Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Detroit, le prochain avenir.
00:03L'officier Alex J. Murphy et son partenaire Anne Lewis
00:06se battent pour éviter la déchirure de la ville de l'élément criminel qui l'investit.
00:10Après avoir été mortellement blessé dans la ligne d'officier,
00:13l'officier Murphy est emprunté par l'OCP
00:16avec des pièces robotiques de titanium bulletproof
00:18et des capacités de moteur et de sensor de computer améliorés.
00:22Il est devenu l'ultime Supercop.
00:27RoboCop
00:31Je suis épuisé.
00:32Moi aussi.
00:34C'est bien que ce droïde ne se fasse jamais fatigué.
00:43Oh, merde.
00:45Cet objet est fou.
00:47Allons-y avant qu'il nous déconne.
01:01Excellente.
01:03L'électromagnétique pulse-bombe
01:05fonctionne exactement comme Sigmund Sagan l'a dit.
01:09Oui, ça rend ces robots fous fous.
01:14Fous fous.
01:15Aussi fous que l'humanité a été
01:17pour les construire en premier lieu.
01:19Toutes les unités,
01:20couvrez les robots.
01:2177, s'il vous plaît.
01:22Faites attention.
01:23Les robots sont puissants et dangereux.
01:26Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
01:29Peut-être que si tu cours à gauche,
01:30ça va te suivre.
01:31Moi ?
01:32Et si tu cours à droite ?
01:34C'est trop tard.
01:35C'est en train d'arriver.
01:40Là-bas, Murphy.
01:42A l'autre côté.
01:45Attention.
01:46J'ai ordonné que vous vous déplacez en un seul coup.
01:53Murphy !
01:54Il est là-bas.
01:56Il est là-bas.
01:57Murphy !
02:03Arrêtez-le.
02:04Vous l'appuyez.
02:07Si je peux prendre le câble de puissance primaire.
02:20Tu vas bien, Murphy ?
02:22J'ai eu des jours meilleurs.
02:24C'était un bon tir.
02:26Oui.
02:27Mon mode de target est très efficace.
02:29Oui, les robots ne sont pas géniaux.
02:31Votre gros frère nous a presque tués.
02:33Frère ?
02:34Tous ces robots sont dangereux.
02:36Blast.
02:37RoboCop a arrêté ce robot.
02:40Ne vous inquiétez pas, frère.
02:42On va attendre le bon moment pour faire l'exemple de RoboCop.
02:47J'en ai marre de cette merde.
02:49RoboCop a volé mon travail.
02:51Un équipe de SWAT aurait pu gérer ce robot.
02:53L'appel était pour toutes les unités, Hitchcock.
02:55RoboCop est allé en premier.
02:57La prochaine fois, faites vos hommes bouger plus vite.
02:59Je ne devrais pas faire une course avec cette boîte à outils de titanium ?
03:03Le lieutenant a raison.
03:04Il est le meilleur commandant de SWAT au pays.
03:06RoboCop devrait prendre des ordres de lui.
03:08Je suis content que tu sois sur mon équipe, Putter.
03:11Tu vas bien travailler.
03:13Merci pour l'appel, lieutenant.
03:15J'ai vraiment besoin de travail.
03:17Surtout après avoir perdu mon dernier travail à un robot.
03:20En parlant de travail, regardez ça.
03:22Vous pensez que votre travail est dur ?
03:24Voici un travailleur qui s'est arrêté aujourd'hui.
03:26Une organisation mystérieuse qui s'appelle la Brotherhood
03:29a pris la responsabilité pour la rampage des robots détruits aujourd'hui.
03:33La prochaine message a été envoyé à Mediabreak.
03:36Oh, la Brotherhood !
03:38Oh, Detroit est malade !
03:40Et la maladie, c'est la robotique !
03:42Ces monstres de métal inhumains ont pris la société !
03:46Les robots ont pris les emplois humains
03:48et ont laissé les gens sortir de leur travail !
03:51Tu peux le dire encore.
