Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:02Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:04Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:06Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:08Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:10Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:12Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:14Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:16Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:18Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:20Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:22Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:24Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:26Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:28Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:30Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:32Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:34Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:36Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:38Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:40Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:42Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:44Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:46Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:48Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:50Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:52Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:54Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:56Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:00:58Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:00Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:02Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:04Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:06Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:08Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:10Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:12Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:14Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:16Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:18Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:20Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:22Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:24Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:26Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:28Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:30Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:32Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:34Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:36Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:38Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:40Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:42Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:44Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:46Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:48Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:01:50Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:18Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:20Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:22Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:24Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:26Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:28Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:30Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:32Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:34Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:36Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:38Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:40Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:42Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:44Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:46Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:48Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:50Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:52Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:54Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:56Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:02:58Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:00Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:02Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:04Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:06Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:08Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:10Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:12Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:14Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:16Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:18Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:20Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:22Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:24Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:26Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:28Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:30Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:32Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:34Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:36Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:38Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:40Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:42Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:44Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:46Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:48Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:50Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:52Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:03:54Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:24Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:26Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:28Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:30Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:32Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:34Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:36Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:38Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:40Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:42Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:44Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:46Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:48Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:50Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:52Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:54Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:56Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:04:58Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:00Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:02Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:04Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:06Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:08Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:10Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:12Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:14Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:16Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:18Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:20Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:22Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:24Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:26Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:28Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:30Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:32Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:34Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:36Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:38Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:40Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:42Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:44Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:46Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:48Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:50Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:52Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:54Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:56Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:05:58Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:00Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:02Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:04Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:06Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:08Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:10Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:12Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre choix que d'y aller.
00:06:42Oh, non !
00:07:12Oh, non !
00:07:14Oh, non !
00:07:16Oh, non !
00:07:18Oh, non !
00:07:20Oh, non !
00:07:22Oh, non !
00:07:24Oh, non !
00:07:26Oh, non !
00:07:28Oh, non !
00:07:30Oh, non !
00:07:32Oh, non !
00:07:34Oh, non !
00:07:36Oh, non !
00:07:38Oh, non !
00:07:40Oh, non !
00:07:42Oh, non !
00:07:44Oh, non !
00:07:46Oh, non !
00:07:48Oh, non !
00:07:50Oh, non !
00:07:52Oh, non !
00:07:54Oh, non !
00:07:56Oh, non !
00:07:58Oh, non !
00:08:00Oh, non !
00:08:02Oh, non !
00:08:04Oh, non !
00:08:06Oh, non !
00:08:08Oh, non !
00:08:10Oh, non !
00:08:12Oh, non !
00:08:14Oh, non !
00:08:16Oh, non !
00:08:18Oh, non !
00:08:20Oh, non !
00:08:22Oh, non !
00:08:24Oh, non !
00:08:26Oh, non !
00:08:28Oh, non !
00:08:30Oh, non !
00:08:32Oh, non !
00:08:34Oh, non !
00:08:36Oh, non !
00:08:38Oh, non !
00:08:40Oh, non !
00:08:42Oh, non !
00:08:44Oh, non !
00:08:46Oh, non !
00:08:48Oh, non !
00:08:50Oh, non !
00:08:52Oh, non !
00:08:54Oh, non !
00:08:56Oh, non !
00:08:58Oh, non !
00:09:00Oh, non !
00:09:02Oh, non !
00:09:04Oh, non !
00:09:06Oh, non !
00:09:08Oh, non !
00:09:10Oh, non !
00:09:12Oh, non !
00:09:14Oh, non !
00:09:16Oh, non !
00:09:18Oh, non !
00:09:20Oh, non !
00:09:22Oh, non !
00:09:24Oh, non !
00:09:26Oh, non !
00:09:28Oh, non !
00:09:30Oh, non !
00:09:32Oh, non !
00:09:34Oh, non !
00:09:36Oh, non !
00:09:38Oh, non !
00:09:40Oh, non !
00:09:42Oh, non !
00:09:44Oh, non !
00:09:46Oh, non !
00:09:48Oh, non !
00:09:50Oh, non !
00:09:52Oh, non !
00:09:54Oh, non !
00:09:56Oh, non !
00:09:58Oh, non !
00:10:00Non, s'il vous plait, ne mangez pas moi.
00:10:06Je vois ce que vous pensez.
00:10:10Parce que je suis un géant, vous pensez que je vais vous défoncer et vous cracher les fesses ?
00:10:16Non, s'il vous plait.
00:10:20Vous lisez des livres où un géant réchauffe des petites filles pour le dîner et les dégâts ?
00:10:26Oui, n'est-ce pas ?
00:10:29Oh, oui. C'est ce que font les géants.
00:10:34Tous les géants dans les pays géants, tous les cannibaux, tous les meurtriers,
00:10:39ils défoncent des humains chaque nuit.
00:10:42Des... humains ?
00:10:44Oui, des humains, comme vous.
00:10:48Un géant qui crache les fesses, il aime le poisson le mieux.
00:10:53Oh, le poisson...
00:10:56Ce n'est pas un être humain, c'est un oiseau.
00:10:59Non, non, le poisson ne mange pas d'oiseaux.
00:11:04Il crache les fesses chaque nuit pour manger les turcs.
00:11:08Pour leur goût particulier.
00:11:10Quel goût ?
00:11:12Les turcs ?
00:11:14Non, les turcs.
00:11:16Les turcs, c'est le goût du délire turc.
00:11:21Hum, hum.
00:11:24Qu'est-ce que vous pensez que le goût des êtres humains du Brésil est ?
00:11:33Hum...
00:11:35Du café ?
00:11:36Non, c'est le goût du délire du Brésil.
00:11:39Qu'est-ce que vous pensez de la Suède ?
00:11:42C'est facile, la Suède.
00:11:45Ha, ha, ha.
00:11:48Ha, ha, ha.
00:11:49La Suède.
00:11:51Non.
00:11:52Les tournips ?
00:11:53Vous avez eu la croisée.
00:11:55Les Suèdes de la Suède sont toutes sucrées de la Suède.
00:12:01Ha, ha, ha.
00:12:02Panama.
00:12:03Pardon ?
00:12:04Panama, Panama, Panama.
00:12:05Allez.
00:12:06Je ne sais pas.
00:12:08Hum...
00:12:09Les canals.
00:12:10Les canals.
00:12:12C'est plus simple qu'un bonbon.
00:12:14Atchoum!
00:12:15Tu vois, les humains de Panama goûtent fortement à l'atchoum.
00:12:22D'accord alors, quel genre de goût serais-je quand tu m'en manges?
00:12:27Quoi? Moi? J'ai assez d'humains?
00:12:35Toutes les autres oui, mais pas moi.
00:12:39Je suis un géant agréable.
00:12:41Je suis un géant fou.
00:12:43Il n'y a pas d'autre géant comme moi dans tout le monde.
00:12:48Je suis le géant le plus amiable.
00:12:55Le BFG.
00:12:57C'est moi.
00:13:01As-tu un nom?
00:13:04Oui.
00:13:05Mon nom est Sophie.
00:13:08Sophie?
00:13:10Hum.
00:13:12Bien alors.
00:13:14As-tu envie de manger quelque chose, Sophie?
00:13:19Tu ne vas vraiment pas m'en manger?
00:13:22Bien sûr que non, je ne vais pas t'en manger.
00:13:25Je vais manger de l'atchoum.
00:13:31As-tu envie d'un peu?
00:13:34Qu'est-ce que ça ressemble à?
00:13:36Ça a l'air dégueulasse.
00:13:40C'est...
00:13:41C'est...
00:13:42C'est dégueulasse.
00:13:45C'est dégueulasse.
00:13:53Ça a l'air d'un poisson,
00:13:56d'un oiseau,
00:13:58d'un coq.
