Gritos de Amor Capitulo 1 (Versión Extendida)
En la promoción de El Amor Hace Llorar, que cuenta la historia del conflicto entre los jóvenes que han emigrado a Estambul desde el campo y están tratando de sobrevivir por sí mismos, y el conflicto entre su conciencia y su amor, las lágrimas de Ada, que se forza a casarse, afectan profundamente a la audiencia.
Protagonistas: Deniz Can Aktaş, Hafsanur Sancaktutan, Yağız Can Konyalı, Eda Şölenci.
ETIQUETA
Producción: Producción MF
Director: Gokcen Usta
Guión: Yelda Eroğlu, Yeşim Çıtak
#AşkAğlatır #GritosdeAmor #HafsanurSancaktutan #DoblajeEnEspañol
En la promoción de El Amor Hace Llorar, que cuenta la historia del conflicto entre los jóvenes que han emigrado a Estambul desde el campo y están tratando de sobrevivir por sí mismos, y el conflicto entre su conciencia y su amor, las lágrimas de Ada, que se forza a casarse, afectan profundamente a la audiencia.
Protagonistas: Deniz Can Aktaş, Hafsanur Sancaktutan, Yağız Can Konyalı, Eda Şölenci.
ETIQUETA
Producción: Producción MF
Director: Gokcen Usta
Guión: Yelda Eroğlu, Yeşim Çıtak
#AşkAğlatır #GritosdeAmor #HafsanurSancaktutan #DoblajeEnEspañol
Category
📺
TVTranscripción
00:00Disculpa, discúlpame, ¿sabes dónde está la tumba de esa pobre chica?
00:10Por allá.
00:12¿Por allá dónde?
00:14En esa dirección.
00:30¿Por qué me estás siguiendo?
00:36No te estoy siguiendo.
00:38Dijiste que esa tumba está por allá y es adónde voy.
00:41¿Qué vas a hacer con la tumba de Adá Meriem?
00:43Claro, te sientes mal porque sabes que está muerta.
00:46Tú fuiste el que robó su cartera.
00:48No.
00:50¿Qué estás haciendo?
00:51Frente al ladrón.
00:52¿Qué estás haciendo? Yo no le robé nada.
00:54Si tú no lo hiciste, entonces ¿quién le robó su cartera?
00:56Escucha bien, yo no soy ningún ladrón. Traje la cartera de Adá Meriem desde Estambul. ¡Mira!
01:18Oye, ella tenía 50 liras en su cartera. ¿Dónde están?
01:22Tú se las robaste.
01:24Llamaré a la policía.
01:25¿Para qué los vas a llamar? Yo no soy un ladrón, ya te lo dije.
01:28Dile eso a la policía.
01:30Si fuera un ladrón, como me llamas, ¿habría traído su cartera a este lugar?
01:33Piénsalo, no seas impulsiva. Mi amigo fue el que se la llevó, no yo.
01:45Así es.
01:47Mi nombre es Adá Meriem. Yo soy la chica a quien tú le robaste.
01:51No estás muerta.
01:53¿Te parezco muerta acaso?
01:55Por allá.
01:57Porque ahí me enterrarán en el futuro.
01:59Pero no ahora.
02:01Como sea.
02:03Me alegra que no estés muerta.
02:05Y para mí es un placer conocerte.
02:07Si no eres un ladrón, devuélveme el dinero.
02:18Eran 50 liras.
02:23Ten.
02:25Gracias.
02:27No quiero deudas.
02:38¿Entonces no robaste mi cartera?
02:40No.
02:42Pero viniste desde Estambul para traerla de vuelta.
02:48¿Un dulce?
02:56Adá.
03:04¿Puedo llamarte así o prefieres Meriem?
03:07Me puedes decir Adá.
03:10Así está bien.
03:12Adá.
03:14Vine hasta aquí para traerte esto.
03:16Siempre se puede obtener una nueva identificación, pero...
03:19si pierdes esto, nunca lo recuperarás.
03:23La carta de tu madre.
03:26¿Cómo sabes que mi madre la escribió?
03:29¿La leíste, verdad?
03:31Lo siento, no debí.
03:33Pero no sabía que era personal.
03:35Cuando leí para mi hija...
