TUNEL DEL TIEMPO 1X24

  • anteayer
TV

Category

😹
Fun
Transcript
01:30Dr. Alfred Stiles, responda. Dr. Alfred Stiles, control del poder del tiempo, responda.
01:37Alerta ROC a todo el personal de seguridad a sus puestos.
02:01Muerto.
02:05Es una llamada de emergencia, repito, es una llamada de emergencia, no es un simulacro.
02:10Seguen todas las salidas.
02:13Mira, Rey.
02:15General.
02:19¿Puede oírme?
02:21¡Sálvenos!
02:22¡El túnel está fuera de control!
02:25¡Ayúdenos!
02:26¡Ayúdenos!
02:28Hay un efecto de oscilación que los está haciendo pedazos.
02:32Trata de estabilizar.
02:33Sí, general. Eso estoy haciendo.
02:36Yo lo intentaré.
02:41Estabilizado.
02:44Sus condiciones psicológicas ya están bien, todo en orden.
02:50¡Cuidado!
02:52¡Allá va! ¡Atáquenlo!
03:09¡Se escapa!
03:10¡Deténgase o lo mataré!
03:12¡Ríndase! ¡No podrá escapar! ¡Hemos sellado todas las salidas!
03:16¡Lo mataré si no retroceden!
03:21¡No! ¡Perderá a Douglas y a Tony!
03:52¡El túnel del tiempo!
03:56Con la cojera estelar de James Darren
04:01y Robert Colbert.
04:22Hoy presentamos
04:24Persecución a través del tiempo.
04:27Actores invitados Robert Duvall
04:32Nikina Marcus
04:35y Lou Gallo.
04:52Logró escapar
04:54hacia el tiempo.
04:55Han,
04:57activa las coordenadas. Tenemos que buscarlo.
05:03Ray,
05:05esa anotación
05:07debe haberla hecho el Dr. Stiles.
05:10Y nos da la época y el lugar en que están Tony y Douglas.
05:14Y también del asesino.
05:16Los controles del túnel estaban fijos cuando entró en el túnel.
05:19Ray,
05:21hemos descubierto al asesino.
05:23Es Raúl Nimon.
05:24Vino a trabajar hace un año.
05:25¿Por qué no lo descubrieron las de seguridad?
05:27Tenía buenos antecedentes.
05:29Señor, dime Giggs.
05:31Su expediente muestra que Nimon tenía licencia para salir efectiva a partir de esta noche.
05:36¿Ha revisado con detalle su barraca?
05:38Sí, señor.
05:39Encontramos microfilms e instrucciones de sus cómplices.
05:41Entregó todo para ser descifrado.
05:44Gracias, Argentina.
05:45General, ya los tengo.
05:46Están cerca del gran cañón en Arizona.
05:48En el año de 1547.
05:52Es factible que Nimon esté en la misma época y sitio.
05:55¿Podremos comunicarnos para darles el informe?
05:57Lo intentaremos, general.
05:59Señor, será mejor que lea esto.
06:01Han descifrado sus instrucciones.
06:12Ray,
06:14tenemos que evacuar el complejo.
06:17¿Evacuar?
06:19Según esto,
06:20Nimon debió haber ocultado un pequeño aparato nuclear en alguna parte.
06:24Tenían orden de destruir el túnel después de terminar su espionaje.
06:28Pero ¿y Douglas y Tony?
06:30No podemos abandonarlos.
06:33Piensa en los miles de vidas que se perderán si la bomba estalla.
06:37Sargento.
06:38Señor.
06:39Dices que la licencia está en su lugar.
06:41Sargento.
06:42Señor.
06:43¿Dices que la licencia de Nimon empezaba esta noche?
06:45Sí, señor.
06:47Entonces él puso la bomba para que estallara después.
06:51Claro.
06:52Inicien la evacuación.
06:53No, general.
06:54Nuestra única esperanza es que Douglas y Tony busquen a Nimon
06:57y lo obliguen a decir dónde puso la bomba.
06:59No puede estar muy lejos.
07:01Mientras tanto, podemos iniciar la búsqueda, señor.