00:14:01Essaie un peu.
00:14:03Je ne pense pas que je vais t'en donner.
00:14:05Qu'est-ce d'autre?
00:14:06Qu'est-ce d'autre?
00:14:08Qu'est-ce d'autre?
00:14:09Tu penses que je vais manger de l'atchoum dégueulasse?
00:14:12Qu'est-ce d'autre?
00:14:15Je suppose que tu ne le ferais pas.
00:14:17Si les géants ne mangent pas de légumes humains,
00:14:20ils doivent manger de l'atchoum dégueulasse.
00:14:22C'est tout ce qui se produit autour de toi.
00:14:25Est-ce que je dois le faire?
00:14:26Bien sûr.
00:14:28À moins que tu ne sois qu'une peau et des os.
00:14:33Tu veux dire peau et os?
00:14:35Ce que je veux dire,
00:14:37et ce que je dis,
00:14:38c'est deux choses différentes.
00:14:47Je te donne juste un peu.
00:14:53C'est bon.
00:14:57C'est comme la peau d'un oiseau
00:15:00et des poissons dégueulasses.
00:15:01C'est comme la peau d'un oiseau et des poissons dégueulasses, n'est-ce pas?
00:15:05Tu ne pourrais pas en acheter d'autres?
00:15:07Tu pourrais acheter des carottes et des aubergines
00:15:09juste autour de notre village.
00:15:11Et des pommes.
00:15:12Jamais.
00:15:14Je suis un géant très honorable.
00:15:16Je ne mange pas de légumes dégueulasses.
00:15:20Tu m'as dégueulassé?
00:15:28Oui.
00:15:30Et maintenant,
00:15:32je ne peux pas m'en occuper de ta pauvre mère et père.
00:15:37Je n'ai pas de mère et de père.
00:15:40Ils sont morts quand j'étais un bébé.
00:15:42Tu es un orphelin, alors?
00:15:46Oui.
00:15:47Où tu m'as emmenée, c'était l'orphelinat.
00:15:50L'orphelinat, c'est un endroit sympa et doux.
00:15:54Tout except le nôtre.
00:15:56Tu n'as pas de moments heureux là-bas?
00:16:00Si tu fais la moindre erreur,
00:16:02Mme Clonkers te donnera des punitions.
00:16:04Quelles punitions?
00:16:06Si tu ne te plies pas les vêtements,
00:16:08elle t'emprisonne dans la chambre.
00:16:10Rue ou pas, Raspi.
00:16:13Elle nous laisse dans le noir,
00:16:15et il y a des gros, gros rats là-bas.
00:16:18Tu te fais vraiment peur.
00:16:25C'est la plus terrible chose que j'ai vu dans les années.
00:16:29Oh, pauvre petit rat.
00:16:35S'il te plaît, ne pleure pas.
00:16:37Non.
00:16:39VFG.
00:16:43Je ne peux pas t'aider.
00:16:45Tu me fais tellement mal.
00:16:47Tout va bien.
00:16:49Je ne suis plus là, n'est-ce pas?
00:16:51Non, mais tu es là.
00:16:54Les autres géants te tueront
00:16:56s'ils voient un petit peu de toi.
00:17:00Et c'est de ma faute.
00:17:10Pourquoi as-tu fait ça?
00:17:12Parce que si je ne t'ai pas plié,
00:17:16tu t'es...
00:17:17tu t'es tourné autour de tout le monde.
00:17:19Comment as-tu vu le géant?
00:17:21Ils m'ont attiré,
00:17:23ils m'ont capturé,
00:17:24ils m'ont mis dans un zoo.
00:17:26C'est vrai.
00:17:28Alors,
00:17:30tu dois rester ici avec moi.
00:17:33Quoi?
00:17:35Pour toujours?
00:17:38Regarde-moi.
00:17:40Quoi?
00:17:41Moi, le VFG.
00:17:44Je vais être ta mère,
00:17:46ton père,
00:17:48ta grand-mère et ton oncle.
00:17:54Tu peux m'aider avec les rêves.
00:17:57Mais comment peux-tu aider quelqu'un avec un rêve?
00:18:01Hey, peux-tu garder un gros secret?
00:18:09Mon travail
00:18:11est de sortir tous les soirs
00:18:15pour que les gens puissent dormir.
00:18:31Bonjour.
00:18:33Bonjour.
00:18:34Une bouteille d'eau?
00:18:38Qu'est-ce que tu as ici?
00:18:41Rien.
00:18:43Je n'ai rien.
00:18:45Tu parlais ici,
00:18:48n'est-ce pas?
00:18:50Parler?
00:18:51Non, non.
00:18:53Oui, oui,
00:18:55je parlais à moi-même.
00:18:58Tu me connais.
00:19:03Ressens l'être humain.
00:19:07Donne-moi.
00:19:09Allez, donne-moi.
00:19:13Non.
00:19:14Il n'y a pas d'être humain ici.
00:19:16Qu'est-ce que je voudrais avec un être humain?
00:19:22Mange-le.
00:19:23Écrase tes fesses.
00:19:27Tu sais que je ne mange pas d'être humain,
00:19:30bouteille d'eau.
00:19:32J'ai mon snoscomber.
00:19:34C'est dégouté.
00:19:39Pourquoi ne pas en manger un?
00:19:44Qu'est-ce que c'est?
00:19:47C'est comme des fruits et des pommes.
00:19:50Oui.
00:19:55Et les fesses.
00:19:56Oui, ça a l'air d'avoir des fesses, le snoscomber.
00:20:00Oui, ça a l'air d'avoir des fesses.
00:20:05Les fesses sont bonnes.
00:20:07Oui.
00:20:09Bien joué.
00:20:12Non, arrête.
00:20:14C'est à moi.
00:20:38Non, non, non.
00:21:09Sophie?
00:21:11Qu'ai-je fait?
00:21:19Sophie?
00:21:22Où es-tu?
00:21:24Ici.
00:21:27Sophie.
00:21:31Tu es en vie.
00:21:33Je crois que oui.
00:21:36J'étais juste à l'intérieur de sa bouche.
00:21:38Je sais que tu l'étais.
00:21:40Il sentait horriblement.
00:21:42Il m'a presque dégouté. C'était horrible.
00:21:45Puis il a goûté le snoscomber.
00:21:49Est-ce qu'il t'a fait mal?
00:21:52Pas vraiment.
00:21:55Il t'a fait mal.
00:21:58Moi?
00:22:00Non.
00:22:02C'est comme du nez.
00:22:06C'est de l'eau.
00:22:08C'est ça?
00:22:10Je veux dire, c'est comme de l'eau.
00:22:13Ah, c'est ça?
00:22:16J'ai eu des problèmes avec les mots.
00:22:21J'essaie tout le temps, mais il n'y a pas d'école pour m'apprendre.
00:22:27J'aime ta façon de parler.
00:22:30C'est toi?
00:22:32C'est vraiment toi?
00:22:45Là.
00:22:48Il a besoin de se laver.
00:22:56C'est magnifique.
00:23:01Oh.
00:23:07B...
00:23:09BFG?
00:23:11Hein?
00:23:13Que faisais-tu dans notre village la nuit dernière?
00:23:16C'est privé et confidential.
00:23:19Dis-moi ce que tu faisais avec cette trompette.
00:23:22Je t'ai vu la faire brûler.
