Bajo el paraguas de la reina Tep1 Episodio 13

  • la semana pasada
Una reina trata de controlar a sus hijos para convertir a uno de ellos en el próximo rey de Joseon mientras sus competidores compiten por arrebatarle el trono.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Suscríbete y activa las notificaciones!
00:01:00¡Suscríbete y activa las notificaciones!
00:02:01¡Qué belleza!
00:02:03Desde ahora, cuando veas un amanecer tan bonito como este, te acordarás de mí, ¿cierto?
00:02:10La primogénita del ministro le es leal a la reina madre.
00:02:21¡Alteza!
00:02:47¿No tienes miedo?
00:02:50¿Sabes que este es el palacio real?
00:02:53¿Cómo te atreves a traer a un bebé nacido fuera del matrimonio?
00:03:00Por favor, acójanle al bebé.
00:03:07¿Cómo puede ser tan irresponsable?
00:03:10¿Cómo puede dejar a una criatura que todavía está amamantándose?
00:03:20El bebé comenzó a reconocer caras hace algunos días.
00:03:27Cuando comience a reconocer la cara de su madre, será mucho más difícil separarnos.
00:03:41Alteza, por favor, regresa a los aposentos de la princesa heredera.
00:03:48¡Alteza!
00:03:49No puedas dejar a su esposa sola en la noche de la boda real.
00:03:53Pasará toda la noche llorando por usted.
00:03:58¡Alteza!
00:04:12¿Abandonada en mi noche de bodas?
00:04:17¿Por qué razón lo haría?
00:04:19¿Será que acaso no le gustó?
00:04:22¿O es que se siente incómodo durmiendo conmigo?
00:04:30Espera un momento.
00:04:32¿Acaso no sabe cómo hacer el amor?
00:04:36Si es el caso, sería un problema muy grave.
00:04:41Bueno, ambos podemos aprender a hacer el amor juntos.
00:04:49¡Alteza!
00:04:50¡Alteza!
00:04:52¡Alteza!
00:04:53Mamá, ¿puedes decirme...
00:05:23¿Qué fue lo que hice mal para que me llamaras a estas horas de la noche?
00:05:33Adelante.
00:05:42¿Y este bebé?
00:05:45¡Oh, qué adorable!
00:05:50¿De quién es este lindo bebé?
00:05:59¿Acaso...
00:06:02...es mío?
00:06:10Pero...
00:06:13Pero...
00:06:15¿Y Shawol?
00:06:17¿Dónde está Shawol?
00:06:19Se fue después de dejar al bebé con nosotros.
00:06:29Madre, por favor, tienes que buscar a Shawol.
00:06:34¿No te das cuenta de la situación en la que te encuentras ahora mismo?
00:06:39¿Tienes alguna idea de lo que pasará?
00:06:42¿En este palacio sí se revela la existencia de ese bebé?
00:06:47Entonces...
00:06:49¿Voy a crearlo sin que nadie se entere?
00:06:54¿Sabes lo peligroso que sería eso?
00:06:57Si alguien llegase a enterarse...
00:07:05Ese bebé...
00:07:08...sufriría durante toda su vida.
00:07:10Pero no podemos abandonarlo así nomás.
00:07:15No debería...
00:07:17...ser difícil criarlo en secreto.
00:07:20¿Estás seguro...
00:07:22...de poder hacerte responsable?
00:07:26Sí.
00:07:30Bien.
00:07:32Encárgate del bebé.
00:07:41¿Ya te vas, madre?
00:07:44¿Madre?
00:07:46¡Oye, mamá!
00:07:59Por favor, quiero dormir.
00:08:11Oye, bebé.
00:08:13Por favor, a silencio.
00:08:22Si alguien allá afuera te oye, nos atraparán.
00:08:37Deja de llorar.
00:08:38Y déjame dormir.
00:08:50¿Por qué estás llorando?
00:08:53La única manera de consolarte es sabiendo por qué.
00:09:09¿Por qué?
00:09:29Hay muchas caracolas en este lugar.
00:09:32Pero yo me quedaré con...
00:09:34...la mitad de esta.
00:09:35Por eso...
00:09:37...si nos volvemos a ver algún día...
00:09:39...considera que fue el destino.
00:09:44La primogénita del ministro...
00:09:46...le es leal a la reina madre.
00:10:05La Primogénita del Ministro
00:10:35La Primogénita del Ministro
00:10:54¡Alteza! ¡Alteza!
00:10:56¡Es momento del saludo matutino!
00:10:59Pero...
00:11:00...¿dónde se encuentra el príncipe heredero?
