Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:05Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:10Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:15Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:20Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:25Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:30Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:35Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:40Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:45Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais j'ai un peu peur de ce qu'il va se passer à l'écran.
00:51Vous êtes un drona !
00:53Vous êtes un pique-chotte !
00:55J'ai le jouet d'un drona !
00:59Nous sommes les pirates qui ne font rien !
01:02Oh, vous savez, c'est vrai ! Rien, zilch, rien !
01:05Oh, magnifique !
01:10Nous avons des problèmes !
01:12Vous êtes... vous êtes...
01:14Un pique-chotte !
01:30Peut-être que je peux t'aider !
01:32Oh !
01:37Oups.
02:03Peut-être que je peux t'aider !
02:06Peut-être que je peux t'aider !
02:08Peut-être que je peux t'aider !
02:10Peut-être que je peux t'aider !
02:12Peut-être que je peux t'aider !
02:14Peut-être que je peux t'aider !
02:16Peut-être que je peux t'aider !
02:18Peut-être que je peux t'aider !
02:20Peut-être que je peux t'aider !
02:22Peut-être que je peux t'aider !
02:24Peut-être que je peux t'aider !
02:26Peut-être que je peux t'aider !
02:28Peut-être que je peux t'aider !
02:30Peut-être que je peux t'aider !
02:32Peut-être que je peux t'aider !
02:34Peut-être que je peux t'aider !
02:36Peut-être que je peux t'aider !
02:38Peut-être que je peux t'aider !
02:40Peut-être que je peux t'aider !
02:42Peut-être que je peux t'aider !
02:44Peut-être que je peux t'aider !
02:46Peut-être que je peux t'aider !
02:48Peut-être que je peux t'aider !
02:50Peut-être que je peux t'aider !
02:52Peut-être que je peux t'aider !
02:54Peut-être que je peux t'aider !
02:56Peut-être que je peux t'aider !
02:58Peut-être que je peux t'aider !
03:00Peut-être que je peux t'aider !
03:02Peut-être que je peux t'aider !
03:04Peut-être que je peux t'aider !
03:06Peut-être que je peux t'aider !
03:08Peut-être que je peux t'aider !
03:10Peut-être que je peux t'aider !
03:12Peut-être que je peux t'aider !
03:14Peut-être que je peux t'aider !
03:16Peut-être que je peux t'aider !
03:18Peut-être que je peux t'aider !
03:20Peut-être que je peux t'aider !
03:22Peut-être que je peux t'aider !
03:24Peut-être que je peux t'aider !
03:26C'est un retelling occidental de la histoire de Joseph,
03:29de la Bible qui va vers l'Egypte.
03:31Joseph, et tout ce qui vient de la Bible,
03:33est emporté vers cet endroit de Ponderosa
03:35avec Joe Cartwright.
03:37C'est petit Joe dans sa veste de couleur technicolore.
03:39La leçon est que des choses mauvaises
03:41peuvent arriver aux gens bons.
03:43Larry joue le rôle de petit Joe,
03:45Bob joue le rôle de sérif Bob,
03:47Paul Grape joue le rôle de Paul,
03:49et Junior Asparagus joue le rôle de
03:51le frère de Joe, Benjamin.
03:53Comme dans beaucoup de végétales,
03:56aujourd'hui c'est un jour spécial.
03:58Vous allez l'écouter après le DVD.
04:00C'est complètement fou.
04:02Oh, petit Joe !
04:04C'est leur héros.
04:06Quand la vie s'arrête, oh, Alan,
04:08j'aimerais juste en avoir un peu plus.
04:12À petit Joe !
04:14C'était la meilleure histoire de la Bible occidentale
04:16que j'ai jamais entendue.
04:18Venu ce mois d'août sur vidéo et DVD,
04:20avec une chanson spéciale fou
04:22de les gars dans la chambre.
04:25Il a besoin de vous dire quelque chose !
04:31Restez à l'aise pour d'autres chansons après notre présentation.