00:23:25Maintenant, tu es plus dégueulasse que Parker.
00:23:28Je ne vais pas te poser plus de questions.
00:23:31Hum, d'accord.
00:23:33Si tu veux vraiment savoir, j'étais en train de brûler un rêve dans la chambre des enfants.
00:23:40En brûlant un rêve?
00:23:42Oui, c'est mon travail.
00:23:46Quand tous les autres géants
00:23:49s'éloignent de l'humain humain,
00:23:54je prends des rêves dans mon vieil sac.
00:23:59Des rêves de nuit pour un petit bébé.
00:24:03Tu ne peux pas prendre des rêves dans un sac.
00:24:07Les rêves sont dans ta tête.
00:24:09Je savais que tu ne comprenais jamais.
00:24:11Je ne te le dis plus.
00:24:13Oh, s'il te plaît.
00:24:18Je ne te dirai plus rien jusqu'à ce que tu sois habillée.
00:24:25Tu l'as juste fait pour moi.
00:24:28Ce n'est pas grand-chose.
00:24:31Tu peux essayer si tu veux.
00:24:37Je ne suis jamais habillée.
00:24:39J'ai toujours voulu une.
00:24:42Et un endroit sympa pour vivre, comme le tien.
00:24:49Il est temps que tu aies 50 semaines.
00:24:52Je n'ai pas le temps.
00:24:57Est-ce que je peux boire de l'eau, s'il te plaît?
00:25:00Il n'y a pas d'eau pour boire.
00:25:02Il n'y a que le frobe scottel.
00:25:05Est-ce que c'est dégoutant et insupportable, comme le snoscomber?
00:25:08C'est là que tu es malheureuse.
00:25:10Le frobe scottel est délicieux.
00:25:13Il réchauffe les muscles de ton cœur.
00:25:23Ah, c'est le frobe scottel.
00:25:26As-tu jamais vu un frobe si dégoutant?
00:25:31Mais regarde, c'est de la mauvaise façon.
00:25:34Les bubbles vont en bas au lieu de haut.
00:25:36Bien sûr, les bubbles ne vont pas en bas.
00:25:39Elles vont où je viens.
00:25:41Les bubbles en haut sont une catastrophe.
00:25:45Pourquoi?
00:25:49Si les bubbles vont en haut,
00:25:52elles vont sortir d'un trou dans l'eau.
00:25:56Oui.
00:25:58C'est bien, n'est-ce pas?
00:26:00C'est bien? C'est catastrophique.
00:26:04Ouh, ouh.
00:26:06Le géant ne fait jamais ça.
00:26:09Mais si les bubbles vont en bas,
00:26:11elles pourraient sortir d'un autre endroit.
00:26:15Oui, c'est exactement correct.
00:26:17Ça ferait un bruit beaucoup pire, n'est-ce pas?
00:26:20Un whizz-popper.
00:26:22Quoi?
00:26:23Un whizz-popper.
00:26:25C'est un signe de bonheur.
00:26:27C'est de la musique dégueulasse.
00:26:30Non, c'est très dégueulasse.
00:26:33Vous êtes des êtres humains,
00:26:35vous faites des whizz-poppers, n'est-ce pas?
00:26:39Oui, mais...
00:26:40Bien sûr que oui, tout le monde le fait.
00:26:43Quand vous dégagez une bouteille de bubbles,
00:26:46le rire est une partie du plan.
00:26:48C'est délicieux, délicieux,
00:26:50et tout de suite, vous avez un bruit de whizz-pop.
00:26:53Un coup de bouche, un coup de bouche,
00:26:55vous vous sentez bien.
00:26:56Le rire et le bruit, c'est absurde.
00:26:58C'est pourquoi les gens ne whizz-poppent pas.
00:27:01Maintenant, goûtez.
00:27:11C'est fantastique.
00:27:14C'est juste le début.
00:27:21C'est parti.
00:27:24Whizz-popper!
00:27:26J'espère que vous n'allez pas être rude.
00:27:31Whizz-pop! Whizz-bang!
00:27:33Ressentez les bubbles descendre.
00:27:35Whizz-pop! Whizz-bang!
00:27:37Ils s'éloignent de vous.
00:27:39Whizz-pop! Whizz-bang!
00:27:41Prenez-le lentement.
00:27:43Vous pouvez l'utiliser pour arrêter le sentiment de whizz-pop
00:27:46où que vous soyez.
00:27:48Essayez-le.
00:27:49Non.
00:27:55C'est rempli de sucre
00:27:58et de poudre.
00:28:00Vous allez arrêter.
00:28:02Attendez.
00:28:03Pour le moment de la nourriture,
00:28:04votre doigt est le feu.
00:28:05Mais le petit morceau de poudre
00:28:06fait que vous êtes douloureux.
00:28:07Et de doucement,
00:28:08vous êtes à l'intérieur.
00:28:12Je sens les bubbles
00:28:14s'éloigner de mon dos.
00:28:16Je pense que je vais...
00:28:19Whizz-pop! Whizz-bang!
00:28:21Ressentez les bubbles descendre.
00:28:23Whizz-bang! Whizz-pop!
00:28:25Ils s'éloignent de vous.
00:28:27Whizz-pop! Whizz-bang!
00:28:29Prenez-le lentement.
00:28:31Vous allez arrêter
00:28:32le sentiment de whizz-pop
00:28:34où que vous soyez.
00:28:39Si vous ressentez le roquet
00:28:40sortir de votre poche
00:28:41et tout d'un coup
00:28:42vous êtes à l'intérieur.
00:28:43Les bubbles et les bubbles
00:28:44les bubbles et les bubbles
00:28:45font que vous faites des choses
00:28:46que vous n'auriez jamais fait.
00:28:47Il n'y a rien à ça
00:28:48mais ne l'abandonnez pas.
00:28:49Le bruit de la cuillère
00:28:50ne va pas dans votre tête.
00:28:51Il cause les chocs
00:28:52qui s'éloignent de vos sacs.
00:28:53Alors n'ayez pas l'intention
00:28:54de boire de l'enfer.
00:28:55Whizz-pop! Whizz-bang!
00:28:57Ressentez les bubbles descendre.
00:28:59Whizz-pop! Whizz-pop!
00:29:01S'éloignent de votre poche.
00:29:03Whizz-pop! Whizz-bang!
00:29:05Prenez-le lentement.
00:29:07Vous allez arrêter
00:29:08le sentiment de whizz-pop
00:29:10où que vous soyez.
00:29:12Vous allez arrêter
00:29:13le sentiment de whizz-pop.
00:29:16Whiz...
00:29:24Whiz...
00:29:27Je t'ai fait espérer.
00:29:30Fraudouille...
00:29:34Sophie?
00:29:37Sophie?
00:30:15Je suis... Je suis un oiseau.
00:30:17Je suis un oiseau.
00:30:19Où allons-nous?
00:30:20Au pays des rêves.
00:30:22On va récupérer des rêves.
00:30:46Qu'est-ce que c'est que ce bruit?
00:30:48Chut!
00:30:49Oh non!
00:30:52BFG, s'il te plaît, reviens.
00:30:56Je suis effrayée.
00:30:57On ne peut pas. On a de l'important travail à faire.
00:31:11Hey!
00:31:12Viens ici!
00:31:16Où pensez-vous que vous allez?
00:31:19Il n'est pas froid encore.
