01Tu veux sortir ?
15:03Les fenêtres ne fonctionnent pas sans clé.
15:07Je l'ai.
15:09Un fusil en plastique ?
15:11On va sortir, aller jusqu'au dock et prendre leur vaisseau.
15:14Mais on a notre bateau.
15:15C'est plus rapide de prendre leur bateau.
15:22Avec ton magie, tu pourras utiliser leur navigation.
15:27C'est pas possible !
15:30Tu dois suivre tes conseils.
15:46Un fusil à 188 !
15:49Quoi ?
15:51Qu'est-ce que c'est ?
15:53Qu'est-ce qu'il se passe ?
16:05C'est leur bateau.
16:07Ils sont bien armés.
16:11On va le revoir.
16:12Ils sont bien armés.
16:17Qu'est-ce que c'est ?
16:19Tu sais, Teppei...
16:21Mon père...
16:23Tu peux arrêter de m'appeler mon père ?
16:26Je ne sais pas ce que tu penses.
16:29Mais je ne pense pas que tu es mon père.
16:33Et c'est pas vrai.
16:42Je ne suis pas ce que tu penses que je suis.
16:56Je suis désolé.
16:59Je n'ai jamais pu lire ton livre.
17:04Je suis vraiment désolé.
17:06Je ne suis pas ce que tu penses que je suis.
17:10Je ne suis pas ce que tu penses que je suis.
17:13Mon fusil à 188 !
17:16Quand est-ce que...
17:18Teppei ! Pourquoi ?
17:21Tu vas prendre le bateau !
17:23Je suis désolé.
17:25J'ai menti.
17:27C'est pire que ce que j'imaginais.
17:30Je ne peux pas les protéger.
17:32Ils sont des professionnels.
17:34Ils sentent la même odeur que moi.
17:36C'est comme si c'était pour moi.
17:38Tu seras en sécurité.
17:41Si tu penses que c'est pour moi,
17:44c'est pour Teppei qu'ils t'attaquent.
17:48Je ne sais pas pourquoi ils t'ont envoyé ici,
17:51mais peut-être qu'ils voulaient que j'aille voir Teppei.
17:55C'est peut-être pour les adultes.
17:59Mais...
18:00S'il y avait un garçon comme toi,
18:03je serais en sécurité.
18:05Je t'en prie, mon fils.
18:07Père...
18:09C'est bien.
18:11Tu n'as pas besoin de m'inquiéter.
18:15Je suis une criminelle.
18:22Il a commis une erreur de suicide
18:25pour protéger Teppei.
18:27Son fils, Teppei,
18:29a tenté d'arrêter l'expédition
18:32à Macbeth Enterprises.
18:36C'est pour ça que tu as envoyé Teppei ici ?
18:41Tu es vraiment un romanciste.
18:58C'est un ordre du commandant de Nishikubo ?
19:01J'ai menti à ma mère pour la mission.
19:05Je suis vraiment désolée.
19:07Quelles que soient les raisons,
19:10je suis très heureuse de t'avoir rencontrée.
19:14Tu ne sais peut-être pas pourquoi.
19:27Le Président Yomatsuri a l'air très gentil.
19:31Il regarde la lumière.
19:36Oh, désolé.
19:38J'ai dit quelque chose de bizarre.
19:41L'expression qu'il avait quand il regardait Teppei
19:44était la même que celle de ma mère.
19:50Tu as arrêté l'expédition ?
19:52Oui.
19:53Oh...
19:56On dirait qu'il s'agit d'un groupe d'expéditeurs
19:59qui ont arrêté l'expédition.
20:01Ils ont refusé l'expédition.
20:04Je suis désolée.
20:06La mission n'a pas fonctionné.
20:09Je crois que c'est bon.
20:11En même temps que l'expédition est arrivée,
20:14Arashi et Eiji sont partis.
20:16Ils ne sont plus là.
20:19Bon travail.
20:20Restez un peu.
20:26Je suis désolé.
20:29Je n'ai jamais pu lire un livre.
20:39Ton père...
20:50...
20:51...
20:52...
20:53...
20:54...
20:55...
20:56...
20:57...
20:58...
20:59...
21:00...
21:01...
21:02...
21:03...
21:04...
21:05...
21:06...
21:07...
21:08...
21:09...
21:10...
21:11...
21:12...
21:13...
21:14...
21:15...
21:16...
21:17...
21:18...
21:19...
21:20...
21:21...
21:22...
21:23...
21:24...
21:25...
21:26...
21:27...
21:28...
21:29...
21:30...
21:31...
21:32...
21:33...
21:34...
21:35...
21:36...
21:37...
21:38...
21:39...
21:40...
21:41...
21:42...
21:43...
21:44...
21:45...
21:46...
21:47...
21:48...
21:49...
21:51...
21:52...
21:53...
21:54...
21:55...
22:00Un plus et un outro
22:18J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos, merci et à bientôt !