04:49Oh, petit Larry, nous vous avons besoin maintenant
04:52Pour montrer le moyen de sauver le jour, de sauver la ville
04:55Maintenant, de la grotte, de l'entière boule
04:58Et à la rescue, vient le cucoumbre de fer
05:01Oh, petit Larry, nous vous avons besoin maintenant
05:03Alors venez nous donner de la super-suction
05:06Oh, petit Larry, dynamite
05:09Pour combattre ce qui est faux
05:11Pour se lever pour ce qui est bon
05:15Parce que ce que le monde a besoin maintenant, c'est un héros
05:18Un qui est gentil, vrai, courageux et plein
05:21Si vous n'avez pas encore guessé, c'est le moment, vous le savez
05:25Parce que ce que le monde a besoin maintenant, c'est un héros
05:28Un qui est gentil, vrai, courageux et plein
05:31Si vous n'avez pas encore guessé, c'est le moment, vous le savez
05:38Oui, il est un héros
05:41Je suis ce héros !
05:52C'est une nuit de bamboules dans Peacefulburg
05:55Je veux dire, c'est une nuit de bamboules dans Peacefulburg
05:58L'héros résident de la ville est en patrouille
06:01Toujours vigilant, toujours observant
06:04Toujours Larry-Boy
06:07Hey, Archie, les lumières sont toujours allumées au Daily Bumble
06:15Oh, c'est juste Bob qui met le papier au lit
06:19Et là, c'est Vicky
06:21Seulement le plus mignon de la ville
06:24Vous savez, je pense que Vicky pourrait aller danser avec vous au Jour de la Fondation cette année
06:29Si vous avez la nerve de la demander
06:34Oh oui, c'est comme ça qu'il va se passer, Archie
06:36Quand les oiseaux volent
06:49Oh non, j'ai été attaqué
06:52Tenez bon, Larry-Boy, tenez bon !
06:55Les oiseaux de la flotte ? Qu'est-ce qui se passe ici ?
06:58Est-ce que c'est le plan nefarieux
07:01qui a été inventé par l'équipe diabolique de Larry-Boy
07:04Greta Van Grusom, Alvin et Lampy ?
07:09Mon plan terrible de vilainité
07:13est en train de fonctionner
07:16Votre plan ? Vous voulez dire mon plan pour détracer Larry-Boy
07:20pendant que nous partons dans les laboratoires de science de Bumbleberg ?
07:23Je crois que c'est le moment de faire la danse de la vilainité
07:29Danse avec moi, Lampy !
07:35J'ai abandonné le télémarketing pour ça
07:38Archie, la graisse de bacon bloque l'engin
07:41Éjectez-le, Larry-Boy, vous devez l'éjecter
07:44Le bouton d'éjection est bloqué
07:46Les choses ne sont pas bon pour Larry-Boy
07:48Mais attendez, qui est ce petit garçon mignon ?
07:52Je veux dire, qui est ce super-héros bien-héros ?
07:58C'est le Dark Raw
08:01Ne pensez même pas à ça, Larry-Boy
08:03Rappelez-vous que vous brûlez facilement
08:05Je suis ce super-héros !
08:13Wow !
08:17Larry-Boy, regardez !
08:18Les poissons sont en train d'attaquer !
08:31Caca !
08:34Quelle merveilleuse danse du Dark Raw !
08:37Le super-héros bien-héros de Bumbleyburg, la ville voisine de Lolly Haven
08:44Bonjour, Larry-Boy
08:46Reste chez toi, parce que je veux te dire quelque chose
08:50Il n'est pas bien-héros
08:52Il n'est pas bien-héros
08:54Il n'est pas bien-héros
08:56Il n'est pas bien-héros
08:58Je veux te dire quelque chose
08:59Il n'est pas bien-héros pour nous deux
09:09Un peu d'huile de canola et...
09:11Oui, c'est bon
09:28Larry-Boy
09:39C'est bien que j'ai éjecté ces poissons
09:41Sinon, tu aurais peut-être eu une bouteille de bacon, hein Dark Crow ?
09:45T'es sérieux ?
09:47Ils n'auraient jamais eu la chance contre...
09:51Le Dark Crow !
09:54Wow, sa propre musique de thème
09:56Larry-Boy, il y a eu un bruit dans les laboratoires de science de Bumbleyburg
09:59Il vaut mieux que tu vérifies
10:01Un bruit dans les laboratoires de science de Bumbleyburg ?