00:31:21Non, BFG!
00:31:24Je vais juste...
00:31:25...courir.
00:31:27Je ne veux pas le voir.
00:31:32Je ne veux pas le voir.
00:31:34Je ne veux pas le voir.
00:31:36Je ne veux pas le voir.
00:31:38Je ne veux pas le voir.
00:31:40Je ne veux pas le voir.
00:31:42Je ne veux pas le voir.
00:31:44Je ne veux pas le voir.
00:31:51Je dois partir.
00:31:53C'est l'heure.
00:32:08Il avait une bonne humeur de crochet.
00:32:11Une bonne humeur?
00:32:14Oh non!
00:32:15Les géants ne tuent pas d'autres géants.
00:32:18Ce n'est pas comme les humains.
00:32:20Qu'est-ce que tu veux dire?
00:32:22Il n'y a que les humains qui tirent des bombes et tuent les uns les autres.
00:32:26Aucun autre animal ne le fait.
00:32:29Les chats tuent les moutons.
00:32:31Ils ne tuent pas d'autres chats.
00:32:33N'est-ce pas?
00:32:36C'est le pays rêve qui est à l'intérieur de cette montagne.
00:32:40Attends et vois.
00:32:42J'ai quelque chose d'extraordinaire à vous montrer.
00:33:06Qu'est-ce que c'est?
00:33:08C'est...
00:33:10le chemin rêve.
00:33:13Le chemin d'entrée dans le pays rêve.
00:33:17Je n'ai jamais laissé personne le voir.
00:33:35Oh mon dieu!
00:33:37Qu'allons-nous faire maintenant?
00:34:06Voilà!
00:34:08Maintenant, vous êtes dans le pays rêve.
00:34:24Je suis vraiment la première personne à venir ici.
00:34:28Bien sûr que oui.
00:34:31Vraiment?
00:34:33Il y a des rêves tout autour d'ici.
00:34:44Où?
00:34:45Là.
00:34:47Ecoute.
00:34:49Je ne peux pas entendre.
00:34:52Je ne peux pas entendre.
00:34:55Je ne peux pas entendre.
00:34:59C'est quoi ça?
00:35:01Je ne peux pas entendre.
00:35:03C'est quoi ça?
00:35:09Oh non!
00:35:11Ouvre les yeux!
00:35:28Je sais qu'il n'y a rien là-dedans.
00:35:31C'est une petite...
00:35:33Non, non, non...
00:35:34Une petite...
00:35:35Une petite...
00:35:36Une petite...
00:35:37Une petite...
00:35:38Une petite...
00:35:39Une petite...
00:35:40Une petite...
00:35:41Une petite...
00:35:42Une petite...
00:35:43Une petite...
00:35:44Une petite...
00:35:45Une petite...
00:35:46Une petite...
00:35:47Une petite...
00:35:48Une petite...
00:35:49Une petite...
00:35:50Une petite...
00:35:51Une petite...
00:35:52Une petite...
00:35:53Une petite...
00:35:54Une petite...
00:35:55Une petite...
00:35:56Une petite...
00:35:57Une petite...
00:35:58Une petite...
00:35:59Une petite...
00:36:00Une petite...
00:36:01Une petite...
00:36:02Une petite...
00:36:03Une petite...
00:36:04Une petite...
00:36:05Une petite...
00:36:06Une petite...
00:36:07Une petite...
00:36:08Une petite...
00:36:09Une petite...
00:36:10Une petite...
00:36:11Une petite...
00:36:12Une petite...
00:36:13Une petite...
00:36:14Une petite...
00:36:15Une petite...
00:36:16Une petite...
00:36:17Une petite...
00:36:18Une petite...
00:36:19Une petite...
00:36:20Une petite...
00:36:21Une petite...
00:36:22Une petite...
00:36:23Une petite...
00:36:24Une petite...
00:36:25Une petite...
00:36:26Une petite...
00:36:27Une petite...
00:36:28Une petite...
00:36:29Une petite...
00:36:30Une petite...
00:36:31Une petite...
00:36:32Une petite...
00:36:33Une petite...
00:36:34Une petite...
00:36:35Une petite...
00:36:36Une petite...
00:36:37Une petite...
00:36:38Une petite...
00:36:39Une petite...
00:36:40Une petite...
00:36:41Une petite...
00:36:42Une petite...
00:36:43Une petite...
00:36:44Une petite...
00:36:45Une petite...
00:36:46Une petite...
00:36:47Une petite...
00:36:48Une petite...
00:36:49Une petite...
00:36:50Une petite...
00:36:51Une petite...
00:36:52Une petite...
00:36:53Une petite...
00:36:54Une petite...
00:36:55Une petite...
00:36:56Une petite...
00:36:57Une petite...
00:36:58Une petite...
00:36:59Une petite...
00:37:00Une petite...
00:37:01Une petite...
00:37:02Une petite...
00:37:03Une petite...
00:37:04Une petite...
00:37:05Une petite...
00:37:06Une petite...
00:37:07Une petite...
00:37:08Une petite...
00:37:09Une petite...
00:37:10Une petite...
00:37:11Une petite...
00:37:12Une petite...
00:37:13Une petite...
00:37:14Une petite...
00:37:15Une petite...
00:37:16Une petite...
00:37:17Une petite...
00:37:18Une petite...
00:37:19Une petite...
00:37:20Une petite...
00:37:21Une petite...
00:37:22Une petite...
00:37:23Une petite...
00:37:55Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:38:00Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:38:54Nos petits bébés auront un cauchemar effrayant !
00:38:57Oh, laissez-moi y aller !
00:39:10Où allons-nous ?
00:39:12Nous ne pouvons pas laisser tous ces petits bébés sans leurs rêves.
00:39:16Nous devons juste ramasser notre sac à chaussures.
00:39:21Oh, ici ?
00:39:22Non.
00:39:24Où est-ce que nous sommes ?
00:39:31Ici, dans mon rêve.
00:39:37Oh, mon Dieu !
00:39:40C'est comme l'avenir !
00:39:49Ces rêves...
00:39:51Ou des rêves.
00:39:54Parfois, je viens ici juste pour les regarder.
00:40:00Je pourrais les regarder pour toujours.
00:40:03C'est... C'est de la magie.
00:40:07Les rêves sont des choses très mystérieuses.
00:40:10Mais ce n'est pas de la magie.
00:40:13Les rêves sont réels.
00:40:15Comme ce fréquenté de troubles.
00:40:17Maintenant, il faut le tuer avec tous les autres boutons.
00:40:48Voilà.
00:40:50Maintenant, il ne va pas me faire peur.
00:41:07Que fais-tu?
00:41:10J'écris mes marques.
00:41:13Donc, je sais ce qu'il y a dans la bouteille.
00:41:19Tu peux vraiment dire ce que c'est juste en l'écoutant?
00:41:23Tout ce que je peux entendre est un bruit.
00:41:27Tu as de très bons yeux.
00:41:30C'est de la musique.
00:41:33Une sorte de langue.
00:41:36Qu'est-ce que ça veut dire?
00:41:37Oh, c'est juste un rêve d'un petit garçon qui devient invisible.
00:41:45Génial! Viens nous emmener!
00:41:48Je dois le terminer.
00:41:51Comment?
00:41:52Comment veux-tu?
00:41:56Tu, les êtres humains, ne sais pas grand-chose.
00:42:01Les rêves, ce n'est pas une histoire.
