Saving Rock - 節約ロック - E1

  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I like the sound of coincidences.
00:04I think the sound that comes out naturally is the best.
00:08Jimi Hendrix
00:22Jimi Hendrix once said,
00:26I like the sound of coincidences.
00:29I think the sound that comes out naturally is the best.
00:34It's a coincidence.
00:36I met this Stratocaster by chance.
00:39The day I was wandering around looking for a new guitar,
00:42this guy was calling me like a puppy from the show window.
00:47Well, what kind of cry will you let me hear?
00:57Oh!
01:00Wow!
01:02It's amazing!
01:05Good boy, good boy.
01:08Welcome to my house.
01:14Oh, Makiko.
01:16Welcome back.
01:18What are you doing?
01:19What do you mean?
01:20I was admiring the guitar.
01:22By the way, what is that guitar?
01:25This is called a Fender Stratocaster.
01:28Jimi Hendrix used it in the Purple Phase.
01:30No, it's not that.
01:32Did you buy it?
01:34I did.
01:35How much?
01:36150,000 yen.
01:37150,000 yen?
01:38What?
01:39Where did you get that kind of money?
01:42Well, that's the so-called loan.
01:46Why are you acting cool?
01:48Loan is a debt, so it's not cool to say either way.
01:51It's hot.
01:55The setting temperature of the heater is 28 degrees, so it's hot.
01:58Is that so?
02:00I thought it was hot, too.
02:03Then lower it.
02:05Notice before you sweat.
02:07I saw it.
02:08The electricity bill last month was 18,000 yen for living alone.
02:12No, it's the money I made.
02:15You can use it for anything.
02:17By the way, how much is the deposit?
02:19That's it.
02:20When I went to the bank today, the balance was 69 yen.
02:24Huh?
02:25Do you know?
02:2669 yen.
02:27In other words...
02:30Rough.
02:31No, it's not cool at all.
02:33It's the same as zero yen, so I can't lower it with FeeTM.
02:36What?
02:37You think it's cool to spend money rough, don't you?
02:41I'll tell you, it's not cool at all.
02:43You're already 30 years old, aren't you?
02:45If you don't think about your future, you'll be over 30 years old and have no savings.
02:49From now on, save more planfully.
02:52That's enough.
02:55Savings and savings...
02:58That's not rock at all.
03:09At that time, I certainly heard it.
03:12The sound of Makiko closing something grandly.
03:15Makiko?
03:23What's wrong?
03:28It seems that I was the one who was wasting it.
03:33Huh?
03:35The time I spend with Takao is a waste of my life.
03:40So...
03:43Goodbye.
03:45Huh?
03:46I'll pick it up when I don't have any luggage.
03:48No, wait a minute!
03:49Yes!
03:56That day, Makiko, who had been with me for three years, left.
04:01It was two weeks since we started living together.
04:05Makiko...
04:11Makiko...
04:16Makiko...
04:20Makiko...
04:24Makiko...
04:27Makiko...
04:40Makiko...
04:49Mr. Matsumoto!
04:51Oh, Rin-chan.
04:52What's wrong? What's that?
04:54Ouch!
04:55Well, it's a little...
04:58Rin-chan is surprisingly pink today.
05:03Well, it seems that she has lived abroad for a long time, so she doesn't understand our common sense.
05:10Huh?
05:11By the way...
05:12What is it?
05:13Hayashiya Pei?
05:15Here you are.
05:17Huh?
05:19Isn't it better to hide it?
05:22That's right. Thank you.
05:25Even if I hide my bruise, this one stands out more.
05:30She's looking at me!
05:32With a very gloomy face.
05:34What should I do?
05:35Good morning.
05:37Oh, good morning, Mr. Kuwata.
05:40Good morning.
05:41I was saved.
05:44Rin-chan, give me Kuwata's Frisk Keep.
05:49Yes.
05:50Mr. Kuwata, you're wearing nice clothes again today.
05:54He's a top-class commercial creator in the industry.
05:58It's said that Frisk Keep is an adult food with an annual income of over 100 million yen.
06:07Okay, Kuwata.
06:10I'm awake.
06:11I long for it!
06:13I want to get out of my monthly salary of 200,000 yen!
06:16Takao-chan.
06:18What's wrong with you?
06:20Huh?
06:21Do I stand out?
06:23It's like a battle between a half-dried tuna and a ruby.
06:28As expected.
06:29Get out of my way!
06:31No, I didn't mean that.
06:33What did you just say?
06:34What happened?
06:37Kuwata.
06:39I'll listen to you.
06:42That's...
06:43Wait.