00:11:05Salió corriendo anoche...
00:11:07...y aún no regresa.
00:11:08¿Qué?
00:11:10¿Por qué?
00:11:12No lo sé.
00:11:14Pasé la noche pensando.
00:11:16Pero no tengo idea.
00:11:19Le preguntaré cuándo lo vea...
00:11:21...en el saludo matutino.
00:11:24¡Alteza!
00:11:25¿Por qué anoche salió corriendo de nuestra habitación?
00:11:31Anúncienos.
00:11:43¿Qué?
00:11:45¿Qué?
00:11:47¿Qué?
00:11:49¿Qué?
00:11:51¿Qué?
00:11:53¿Qué?
00:12:13Abuela.
00:12:14¿Cómo se encuentra esta mañana?
00:12:17Sí durmió bien anoche, señora.
00:12:20Sí.
00:12:22¿Ustedes consumaron...
00:12:24...su matrimonio de manera exitosa?
00:12:32Desde temprano ha estado circulando un rumor en el palacio.
00:12:36Así que estaba muy preocupada por usted.
00:12:40Dicen que...
00:12:42...anoche dejó los aposentos de la princesa con mucha premura.
00:12:47¿Es eso cierto?
00:12:51Los sirvientes deben estar...
00:12:52...muy interesados en lo que hago por las noches.
00:12:55Parece que están concentrados en mí...
00:12:57...cuando deberían estar sirviéndole a usted.
00:13:00Reina madre.
00:13:02Sí es cierto que el príncipe heredero salió por un momento en la noche.
00:13:06Pero regresó rápidamente a mis aposentos.
00:13:10¿En serio?
00:13:12Sí.
00:13:13Por favor no se preocupe por eso.
00:13:22¿El príncipe y la princesa...
00:13:24...no pasaron la noche juntos?
00:13:27No, majestad.
00:13:28Por el palacio hay rumores de cómo la princesa heredera...
00:13:31...quedó abandonada en su primera noche.
00:13:35Envíenle un mensaje al príncipe heredero...
00:13:37...que pase por mis aposentos...
00:13:39...en lo que termine su lección.
00:13:40Sí, majestad.
00:13:42El príncipe Mohan...
00:13:43...está muy preocupado.
00:13:45¿Por qué?
00:13:47Porque...
00:13:48Sí, majestad.
00:13:50¿El príncipe Mohan...
00:13:52...cómo se encuentra en este momento?
00:13:54Por suerte...
00:13:55...parece que sobrevivió la noche, señora.
00:13:58Sinceramente...
00:13:59...no pensé que el gran príncipe Mohan duraría 24 horas.
00:14:04Majestad.
00:14:05La princesa heredera vino a verla.
00:14:19Bebé...
00:14:21...deja de llorar.
00:14:23Duérmete, ¿sí?
00:14:30Solo ha pasado un día...
00:14:34...pero siento que ya pasó un año.
00:14:49No...
00:14:51No...
00:14:52No...
00:14:53No...
00:14:54No...
00:14:55No...
00:14:56No...
00:14:57No...
00:14:58No...
00:14:59No...
00:15:00No...
00:15:01No...
00:15:02No...
00:15:03No...
00:15:04No...
00:15:05No...
00:15:06No...
00:15:07No...
00:15:08No...
00:15:09No...
00:15:10No...
00:15:11No...
00:15:12No...
00:15:13No...
00:15:14No...
00:15:16No...
00:15:17No...
00:15:20El príncipe heredero dejó...
00:15:22...mis aposentos en medio de la noche con mucha prisa.
00:15:27¿Por qué razón saldría corriendo?
00:15:30Vine con usted esperando que supiera algo respecto a su actitud, majestad.
00:15:36Estoy segura de que estuvo muy alterada.
00:15:40Sí.
00:15:44Pero, su majestad...
00:15:46¿Usted no le enseñó nada acerca del coito al príncipe heredero?
00:15:51No.
00:15:52No lo eduqué respecto a esos asuntos.
00:15:55¿Por qué no?
00:15:57Seré su madre, pero...
00:15:59¿Cómo podría enseñarle a mi hijo lo que sucede en el dormitorio con lujo de detalles?
00:16:08Pero verá, majestad...
00:16:09Me enseñaron que para el heredero al trono no hay nada más importante que tener un hijo.
00:16:14También es mi deber y del príncipe heredero tomar el lugar de nuestros predecesores.
00:16:18Un padre normal no tendría que hablar sobre lo que sucede en el dormitorio.
