Migi to Dali - Capítulo 6 (Sub Español)

  • anteayer
Transcript
00:00¡Espera!
00:02¡Espera!
00:04¡Espera!
00:06¡Espera!
00:08¡Espera, espera!
00:10¡Espera!
00:12¡Espera, espera!
00:14¡Espera!
00:28¿¡Mi-chan!?
00:30¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿Donde se ha ido???
00:32Gracias por la comida...
00:34De nada, ¡gracias!
00:35¡No es tu culpa!
00:37¡Esta bien!
00:39¡Te voy a dar una de estas!
00:41¡No te preocupes!
00:42¡No te preocupes!
00:44¡No te preocupes!
00:46¡No te preocupes!
00:48¡No te preocupes!
00:50¡Si lo dices bien!
00:52¡No te preocupes!
00:54¡Que te vaya bien!
00:56¿Pero que es eso?
00:58¿Es verdad, Dari?
01:00Si.
01:02El geórama de la aldea de Origon estaba en la sala de atrás de la pared.
01:07La familia de la aldea estaba observando la aldea.
01:10Y por supuesto, nosotros también.
01:14Migi, es peligroso que estemos aquí.
01:18Vamos a volver a la base y...
01:20¡Daryl!
01:21¿Puedes dejar que yo haga el resto?
01:25¡No puedes, Migi!
01:26Somos solos.
01:28¡Tenemos que encontrar a quien mató a tu madre!
01:31¡Tenemos que sacar a los dos!
01:34Con lo que tengo ahora, puedo entrar en sus habitaciones.
01:39¿Cómo?
01:41No puedo decirlo.
01:49Mamá, soy un niño, así que no sé nada.
01:54¿Puedes decirme algo acerca de esta casa, Papá?
01:58¡Dime! ¡Dime!
02:01¡Dime lo que todos están diciendo!
02:04Te lo diré.
02:06Los náufragos no hablan así.
02:10Eso es lo que se llama...
02:12la actitud de los náufragos.
02:20¡Mierda!
02:23¡Había podido ser un náufrago perfecto!
02:26¡Pero ahora me he equivocado!
02:30¡Tenía que ser un náufrago que no sabía nada!
02:35¿Un náufrago que no sabía nada?
02:37¿Eso significa que aún no he podido ser un náufrago perfecto?
02:42¡Entonces te voy a demostrar!
02:45¡En nombre del rey del monófono!
02:54¿Qué es eso?
03:04Eso no es comida.
03:15Es algo que tienes que hacer así.
03:20¿Entiendes?
03:23¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es!
03:27¡Más! ¡Más!
03:30¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es!
03:34¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es!
03:40La verdad de las personas se muestra en sus actos.
03:43Cuando se luce una mentira, se evita la acción.
03:46Se pierde la calma en su cuerpo.
03:49Especialmente cuando se muestra debajo de su cara.
03:54¿De verdad?
03:56¿Puedo ver su cara?
03:59¿Qué es ese sonido?
04:02¿Solo mi madre y Migi están aquí?
04:06¿Es posible que Migi esté en peligro?
04:14¡Migi!
04:15¡No! ¡No!
04:18¿Estás bien?
04:25¡Aquí! ¡Lázate!
04:28¿Qué tal?
04:30¡Estás bien! ¡Ahora puedes levantarte!
04:33¡Vamos! ¡Vamos!
04:36¡Eso es! ¡Más! ¡Más!
04:39¡Más! ¡Más!
04:42¡Más! ¡Más!
04:44¡No! ¡No!
04:47¿Migi, no es verdad?
04:50¡Mamá!
04:58¿Darly?
05:00¿Qué pasa?
05:03¡Voy a ir a ver el parásito!
05:06¡Muy bien!
05:08¡Muy bien, Darly!
05:10¡Ríete! ¡Ríete!
05:13¡Eso es! ¡Eso es!
05:16¡Eso es!
05:20¡Eso es! ¡Eso es!
05:28¡Oh, Dios mío!
05:30¡Pobrecito!
05:32Tu cabeza es muy pesada, ¿verdad?
05:35¿Por qué no lloras cuando te duele?
05:39¡Tú también eres un miembro de la familia Ichijou!
05:43¡Muy bien, Migi!
05:45¡No he sido tomado por la familia Ichijou! ¡He entrado en su lugar!
05:48¡Ahora es el momento!
05:50¡Los dos vamos a sacar a Harawata!
05:56¡Eres el único que va a debutar en el tablero de hoy!
05:59¿Cuántos?
06:00¡Cinco años!
06:01¡Bien! ¡Es mi hermano!
06:03Eiji y Karen también les han enseñado a sus hermanos.
06:06Sí, mamá.
06:07¡Sí!