03:37No lo sé.
03:39Hace mucho que no oigo la voz de una madre.
03:41No pude evitarlo.
03:44Estoy seguro de que la has leído tantas veces
03:46y la memorizaste, pero quise traértela de vuelta.
03:50¿Por qué?
03:55Lo que dice esta carta.
04:01Debe ser tu apoyo cuando estás sola
04:03pasando tiempos difíciles.
04:11Ten.
04:15No la quiero.
04:17Tírala.
04:19Tu madre la escribió.
04:23Lo sé.
04:25Lo que dice nunca se hizo realidad.
05:26Oye, tío.
05:28¿Qué hiciste con mis flores?
05:30Entra, sobrina.
05:32Mira lo que Mustafá nos compró.
05:34¡Mustafá! ¡Mustafá!
05:36¿De cuántos pulgadas es?
05:38Es de 32.
05:40¿32? ¿Escuchaste?
05:42¡32!
05:44Bienvenida, Miriam.
05:46¿Cómo estás?
05:48Bienvenido.
05:50¿Cómo estás?
05:52Bienvenido.
05:53¿Cómo estás?
05:55¿Sabes qué?
05:57Debería subir para poder arreglar la antena.
05:59¿Te parece?
06:01Siéntate y come algo. Después lo haces.
06:03Yo siempre termino lo que empiezo.
06:05Mejor voy y la arreglo ahora.
06:10Miriam, también compré una antena parabólica.
06:12Veré con toda claridad.
06:14Pero, tío, trabajé muy duro para cultivar esas flores.
06:16Deja de quejarte por las flores.
06:18Él nos trajo este gran televisor
06:20y te sigues quejando por eso.
06:24¿Qué fue ese ruido?
06:26No lo puedo creer.
06:29Ismael, la antena está bien.
06:31Pero tienes flores por toda la casa.
06:33No había suficiente espacio para moverme
06:35y rompí todo.
06:37Tranquilo. Eso no era nada.
06:39Solo es un pasatiempo de Miriam.
06:41Oye, ve a limpiar.
06:43Mustafa, dale esa basura.
06:45Ten.
06:54Espera.
06:58Traeme una, Irán.
07:00Llévala ensalada también.
07:02¿Cómo conoces a Miriam, chico?
07:04Disculpe.
07:06En este pueblo todo se sabe, amigo.
07:08Tu camión se averió, estás esperando al mecánico
07:11y te vieron con Miriam.
07:13¿Qué pasó?
07:15¿Qué pasó?
07:17¿Qué pasó?
07:19¿Qué pasó?
07:21¿Qué pasó?
07:23¿Qué pasó?
07:25Coqueteando en el camino del cementerio.
07:27No inventes cosas, Fevzi.
07:29Miriam es una chica decente.
07:31Tú mejor preocúpate de hacer tu trabajo.
07:33Eso es lo que escuché.
07:35Perdí su cartera y te la devolví.
07:37Ahí tienes tu respuesta, chismoso.
07:39¿Estás satisfecho?
07:41Solo quería conversar un poco.
07:43Sé que Miriam está comprometida.
07:45¿Es cierto lo que dices?
07:47Por supuesto.
07:49Con Mustafa Yalçin le dio a Ismael 50 mil liras.
07:51Firmó un recibo.
07:53Le dio a Ismael 50 mil liras antes del invierno.
07:55¡Que Dios castigue a ese Mustafa Yalçin!
07:57Miriam tiene la edad de la hija que tuvo
07:59con su primera esposa.
08:01Es una vergüenza que se comprometa con una niña.
08:03No digas eso.
08:05Ella es huérfana.
08:07Su madre la dejó sin nada.
08:09Él es rico.
08:11Puede casarse con alguien de su edad
08:13o de la edad de su hija.
08:15¿Yada?
08:17Me refiero, ¿a la chica quiere casarse con él
08:19o la están obligando?
08:21No lo sé.
08:24¿Cuánto le debo?
08:2616 liras.
08:48Muchacho, ayúdame.
08:50¿Qué pasa?
08:51Muchacho, ayúdame.
08:53Dígame, señor.
08:56Yada, es decir, Miriam,
08:59¿sabes dónde está su casa?
09:01Debe ir por ese camino.