03:53La démonstration d'aujourd'hui a montré au monde
03:56que les robots ne peuvent pas être confiés.
03:58C'est juste le début.
04:00Nous, la Brotherhood, demandons
04:02que Detroit détruise tous ses robots,
04:05en commençant par le plus dangereux d'entre eux,
04:08le RoboCop !
04:10C'est parti !
04:14Tu sais bien, Rattletrap.
04:16Tu es juste un autre de ces robots renégés.
04:19Non, sa garantie a disparu
04:21et je n'ai pas l'argent pour la réparer.
04:23La Brotherhood a raison.
04:25Ces trucs sont dangereux.
04:27Regarde, Hitchcock.
04:28Cette gang de terroristes
04:29détruisent les lois et endangèrent les vies.
04:31Regarde, Reed.
04:32Je n'approuve pas leurs méthodes,
04:34mais j'aime leur attitude.
04:36Surtout quand il s'agit du RoboCop.
04:38C'est un menace.
04:40Oh, oui ?
04:41Ce menace a sauvé beaucoup de vies aujourd'hui.
04:44C'est vrai.
04:45Tu as eu de la chance d'avoir arrêté
04:47l'autre robot avant que tes screws ne se débrouillent.
04:49Potter a raison.
04:50Le RoboCop est juste une machine.
04:52Il peut devenir fou à tout moment.
04:54Certaines personnes sont fous tout le temps.
04:57Comme la Brotherhood.
04:59Je dois les arrêter.
05:03Il est sûr d'être sensible.
05:05Pour un robot.
05:06C'est un homme,
05:07tu dégueulasse !
05:18Je déteste ce lieu.
05:20Arrêtons-le.
05:22Ce lieu est dégueulasse.
05:24C'est si mauvais qu'il faut l'électronique pour défendre l'électronique.
05:28Ce bâtard de cerveau continue de s'éloigner.
05:33Je pense que je l'ai eu.
05:38Oh, bien.
05:39Je l'ai éloigné de nouveau.
05:42Zangman !
05:43Si tu arrêtais de jouer,
05:46si tu arrêtais de jouer avec ce dégueulasse bâtard robotique,
05:49on pourrait faire un boulot.
05:51Un boulot ?
05:52Je...
05:53Oh, oui !
05:54Maintenant, je me souviens.
05:56Laissez-moi voir.
05:57Je l'ai mis ici, quelque part.
05:58Ah, ici c'est.
06:00Ma plus récente bombe électromagnétique
06:02conçue spécialement pour RoboCop.
06:04C'est pour défendre son circuit.
06:08Mais qu'est-ce qu'il y a de gros ?
06:10Je dois le voir.
06:13Voilà.
06:14La bombe électromagnétique ultime.
06:16Elle n'est pas assez prête.
06:18Mais quand elle sera prête,
06:19elle créera une garantie électromagnétique
06:22pour décharger tout circuit de la ville de Detroit.
06:26Elle va défoncer tout robot de la ville,
06:28tout de suite.
06:31En attendant,
06:33on va l'utiliser
06:35sur RoboCop.
06:45Bienvenue à Bogus Burgers.
06:47Préparé par une délicieuse variété d'animaux.
06:50J'accepte votre ordre.
06:52Parfait.
06:53C'est l'endroit idéal pour créer une disturbance
06:56qui attirera RoboCop.
06:58Oui, mon frère.
07:00Allons jouer à un jeu
07:02que j'appelle Boulot pour les victimes.
07:11Hé, mes burgers !
07:12Je les mangerai moi-même.
07:14Délicieux.
07:15Hé, comme on a payé pour ça.
07:18Voici votre argent.
07:21Ah, mon voiture !
07:23Et notre nourriture, mon frère ?
07:25Viens, mange ça.
07:33Merci, Rose.
07:37Trash. Trash partout.
07:40Les rapports étaient corrects, Murphy.
07:42Regarde, un autre robot renegade.
07:45Arrête.
07:46Tampiner avec de l'argent est une offense fédérale.