06:08Vamos.
06:09Comencemos la cena con la familia.
06:11¡Sí!
06:16Bien.
06:17Comencemos el experimento.
06:22¿Mamá, por qué la espátula es roja?
06:26Para salvar la sopa.
06:28¿Por qué todos tienen el mismo plato?
06:30¿Por qué todos tienen el mismo plato?
06:35Ahora te voy a preguntar...
06:37¡Yo no me preguntare nada más!
06:42Lo sabes bien.
06:45¿Así que tu cerebro es rojo?
06:49¡No!
06:52¿Por qué?
06:53¡Yo soy su familia!
06:55Ah, eso...
06:58La segunda fase de crecimiento.
07:00¿Eh?
07:01Es decir, cuando tienes 10 años, tu cabello cambia de color.
07:04¿En serio?
07:06Si, en serio.
07:09Tch. ¿Esto es una mentira?
07:13¿Pero por qué no eres el primero en la lista?
07:19¡Esa es una buena pregunta!
07:22¿Pero por qué?
07:24Me llamaron Eiji porque quería ser el primero en la lista.
07:30Yo también tengo orgullo de ser Eiji Ichijou.
07:34¡Esa es una buena respuesta!
07:36Es decir, quería ser el primero en la lista.
07:40Si tomas tanto, te vas a lavar el cabello.
07:42¡No lo haré!
07:46¿Tú también vas a lavar el cabello a veces?
07:49Tengo 13 años. No lo voy a hacer.
07:53¿En serio?
07:56¿Verdad, chica?
07:57¡Tú tienes orgullo de ser el primero en la lista!
07:59¡No lo voy a hacer!
08:01¿En serio, mamá?
08:03Si.
08:04El cabello de Eiji siempre se ve como si fuese de plata.
08:09A pesar de todo, la vida de una niña no es fácil.
08:13¡Jajajaja!
08:19¿E-Esto es...
08:21...la verdad de Eiji Ichijou?
08:25¿Qué es lo raro?
08:27¿Ese sonrisa es realmente el sonrisa de un niño de 5 años?
08:30¿No es el mismo Eiji Ichijou?
08:35¡Oh, no!
08:36¡Voy a mirar a la derecha!
08:39¡Ah! ¡Jajaja!
08:40¡Es un chico raro!
08:44¿E-Eso es un niño de 2 años?
08:46¡Jajajaja!
08:47¡Jajajajaja!
08:49¡Jajajajaja!
08:52Eiji.
08:53Este niño...
08:55...es de 5 años.
08:57¡¿Qué?!
08:58¡Jajajajaja!
09:00¡Jajajajajaja!
09:02¡Jajajajajaja!
09:04¡Jajajajajaja!
09:06¡Jajajajajaja!
09:09Esto es todo por hoy.
09:12Vuelve a casa mañana.
09:15¿Qué?
09:16Le conté a Yamafusa...
09:19...que viniera mañana por la mañana.
09:22Ya es tarde.
09:24Quédate aquí.
09:26No te preocupes.
09:28Soy Yoshimi, de aquí.
09:39¿Miggy?
09:41¿Daryl?
09:44¡Banjo-Kazooie!
09:47¡Mierda!
09:48¡Había encontrado una solución!
09:54¿Miggy?
09:56¿Me estás escuchando, Miggy?
09:58¡Miggy!
10:00¡Miggy!
10:02¡Miggy!
10:07¿Qué escribiría mi mamá...
10:09...si me pusiera a escribir?
10:14¿Esto que es?
10:18No, no es eso.
10:20¿Es un pájaro?
10:25¿Es un pájaro?
10:30¡Mamá!
10:35No dejes de luchar.
10:38¿Daryl?
10:40Todavía hay muchas cosas que tenemos que hacer.
10:43Sí.
10:48Vamos a arreglar la información.
10:50Sí.
10:52Nuestra madre era la alcaldesa de este pueblo.
10:57En la sala de atrás de la pared había un modelo de la aldea de Origon.
11:00La alcaldesa estaba observando la aldea.
11:03Su madre estaba realizando este programa...
11:05...sin su papá.
11:08A veces, la alcaldesa se ponía en ropa.
11:11Eso es todo.
11:14¿La alcaldesa es la culpable?
11:16No se ponga en ropa.
11:18Su madre es la culpable.
11:21Y su papá es el culpable.
11:27Deberíamos hacer una lista para determinar quién es el culpable.
11:32Mamá, mamá.
11:34¿Sí?
11:35¿Quién es el culpable? ¿Papá o mamá?
11:39¡No puede ser!
11:41¡No es Kokkuri o Weejaboard!
11:47¡Eso es!
11:58¿Hm?
12:02¿Cuándo empezó esto?