07:03No voy a arriesgar a mi personal.
07:05General, pida voluntarios.
07:11Y yo también.
07:13¿Y los demás qué?
07:14Pregúntele, general.
07:23Su atención, por favor.
07:31Nos informan que se ha colocado una bomba nuclear en alguna parte del complejo.
07:37Aún no sabemos dónde está ni a qué hora estallará.
07:41Esperamos tener esos informes.
07:44Pero será preciso que cierto personal permanezca en sus puestos a pesar del riesgo.
07:49Los que quieren abandonar el complejo pueden hacerlo.
08:04Inicien la búsqueda.
08:05Sí.
08:08Traten de encontrarlos.
08:11Hay muy poca estabilidad.
08:14¿Puede haber contacto de voz?
08:16Lo intentaré.
08:17Han.
08:24Listo, general.
08:26¿Douglas?
08:28¿Tony?
08:29¿Pueden oírme?
08:32Sí, general.
08:35Nos sentíamos perdidos.
08:37¿Qué pasó, general?
08:38Una bomba de tiempo fue colocada dentro del complejo por uno de los técnicos.
08:43Su apellido es Nimon.
08:44Es un agente enemigo.
08:46Mató al doctor Stiles y escapó por el túnel.
08:49Logramos enfocarnos a ustedes y quizá esté cerca de ahí.
08:53¿En qué época estamos?
08:55Los localizamos en el área del gran cañón Arizona en el año de 1547.
09:01Busquen a Nimon.
09:03Oblíguenlo a decirles dónde puso la bomba.
09:04Es la única salvación.
09:05Es la única para nosotros.
09:10Si el túnel del tiempo vuela, jamás volveremos.
09:14Sería difícil encontrarlo.
09:17Podría estar a 100 metros de aquí y no lo veríamos.
09:21¿Y si él nos encuentra a nosotros?
09:24¿A qué te refieres? ¿Hacerlo venir aquí?
09:26Claro.
09:27¿Cómo?
09:29¿A qué sé yo?
09:31Humo, fuego,
09:32¿A qué sé yo?
09:34¿Humo, fuego?
09:54Perdemos la imagen.
09:56No puedo fijar a Nimon en esa época.
10:03Ya no está.
10:05Deben haberlo transferido.
10:09Ya tengo a Nimon, pero ha viajado por el tiempo.
10:12¿Puedes enviar a Tony y a Douglas por él?
10:14Haremos el intento.
10:16Lista para transferirlos.
10:21Estoy lista, Swing.
10:22Cuando yo te diga.
10:27Ahora.
10:32Ahora.
10:49Quédense donde están.
10:51No se muevan.
10:53Es una advertencia.
10:55No se muevan o morirán los dos.
11:03Quedan detenidos.
11:05Vengan.
11:12Quiero que el personal que no haga falta evacúe el túnel.
11:15¿Qué hay de la bomba?
11:16Doscientos voluntarios la buscan, señor.
11:20Ahora lo único que hace falta saber en qué momento
11:22la bomba se va a desplazar.
11:24¿Qué hay de la bomba?
11:26La bomba se va a desplazar.
11:28¿Qué hay de la bomba?
11:30La bomba se va a desplazar.
11:32¿En qué momento va a estallar?
11:34No creo que antes de medianoche, señor.
11:35Para qué puede escapar Nimón.
11:37Jiggs.
11:39Dígame.
11:40¿Pudo haber planeado su salida antes de la hora?
11:43No, señor.
11:44No lo hubieran dejado salir.
11:46Tuvo que darse tiempo para alejarse.
11:48Estar a distancia para evitar los efectos.
11:50Quizá unas tres horas.
11:52Sí, señor. Es lógico.
11:54Entonces la bomba va a estallar como a las tres de la mañana.
11:56Más o menos, señor.
11:58Quiero informes cada quince minutos.
12:00Sí, señor.
12:03¿Hay algo?
12:05No desde que lo sacamos del siglo XVI.
12:07¿Tienes idea de dónde estén?
12:09Rastreábamos a Nimón, avanzó en el tiempo,
12:11pero no sabemos hasta cuándo.