07:49Pauvre Trash.
07:51Laisse-le partir.
07:53Tue-le.
07:54Oh oh, il pense qu'on est de la merde.
07:57Louis, attention.
08:01Tue-le, Trash. Tue-le, Trash.
08:05Non.
08:07Tu ne peux pas ouvrir.
08:10Reste calme, putain.
08:14Peut-être qu'il ne voit pas, il ne peut pas se battre.
08:17Il doit attaquer maintenant.
08:21Touché, Murphy.
08:23Au moins, on ne doit pas les regarder.
08:27On dirait plus de problèmes.
08:29Qu'est-ce que c'est, une épidémie ?
08:30Peut-être.
08:35Deux burgers arrivent.
08:37J'espère que vous allez les choper.
08:39Wow, gardez le ketchup.
08:41Gardez les pommes, gardez le latte.
08:43Des ordres spéciaux nous arriveront.
08:45J'ai entendu parler de luttes alimentaires, mais c'est ridicule.
08:50Il vaut mieux que tu te calmes.
08:55J'ai apporté le déjeuner à Jackie.
08:58Ce problème est sur la glace pour le moment.
09:00La question est, qu'est-ce qui l'a causé ?
09:02Je suis en train d'attraper une émission d'énergie.
09:04Elle vient de l'extérieur.
09:07Excellent, il a pris le déjeuner.
09:09La source d'énergie est de l'autre côté de cette voiture.
09:13Il vaut mieux que je l'achète.
09:14Ça pourrait faire mal à vos circuits.
09:25Murphy !
09:27Tu vas bien ?
09:29Je ne peux pas voir.
09:30Je suis confus.
09:32Des ennemis, des ennemis de tous les côtés.
09:35Non, la mauvaise input ne doit pas entrer.
09:41Murphy !
09:42Il vaut mieux que je fasse quelque chose, vite.
09:49Tous les systèmes fonctionnent normalement.
09:52Lewis !
09:53Lewis !
09:59Je vais bien.
10:00J'ai juste faim.
10:03Hey, détecte-tu quelque chose de humain ?
10:05Une chaleur que tu aimes cacher ?
10:07J'étais inquiétant de perdre un bon officier.
10:12Et un bon ami.
10:15Nous avons déjà prouvé que les robots sont une représentation claire.
10:19Maintenant, c'est le moment pour que vous vous asseyez.
10:22Jouez à notre démonstration de robots à l'hôpital de l'OCP demain.
10:26Et ensemble, nous pouvons écrire le robot le plus dangereux de tous.
10:31Robot !
10:34Je ne sais pas de ce genre de choses.
10:36On dirait que les robots ne sont pas parfaits, mais les gens ne le sont pas.
10:41Désolé, boss.
10:43De l'autre côté...
10:46Il y a eu un énorme tournoi à l'hôpital de l'OCP aujourd'hui.
10:49Nous voulons que l'OCP sache que nous voulons leurs robots hors de la rue.
10:53Très bien, mec. Ils sont dangereux.
10:56Comme s'ils avaient volé mon père et qu'il m'avait blâmé et qu'il m'avait pris mon remboursement.
11:02Comment vous sentez-vous sur le Brotherhood ?
11:04Certaines personnes disent qu'ils causent des problèmes pour les robots.
11:07C'est de la propagande des robots. Ces gars sont des héros.
11:11La foule est en train de se faire mal, sir.
11:12Qui peut les blâmer ?
11:14Si j'étais un copain, je serais là-bas avec un signe.
11:17Oui, moi aussi.
11:19C'est clair. La stupidité aime l'accompagnement.
11:23C'est le robot-lover et son pote Ken qui l'ouvre.
11:26Parlez d'une machine qui fait un bon homme sortir d'un boulot.
11:30En fait, je suis un cyborg.
11:32Ne soyez pas technicien avec moi, voyageur.
11:36Hey, Robocop ! Attrapez-le !
11:39Attention ! Danger !
11:40Danger !
11:46Hey, mon ballon ! Il m'a tiré mon ballon !