00:42:04Les rêves, c'est plus...
00:42:07comme des images dans un livre.
00:42:09Si je veux faire une histoire, je dois mélanger des rêves.
00:42:16Ah, c'est terminé.
00:42:23Je n'aime pas l'algèbre.
00:42:28Alors, je vais effrayer Mr. Gromit, mon professeur d'algèbre, jusqu'à ce qu'il s'en va.
00:42:38C'est bien. Un garçon aimerait ça.
00:42:41Bien sûr, c'est un rêve d'un petit garçon.
00:42:44Bientôt, on trouvera quelqu'un pour le donner.
00:42:58Un an plus tard
00:43:23Que se passe-t-il avec celui-là?
00:43:27Comment peux-tu dire ce que tu veux manger?
00:43:30J'ai juste un sentiment de douleur quand je rentre dans la chambre et il pleut.
00:43:58Un an plus tard
00:44:11Appuyer sur le bouton de sa bouche le rend invisible.
00:44:21Je veux l'inviter à l'école.
00:44:28Un an plus tard
00:44:31Nous ne devons pas attendre toute la nuit.
00:44:35Nous avons des milliers de rêves à effrayer.
00:44:48Allez, allez.
00:44:50Donnez-leur celui où ils sont des clowns dans un cirque. Je veux le voir.
00:44:58Un an plus tard
00:45:20C'est le meilleur rêve que j'ai eu dans ma vie.
00:45:24C'est comme être dans un...
00:45:27...
00:45:31...
00:45:34...
00:45:38...
00:45:44...
00:45:47...
00:45:50...
00:45:53...
00:45:55Oh, P.A.T.C.I.S. ! Gardez-moi !
00:46:25Non !
00:46:31NON !
00:46:39Tu as juste failli m'éviter !
00:46:41On doit l'arrêter !
00:46:43Je ne l'arrêterai jamais.
00:46:46Il va m'attraper et me tuer !
00:46:49Tu es... un coward !
00:46:51Oui, mais je suis en train de m'échapper pour vous sauver.
00:46:58Je ne veux pas être sauvée, je veux sauver les autres enfants, avant que plus ne disparaissent.
00:47:04Il va y avoir beaucoup plus qui disparaissent ce soir.
00:47:09Qu'est-ce que tu veux dire?
00:47:10Je les entends parler, et ils se trouvent une école entière, avec des petites filles.
00:47:17Oh non!
00:47:18Oui, et un autre avec des petits garçons. Il va y aller ce soir.
00:47:23Où?
00:47:24C'est où je t'ai arrêté. C'est l'Angleterre.
00:47:28BFG, nous devons les arrêter.
00:47:31Il n'y a rien que nous pouvons faire.
00:47:35Il doit y en avoir. Nous allons trouver quelqu'un pour nous aider.
00:47:39Et qui va nous aider?
00:47:44Si nous demandons à quelqu'un, ils vont venir et les mettre en prison.
00:47:49Oui, et ils me mettent dans une zoo.
00:47:52Ils te mettent à l'orphelin.
00:47:54Les êtres humains ne sont pas connus pour leur gentillesse.
00:48:00Ils sont tous des salauds.
00:48:03Non, ils ne le sont pas. Je veux dire, ils ne le sont pas.
00:48:06Pas tous d'eux.
00:48:08Alors qui?
00:48:10Il y a la Reine d'Angleterre.
00:48:13Tu ne peux pas l'appeler un salaud.
00:48:18Et tu ne peux pas l'appeler un salaud.
00:48:24C'est ce qu'on va faire.
00:48:26On va aller voir la Reine.
00:48:28Elle ne te croira jamais dans un mois.
00:48:31On va la faire croire.
00:48:37Je ne sais pas.
00:48:40C'est comme tu l'as dit, dans le pays des rêves.
00:48:43Tu ne fais jamais rien sauf que tu essaies.
00:48:48Le pays des rêves.
00:48:50E.F.G. Attends.
00:48:52Ecoute.
00:48:54Peux-tu faire que quelqu'un rêve de tout?
00:48:58De tout dans le monde.
00:49:01Bien sûr que je peux.
00:49:03Si les rêves sont dans ma collection.
00:49:06As-tu des rêves sur moi?
00:49:10Et sur toi?
00:49:12Et sur les géants qui mangent les enfants?
00:49:37Un peu ici.
00:49:40Et un peu là-bas.
00:49:48Un petit peu plus.
00:49:55Et un gros coup d'oeil.
00:49:58Et un gros coup d'oeil.
00:50:02Et un gros coup d'oeil.
00:50:08Oui, c'est en train d'arriver.
00:50:17Et voilà.
00:50:20Oui.
00:50:22C'est tout là-bas, comme tu m'as dit.
00:50:25J'espère que votre idée va fonctionner.
00:50:29J'espère aussi.
00:50:34Nous sommes perdus?
00:50:36Non, nous ne sommes pas. Nous devons être presque là-bas.
00:50:39Mais j'entends des oiseaux s'éloigner en bas.
00:50:42Nous sommes dans le pays.
00:50:44Non, ça doit être le parc de Saint-James.
00:50:47Descends.
00:50:50C'est Buckingham Palace, là-bas.
00:50:53Je suis là.
00:51:03Où dort la Reine, Sophie?
00:51:06Je ne sais pas.
00:51:08Nous devons chercher.
00:51:11Où est-elle?
00:51:14Je ne sais pas.
00:51:18Non.
00:51:20Non.
00:51:22Il n'y a que des oiseaux là-bas.
00:51:28C'est une dame.
00:51:31Regardez.
00:51:41Oui.
00:51:43C'est elle.
00:51:48C'est elle.
00:51:51C'est elle.
00:52:15Nous devons attendre.
00:52:19Oui.
00:52:23Au revoir.
00:52:49Le BFG de Buckingham Palace.
00:52:54Non!
00:52:57Vous avez plus d'expérience.
00:53:00Je veux voir les oiseaux de Saint-James.
00:53:03Bien sûr. Nous allons les voir.
00:53:06Non, non.
00:53:08Ils sont là-bas.
00:53:10Ne les laissez pas.
00:53:12Nous devons les détruire.
00:53:15Le BFG de Buckingham Palace.
00:53:45Le BFG de Buckingham Palace.
00:54:05Bonjour, Votre Majesté.
00:54:10C'est un beau jour dehors, Maman.
00:54:13C'est ça?
00:54:15Oh, Mary.
00:54:17J'ai eu le pire cauchemar.
00:54:20J'ai rêvé de grands géants
00:54:22qui ont tiré des enfants et des filles
00:54:24de leur lit à l'école
00:54:26et les ont mangés.
00:54:30Mary, qu'est-ce qui se passe?
00:54:32C'est ton rêve, Maman.
00:54:34C'est dans les papiers.
00:54:36Dans les papiers?
00:54:38Oh, Dieu.
00:54:41Le horreur tragique, les enfants tués,
00:54:43les fesses trouvées sous les fenêtres du dormitoire.
00:54:46Oh, c'est tellement effrayant.
00:54:58Comment es-tu allée là-bas?
00:55:01Je... je n'y crois pas.
00:55:04Je ne sais pas où ça vient.
00:55:06Vraiment, je ne sais pas.
00:55:08Allons-y.
00:55:10Tu seras là-bas.
00:55:12Non, Mary, attends un instant.