12:14Solo podemos seguir buscándolos
12:16y esperar fijarnos de nuevo.
12:26Son trabajadores.
12:32Es parte de nuestra ciudad.
12:36Parece que fuera un enorme colmenar.
12:39Vamos.
12:55Yo soy miembro del grupo humano esencial.
12:58Entre ellos, yo soy un soldado.
13:01¿Alguien como nosotros ha venido?
13:03Yo haré las preguntas.
13:05Pueden llamarme Bokar.
13:07¿Cuáles son sus nombres y de dónde vienen?
13:10Yo soy Douglas Phillips.
13:12Yo soy Anthony Newman.
13:14Viajamos por el tiempo, desde el siglo XX.
13:17Han arribado a la más gloriosa era
13:19de la historia de la humanidad, señores.
13:22¿Qué año es este?
13:24¿Cómo calculan el tiempo?
13:26No se molesten con tantas preguntas.
13:27Se les proporcionará un buen trabajo y alojamiento.
13:30Ha terminado la audiencia.
13:47La era humana más gloriosa.
13:51Vaya gloria
13:54y vaya era.
13:57Sea lo que fuere,
13:59me pregunto si Newman está aquí.
14:13¿Quién es usted?
14:15Soy la obrera Z24A19.
14:28¿Qué es esto?
14:30Alimento para dos en un periodo de ocho días de trabajo.
14:34¿Alimento?
14:36Es la dieta ordenada por los amos.
14:38Los mantendrán con esto vivos.
14:40¿Quiénes son los amos?
14:42Son los regentes de este complejo.
14:45Son todopoderosos.
14:47Es mi deber servirlos.
14:49¿Quién más vive aquí además de ellos?
14:51Los obreros y los soldados.
14:53¿Alguna vez ha visto alguien diferente a ustedes?
14:56¿Alguien como nosotros?
15:01Uno como tú, vestido igual que tú.
15:03Ha vivido aquí por muchos años.
15:06¿Años?
15:08No puede ser Newman.
15:10Tal vez hubo un desvío en el tiempo.
15:12¿Dónde está ese hombre?
15:14Tengo prohibido hablar de él.
15:16¡Espere!
15:18Ayúdenos a buscarlo.
15:20De lo contrario tendremos problemas.
15:22¿Qué es problemas?
15:23Significa que algo terrible le pasará a gente que queremos
15:26si no encontramos a ese hombre.
15:29¿Qué es querer?
15:31Tony, no es igual a nosotros en nada.
15:33No es igual a nada.
15:36Tus padres...
15:39A tu padre y a tu madre los quieres, ¿verdad?
15:42¿Qué es madre?
15:46Vaya, tuviste que tener padres.
15:48¿Cómo naciste?
15:50¿Nacer?
15:51¿Nacer?
15:53¿Quiere decir cómo llegué a ser?
15:55Eso es.
15:57Mis genes fueron seleccionados de una reserva de control de habitantes
16:00y tratados por los amos con el objeto de capacitarme para este trabajo.
16:04¿Y todos los del complejo nacieron de esa manera?
16:07Sí.
16:09Excepto los amos.
16:11Siempre han sido los amos.
16:13Son todopoderosos y es mi deber servirlos.
16:21Son como abejas.
16:25Trabajan por el bienestar de la colmena.
16:28Tony, antes de incubar los huevos son fecundados para producir obreras,
16:32sánganos o reinas.
16:34Eso es lo que está pasando aquí.
16:52Un amo quiere verlos de inmediato.
17:13¡Nimon!
17:15¡Tony, cuidado!
17:17¡Nimon!
17:19Díganos dónde puso la bomba y avisaremos al túnel.
17:22Tranquilízate, Tony.
17:24Ya lo interrogaremos.
17:26¿Conocen estos componentes?
17:28Sí, ya hemos usado este tipo de equipo.
17:31Eso me informó el maestro obrero, Nimon.
17:34El buen Nimon piensa que trabaja demasiado.
17:37¿Su buen Nimon es un homicida?