00:16:22Pero como la madre del reino,
00:16:25usted tiene la responsabilidad de enseñarle al heredero al trono para que cumpla con su deber.
00:16:32También es mi responsabilidad.
00:16:35Buscaré otra fecha para enseñarle.
00:16:38Buscaré otra fecha para ustedes.
00:16:41¿Por qué necesitamos fijar una fecha?
00:16:46Esa es una...
00:16:48pregunta interesante.
00:16:51¿Qué sucede, Alteza?
00:16:53Don Seyyashin...
00:16:55Sálveme, por favor.
00:16:57El bebé no duerme nada.
00:16:59Dime por qué no duerme.
00:17:02No tengo idea.
00:17:04Nunca he criado un bebé pronto.
00:17:06¿Por qué no duerme?
00:17:08¿Por qué no duerme?
00:17:10¿Por qué no duerme?
00:17:12¿Por qué no duerme?
00:17:14¿Por qué no duerme?
00:17:16¿Por qué no duerme?
00:17:17No tengo idea.
00:17:19Nunca he criado un bebé propio.
00:17:21No sé nada de eso.
00:17:24¿Usted dejó solo al bebé para venir hasta acá?
00:17:28No.
00:17:33¡Santo cielo, Alteza!
00:17:35Va por el palacio, ¿sí?
00:17:37La gente se enterará pronto.
00:17:48¿Qué pasa?
00:17:51Su Alteza.
00:17:53Dijiste que lo criarías por tu cuenta.
00:17:56¿Qué se supone que estás haciendo aquí?
00:18:04¿Qué pasa?
00:18:06¿Qué pasa?
00:18:08¿Qué pasa?
00:18:10¿Qué pasa?
00:18:12¿Qué pasa?
00:18:14¿Qué pasa?
00:18:15¿Qué pasa?
00:18:23Sálveme, madre, por favor.
00:18:26El bebé llora todo el tiempo y no duerme nunca.
00:18:30Necesito tu ayuda.
00:18:32¿No estaba seguro de que podías hacerlo?
00:18:38Madre.
00:18:40¿Qué?
00:18:42No he podido comer, dormir o hacer mis necesidades desde ayer.
00:18:46¿Qué?
00:18:53Lo más difícil ha sido
00:18:56no poder ir al baño.
00:19:03Su Majestad.
00:19:11Huichan se fundó
00:19:13para ofrecer limosna a los necesitados.
00:19:15Sin embargo, hace mucho
00:19:17que el pueblo no recibe el beneficio
00:19:19porque ha sido corrompido por la usura.
00:19:22Por ello quisiera
00:19:24encomendarle al príncipe
00:19:26la reforma completa del Huichan.
00:19:31Majestad,
00:19:33creo que es muy pronto para confiarle una tarea importante
00:19:35al príncipe heredero
00:19:37cuando ha pasado tan poco tiempo
00:19:39desde que fue coronado.
00:19:41No estoy de acuerdo con lo que dice,
00:19:43Consejero de Estado.
00:19:45Me parece una gran oportunidad
00:19:47para que el príncipe heredero demuestre sus capacidades.
00:19:50El príncipe ya nos ofreció maneras razonables
00:19:52para resolver el problema de Huichan
00:19:54y todo parece tener sentido, Majestad.
00:19:56No me parece arriesgado
00:19:58confiarle a él esa tarea.
00:20:00Pero Majestad,
00:20:02el príncipe heredero
00:20:04todavía no tiene la experiencia
00:20:06como para confiarle asuntos de este nivel.
00:20:07Le falta mucha experiencia,
00:20:09pero eso podría
00:20:11darle una nueva perspectiva
00:20:13para resolver el problema.
00:20:15La razón por la que no hemos podido
00:20:17resolver el asunto
00:20:19es porque nos enfrascamos
00:20:21en nuestros métodos antiguos,
00:20:23¿no es así?
00:20:28¿Qué le parece la idea,
00:20:30Ministro de Impuestos?
00:20:32Si mi experiencia fuera del palacio
00:20:34puede coincidir
00:20:35con la perspectiva fresca
00:20:37del príncipe heredero,
00:20:39me parece que resolvería
00:20:41el problema de Huichan,
00:20:43señor, de una vez por todas.
00:20:49Está decidido.
00:20:52Majestad,
00:20:54si el príncipe heredero
00:20:56no logra cumplir exitosamente
00:20:58con esta tarea,
00:21:00debería prohibírsele
00:21:02el poder participar
00:21:03en futuros asuntos políticos
00:21:05por completo.
00:21:33Alteza,
00:21:35¿está buscando un libro en específico?