00:55:14Dis-moi la vérité.
00:55:17Est-ce qu'il y a une petite fille
00:55:19sur les fenêtres?
00:55:21Oui, Maman, il y en a,
00:55:23comme sur mon visage.
00:55:25Oui, mais tu vois, j'ai rêvé
00:55:27qu'il y avait une petite fille
00:55:29assis là-bas.
00:55:31Bien, il y en a, n'est-ce pas?
00:55:34Je veux dire, regarde.
00:55:36Petite fille, viens ici, s'il te plaît.
00:55:48Tu es réelle, n'est-ce pas?
00:55:51Oui, Votre Majesté.
00:55:53Et est-ce que ton nom est Sophie?
00:55:56Oui, Votre Majesté.
00:55:58Tu étais la fille de mon rêve.
00:56:01Comment es-tu arrivée là-bas?
00:56:02Elle n'était pas là la dernière nuit, Maman, je te le promets.
00:56:05Tu penses que tu as rêvé, Votre Majesté?
00:56:08Oui.
00:56:10Oui, j'ai rêvé.
00:56:13J'ai rêvé qu'un géant très grand
00:56:15t'avait assis là-bas.
00:56:17Et qu'il attendait dehors, dans le jardin.
00:56:19C'est vrai, il est là-bas.
00:56:21Oh, mon Dieu!
00:56:23Ne sois pas effrayée.
00:56:25C'est mon ami. Il est magnifique.
00:56:28Je suis sûre qu'il est là-bas.
00:56:31Mais pourquoi est-ce que vous et votre ami
00:56:33n'ont pas rêvé aussi, Votre Majesté?
00:56:36Oui.
00:56:38Maintenant que vous l'avez mentionné, je l'ai rêvé.
00:56:41Vous alliez nous aider à capturer ces monstres terribles.
00:56:45Ceux qui ont mangé les enfants.
00:56:48Je ne me sens pas très bien.
00:56:50Vous l'avez rêvé!
00:56:52Mais comment savez-vous que j'avais rêvé?
00:56:55Le BFG peut vous expliquer.
00:56:57Si vous laissez-moi l'appeler.
00:56:59BFG?
00:57:00Ça signifie Big Friendly Giant.
00:57:03Il est...
00:57:04Dans le jardin. Je sais.
00:57:06Très bien, Sophie. Vous pouvez l'appeler.
00:57:15BFG!
00:57:17Tu peux sortir maintenant!
00:57:22Giant dans le jardin.
00:57:24Je n'ai jamais entendu quelque chose de si ridicule dans toute ma vie.
00:57:28Oh...
00:57:46Voici.
00:57:48C'est le BFG.
00:57:53Votre Majesté.
00:57:56Je suis votre servant humain.
00:57:59Nous sommes très heureux de vous rencontrer.
00:58:02Oh, Reine. Oh, Majesté.
00:58:04Oh, Sovereigne de l'or. Oh, Sultane.
00:58:08Je suis venu ici avec ma petite amie Sophie
00:58:12pour vous sauver de l'horreur.
00:58:15Il parle de l'horreur.
00:58:17Il parle parfois un peu drôle.
00:58:20Je pense que vous parlez l'anglais parfaitement.
00:58:23Oh, Majesté.
00:58:26Oh, Wondercrump.
00:58:30Oh, nous tous.
00:58:35J'ai de grands secrets à vous dire, Majesté.
00:58:38Je devrais être ravie de les entendre.
00:58:41Est-ce que vous voulez nous rejoindre pour le déjeuner?
00:58:44Oh, ça va être un déjeuner dégueulasse, Majesté.
00:58:47Je vous prie pardon.
00:58:48Non, ça ne le sera pas.
00:58:50Ça sera quelque chose de bien.
00:58:52Comme des oeufs et du bacon.
00:58:54Mary, appelez Mr. Tibbs pour le déjeuner, s'il vous plaît.
00:58:57Mary? Mary?
00:58:59Oh, ma chère.
00:59:08Ça va mieux chaque fois.
00:59:11Des oeufs et du bacon.
00:59:13Merci, monsieur.
00:59:15Le chef sera ravi de le savoir.
00:59:17Oh, Tibbs.
00:59:19Pendant que Mr. BFG finit le déjeuner,
00:59:21pourriez-vous appeler le chef de l'armée et le chef de l'aéroport?
00:59:25C'est une urgence.
00:59:27Très bien, ma chère.
00:59:34Vous n'avez pas d'oeufs et du bacon ici pour faire du bruit?
00:59:37Non.
00:59:38Chut!
00:59:39Je peux faire du bruit sans.
00:59:43Si je veux.
00:59:45Vous ne devez pas.
00:59:47Pas de bruit?
00:59:49Pas de musique jolie?
00:59:52Oh, laisse-le chanter, s'il le veut.
00:59:54Il ne veut pas chanter.
00:59:56J'aime la musique au déjeuner.
00:59:58En Allemagne, ils jouent les bagpipes à l'extérieur de ma fenêtre.
01:00:01Oh!
01:00:02Whizz-popping est mieux que les bagpipes, majeure.
01:00:06Je suis sûre que c'est vrai.
01:00:08S'il vous plaît, jouez quelque chose.
01:00:10Non, vous ne devriez pas.
01:00:12Je ne peux pas décevoir le majeur de la reine.
01:00:20Je pense que, au fond, je préfère les bagpipes.
01:00:26J'ai l'impression que c'est des enfants de pauvres, des enfants de blancs.
01:00:29Ceux qui ont disparu la dernière fois.
01:00:31Oh, les gars!
01:00:32C'est de la merde!
01:00:33Vous savez ce que sont les enfants?
01:00:35Ils font tout.
01:00:36Oui.
01:00:37C'est bien?
01:00:38Oui.
01:00:39Je ne sais pas.
01:00:40Je ne sais pas.
01:00:41Je ne sais pas.
01:00:42Je ne sais pas.
01:00:43Je ne sais pas.
01:00:44Je ne sais pas.
01:00:45Je ne sais pas.
01:00:46Je ne sais pas.
01:00:47Je ne sais pas.
01:00:49C'est des bonnes bagpipes.
01:00:51Des bagpipes?
01:00:52C'est de la merde!
01:00:53Des bagpipes?
01:00:54Oh, mon Dieu!
01:00:55Ils font tout, je vous le dis.
01:00:57Oui, monsieur.
01:00:58C'est toujours le même problème.
01:01:04Bonsoir, votre majesté.
01:01:06Bonsoir, votre majesté.
01:01:07Bonsoir, mesdames et messieurs.
01:01:09Merci d'être venus si vite.
01:01:11Tip dit qu'il y a eu une emergency, votre majesté.
01:01:14Oui.
01:01:15Vous avez entendu la nouvelle de la disparition des enfants?
01:01:17Oh, oui.
01:01:18Absolument incroyable.
01:01:21Quoi?
01:01:22Oh, absolument étonnant, votre majesté.
01:01:26Terrible.
01:01:27Bien sûr, il y a une explication très simple.
01:01:29Il y en a une.
01:01:30Ils ont été mangés par des géants.
01:01:35Je ne pense pas qu'on devait tomber sur cette conclusion, madame.
01:01:38Vous ne l'êtes pas.
01:01:39Oh, bien.
01:01:40Les géants, votre majesté.
01:01:42Je veux dire, nous savons qu'ils ne sont pas...