17:40No nos interesan los crímenes cometidos en otras épocas y otros lugares.
17:44Reconciliarán sus diferencias con el maestro Nimon y le prestarán ayuda.
17:49¿Y qué pasará si nos rehusamos?
17:59¿Morirán, magistrado?
18:01Han sufrido dolor, pero no les pasará nada.
18:05Llévalos a su celda.
18:08Volveremos a hablar con ellos del asunto.
18:11Será mejor matarlos, pueden ser peligrosos.
18:14Por ahora no serán de algún valor.
18:17Utilízalos como quieras.
18:19Después decidiremos qué hacer.
18:45¿Qué nos hicieron?
18:48Es la primera fase para recordarles su propósito.
18:51El magistrado tuvo misericordia.
18:53¿Misericordia?
19:06No puedo entender lo de Nimon.
19:08¿Cómo?
19:10¿Cómo no?
19:12No puedo entender lo de Nimon.
19:15¿Hace cuánto tiempo que llegó?
19:17Apareció hace diez años.
19:21Entonces sí fue un desvío.
19:23Llegó diez años antes que nosotros.
19:25Se ha ganado la preferencia de los amos.
19:27¿Por qué?
19:30Porque construye el mecanismo para ellos.
19:34¿Qué mecanismo?
19:36¿Para viajar en el tiempo?
19:38No me hagan más preguntas.
19:39Ahora debo irme.
19:41Espera.
19:43Iremos contigo.
19:45No, no pueden.
19:47Son prisioneros.
19:49Nos agradas.
19:51No queremos lastimarte, así que no nos detengas.
19:53Vamos, Toni.
19:55No.
19:57Serán electrocutados.
19:59¿De qué estás hablando?
20:01Un campo de fuerza.
20:03No lo atravesarán.
20:05Pero tú sí.
20:07¿Cómo?
20:09Tengo una llave.
20:11No tenías que avisarnos.
20:13¿Por qué lo hiciste?
20:15Porque me simpatizan.
20:20¿Una pregunta más antes de que te vayas?
20:23¿Por qué quieren los amos?
20:25¿Por qué?
20:27¿Por qué?
20:29¿Por qué quieren los amos una máquina de tiempo?
20:32Es importante para ellos.
20:34¿Por qué es importante?
20:36Es necesario lograr esparcir la gloria de nuestra civilización a lo largo de todas las épocas
20:41y conseguir nuevo poder para los amos.
20:44Ahora, déjenme ir.
20:54Esparcir la gloria de su civilización.
20:56Sí, la pistola láser y el campo de fuerza son indicios de sus armas.
21:02Tal vez lo logren.
21:04¿Y quieren que les ayudemos? ¿Y también a Nimón?
21:07Cooperarán porque eso les conviene.
21:10¿Qué pasa? ¿No saludan a un hombre de su época?
21:15Tenga mucho cuidado.
21:17El castigo sería terrible.
21:20Escuchemos lo que tiene que decir.
21:22¿Usted qué sacará de todo esto, Nimón?
21:25La alegría de trabajar para los amos.
21:30¿No se dan cuenta de que la única forma de escapar es a través del tiempo?
21:35Eso se puede arreglar en cuanto el túnel nos localice.
21:39El túnel del tiempo fue volado en pedazos hace más de un millón de años.
21:43Así es, están ahora en el año un millón A.D.
21:47Y yo soy el único que puede hacerlo regresar a su época.
21:51Piénsenlo.
21:52Espere.
21:55¿Cómo sabe que estalló la bomba?
21:58No tuvieron tiempo de encontrarla.
22:01La puse para que estallara a las tres horas del día en que me fui.
22:09Lo he intentado todo y no los localizo todavía.
22:14¿Qué área estás enfocando?
22:17Todas. Dentro de los mil años de la última señal.
22:20La interrupción del sistema de energía nos dará un impulso. Adelante más.
22:24¿Hasta dónde?
22:25No hay límite.
22:26Rey, ¿qué pasa?
22:27No podemos localizar a los muchachos.
22:28Pero solo nos quedan dos horas, tal vez menos.
22:37Son demasiadas vidas las que peligran.