10:04Il doit y avoir Alvin et son équipe de fiendes
10:08Ces poissons volants étaient simplement une grosse distraction pour nous garder très occupés
10:13C'est bon, allons les chercher
10:15Allons-les chercher ?
10:16Le Dark Crow a besoin d'aide de non-vegetables
10:22DC, je peux t'emmener ?
10:25Mon avion de Larry va être dans la boutique pendant un moment
10:34Comment ce télescope va-t-il nous aider à ouvrir le Megavolt ?
10:39Lampy n'est pas seulement là pour ses pas de joli visage et ses pas de danse lisse
10:43Il a aussi ses propres super-pouvoirs
10:49Je l'appelle le Laser Lampy
10:55Laser Lampy
11:03Vas-y Lampy ! Vas-y Lampy !
11:13Dark Crow !
11:15Je ne peux pas te foutre, n'est-ce pas ?
11:25Laser Lampy
11:42Larry, sors de là ! J'ai des choses à faire !
11:47Le Laser Lampy
11:53Pas totalement !
11:55Cette corde lisse est un hasard de sécurité
11:57Un bon super-héros prend toujours du temps pour éviter des accidents
12:00Non !
12:08Merci Larry Boy
12:11Ils ne pourraient pas s'échapper sans toi
12:14Tu n'es pas bienvenue ?
12:16Attends, tu n'es pas bienvenue !
12:31Maintenant que nous avons ceci, nous serons insupportables !
12:38Je sens une autre danse de villain !
12:42Arrêtez-le !
12:48Après s'éloigner du goût scientifique
12:52Larry Boy et Dark Crow libèrent les scientifiques
12:55J'ai du goût scientifique dans mes pantalons
12:59Professeur, qu'est-ce que c'est que cet appareil qu'ils ont volé ?
13:03Oui, c'est un Over-Easy Egg Ray
13:07Il transforme tout objet inanimé en Over-Easy Eggs
13:11Ils ne pourraient pas transformer un chien en Over-Easy Eggs, n'est-ce pas ?
13:15Non !
13:16Parce que les chiens sont vivants !
13:20Qu'en est-il d'un chien en bois ?
13:23Tout va bien, le Ray peut travailler sur un chien en bois
13:28Parce que les chiens en bois ne sont pas vivants, n'est-ce pas ?
13:34Alors, ce que tu dis professeur
13:37C'est qu'ils pourront transformer presque tout en Over-Easy Eggs
13:42Mais pas les chiens !
13:44Non, pas les chiens !
13:53La prochaine nuit à la classe de super-héros
13:56Larry Boy et Dark Crow essaient de se séparer le plus possible
14:00Super-héros, il y a des temps où vous devez travailler en équipe
14:06Ensemble, vous pouvez accomplir de nombreuses choses que vous ne pouvez pas faire seul
14:11Larry Boy équivaut à...
14:13Stinginess ?
14:16Prenons par exemple l'un des vins de Bumpkins
14:19C'est bon pour éliminer un villain ou pour attirer un joueur mauvais
14:24Mais si je stocke ces livres lourds sur un vin
14:27Il ne peut pas les tenir
14:30Mais ensemble, ces vines sont fortes encore pour tenir les livres
14:35Maître ?
14:37Qu'est-ce si la ville qui est sous votre protection est invadie par une grotte sans sable ?
14:43Qui est-ce que vous appelez sans sable ?
14:45Vous deux devez écouter les mots de ma leçon
14:48Héros, tournez vos livres de mains de super-héros vers section 21, paragraphe 4, subsection 9 et 10
14:55Deux sont meilleurs que l'un parce qu'ils ont une bonne récompense pour leur travail
15:00Car si l'un d'entre eux tombe, l'autre lève son compagnon
15:08Quand deux travaillent ensemble, ils sont plus forts que l'un
15:13Le lendemain, l'équipe du journal Daily Bumble visite un nouvel exhibit au Musée de l'Histoire de Bumblyburg
15:19Et de très vieux trucs
15:21Wow ! Cette nouvelle exposition sur les anciens pharaons est géniale !
15:26J'obtiens tellement de bonnes photos !
15:32Tiens, prends cette photo ! Ma tête peut être moi et ma maman !