00:21:37Quiero ver los textos sobre el Huichan,
00:21:39si es que hay alguno.
00:21:41Creo que no.
00:21:43Tráigame los libros que encuentre
00:21:45sobre Zanpianchan y Qin Yulche.
00:21:54¿Sucede algo, Alteza?
00:21:59Entre las cosas que usó mi hermano,
00:22:00lo único que queda son estos libros.
00:22:31¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
00:22:33¡No acuestes al bebé!
00:22:35¡Despertará!
00:22:37¡No!
00:22:39¡No!
00:22:41¡No!
00:22:43¡No!
00:22:45¡No!
00:22:47¡No!
00:22:49¡No!
00:22:51¡No!
00:22:53¡No!
00:22:55¡No!
00:22:57¡No!
00:22:58¡El bebé!
00:23:00¡Despertará!
00:23:19Madre,
00:23:21¿cuál es tu secreto?
00:23:23¿Sabes por qué
00:23:25nunca han fallado los rituales para la lluvia?
00:23:28¿Por qué?
00:23:30Porque la gente espera a que llueva.
00:23:34Es igual con los bebés.
00:23:36Debes cargarlos y consolarlos
00:23:38hasta que dejen de llorar.
00:23:43Luce más adorable cuando está dormido.
00:23:46Tú eras igual.
00:23:48Tiene el sueño muy ligero
00:23:50y se despierta en cuanto lo acuestan.
00:23:54Definitivamente es hijo tuyo.
00:23:56¿Yo hacía lo mismo?
00:23:58Eras peor.
00:24:00Solo te dormías después de cargarte un largo rato.
00:24:11Crecerás sin una madre.
00:24:16Pobre bebé.
00:24:27Lo siento, madre.
00:24:29Llegué tarde por la lección nocturna.
00:24:33Las cosas han cambiado muy rápido.
00:24:36¿Por qué?
00:24:38¿Por qué?
00:24:40¿Por qué?
00:24:42¿Por qué?
00:24:44¿Por qué?
00:24:46¿Por qué?
00:24:48¿Por qué?
00:24:50¿Por qué?
00:24:52¿Por qué?
00:24:54¿Por qué?
00:24:56Es muy rápido.
00:24:58Debe ser difícil adaptarse, príncipe.
00:25:01Por favor, madre.
00:25:03No seas tan formal conmigo cuando estamos solos.
00:25:06Eso ha sido lo más difícil.
00:25:12Muy bien.
00:25:14Madre, ¿qué es lo que querías decirme?
00:25:18Tú...
00:25:21No estás satisfecho con la princesa.
00:25:26Bueno.
00:25:28¿Por qué dejaste los aposentos de la princesa sin consumar el matrimonio?
00:25:36Príncipe.
00:25:39Fui yo quien te escogió a la princesa heredera.
00:25:42¿Tú la escogiste?
00:25:46Nos conocimos por casualidad antes de la selección.
00:25:51Me gustó lo alegre y confiada que parecía ser.
00:25:54Pero...
00:25:56hay otra razón por la que me pareció una buena opción para ti.
00:26:02Es porque ella está enamorada del príncipe.
00:26:05¿Por qué no me agradaría cuando proclama su amor por mi hijo?
00:26:15Vino al palacio solo por ti.
00:26:18Entonces deberás...
00:26:20protegerla y apreciarla mucho.
00:26:24Está bien, madre.
00:26:27¿Qué?
00:26:29¿Hay algo más que quieras decirme?
00:26:32Tengo que mostrarte algo, madre.
00:26:43Dime, ¿qué es esto?
00:26:45Creo que es parte del diario que llevaba mi hermano.
00:26:47Parece que el médico Wong no solo estaba tratando a su geólogo.
00:27:17Hola, Alteza.
00:27:19¿Por qué quería verme en un sitio como este?
00:27:23Dado que ya...
00:27:25ya no estoy aquí.
00:27:27¿Por qué?
00:27:29Porque...
00:27:31porque...
00:27:33porque...
00:27:35porque...
00:27:37porque...
00:27:39porque...
00:27:41porque...
00:27:43porque...
00:27:45porque...
00:27:47Porque ya está aquí.
00:27:49Tome asiento.
00:27:50Nihan, ¿estás bien?
00:28:17Desde que el médico Wong comenzó la acupuntura
00:28:19en el quimungiol, comencé a toser sangre.
00:28:22El dolor que tengo en las costillas también ha empeorado mucho.
00:28:26Es el diario de tratamientos de tu hermano.