22:39Abandonaremos el complejo en dos horas.
22:42Rey, aquí hay algo, mira.
22:44¿Cambiaron de opinión y decidieron ayudarme?
22:49No hay otro remedio.
22:51Es razonable.
22:53Como verán pronto tendremos un túnel del tiempo.
22:57¿Sí? ¿Ha sabido aprovechar las fórmulas que se robó?
23:00Soy un buen técnico.
23:02Nadie en nuestra época reconoció mi talento.
23:05Pero alguien pensó en usted y lo contrató como espía.
23:08Con que ya lo saben, ¿eh?
23:10El espionaje es una profesión que no merece mi habilidad.
23:14Aquí he encontrado una cultura avanzada.
23:16Si es así, ¿cómo es que no han inventado los viajes por el tiempo como nosotros?
23:19En un millón de años cientos de civilizaciones surgen y caen.
23:24Viajar por el tiempo era un arte perdido para ellos.
23:26¿Qué clase de época precedió a esta?
23:29No están aquí para estudiar la historia.
23:32Hoy voy a conducir el primer experimento.
23:34¿Va a utilizar un ser humano para su experimento?
23:37Los animales se extinguieron hace más de cien mil años.
23:40Hay que utilizar un ser vivo.
23:48¿Qué es lo que está haciendo?
23:51¿Qué es lo que está haciendo?
23:54¿Qué es lo que está haciendo?
23:57¿Qué es lo que está haciendo?
24:00¿Qué es lo que está haciendo?
24:02¿Qué es lo que está haciendo?
24:08Nimón, no puede usarla ella.
24:10No se preocupen, sus genes son defectuosos.
24:13De cualquier manera tiene que ser destruida.
24:15¿No es mejor morir por la ciencia?
24:20¡Vokar!
24:22No olviden que pueden correr la misma suerte, así que no más preguntas.
24:27Observen.
24:41¡Vámonos!
24:52¡Síganla, no la dejen escapar!
24:59No está muerto, sólo atortido.
25:07Recuerden por favor que yo gozo de protección.
25:10El único deber de Vokar es cuidar que nada interfiera en mi trabajo.
25:21La querían como conejillo, Douglas.
25:24No debimos interferir.
25:27Ella no se salvará.
25:30No podíamos dejarla morir.
25:33Tendremos que olvidarnos de ella.
25:35Exclusivamente nuestro blanco es Nimón.
25:38Y tenemos que buscar la forma de hacer algo.
25:45¿Qué nos detiene? ¡Vamos!
25:47¡No, Tony, espera!
25:52¿Estás bien?
25:56Había olvidado el campo de fuerza.
26:00La llave que traía la chica.
26:06Si supiéramos qué la hace funcionar.
26:09El campo.
26:11Obviamente es magnético, debe ser su versión del método neutralizador.
26:15Las leyes básicas de física son iguales, sea la época que sea.
26:19¿Qué podríamos hacer?
26:21Tony, Douglas.
26:24Es Ray.
26:28No ha estallado el túnel.
26:29Adelante, lo escuchamos.
26:32Los hemos localizado en el año un millón antes de Cristo.
26:35¿Está Nimón en esa época?
26:36Sí.
26:38¿Averiguaron algo de la bomba?
26:40Debe estallar a las 3 y 5 AM de nuestro tiempo.
26:44¿Dónde la escondió Nimón?
26:46A uno nos lo dice.
26:48¿Puede transferirlos?
26:50Estamos reuniendo la potencia necesaria.
26:52¿Cuánto van a tardar?
26:55Como 10 minutos.
26:56Como 10 minutos.
26:58¿Puede llegar con Nimón?
26:59¡No!
27:01Estamos rodeados por un campo de fuerza.
27:03Tienen que salir de ahí y pronto, que Nimón hable.
27:08A los 3 nos pueden transferir.
27:10Tony, intentaremos transferirlos, pero no podemos.
27:13Tony, intentaremos transferirlos, pero no sé a qué época podrán viajar.
27:17No importa, cualquier época es mejor que esta.