15:36C'est bien pour le journal de l'école, Junior, mais ce n'est pas le genre de histoire qu'on vend à Bumblyburg
15:41J'aimerais quelque chose d'excitant !
15:43J'aimerais que vous fassiez quelque chose d'excitant !
15:46J'aimerais quelque chose d'excitant !
15:48J'aimerais que vous fassiez quelque chose d'excitant !
15:50J'aimerais que vous fassiez quelque chose d'excitant !
15:52Concretes ne nous protègent pas maintenant que nous avons le pouvoir de l'Over-Easy Egg Ray !
15:59Préparez-vous pour le feu !
16:06Le monde se transforme en Over-Easy Eggs !
16:11Aidez-moi !
16:13Les trésors prohibits du Musée de l'Histoire de Bumblyburg et l'ancien matériel sont maintenant à la prise !
16:28Vous n'allez jamais s'en aller avec ça ! Larry-Boy va vous arrêter !
16:32Lampy, n'est-ce pas que ce villain vous fait ressentir comme danser ?
16:37Encore un pas de danse et je vais vous servir au toast avec du bacon !
16:46Maintenant, c'est ce que j'appelle des nouvelles !
16:51Si je pouvais me libérer, je pourrais tirer une photo de l'avant-page des villains !
16:56J'ai compris !
16:58Si je pouvais me libérer, je pourrais tirer une photo de l'avant-page des villains !
17:01Je me demande ce qu'il y a là-dedans ! J'espère que c'est rempli de diamants ou de rubis ou d'un set de fondue ! J'adore le fondue !
17:19Préparez-vous pour manger des croissants !
17:24En garde !
17:29Sortez de mon chemin, Larry-Boy ! Je vous l'ai dit, c'est mon casque !
17:34Je n'ai pas besoin ! En garde !
17:40Larry-Boy, aidez-moi !
17:46Allons-y !
17:47Oh, on est parti !
17:49Vicky, j'ai quelque chose à te demander sur la danse de la Journée des Founders !
17:53Oui, Larry-Boy ? Qu'est-ce que c'est ?
17:58Cette année, vont-ils avoir des refreshments ? Tu sais, comme les dimanches à la danse de la Journée des Founders !
18:05Tu as dit « danse » ? J'ai été né pour danser !
18:16Hey, tu veux ?
18:17J'ai pensé que tu aimerais savoir que tu vas devenir victime d'un explosif concentré de vilainie !
18:27Tu es trop facile, Egregano-Turtles !
18:32On n'est pas des vaches en bois !
18:37C'est vrai, mais ça va bien fonctionner sur tes costumes super !
18:43Il vaut mieux qu'on t'envoie tes costumes super, au revoir !
18:54Quiche, c'est une bonne idée !
18:59C'est à toi de décider si on t'envoie tes costumes ou pas !
19:03Non !
19:07Vous deux perdants, laissez-nous parler de notre vilainité !
19:11Ou le journaliste va s'éteindre !
19:14Larry-Boy !
19:16Aidez-moi !
19:22Avec l'éclairage sur Vicky et sur la sécurité de tous les Bumblebees,
19:26Larry-Boy et Dark Crow éteignent l'éclairage et retournent au travail !
19:31Et ces costumes ne feront pas exactement pas peur dans les coeurs des pervers !
19:37Greta et Awful Alvin ont Vicky !
19:39On n'a pas le temps de s'inquiéter de la mode !
19:42Nos héros retournent au labo pour demander de l'aide du Professeur Fleurbleblob !
19:54Après avoir arrêté de rire à leurs nouveaux costumes...
19:58Alors, on a peut-être un moyen d'aider !
20:01L'Over-Easy Egg Ray Gun est fait d'une seule substance puissante pour résister à la puissance des rays !
20:09C'est pour ça que le Ray Gun ne se transforme pas en Over-Easy Egg, n'est-ce pas ?
20:14Oui ! C'est fait d'Arganium !
20:18Et on a utilisé le même métal pour créer ça !
20:24Le Pony-Bot 3000 !
20:26L'ultime technologie pour combattre les Over-Easy Egg Ray !
20:30Mais... Pourquoi est-ce qu'il a l'apparence d'un poney ?