00:28:32Había muchos registros de la acupuntura en el quimungiol,
00:28:36pero no sospeché nada porque es parte del tratamiento.
00:28:40Lo consulté con otro médico.
00:28:43Aunque una aguja en el quimungiol es común,
00:28:45para tratar el geologwall también es posible dañar los órganos.
00:28:50No se puede negar que...
00:28:53comenzó a toser sangre después de que el médico Wong comenzó con la acupuntura.
00:28:59Si así fue, ¿cómo asesinaron a tu hermano?
00:29:04El principal sospechoso es...
00:29:07el médico Wong.
00:29:10Pero...
00:29:12no tiene ningún motivo para hacerlo, ¿verdad?
00:29:15Fue alguien más.
00:29:17En este palacio hay muchas personas con motivos para...
00:29:21asesinar a tu hermano.
00:29:26Si realmente fue el médico Wong,
00:29:29tenemos alguna manera de demostrarlo.
00:29:42Fingiré que no escuché las tonterías que habías hecho.
00:29:45Fingiré que no escuché las tonterías que acaban de decir.
00:29:51No tendrá más oportunidades, príncipe Wisong.
00:29:55Qué osadía la suya.
00:29:58No tiene cómo evitar que lo exponga.
00:30:01¿Eso es cierto?
00:30:03Mató a un civil para convertirse en príncipe heredero,
00:30:06pero un heredero directo se quedó con el título.
00:30:10Cree que tiene oportunidad.
00:30:12Incluso si destruyéramos al príncipe heredero ahora,
00:30:15cuando el rey se entere de que mató a un hombre inocente,
00:30:18estoy muy seguro de que nunca se atrevería...
00:30:22a darle el título del heredero al trono a usted, príncipe.
00:30:26¿Dice que me vaya en contra de mi propio padre?
00:30:29Si no puede ascenderlo al trono,
00:30:31entonces puede pasar por encima del rey para lograrlo, ¿no es así?
00:30:34¡Cierre la boca!
00:30:36Está hablando de mi padre.
00:30:39No pienso participar en esta traición.
00:30:41El rey que está sentado ahora mismo en el trono es la traición.
00:30:45Solo queremos restaurar una dinastía que fue usurpada.
00:30:48Y a usted también le daremos una oportunidad.
00:30:58Lo convertiremos en el nuevo príncipe heredero.
00:31:04¿Qué clase de poder...
00:31:06tiene un simple médico para hacerme príncipe heredero?
00:31:09Fui yo quien mató al príncipe heredero bajo órdenes de su madre.
00:31:18Todo esto fue posible por ser un simple médico.
00:31:28Muy bien.
00:31:30¿Qué es lo que quiere de mí?
00:31:33Por favor, organice una reunión con el consejero de estado.
00:31:40¿Qué?
00:31:52Retiro la destitución de Wono Gion
00:31:54y lo reincorporo como médico de Neiwon.
00:32:10No es obra mía.
00:32:12¿No fuiste tú quien tajó al médico Wonda regreso al palacio?
00:32:15Sí.
00:32:17Planeaba reincorporarlo en Neiwon,
00:32:19pero no tenía pensado hacerlo tan pronto.
00:32:22¿Quién demonios pudo haberlo traído de regreso?
00:32:27¿Quién fue?
00:32:29¿Quién fue?
00:32:31¿Quién fue?
00:32:33¿Quién fue?
00:32:35¿Quién fue?
00:32:37¿Quién fue?
00:32:40Muchas gracias, su majestad.
00:32:45Oí que fue usted quien le pidió al rey que me reincorporara en mi antiguo puesto.
00:32:52Ha pasado por muchas cosas.
00:32:55Para nada.
00:32:57¿Hay alguna razón por la que me trajo de vuelta al palacio?
00:33:03El heredero...
00:33:04El heredero...
00:33:08murió envenenado.
00:33:15Dígame por qué.
00:33:16¿Cree que el difunto príncipe heredero fue envenenado?
00:33:20De ser eso cierto, majestad,
00:33:22el primer sospechoso del asesinato hubiese sido yo.
00:33:28Siempre estuve con usted mientras el príncipe heredero estuvo enfermo.
00:33:33Si usted de verdad le hizo algún daño,
00:33:36yo también tengo que pagar por mis acciones.
00:33:43Médico One,
00:33:46quisiera ayudarme a descubrir
00:33:49cómo y por qué fue
00:33:52que el difunto
00:33:54príncipe heredero murió.
00:33:59Sí.
00:34:00Lo haré.
00:34:02La ayudaré, su majestad.