11:50Je suis désolé, mais je...
11:52Papa ! Il est après moi !
11:54Gardez-le, mon garçon !
11:55N'est-ce pas assez que vous avez tiré son jouet ?
11:57Peux-tu avoir peur d'un ballon d'enfant, Mr Big Shot ?
12:01C'était... un erreur.
12:03Eh bien, gardez-le ! Je vois une abomination !
12:06Tu es pire que un robot !
12:08Tu es un genre de fou fou !
12:12Il est en train de tomber avec Robocop !
12:18Allez, Murphy, il vaut mieux qu'on parte avant que les choses deviennent mignons.
12:21C'est déjà mignon.
12:23Parce que la haine est mignonne.
12:35Encore du café, Officier Lewis ?
12:37Non, merci.
12:39Parfois, c'est difficile de te dire, Murphy, mais...
12:42Tu as l'air inquiet.
12:44Peut-être que je suis un fou.
12:46Peut-être que je suis dangereux.
12:48Oh, c'est ridicule !
12:49Tu as sauvé plus de vies que l'ensemble du département de feu !
12:52J'ai fait un erreur aujourd'hui.
12:55Ce ballon d'enfant.
12:57Tout le monde peut faire un erreur.
12:59La dame a raison, frère.
13:01Robots ne peuvent pas s'en occuper de faire des erreurs.
13:04Attention, citoyens de l'ancienne Détroite.
13:07Oh oh, c'est ces lunatiques masquées de nouveau.
13:10Tous les robots doivent être détruits à midi ce soir.
13:14Ou nous allons détoner cette bombe de pulse géante.
13:17Et chaque machine dans l'ancienne Détroite va aller...
13:21A l'insanité !
13:26Tu as trouvé quelque chose, Murphy ?
13:29Non, pas encore.
13:30Après avoir analysé la bombe que nous avons trouvée à Bogus Burgers,
13:33Docteur Tyler a suggéré que nous cherchions un criminel avec un flaire de haute technologie.
13:37Seul quelqu'un avec une connaissance experte des champs magnétiques
13:40pourrait avoir construit quelque chose de si sophistiqué.
13:42Attends, je crois que j'ai trouvé notre homme.
13:49Quel quartier !
13:50Tu es sûr que c'est le bon endroit ?
13:53Zingman a été la dernière vue dans cette zone.
13:55J'ai détecté une énergie significative à l'intérieur.
14:00Tout est bordé.
14:02Allez, peut-être qu'il y a un autre entrance.
14:08Murphy, regarde !
14:09Des robots de sécurité !
14:12Arrête !
14:13Tu es en violation de la section 1343 du Code pénal.
14:18Lewis, descends !
14:26Quelqu'un l'a reprogrammé en mode attaque.
14:28T'es sérieux, Murphy ?
14:42C'est lui !
14:43Où est-il ?
14:44Où est RoboCop ?
14:48Tu cherches à moi ?
14:49Eh bien, je...
14:52Assez de jeux !
14:53Où est la bombe ?
14:55La bombe ?
14:56Quelle bombe ?
14:57Je ne connais rien à propos d'une bombe !
15:00Tu mens.
15:01Je répète, où est la bombe ?
15:04Le Musée de l'Histoire Naturelle.
15:06150 Thol Drive.
15:08Je savais qu'il allait s'occuper de ce chien.
15:11Il m'aurait peut-être fait mal.
15:13Venez, nous devons nous dépêcher.
15:15Quelle honte !
15:17Il est vraiment magnifique.
15:19J'ai l'air désolé de le voir marcher dans une...
15:22trappe.
15:26Le Musée de l'Histoire Naturelle ?
15:28Merci, Robo.
15:29Envoyez-le à...
15:30Pas maintenant !
15:31RoboCop n'est pas à confier.
15:33Mais le lieutenant, RoboCop dit qu'il a un...
15:35Je l'ai dit, oubliez-le !
15:37Prendre un conseil d'un robot
15:39c'est comme mettre la tête dans la bouche d'un lion.