27:20Vamos a buscarlo, ¿pueden rastrearnos?
27:23Sí.
27:26Tenemos que traspasar el campo.
27:29Solo necesitamos algo de alambre y...
27:32un trozo de madera.
27:34¿Madera?
27:36Probablemente ya no exista aquí.
27:38Cualquier clase de aislador bastará.
27:44Dudo mucho que esto sea un conductor.
27:46Creo que tienes razón.
27:48Ahora necesitamos algo que lo sea.
27:51Todo lo que veo parece estar hecho de plástico moldeado.
27:55¿Y esa luz?
28:00Probablemente usen energía solar y la conduzcan por ondas de radio.
28:03Una onda de radio forzosamente necesita de un receptor.
28:08¿Y la luz?
28:09Una onda de radio forzosamente necesita de un receptor.
28:14Mira esto.
28:17Nunca había visto este material.
28:19Lo investigaremos luego.
28:21Al menos es conductor.
28:23Eso espero.
28:35Listo.
28:36Y ojalá funcione.
28:40¡Hala!
29:02¿Qué haces aquí?
29:03Te van a detener.
29:05Me salvaron.
29:06Yo los salvaré a ustedes.
29:09¿Dónde está Nimon?
29:10Es importante.
29:11En el salón de teletransportación.
29:14Les diré por dónde entrar para no ser vistos.
29:39Ahora que buscan, pueden liquidarlos por venir aquí.
29:43Díganos dónde puso la bomba.
29:50¡Bocan!
29:52¡Bocan!
29:53¡Bocan!
29:54¡Bocan!
29:55¡Bocan!
29:56¡Bocan!
29:57¡Bocan!
29:58¡Bocan!
29:59¡Bocan!
30:00¡Bocan!
30:01¡Bocan!
30:02¡Bocan!
30:03¡Bocan!
30:04¡Bocan!
30:05¡Bocan!
30:06¡Bocan!
30:07¡Bocan!
30:13¿Dónde está la bomba?
30:16¡Los mataré yo mismo!
30:21Los enfoqué.
30:26¿Hay energía para hacer la transferencia?
30:28Necesito un minuto más.
30:37¡Bocan!
30:38¡Bocan!
30:39¡Bocan!
30:40i¡Bocar!
30:42Pronto entraremos.
30:43Dejad, ¿dónde puso la bomba?
30:47i¡Bocar!
30:48Ya van a entrar.
30:49Son los despuestos.
30:50¿Ven, por favor?
30:51i¡Bocar!
30:52¿Dónde están?
30:53i¡Bocar!
30:54Vamos a la barra.
30:55i¡Ajá!
30:56¿Dónde están?
30:57i¡Aquí!
30:58i¡Bocar!
30:59i¡Bocar!
31:00i¡Ja, ja, ja!
31:01i¡Bocar, qué van a hacer?
31:03i¡Bocar, qué van a hacer!
31:05i¡Corran!
31:06i¡Ya van a entrar!