00:34:04Lo haré.
00:34:06Cueste lo que cueste, señora.
00:34:30Si realmente fue el Médico One, ¿tenemos alguna manera de demostrarlo?
00:34:53¿Si realmente fue el Médico One, tenemos alguna manera de demostrarlo?
00:35:01Traeré al Médico One de vuelta al palacio.
00:35:05Planeo usarlo
00:35:08para encontrar el veneno que usaron para matar a tu hermano.
00:35:31Traerlo de vuelta.
00:35:33Podría ser otra trampa, ¿cierto?
00:35:35Si la reina descubrió que el príncipe heredero fue envenenado,
00:35:38no tengo en dónde esconderme.
00:35:41Pero también es una opción
00:35:44usarlo como ventaja para sacar la información.
00:35:47La reina dijo que buscaría otra fecha para que pasemos la noche juntos.
00:35:51¿Cómo podré esperar hasta entonces?
00:35:53Cielos, ¿no puede esperar unos días más?
00:35:56Oye, no me malinterpretes.
00:35:58No es que quiera pasar la noche con él.
00:36:00Es porque es la única excusa que tengo para estar cerca del príncipe.
00:36:04Si no se puede,
00:36:06¿por qué no se puede?
00:36:08¿Por qué no se puede?
00:36:10¿Por qué no se puede?
00:36:12¿Por qué no se puede?
00:36:13Es la única excusa que tengo para estar cerca del príncipe.
00:36:16Si no tiene una excusa,
00:36:18puede inventarse una.
00:36:20Oí que todas las mañanas el príncipe heredero
00:36:23bebe dos cucharadas de jarabe de granos.
00:36:26¿En serio?
00:36:39¿Por qué no hay nadie aquí?
00:36:41¿Le gustaría intentarlo más tarde?
00:36:44Vinimos hasta acá.
00:36:48Abre la puerta.
00:36:49¿Qué está haciendo aquí?
00:36:54Me enteré que bebe jarabe de granos.
00:36:57¿Qué está haciendo aquí?
00:36:59Me enteré que bebe jarabe de granos.
00:37:02¿Qué estás haciendo aquí?
00:37:04¿Cómo puedo saberlo?
00:37:06Vamos a ver.
00:37:16No sé qué está haciendo aquí.
00:37:17y la interé que bebe jarabe de granos,
00:37:20pero... ¿qué hace allí parado sin su ropa?
00:37:25Estaba vistiéndome.
00:37:33Princesa, ¿le importaría marcharse?
00:37:37Solo dejo esto y me voy enseguida.
00:37:40Princesa...
00:38:06Princesa, ¿le importaría quitar la mano de ahí?
00:38:12Lo siento mucho.
00:38:36¡Hermano!
00:38:47¡Ya llegamos!
00:38:57En este palacio no existen los secretos.
00:39:01¿Verdad?
00:39:07Bien.
00:39:08¿Pudo reunirse con la ayudante?
00:39:10Sí.
00:39:11Como esperaba, la ayudante colaboró a tratar el Hyolo Wall del príncipe heredero Tain.
00:39:16¿Dijo cómo lucía el príncipe heredero Tain al morir?
00:39:20¿Recuerda cómo lucían sus heridas?
00:39:21Me temo que la ayudante no vio el cadáver porque tuvo que irse de la clínica real.
00:39:37No sé si esto le será de ayuda.
00:39:40¿Y qué es esto?
00:39:42La prescripción para el Hyolo Wall escrita por Yusanuk.
00:39:46La madre de la ayudante tenía lo mismo, por eso se llevó esto cuando se fue.
00:39:50Tráeme la prescripción de las hierbas medicinales del exterior.
00:40:06Sí.
00:40:27¡Llamen al príncipe heredero!
00:40:29Sí.
00:40:31Por lo general, las prescripciones para el Hyolo Wall no incluyen Begbongryon y Ome.
00:40:37Pero la prescripción de Yusanuk y la prescripción de las hierbas que trajiste de afuera tienen las mismas hierbas en común.
00:40:45Y la caligrafía es similar.
00:40:50¿Qué clase de persona es el maestro Toji que escribió la prescripción?
00:40:55Es un médico experto que deambula por allí.
00:40:58Podemos ir a verlo.
00:41:00Solía vivir en la aldea cercana, pero desapareció hace tiempo.
00:41:07Hay que encontrarlo.
00:41:10Cueste lo que cueste.
00:41:31El veneno que usé es un líquido completamente imposible de detectar.
00:41:48¿A quién dice usted que encontró?