12:05¿Hm?
12:24¿Y ahora qué?
12:25Es como si fuera un Litmash.
12:28Depende de su reacción, se sabe si es negro o blanco.
12:35Comencemos un experimento extraño.
12:47¡Quiero verte, Metri!
12:51¿Dónde has estado?
12:54¡He buscado por ti!
13:00¿Estás herido?
13:05¡Metri!
13:07¡Metri!
13:15No podía creer que su nombre fuera Metri.
13:18Mie, su padre es el culpable.
13:21Si fuese el culpable,
13:23su madre se habría creído una locura.
13:28Pero no se preocupe.
13:31¿Una locura?
13:34Supongo que su madre era una amiga de su padre.
13:39¿Una amiga?
13:41¿Eso significa...?
13:44¡Ese es nuestro padre!
13:46¡Cállate!
13:47No te preocupes por eso.
13:50Si su padre es blanco,
13:52¿quién es el culpable?
14:01¿Quién es el culpable?
14:24¡Metri!
14:26¿Eres tú?
14:32¿Has venido a robarme?
14:39¿Has escapado?
14:41¿Has escuchado la llanta que se ha roto en mis oídos?
14:45¡No!
14:46¡Eso no es la reacción de un ser vivo!
14:52¡Debería haber matado a mi madre!
15:02¡Cállate!
15:17¡Natori!
15:19¿Puedes derrotar a un monstruo con un cuchillo?
15:21¡No!
15:22¡Ese es el cuerpo de un ser vivo!
15:25¿Eso significa que su madre también es blanca?
15:31¡No!
15:47¿Qué haces, Reiko?
15:49¿No has visto a Metri?
15:52¡Cállate!
15:54¿Por qué?
15:56No te preocupes, Reiko.
15:59Metri no está aquí.
16:01¿Eres tú el culpable?
16:03¡Cállate!
16:05¡Cállate!
16:27¡Metri!
16:29¡Ah!
16:32¿Qué pasa, tío?
16:34¿Has sido asesinado?
16:36Voy a ir a verlo.
16:38No puedes.
16:40Tu madre no debería estar aquí.
16:43¿Qué voy a hacer si algo ocurre a mi madre?
16:49¡Miki!
16:50¡Vuelve!
16:51¡Vuelve!
16:52Pero...
16:54¡Kemono!
17:24¡Eiji! ¡Maldita sea! ¡¿Por que esta aquí?!
17:30¿Kiusuka Banjin...?
17:40¡Es un monstruo...!
17:55¡No puede ser...!
17:58¡¿Eiji...?!
18:01¡¿Kuroda?!
18:05¿Que pasa, Kikyo?
18:11¡Bienvenido, Hitoriku!
18:13¡Estoy aquí!
18:14¡Papá! ¡Mamá!
18:16¡Hemos esperado tanto!
18:19¡Mamá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Pap
18:49¡Papá!
18:50¡Papá!
18:51¡Papá!
18:52¡Papá!
18:53¡Papá!
18:54¡Papá!
18:55¡Papá!
18:56¡Papá!
18:57¡Papá!
18:58¡Papá!
18:59¡Papá!
19:00¡Papá!
19:01¡Papá!
19:02¡Papá!
19:03¡Papá!
19:04¡Papá!
19:05¡Papá!
19:06¡Papá!
19:07¡Papá!
19:08¡Papá!
19:09¡Papá!
19:10¡Papá!
19:11¡Papá!
19:12¡Papá!
19:13¡Papá!
19:14¡Papá!
19:15¡Papá!
19:16¡Papá!
19:17¡Papá!
19:18¡Papá!
19:19¡Papá!
19:20¡Papá!
19:21¡Papá...!
19:23¿Papi?
19:26¿Papi...?
19:30¿Koho...?
19:31¿Hitori...?
19:32¡Koho...?
19:33¡Koho...!
19:34¿Koho...?
19:35¡Hitori...?
19:36¡Koho...!
19:37Me he sentado mal...
19:38¡Koho...!
19:39Estás bien...
19:40¡Koho...!
19:41¡Koho...!
19:42¿¡Koho...?!
19:43¡Koho...!
19:44¡Koho...!
19:45¿Dime qué te pasa...?
19:46¿Ana...?
19:47Aquí, améntate.
19:52¡Ese tío...!
19:54¡No es el momento para que tome aceleración!
19:58¡No me toques!
20:02¡Jerry!
20:03¡Puedes esperar los efectos de la prevención de la enfermedad y de la edad!
20:07¡Holy Venom!
20:09¡Jerry!
20:15¡Oh, Eiji!
20:16¿No puedes comer?
20:18¿La comida de tu madre no te gusta?
20:21No...

Recomendada