31:07ya van a entrar le prometo limón que si no nos dice
31:12dónde está la bomba morirá antes de que mueran los del túnel
31:17de acuerdo se los diré
31:26pronto rey
31:31lista 10 segundos 9
31:368 7
31:396 5
31:424 3
31:452 1
31:490
31:54no resultó hazlo de serie
32:06transferidos tony douglas está en el limbo
32:12dónde está mi mon también él
32:16hay otro transferimos a otro están juntos
32:21creo que si el traslado fue simultáneo casi simultáneo los he perdido no
32:28aún tengo la señal los tres y el cuarto retroceden en el tiempo
32:35más pero qué ocurre hay otra señal
32:42se trasladaron cinco personas
32:47se detuvieron tengo la época
32:52millón antes de cristo el periodo priocénico antes de cristo se retrasaron
32:59tanto como se adelantaron a no ha logrado contacto visual todavía no
33:11bien si no averigüan dónde está la bomba
33:15antes de una hora
33:18moriremos
33:29ah
33:43hace horas que he estado viajando por esta selva deben habernos visto en el
33:47telecontrol y nos trasladaron pero adonde esto parece ser un invernadero
33:52gigantesco tal vez sea tal vez sea una isla te juro
33:58que no me importaría que fueran el amazonas pero en 1968
34:29y
34:32creo que retrocedimos un millón de años antes de nuestra época espero que el
34:37túnel haya transferido a ningún han dijo que tenían suficiente energía para
34:42transferirnos a los tres pero fracasamos ya no hay salvación para el túnel sabes
34:48tony quizás seamos los únicos seres humanos sobre la tierra
34:53tal vez ni nunca yo cerca de nosotros eso espero vamos
35:24ah
35:32ya no queda tiempo cancela la búsqueda pero doble si tony lo siento que vacuen
35:37a todo el personal voluntario a los refugios está bien
35:44que salgan todos rápidamente
35:49ah el resto del complejo quedará despejado
35:53en 10 minutos señor les di una orden deben salir enseguida
35:58obedezcan
36:02todos esperan que salga usted señor junto con los doctores suéini magregor
36:09general está llegando una señal
36:13sí ya tengo a los cinco
36:18ah
36:24ah
36:32ah
36:37ah
36:42ah
36:48ah
36:52sigamos adelante hay que encontrar animo
37:01ah
37:07ah
37:11ah
37:19ah
37:27ah
37:37ah
37:41ayúdenme
37:48Ayúdenme, ayúdenme, por favor, sáquenme de aquí.
37:55No, espera.
37:58Si muere, no se salvará el túnel.
38:01Lo sé.
38:04Por favor, ayúdenme a salir de aquí.
38:07Escúcheme, Nimón, intentaremos sacarlo.
38:11Si lo logramos, tendrá que decirnos dónde escondió la bomba,
38:16o nos quedaremos aquí por el resto de nuestras vidas.
38:18Les diré lo que quieran, pero sáquenme de aquí.
38:21Los perdemos.
38:23Ayúdenme.
38:29Está muy pesado.
38:35¡Auxilio!
38:37¡Sáquenme de aquí!
38:44Tony, ata esto a ese árbol.
38:49Por favor, pronto, ayúdenme.
38:56Ahora, Nimón, toma esa liana.
38:58Con cuidado.
39:04Eso es, tranquilo, Nimón, tranquilo.
39:10Lo tengo.
39:18¡Suey, nos oye! ¡Tenemos a Nimón!
39:21Se acaba el tiempo.
39:23Es que no puedo localizarlos.
39:29Estabiliza.
39:32Ahí están.
39:34Tony, Douglas, los vemos.
39:39Ya sólo nos quedan unos minutos.
39:42Díganos dónde está la bomba.
39:45Se los diré.
39:49Está prohibido hablar sin el permiso de los amos.
39:52Todos quedan detenidos.
39:54Creo que todo está perdido.
39:57Tiene que decirnoslo.
39:58Nimón, una palabra más y morirás.
40:02Ahora iremos todos ante los amos.
40:04Tus amos están a un millón de años de aquí.
40:07Y si él no nos dice lo que queremos saber, todos moriremos.
40:12Los amos no lo permitirán.
40:14Ellos nada podrán hacer ya.
40:16Los amos pueden hacerlo todo.
40:19Vamos, tenemos que irnos.
40:22¿Cómo lo haremos entender?
40:24Douglas, está condicionado por un millón de años de herencia.
40:29Es un ser humano.
40:31Lo humano le fue quitado, Douglas.
40:35Vamos, caminen.
40:37Necio.
40:39¿A dónde quiere conducirnos?
40:41Donde los amos esperan que estemos.
40:44¿Y dónde es eso?
40:45Justamente en el lugar donde caímos.
40:48¡Vamos!
41:05Es hora de que nos vayamos a los refugios.
41:14No hay esperanza.
41:15Llévalos a los refugios.
41:17Sí, señora.
41:18Por favor, pasen por aquí.
41:20Vamos a los refugios.
41:22Pasen, por favor.
41:29Anne.
41:32Anne.
41:34Ray.
41:39¿Quiere esperar cinco minutos?
41:46Es muy arriesgado, pero...
41:50Está bien.