00:41:52Al médico real Yusanuk.
00:41:56Escuché que el médico real había muerto hace mucho tiempo.
00:42:00Está vivo.
00:42:03Lo vieron cerca de Hanson. Pronto encontraremos su paradero.
00:42:09Sin duda, será la pista principal para descubrir la causa de muerte del príncipe.
00:42:23Perdiste la cabeza. ¿Cómo se te ocurre hacer algo como eso?
00:42:27¡Eres el hijo del mismo rey!
00:42:30Es un hombre. Es un padre que nunca en su vida me ha dado un abrazo.
00:42:34¡No puedes hacer eso!
00:42:36¡Ellos quieren coronar como rey al gran príncipe Jeon Won Jikyong!
00:42:40¡El hermano menor del príncipe heredero Taein!
00:42:43¡Maté a sus hermanos y coroné al rey que está en el trono ahora!
00:42:47¿Cómo puedes pedirme que siquiera considere hacer algo así?
00:42:52Jikyong morirá al final.
00:42:55¿De qué estás hablando?
00:42:56El error más grave que cometiste durante la rebelión de hace 20 años
00:43:00fue perdonarle la vida a la reina y a su hijo.
00:43:03Sin embargo, yo no cometeré el mismo error.
00:43:06¿Qué demonios crees que estás planeando?
00:43:09Si no puedo ser el heredero, tomaré mi lugar en el trono.
00:43:14Los ojos, nariz y boca caben en una cara tan pequeña.
00:43:18¡Ah! ¿Cómo es posible que un bebé tan lindo sea tuyo, hermano?
00:43:23¿Pero se parece a mí?
00:43:25Por favor, no se parecen en nada.
00:43:28Nada de nada.
00:43:30¿De qué hablan?
00:43:32¿Somos iguales?
00:43:34¿De qué hablan?
00:43:36¿De qué hablan?
00:43:38¿De qué hablan?
00:43:40¿De qué hablan?
00:43:41¿Somos iguales?
00:43:43Eso no es cierto, hermano.
00:43:47Dime, ¿en qué se parecen?
00:43:51Ya lo descubrí.
00:43:52¿En qué?
00:43:54Los dedos del pie se parecen a los tuyos.
00:44:01Es la primera vez que te veo leer de manera voluntaria, hermano.
00:44:05¿Qué libro te mantiene tan inmerso en la lectura?
00:44:08Yang Garuk.
00:44:09Es el registro de un abuelo sobre cómo está criando a su nieto.
00:44:13Evoca emociones tan profundas que solo las entiende un padre.
00:44:19Pienso registrar el crecimiento de Ara desde hoy.
00:44:23¿Ya le pusiste nombre a tu bebé?
00:44:25Sí, la bauticé como Ara.
00:44:29¡Ara!
00:44:30¿Te gusta mucho tu nombre?
00:44:32¡Vaya!
00:44:33¡Qué adorable eres!
00:44:35Me entristecería que no tuviéramos una hermana menor.
00:44:38Estoy contento.
00:44:41Su Alteza.
00:44:42Ya llegó la hora de alimentarla.
00:44:52Don Seyyashin.
00:44:54¿Cómo está?
00:44:56Bien.
00:44:58Don Seyyashin.
00:45:00El lazo entre mis hermanos y yo es muy fuerte.
00:45:03Le pido que no se lo diga a mi madre.
00:45:07La traeré de vuelta después de que haya comido.
00:45:11Gracias.
00:45:28La pequeña Ara se durmió después de comer, señora.
00:45:33Bien.
00:45:36Déjala con ella.
00:45:39Hasta que se despierte.
00:45:41Sí, Majestad.
00:45:46¿Qué pasa?
00:45:48¿Qué pasa?
00:45:50¿Qué pasa?
00:45:52¿Qué pasa?
00:45:54¿Qué pasa?
00:45:55¿Qué pasa?
00:46:03Duermes muy a gusto ahora que ya comiste bien.
00:46:25¡Madre!
00:46:29¡Madre!
00:46:31Creo que le pasa algo mal a mi madre.
00:46:34¿Qué pasa?
00:46:35¡Madre!
00:46:37¡Madre!
00:46:39¡Madre!
00:46:41¡Madre!
00:46:43¡Madre!
00:46:45¡Madre!
00:46:47¡Madre!
00:46:49¡Madre!
00:46:51¡Madre!
00:46:53¡Madre!
00:46:55Le pasa algo mal a Ara.
00:46:57Está caliente y no puede dormir, se despierta a cada rato.
00:47:01Dámela.