15:42Euh...
15:54C'est la vie humaine comme il devrait être.
15:57Flash Brother, RoboCop est là.
16:00Bien, il a pris le coup.
16:08Nous sommes attaqués !
16:09Le temps est arrivé.
16:10Fermez la trappe.
16:12Oui, Flash Brother.
16:15Bientôt, nous réduirons l'ancien Detroit à l'âge de la pierre,
16:18comme il devrait être.
16:26Excellent !
16:28Nous avons RoboCop !
16:32Erreur.
16:33Vous êtes en arrêt.
16:35Vous avez le droit de rester silent.
16:37Sortez, fils de la cybernétique !
16:40Détruisez la bombe !
16:50Il n'y a plus de puissance.
16:52Je suis confus.
16:54Arrêtez-vous, vous inutile.
16:56Vous ne pouvez pas la combattre.
16:58A ce rythme, la bombe ne vous fait que vous éclater.
17:01Elle détruit votre puissance.
17:04Bientôt, elle vous détruira.
17:08Lorsque la bombe atteindra sa détonation,
17:11toute la ville sera englobée par ses pulsions électromagnétiques.
17:16Chaque robot de l'ancien Detroit se déroulera contre son propriétaire,
17:20et l'humanité apprendra son leçon.
17:24Ne croyez jamais à une machine !
17:27Ha ha ha ha !
17:33J'aime bien voir que vous croyez.
17:37Hmm ?
17:38Oh, non !
17:42En tant que décoïs pour les oiseaux,
17:45je dois trouver Murphy.
17:47Pas si vite, mademoiselle.
17:49Je l'ai !
17:52Pas sans m'apporter un corsage d'abord.
17:58À plus tard, les gars.
18:00J'ai un rendez-vous avec Murphy.
18:04Je dois détruire la source de puissance de la bombe.
18:10Je n'ai qu'une seule chance.
18:13Désolé, Bulkbucket.
18:15Ça ne va pas se passer.
18:17Vous avez perdu.
18:18Ha ha ha ha !
18:19Tu veux te battre, baguette ?
18:28Malfunctionnant.
18:30Je ne peux pas utiliser le mode de targetation.
18:33Vite, Murphy !
18:35Je ne peux pas le tenir !
18:38Je dois utiliser mes propres instants humains.
18:42Et feu !
18:49Hé, bébé.
18:50Tu dois voir ça.
18:52Euh...
18:53Quelqu'un veut du café, boss ?
18:58Blast !
18:59On dirait que Robocop avait raison.
19:02Bouge, mec !
19:03Ce n'est pas un pique-nique !
19:05Je l'ai fait.
19:06J'ai détruit la bombe.
19:08Tu l'as bien fait.
19:10Tu as détruit tout.
19:12Pas si vite, vieux.
19:16Hé, on est à Blazer, c'est Putter.
19:18Maintenant, voyons comment tu es vraiment mignonne.
19:22Putter ?
19:23Putter !
19:24Pourquoi à Blazer ?
19:26Pourquoi à Blazer as-tu fait ça ?
19:28J'ai dû.
19:29Les robots étaient là pour me tuer.
19:31J'ai perdu mon emploi à cause d'eux.
19:33Ils ont détruit ma vie.
19:35Comme toi, Robocop.
19:37Un jour, je vais te mettre fin sur les autres contraptions.
19:42Hé, tout ça va tomber !
19:44On s'en va !
19:47C'est bon.
19:48C'est bon.
19:55Permettez-moi.
20:02Au revoir, Putter. J'espère que vous avez apprécié.
20:05Arrêtez-moi, vous machine !
20:10C'est un ordre !
20:12Oui, monsieur.
20:14Alors, vous détestez les robots, hein ?
20:17Si Murphy n'était pas un robot, Hedgcock, vous seriez un copain.
20:22Mais j'ai...
20:24Arrêtez-le, lieutenant.
20:26Vous, Robocop, vous...
20:29Blast !