20:32Eh bien... On pense que les poneys sont vraiment mignons !
20:37Il n'y a qu'un seul problème...
20:39On a eu suffisamment d'Arganium pour créer un seul Pony-Bot !
20:43Vous devez partager !
20:45Partir ? Pas de façon de traiter des poneys Hip Hop !
20:49C'est mon cas !
20:51Et c'est ma ville !
20:56Vous savez... Vous avez raison...
20:58Vos chaussures sont fermées !
21:00Hey ! Je n'ai pas de chaussures ! Je n'ai même pas de pieds !
21:03C'est une blague, n'est-ce pas ?
21:05Adios amigo !
21:07Vicky ! N'aie pas peur !
21:09Le Dark Crow est venu te sauver !
21:29En même temps, les villains flottaient autour de la ville,
21:32en transformant les choses en oeufs,
21:34juste parce qu'ils pouvaient...
21:36et juste parce qu'ils étaient...
21:38MAUVAIS !
21:48J'aime simplement être mauvais !
21:51Ça me fait chimer tout le temps !
21:53Je chime avec la mauvaise !
21:59Regarde ! Au ciel !
22:01C'est un ballon de bataille !
22:03C'est un poisson flottant en métallique !
22:07C'est un coucou qui porte des pyjamas
22:09attachés à un robot en forme de poney ?
22:12C'est Larry-Boy !
22:15Halt, villains !
22:16Vos jours de mauvaise vie sont basiquement terminés !
22:19Tu veux dire...
22:21Tout est si facile ?
22:28Quoi ? Comment est-ce possible ?
22:30On dirait que tu vas à la chauve-souris, mes amis,
22:33pour faire de la boisson !
22:35J'y vais !
22:41C'est mon tour d'utiliser le Poney-Bot !
22:43Tu dois voler ici !
22:45Oh, s'il te plaît !
22:47Tu dois voler ici !
22:49Ça ne compte pas !
22:53J'ai une terrible idée !
22:59Mais c'est mon tour, car je...
23:04Bonne matinée, petits oignons !
23:08Bienvenue dans mon secret lair !
23:12Ne t'inquiète pas, Vicky, je nous sortirai de là.
23:15Toi ?
23:16Encore une fois, je rire dans ton visage de légumes !
23:19Seule une fruite comme moi peut nous sauver maintenant !
23:22J'ai peur que personne ne puisse nous sauver !
23:25Car tu verras, avec juste un tour de la bouche,
23:29l'Over-Easy-Egg-Guy va transformer cette bouche
23:32en un énorme bloc d'oignons
23:35qui va tomber dans l'escalier !
23:38Tu vas devenir le plus grand
23:41super-héros du monde,
23:43Vicky Omelette !
23:48Ok, tu vois comment tu dégages de mes plans,
23:50mais tu ne peux pas me dire
23:52Ok, tu vois comment tu dégages de mes plans,
23:55mais tu ne peux pas me dire
23:58Mon ennui pour toi
24:00s'énormément plus fort quand on parle, mon ami !
24:03Qu'est-ce que tu penses de la façon dont tu essaies de prendre
24:05le territoire de mon super-héros ?
24:07Et la fille que j'invite
24:09à la danse des Founders' Day !
24:12Vicky, dis-lui ça !
24:14Le Dark Raw est ton préféré !
24:17Vous deux, arrêtez ! Regarde !
24:20Je vais vous dire au revoir pour toujours !
24:23Non ! Moi, l'horrible Alvin,
24:26le plus horrible de notre temps,
24:28devrais être autorisé à les terminer !
24:31Non ! J'ai attendu trop longtemps
24:34pour ce moment pour laisser un petit oignon
24:37tourner la clochette !
24:39Un acte si horrible que celui-ci
24:41ne devrait être fait qu'par le plus horrible vilain !
24:44Et je pourrais vous dégager
24:46avec une route derrière mon dos !
24:49Si ils arrêtaient d'arguer,
24:51ils pourraient nous terminer par là !
24:53Oui ! Ils recevraient ce qu'ils voulaient
24:55si ils travaillaient ensemble !
24:57Quand deux travaillent ensemble,
24:59ils sont plus forts qu'un !