06:45Detective Kuwata, I'm impressed.
06:50You're a woman.
06:52What?
06:53You're different from the woman who started homosexuality recently.
06:58What?
07:00How did you know?
07:02Kuwata.
07:05You're a top-class creator.
07:08As expected.
07:09Doesn't it have nothing to do with the current creator?
07:11You can break up with such a woman.
07:13What?
07:14If you're about Takao-chan's age, you're spending a lot of money.
07:19It's like a game.
07:21The more you spend, the more powerful weapons you get.
07:24Spending money is...
07:28an investment in yourself.
07:30I see.
07:31You play RPGs, don't you?
07:33That's not the point of this conversation.
07:37I don't play RPGs.
07:39I go to Roppongi.
07:40What?
07:41All of a sudden?
07:42If you want to be a top-class creator,
07:46even if you're in debt,
07:48it's better to invest in yourself.
07:50So,
07:52you go out with a lot of women.
07:54It's ecstasy.
07:57Kuwata, yesterday,
07:59you went to seven tattoo places.
08:01Iroguro C8,
08:03and Iroguro F-Cup Nurse with a professional boxer's license.
08:07Takao-chan,
08:09which one do you think is better?
08:15F-Cup Nurse, I guess.
08:20I think so, too.
08:27I woke up when Mr. Kuwata told me.
08:30Spending a lot of money isn't rock music.
08:34It's a luxury.
08:36I live for rock music.
08:44The band is disbanded?
08:46Why all of a sudden?
08:48Well,
08:49to put it simply,
08:51it's because of this.
08:53I gave up becoming a professional a long time ago.
08:56I think it's time for me to give up.
08:58We'll have two kids next month.
09:01For us now,
09:03everyday life is more important.
09:05Wait a minute.
09:06Don't you guys like rock music?
09:08Can you quit rock music because you don't have any money?
09:10I'm not old enough to say that.
09:12Don't waste your money on this.
09:14You should save up.
09:16What do you mean by this?
09:20I misjudged them.
09:24You should throw away rock music and save up.
09:26You can use it as a windbreaker.
09:43The delicate smell of bonito broth.
09:46I can eat delicious food at night,
09:49but I can only drink and sleep.
10:02I'm hungry.
10:04I'm hungry.
10:09Tea, soy milk, noodle soup, sauce.
10:15Why is there only liquid?
10:19There's no Makiko.
10:21There's no money.
10:22There's no side dish.
10:25I'm a baby now.
10:28I'm a baby.
10:30Someone please take care of me.
10:32Let me drink soy milk.
10:39Huh?
10:40Tofu?
10:45Nigari.
10:47Is there such a thing?
10:48Can't you make tofu by yourself?
10:50What is Nigari anyway?
10:51Where and how much do you sell it for?
10:53Instead of spending money on something that looks useless,
10:55why don't you use it to make tofu?
10:57It's my own investment.
11:00Even if you're in debt,
11:02it's better to invest in yourself.
11:05Debt?
11:07That's right.
11:14I still have
11:16a card.
11:26Yubadon.
11:291,000 yen.
11:31Isn't Yuba just soy milk?
11:34Isn't 1,000 yen too expensive?
11:37No,
11:38it's not bad.
11:41Spending 1,000 yen without hesitation
11:43is an investment in yourself.
11:45It's a beat-driven rock song
11:47based on Yubadon.
11:48It might come down.
12:00Takao
12:06Hey,
12:07Takao.
12:09It's been a while.
12:11Has the atmosphere changed?
12:13Well, we haven't seen each other for about two years.
12:16Shall we go?
12:20Where's your wife and Takeru?
12:23I left them in San Francisco this time.
12:26I see.
12:28You could have
12:30brought Makiko with you.
12:32What?
12:34I see.
12:38Did it go well?
12:42I noticed
12:45that your SNS
12:47is quite luxurious
12:49for your salary.
12:51Is that the reason?
12:53I don't know.
12:55But it's not bad.
12:56You're still in your thirties.
12:58It's better to invest in yourself
13:00with money now.
13:01No!
13:03What?
13:09What?
13:13Listen to me, Takao.
13:16You don't have time.
13:18What?
13:19I'm glad
13:20I got married early.
13:23What do you mean?
13:24Listen.
13:27Don't be surprised.
13:30What the hell is going on?
13:46My hair...
13:49My hair...
13:51My father, grandfather, and me
13:53are destined to be together.
13:55I was born into the Matsumoto family.
13:59No way.
14:02Even if I don't have money now,
14:04I'll get rich
14:05when I retire.
14:08The countdown has already begun.