42:01Vamos.
42:32¡Nimon!
42:34¡Vuelva!
42:42Hay tres disparadores en el cañón.
42:45Si oprime el tercero, me liquidará.
42:51¿Por qué no lo hace?
42:53¡Es su derecho!
42:54Nadie tiene derecho, Anne.
42:56¿Por qué no lo hace?
42:58¡Es su derecho!
43:00Nadie tiene derecho a eso.
43:02Sería lo mejor.
43:04Me fracturé la pierna.
43:06Prefiero morir mil veces rápidamente a quedarme en este lugar.
43:13No lo abandonaré.
43:15Lo ayudaré y buscaré a los demás.
43:17¿Por qué hace usted esto?
43:18No soy su responsabilidad.
43:20No, pero es un ser humano.
43:22Es decir, lo fue hace años.
43:24No acabo de entenderlo.
43:27Digamos que no quiero dejarlo aquí solo para que muera.
43:30¿Eso qué significa?
43:32¿Querer?
43:34Es un sentimiento...
43:37que siempre otorga placer.
43:41Vamos, le ayudaré.
43:55Espere.
43:57No creo que tenga fractura.
43:59Más bien creo que fue una luxación.
44:01Trate de apoyar el pie.
44:25¡Tony!
44:26Haré lo posible por sacarlos.
44:38Zeta.
44:46Si te acercas, te hundirás.
44:48¡No!
44:49¡No!
44:50¡No!
44:51¡No!
44:52Si te acercas, te hundirás.
44:54¿Estás bien, Douglas?
45:02Douglas.
45:04Un colmenar.
45:06Es gigantesco.
45:08Nuestra ciudad es parecida a las celdas de estos insectos extintos.
45:16¿Extintos?
45:23Abejas.
45:25Son abejas que vuelven ahora hacia el colmenar.
45:34Ray.
45:35Nos quedan tres o cuatro minutos.
45:38Estoy recibiendo la señal.
45:40Ya la tengo.
45:42Actívala.
45:45¡Tony!
45:46¡Douglas!
45:47¿Los escuchan?
45:49Sí, muy claro.
45:51Ya les dijo Nimon dónde puso la bomba.
45:54Nimon, ¿dónde puso la bomba?
45:56¡Hable ya!
45:58¡Díganos dónde la puso!
46:14Respóndeles.
46:15Te lo ordeno.
46:22No encontrarán la bomba,
46:24pero hay un detonador de tiempo que es igual a una clavija.
46:29Está dentro de la sincronizadora de fases.
46:47Justo a tiempo.
46:52¿Pero Tony y Douglas?
46:55¿Qué es ese horrible sonido?
47:04¡Tony!
47:05¡Douglas!
47:06Lo encontramos.
47:07El complejo está a salvo.
47:11Están dentro de un colmenar enorme.
47:13¡Hay que sacarlos ya!
47:14Al mismo tiempo, no es posible.
47:16Entonces separa la transmisión.
47:18Lo intentaré.
47:21La segunda.
47:35¿Puedes transferir a Nimon?
47:51No.
48:22Estamos en la guerra civil.
48:25Vamos.
48:51Fermo. César es Fermo.
49:21¡Vamos, hay que huir!
49:22¡Ustedes también!
49:52¡Señor, por favor, ayúdenme!
49:57Mi amigo necesita un armamento.
49:59¿Qué es eso?
50:00Una bomba.
50:01¿En serio?
50:02Sí, señor.
50:03No puedo caminar.
50:04¡Señor, por favor!
50:05¡Señor!
50:06¡Señor!
50:07¡Señor, por favor!
50:08¡Señor!
50:09¡Señor!
50:10¡Señor, por favor, por favor!
50:11¡Señor!
50:12¡Señor!
50:13¡Señor!
50:14¡Señor!
50:15¡Señor!
50:16¡Señor!
50:17¡Señor!
50:18¡Señor!
50:19¡Señor!
50:20Mi amigo necesita un médico, ya nadie puede ayudarlo, está muerto.
50:24La próxima semana, vea esta fantástica aventura en...
50:29El túnel del...