01:01:45Oui?
01:01:46Qu'ils n'existent plus, non?
01:01:50Quoi?
01:01:51Vous voyez, votre majesté.
01:01:53Prenons le boulot des imprints.
01:01:56Notre intelligence dit qu'ils étaient six pieds longs.
01:02:00Oui.
01:02:01Bien, cela signifie que s'ils étaient vrais imprints,
01:02:04ce qui les a faits devait être...
01:02:06Bon, laissez-moi vous montrer.
01:02:08Combien de haut?
01:02:10Celui-ci?
01:02:12Oui, au moins celui-ci.
01:02:17Ne vous inquiétez pas, votre majesté.
01:02:19Nous vous protégerons.
01:02:21Tout va bien, petite fille.
01:02:23Ne soyez pas effrayée.
01:02:25Messieurs, je peux vous présenter Sophie.
01:02:28Comment allez-vous?
01:02:29Comment allez-vous?
01:02:30Et voici notre ami, monsieur B.F.G.
01:02:33Bonne-bonne-bonne-bonne-bonne matinée, monsieur.
01:02:35Bonne-bonne-bonne-bonne-bonne-matinée, monsieur.
01:02:36Oh!
01:02:37Oh!
01:02:38Oh!
01:02:39Oh!
01:02:40Oh!
01:02:41Oh!
01:02:42Oh!
01:02:43Oh!
01:02:44Oh!
01:02:46All right, men!
01:02:47Touch your easels!
01:02:49Now, I should like you to listen very carefully
01:02:52to what he has to say.
01:02:57What an appalling story!
01:03:00How many of these books are there?
01:03:03Well, there's Manhugger,
01:03:05the Meat Ripper,
01:03:07the Child Chewer,
01:03:10Butcher-Boy,
01:03:11The Blood Bottler!
01:03:12Yes, the Blood Bottler!
01:03:14The Meat Masher, The Flesh Lump Eater, The Bone Cruncher and The Gizzard Gulper.
01:03:23That, that, that is...
01:03:26Nine.
01:03:27Yes, nine.
01:03:28Oh, as many as there, eh?
01:03:30Strategy is quite simple, Your Majesty.
01:03:33Tanks.
01:03:34Tanks? Nonsense. Bombs.
01:03:36Bombs? Ridiculous. Tanks. And heavy artillery.
01:03:41Artillery?
01:03:42No. Next thing you'll be wanting is cavalry, too.
01:03:45Tanks, artillery and cavalry. That'll do it.
01:03:48Modern warfare, ma'am, demands modern technology.
01:03:51Low-level assault bombers to get under their radar.
01:03:54High-explosive bombs, heat-seeking rockets.
01:03:57And pow! We'll blow them to pieces.
01:04:00It's an old-fashioned enemy, ma'am.
01:04:02We need good old-fashioned tactics.
01:04:05Soften them up with bombardment.
01:04:07Roll in the tanks.
01:04:09And pick them off with machine guns.
01:04:12We'll mow them down!
01:04:14Pow! Kaboom!
01:04:16Bombs!
01:04:17Kaboom!
01:04:19Tanks!
01:04:20Kaboom!
01:04:21Gentlemen.
01:04:23Yes, Your Majesty.
01:04:25There will be no bombs and no guns.
01:04:29But why, ma'am?
01:04:30The giants are not to be hurt.
01:04:32Not hurt, ma'am. But they eat children.
01:04:35They're murderers.
01:04:37That is no reason to follow their example.
01:04:39Exactement.
01:04:40Two rights is not making a left.
01:04:43But they're twice as big as he is.
01:04:46How can we capture them without guns?
01:04:48And without bombs.
01:04:49I know a way.
01:04:50Without guns, ma'am.
01:04:51We'd be sending our men to their...
01:04:53What?
01:04:54I know how you can capture them.
01:04:56Well, of course it can be done.
01:04:58Can't you?
01:04:59Oh, yes, yes. Of course it can.
01:05:02How?
01:05:04Well, the giants go out at night, you see.
01:05:07So, in the daytime, they're fast asleep.
01:05:37Blimey. He's a big fella, isn't he?
01:05:59All right, you lot. Settle down.
01:06:07Let's go.
01:06:37Let's go.
01:07:07Let's go.
01:07:37Let's go.
01:07:38Let's go.
01:08:08All right. Forward, men.
01:08:12Nothing to be scared of.
01:08:37Let's go.
01:08:38Let's go.
01:09:07Let's go.
01:09:37Let's go.
01:10:08Let's go.
01:10:10Let's go.
01:10:37Un peu plus.
01:10:56All right, then.
01:11:00OK, son, I put your...
01:11:37Les humains ne peuvent pas boire des sludges. C'est très courageux.
01:11:42Allez, allez. Je vais en acheter quelque chose pour sa majesté.
01:11:53Bon travail, les gars.
01:11:57Tout est fait, sir.
01:11:58Un peu d'eau, s'il vous plaît.
01:12:00Oui, monsieur.
01:12:01Bon travail, les gars.
01:12:05Tout est fait, sir.
01:12:06Quelques mecs blessés, rien de sérieux.
01:12:08Bien joué, sergent.
01:12:10Vous pouvez mettre vos hélicoptères maintenant.
01:12:12Oh, bien, nous n'avons pas besoin d'un dernier, sir.
01:12:15Il n'y en avait qu'huit.
01:12:16C'est drôle.
01:12:17Il a dit qu'il y en avait neuf.
01:12:19Vous savez qu'il ne parle pas l'anglais.
01:12:21Il ne peut probablement pas compter non plus.
01:12:31Préparez-vous.
01:12:39Préparez-vous.
01:12:40Préparez-vous.
01:13:01B.F.G. !
01:13:04B.F.G. !
01:13:10Je viens pour vous !
01:13:16Arrêtez-moi !
01:13:23Vite, vite, couchez-vous !
01:13:27B.F.G. ! Reviens !
01:13:30Il n'y a que moi qui peux l'arrêter maintenant.
01:13:33Je ne veux pas être un pauvre.
01:13:37Tu n'es pas un pauvre.
01:13:39Je suis désolée.
01:13:40Oh, s'il te plaît, reviens !
01:13:46Vous !
01:13:48Vous les avez montés !
01:13:52Oui, oui, je les ai montés !
01:13:56Pourquoi ?
01:13:58Pourquoi ?
01:13:59Parce que vous êtes mauvais, et je le vois maintenant.
01:14:04Vous...
01:14:07Vous n'êtes pas un géant.
01:14:12Vous êtes comme un être humain.
01:14:17Un être humain ?
01:14:19Oui, je préfère être comme l'un d'entre eux que comme vous.
01:14:25Je vais vous tuer.
01:14:42Laissez-le !
01:14:54Laissez-le !
01:15:25Laissez-le !
01:15:38Laissez-le !
01:15:54Laissez-le !
01:16:24Laissez-le !
01:16:25Laissez-le !
01:16:54Laissez-le !
01:17:24Laissez-le !
01:17:25Laissez-le !
01:17:55Non !
01:18:11Non !
01:18:13Non !
01:18:15Non !
01:18:17Non !
01:18:19Non !
01:18:21Non !
01:18:28Non !
01:18:30Non !
01:18:32Paix !
01:18:36Laissez-le !
01:18:37Non !
01:18:38Laissez-le !
01:18:39Non !
01:18:40Non !