14:12What should I do?
14:16Hurry up.
14:18What?
14:19Get married soon.
14:21If you let Makiko go,
14:22there will be no next time.
14:24Save money
14:25for the wedding.
14:28Save money?
14:32Hurry up, Takao.
14:34The time limit is approaching.
14:43What?
14:44What?
14:48My hair...
14:50My hair...
14:51My hair...
15:02When I realized it,
15:03I was boiling soy milk
15:05when I got home.
15:09It's the last night.
15:10It's done.
15:12Put it on the rice.
15:14And the noodle soup.
15:16And
15:17put wasabi on it.
15:20It's done.
15:23Yua-don.
15:25It costs 1,000 yen
15:26if I eat it in a restaurant.
15:28But I can make it
15:29with what I have at home
15:30for almost 0 yen.
15:32But
15:34the problem is the taste.
15:41It's good.
15:45What is this?
15:47It tastes like protein.
15:49It's sweet and fluffy.
15:51It's my first time eating it.
15:53And
15:56the noodle soup
15:57and wasabi
15:58go well together.
16:11I'm full.
16:14I'm satisfied.
16:18What is this sound?
16:24Is this
16:27the sound of money
16:28filling my piggy bank?
16:37It's different from a guitar or a drum.
16:40It's my first time hearing it.
16:43It's so comfortable.
17:01It's good.
17:03It's really good.
17:04It's good.
17:09I'm surprised.
17:12Let me help you.
17:16Who are you?
17:18You don't know me, do you?
17:20I live in your heart.
17:23I'm the god of rock music.
17:26The god of rock music?
17:30Let me help you.
17:34Let me help you!
17:35Okay.
17:45Mr. Angata.
17:48The sky of Fender
17:51and Afro.
17:54Are you
17:57Jimmy
17:59Hendrix?
18:00What?
18:02Jimmy Hendrix?
18:05I don't like that name.
18:09I'm Hendrix.
18:11So call me
18:13Hendrix.
18:16Hendrix?
18:19What are you doing here?
18:21I heard a good sound.
18:24A good sound?
18:25You heard it too, right?
18:27The sound of money.
18:31The sound of money.
18:33That's the best.
18:37That's
18:38rock music.
18:41Rock music?
18:44You
18:48are rock'n'roll.
18:51I'm
18:53rock music?
18:55It's time.
18:57I have a festival in heaven.
18:59I have a festival.
19:01So I have to go.
19:03Excuse me.
19:05I have to go.
19:11Did you recognize me?
19:14Me?
19:17That Jimmy?
19:27Should I call you Hendrix?
19:30I'm sorry.
19:31Don't you respect me?
19:33No, I respect you.
19:35I'll hit you with a solo.
19:37No.
19:38I'll hit you with a solo.
19:40Please don't do that.
19:42It's bamboo.
19:44Bamboo.
19:45Bamboo.
19:46What?
19:47I'll hit you like this.
19:48With bamboo.
19:49Please don't do that.
19:51I'll hit you.
19:52I'll hit you.
19:53Sorry.
19:54I'm sorry.
19:55I'm sorry.
19:57I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:00I'm sorry.
20:01I'm sorry.
20:02I'm sorry.
20:04Don't you do that again.
20:05I'm sorry.
20:06I know.
20:07I'll never do that.
20:19The sound from the bamboo.
20:21The sound that even Jimi Hendrix approved of.
20:24Setsuyaku is...
20:26Setsuyaku is...
20:28Rock.
20:51Rock.
20:53Rock.
20:55Rock.
20:57Rock.
20:59Rock.
21:01Rock.
21:03Rock.
21:05Rock.
21:07Rock.
21:09Rock.
21:11Rock.
21:13Rock.
21:15Rock.
21:17Rock.
21:19Rock.
21:21Rock.
21:23Rock.
21:25Rock.
21:27Rock.
21:29Rock.
21:31Rock.
21:33Rock.
21:35Rock.
21:37Rock.
21:39Rock.
21:41Rock.
21:43Rock.
21:45Rock.
21:47Who is it?
21:59Makiko!
22:12Who are you?
22:17Who the hell are you?
22:47I can't love you
22:51I'll show you the flame of my heart
23:00Go ahead! Go ahead!
23:02There's no time to stop
23:04Stand up now!
23:06I don't care! I don't care!
23:08Today is not for anyone
23:15I'll keep glaring at the sky
23:18This is how it's gonna be
23:21I'll make you beautiful, no matter what
23:25Actually, I'm a huge fan of Zetsuyaku too
23:27Huh? You are?
23:30I am...