25:01Qu'est-ce qu'on fait ?
25:02On devrait avoir travaillé ensemble !
25:04Côté-à-côté, mon ami !
25:07D'accord, d'accord !
25:08Pourquoi ne votons-nous pas
25:10pour qui doit tourner la clochette ?
25:12D'accord !
25:13Mais le vote de Lapis ne compte pas !
25:16Bien sûr que ça compte !
25:18Il chauffe la clochette !
25:20Les gars, je pense que si on
25:22pousse le télescope bien,
25:24on aura peut-être une chance !
25:26Vous savez, vous êtes assez intelligents
25:28pour quelqu'un qui n'a jamais été dans une classe de super-héros !
25:45Ils s'échappent !
25:48C'est votre tour, Larry-Boy !
25:50J'ai besoin d'un vol ici,
25:52après tout !
25:57C'est parti, vilains !
26:04Préparez-vous à être battus !
26:18Ouais, Larry-Boy !
26:20C'est ça, mon homme vert !
26:29Tuez-le, Lampy !
26:34N'y a-t-il pas un bouton d'éjection ?
26:38Attends, Larry-Boy !
26:42Lampy, que fais-tu ?
26:44Laisse-moi partir !
26:48Je travaille avec vous,
26:50partenaire !
26:52Arrêtons Greta Van Grusom
26:54ensemble !
27:00Désolé, les gars !
27:02Vous avez perdu !
27:08Désolé, vilains !
27:10Cette fois, les choses n'ont pas
27:12changé pour vous !
27:14Et donc,
27:16après avoir tué Greta Van Grusom,
27:18Larry-Boy et Darkrow
27:20retournent l'Over-Easy Egg Ray
27:22aux laboratoires de science de Bumbleyburg !
27:24Nous voulons que vous sachiez
27:26que nous l'avons fait ensemble,
27:28en tant qu'équipe !
27:30Parce que quand deux gens travaillent ensemble,
27:32ils sont plus puissants
27:34que si aucun d'entre eux est seul !
27:36Oh, je vois le titre maintenant !
27:38Le travail d'équipe pousse la salade aux mauvais gars !
27:40Ou, ou, ou !
27:42Nous sommes unis !
27:45Est-ce qu'il y a quelque chose
27:47que vous vouliez me demander
27:49au sujet de Founder's Day, Larry-Boy ?
27:51Oh, wow ! John Blanc est là !
27:53N'avez-vous pas voulu me demander
27:55la danse de Founder's Day, Larry-Boy ?
27:57Oh, c'est vrai !
27:59J'aimerais y aller avec vous !
28:01Peut-être que nous pourrions
28:03dîner ensemble d'abord !
28:05Attendez-moi, Larry-Boy !
28:07Nous sommes une équipe, n'est-ce pas ?
28:09Nous devons faire tout ensemble maintenant !
28:11Je vais vous montrer comment danser
28:13le Dark Crawl !
28:15J'ai un très talentueux chorégraphe
28:17que vous devriez rencontrer, il fait toute ma musique !
28:44Et ce super-héros
28:46c'est comment nous nous trompons
28:48trois super-villains dans un seul coup !
28:50Maintenant, avant de nous réunir,
28:52j'ai besoin d'un super-héros
28:54pour un assignment !
28:56J'ai un volontaire ?
28:58Oh, oh ! Choisis-moi !
29:00Choisis-moi !
29:02Ah, Larry-Boy !
29:05Oui !
29:07Prêt, volontaire et capable
29:09pour mon assignment, Master John !
29:11Larry-Boy, votre égoïsme
29:13va vous aider avec votre tâche !
29:15Je voudrais que vous nettoyiez ces érasers !
29:21Classe terminée !
29:29Oh !
29:31Larry-Boy veut venir
29:33au parc d'amusement ?
29:35Oh, oui !
29:37Pourquoi ne pas nous rejoindre
29:39une fois que vous avez terminé ?
29:41Bien sûr !
29:43Une fois que j'ai terminé !
29:59Alors, qu'est-ce que vous aimeriez faire
30:01d'abord, Electro-Melon ?
30:05Bumpercars !
30:09Bumpercars !
30:39Tisque-tisque !