01:18:42Paraîte !
01:18:44Il est paraït.
01:18:49Non !
01:18:50Sophie!
01:18:56Sophie!
01:19:07Sophie!
01:19:12Ma petite Sophie!
01:19:14Sophie!
01:19:18Oh, Bertie!
01:19:20Tu m'as sauvée!
01:19:22Oh, je ne t'ai pas sauvée!
01:19:25Toi, tu m'as sauvée!
01:19:28Est-ce que tu lui as brûlé ce mauvais truc?
01:19:31Oui!
01:19:32Oh, je suis heureux qu'on l'ait appris maintenant!
01:19:44Mais c'était quoi le rêve?
01:19:46C'était de Jack.
01:19:48Jack?
01:19:49Jack est le seul truc qui a effrayé les géants.
01:19:53C'est un célèbre et terrible tueur géant.
01:19:58Il n'a pas de bouteille, n'a-t-il pas?
01:20:00Oh, oui!
01:20:02Tu le sais aussi?
01:20:04Oh, j'ai peur de le rencontrer un jour.
01:20:08Tu veux dire moi!
01:20:15Pourquoi tu rigoles si fort?
01:20:23Je te le dirai plus tard!
01:20:38...de l'or pour Gallantree.
01:20:45Pour Sophie, qui n'a pas d'endroit où vivre maintenant que nous avons fermé l'orphelinage de Mme. Clonkers,
01:20:51nous faisons un nouveau domicile ici, dans notre palais.
01:20:56Elle et ses amis de l'orphelinage peuvent vivre ici avec nous pendant le temps qu'ils veulent.
01:21:02Nous devons considérer ce qu'on va faire avec Mme. Clonkers plus tard.
01:21:05Mme. Clonkers peut être nourrie par les géants, Votre Majesté.
01:21:10Oh, je ne pense pas que nous voulons qu'ils mangent plus de gens.
01:21:14Pas de gens, Votre Majesté.
01:21:16Des gosses dégueulasses!
01:21:20C'est tout ce que les géants doivent manger maintenant.
01:21:23Et Mme. Clonkers peut être leur gardienne.
01:21:27Et enfin, pour notre ami, le BFG, nous donnons notre plus haut et le plus splendide palais royal,
01:21:35pour qu'il puisse vivre là-bas pour le reste de sa vie.
01:21:45Oh, Votre Majesté, je vous remercie du fond de mon...
01:21:55de mon...
01:21:57Cœur.
01:21:59De mon cœur.
01:22:01C'est un grand honneur que vous me faites.
01:22:09Mais je dois partir maintenant.
01:22:12Vous n'allez pas partir.
01:22:14Vous n'allez pas partir?
01:22:16Oh, j'ai mon travail à faire, vous voyez, Votre Majesté.
01:22:20J'ai mes rêves à brûler.
01:22:23Je ne peux pas m'arrêter.
01:22:26Je comprends bien.
01:22:28On a toujours des responsabilités.
01:22:32Exactement.
01:22:43Au revoir, Votre Majesté.
01:22:48Au revoir, et merci.
01:22:54Au revoir, êtres humains.
01:23:02Vous avez un beau lieu à vivre maintenant.
01:23:06Comme vous le souhaitez toujours.
01:23:09Oui.
01:23:11Plus de snorlax, hein?
01:23:15Non.
01:23:17Plus de géants, hein?
01:23:22Non, plus de géants.
01:23:26Oh, BFG, je vais vous manquer tellement.
01:23:33Je vous manque toujours aussi.
01:23:40Prends soin de lui, Majesté.
01:23:54Je suis sûre qu'il reviendra nous voir, parfois.
01:24:00Je ne voulais pas le voir, parfois.
01:24:05Je voulais toujours être avec lui.
01:24:11Tu es sûre, Sophie?
01:24:15Bien sûr que oui.
01:24:24Tu es sûre?
01:24:27Oui.
01:24:31Je n'ai pas de palais pour toi.
01:24:36Je sais.
01:24:40Bon, allons-y, alors.
01:24:44On avait des rêves à nous attendre.
01:26:10Visit our website to discover more about Amara.org
01:26:14Traductions en espagnol
01:26:16Traductions en anglais
01:26:18Traductions en espagnol
01:26:20Traductions en espagnol
01:26:22Traductions en anglais
01:26:24Traductions en espagnol
01:26:26Traductions en espagnol
01:26:28Traductions en espagnol
01:26:30Traductions en espagnol
01:26:32Traductions en espagnol
01:26:34Traductions en espagnol
01:26:36Traductions en espagnol
01:26:38Traductions en espagnol
01:26:40Traductions en espagnol
01:26:42Traductions en espagnol
01:26:44Traductions en espagnol
01:26:46Traductions en espagnol
01:26:48Traductions en espagnol
01:26:50Traductions en espagnol
01:26:52Traductions en espagnol
01:26:54Traductions en espagnol
01:26:56Traductions en espagnol
01:26:58Traductions en espagnol
01:27:00Traductions en espagnol
01:27:02Traductions en espagnol
01:27:04Traductions en espagnol
01:27:06Traductions en espagnol
01:27:08Traductions en espagnol
01:27:10Traductions en espagnol
01:27:12Traductions en espagnol
01:27:14Traductions en espagnol
01:27:16Traductions en espagnol
01:27:18Traductions en espagnol
01:27:20Traductions en espagnol
01:27:22Traductions en espagnol
01:27:24Traductions en espagnol
01:27:26Traductions en espagnol
01:27:28Traductions en espagnol
01:27:30Traductions en espagnol
01:27:32Traductions en espagnol
01:27:34Traductions en espagnol
01:27:36Traductions en espagnol
01:27:38Traductions en espagnol
01:27:40Traductions en espagnol
01:27:42Traductions en espagnol
01:27:44Traductions en espagnol
01:27:46Traductions en espagnol
01:27:48Traductions en espagnol
01:27:50Traductions en espagnol
01:27:52Traductions en espagnol
01:27:54Traductions en espagnol
01:27:56Traductions en espagnol
01:27:58Traductions en espagnol
01:28:00Traductions en espagnol
01:28:02Traductions en espagnol
01:28:04Traductions en espagnol
01:28:06Traductions en espagnol
01:28:08Traductions en espagnol
01:28:10Traductions en espagnol
01:28:12Traductions en espagnol
01:28:14Traductions en espagnol
01:28:16Traductions en espagnol
01:28:18Traductions en espagnol
01:28:20Traductions en espagnol
01:28:22Traductions en espagnol
01:28:24Traductions en espagnol
01:28:26Traductions en espagnol
01:28:28Traductions en espagnol
01:28:30Traductions en espagnol
01:28:32Traductions en espagnol
01:28:34Traductions en espagnol
01:28:36Traductions en espagnol
01:28:38Traductions en espagnol
01:28:40Traductions en espagnol
01:28:42Traductions en espagnol
01:28:44Traductions en espagnol
01:28:46Traductions en espagnol
01:28:48Traductions en espagnol
01:28:50Traductions en espagnol
01:28:52Traductions en espagnol
01:28:54Traductions en espagnol
01:28:56Traductions en espagnol
01:28:58Traductions en espagnol
01:29:00Traductions en espagnol
01:29:02Traductions en espagnol
01:29:04Traductions en espagnol
01:29:06Traductions en espagnol
01:29:08Traductions en espagnol