30:41Oh, pitié !
30:47Oups !
31:09Tisque-tisque !
31:39Tisque-tisque !
32:01Oups !
32:09Oups !
32:25Oh !
32:31Oh !
32:39Pourquoi ne vous regardez pas
32:41quand vous bougez,
32:43Electro-Melon !
32:45Peut-être que le nom de Lemon Twist
32:47devrait être
32:49Sour Grape !
32:51Sour Grape !
33:21Non !
33:23Je vais me réparer !
33:27Tu ne peux pas
33:29réparer un pneu plat !
33:37Stop !
33:41Regarde ce que tu fais !
33:43Tu ne peux pas
33:45réparer un pneu plat !
33:47Regarde ce que tu fais !
33:59Vous deux devez travailler ensemble
34:01pour réparer ça !
34:03Larry-Boy a raison !
34:05Je suis désolé !
34:17Je suis désolé !
34:19Je suis désolé !
34:21Sour Grape !
34:47Merci, les gars !
34:49C'est bon ?
34:51C'est délicieux !
34:53Comment est-ce que le canapé ?
35:19C'est bon ?
35:21C'est bon ?
35:23C'est bon ?
35:25C'est bon ?
35:27C'est bon ?
35:29C'est bon ?
35:31C'est bon ?
35:33C'est bon ?
35:35C'est bon ?
35:37C'est bon ?
35:39C'est bon ?
35:41C'est bon ?
35:43C'est bon ?
35:45C'est bon ?
35:47C'est bon ?
35:49C'est bon ?
35:51C'est bon ?
35:53C'est bon ?
35:55C'est bon ?
35:57C'est bon ?
35:59C'est bon ?
36:01C'est bon ?
36:03C'est bon ?
36:05C'est bon ?
36:07C'est bon ?
36:09C'est bon ?
36:11C'est bon ?
36:13C'est bon ?
36:15C'est bon ?
36:17C'est bon ?
36:19C'est bon ?
36:21C'est bon ?
36:23C'est bon ?
36:25C'est bon ?
36:27C'est bon ?
36:29C'est bon ?
36:31C'est bon ?
36:33C'est bon ?
36:35C'est bon ?
36:37C'est bon ?
36:39C'est bon ?
36:41C'est bon ?
36:43C'est bon ?
36:45C'est bon ?
36:47C'est bon ?
36:49C'est bon ?
36:51C'est bon ?
36:53C'est bon ?
36:55C'est bon ?
36:57C'est bon ?
36:59C'est bon ?
37:01C'est bon ?
37:03C'est bon ?
37:05C'est bon ?
37:07C'est bon ?
37:09C'est bon ?
37:11C'est bon ?
37:13C'est bon ?
37:15C'est bon ?
37:17C'est bon ?
37:19C'est bon ?
37:21C'est bon ?
37:23C'est bon ?
37:25C'est bon ?
37:27C'est bon ?
37:29C'est bon ?
37:31C'est bon ?
37:33C'est bon ?
37:35C'est bon ?
37:37C'est bon ?
37:39C'est bon ?
37:41C'est bon ?
37:43C'est bon ?
37:45C'est bon ?
37:47C'est bon ?
37:49C'est bon ?
37:51C'est bon ?
37:53C'est bon ?
37:55C'est bon ?
37:57C'est bon ?
37:59C'est bon ?
38:01C'est bon ?
38:03C'est bon ?
38:05C'est bon ?
38:07C'est bon ?
38:09C'est bon ?
38:11C'est bon ?
38:13C'est bon ?
38:15C'est bon ?
38:17C'est bon ?
38:19C'est bon ?
38:21C'est bon ?
38:23C'est bon ?
38:25C'est bon ?
38:27C'est bon ?
38:29C'est bon ?
38:31C'est bon ?
38:33C'est bon ?
38:35C'est bon ?
38:37C'est bon ?
38:39C'est bon ?
38:41C'est bon ?
38:43C'est bon ?
38:45C'est bon ?
38:47C'est bon ?
38:49C'est bon ?
38:51C'est bon ?
38:53C'est bon ?
38:55C'est bon ?
38:57C'est bon ?
38:59C'est bon ?
39:01C'est bon ?