00:47:07¿Qué es lo que tiene?
00:47:09¿Por qué está tan enferma, eh?
00:47:12No parece que tenga fiebre.
00:47:14¿Acaso tiene vómito o diarrea?
00:47:18No, no tiene nada de eso.
00:47:21Creo que solo son cólicos.
00:47:22Por ahora, hay que mantenerla bien cálida.
00:47:32Esto no es culpa tuya. Es muy común en los bebés.
00:47:39Soy un padre incompetente.
00:47:42Cuando surge un problema, no puedo resolverlo por mi cuenta.
00:47:46Y siempre termino pidiendo tu ayuda, madre.
00:47:53Oye, mamá.
00:47:55Tengo una petición.
00:47:58Bueno, dime.
00:48:00¿Puedes buscar a Shawol, por favor?
00:48:03No importa lo buen padre que sea,
00:48:06Ara necesita a su madre.
00:48:09Además, Shawol debe querer verla, ¿no es así?
00:48:19Bueno,
00:48:21sin importar lo que suceda,
00:48:24¿estás preparado para encargarte
00:48:27de ella sin huir de los problemas?
00:48:36Sí, estoy preparado.
00:48:44Ya puedes abrir.
00:48:50Gracias.
00:49:00Servirás a la princesa Ara con todo el corazón.
00:49:04Sí, majestad.
00:49:10¿Shawol?
00:49:14Mientras se quede conmigo,
00:49:18estará destinada a ser plebeya.
00:49:21Por favor, le pido.
00:49:24Le pido que la acepte, majestad.
00:49:28Entonces,
00:49:30significa que no podrás ser su madre.
00:49:33Nunca más podrás volver a verla.
00:49:43Estoy al tanto de eso.
00:49:45Te arrepentirás.
00:49:46Será un dolor mucho peor de lo que imaginas.
00:49:53También,
00:49:56me separaron de mi recién nacido.
00:50:00Me arrepentí de inmediato,
00:50:02pero me tomó mucho tiempo
00:50:05lograr que las cosas estuviesen en orden.
00:50:08Ahora mismo,
00:50:10¿crees que lo que haces es lo mejor para este bebé?
00:50:12Pero puede que no.
00:50:27Haré lo que pueda para encontrar una solución.
00:50:32Harás todo lo que te diga.
00:50:37No te preocupes.
00:50:38Harás todo lo que te diga.
00:50:53¡Madre!
00:50:57Nadie puede enterarse de esto.
00:51:02Cuando sea el momento,
00:51:04los dejaré vivir sin tener que esconderse.
00:51:08¡Madre!
00:51:32Me preocupaba que un niño criara otro niño.
00:51:35Pero parece haber madurado en estos días.
00:51:38Y a Chogol,
00:51:40asegúrate de cuidarla bien.
00:51:42Sí, Majestad.
00:51:47Oiga, ¿cuál parece ser el problema?
00:51:50¿Por qué desapareció de la noche a la mañana?
00:51:52¿Cómo que desaparecí?
00:51:54¿Qué tiene que un simple médico como yo
00:51:56salga y se encuentre con sus pacientes
00:51:58cuando está deambulando por las aldeas?
00:52:06No es un simple médico.
00:52:09Yusanuk.
00:52:18Una vez más,
00:52:21seguro se enteró de que el príncipe heredero murió.
00:52:24¿Por qué desapareció inmediatamente después de eso?
00:52:33¡Responda a la pregunta!
00:52:38Me enteré de que otro príncipe heredero
00:52:40había muerto después de Darlin.
00:52:43Mi tratamiento.
00:52:45Me preocupé y me escondí por un tiempo.
00:52:49Pero...
00:52:51no había nada de malo con la prescripción que le di.
00:52:54Está al tanto de eso, ¿no es así, Alteza?
00:53:09Échele un vistazo.
00:53:28¿A quién le pertenece esto?
00:53:30Dígame qué sucede.
00:53:33¿No será el voco Shondo del príncipe heredero?
00:53:38No, es el de mi hermano.
00:53:43Es imposible.
00:53:45Es demasiado parecido al estado del príncipe Teyn
00:53:48que envenenaron.
00:53:51Dijo que lo envenenaron.
00:53:54El príncipe heredero Teyn
00:53:56tenía heridas similares en el pecho.
00:54:00No pudieron identificar el veneno,
00:54:02pero, sin duda,
00:54:04el veneno era muy fuerte.
00:54:05El príncipe Teyn murió a causa de un envenenamiento.
00:54:13Dice que el príncipe heredero Teyn
00:54:15y mi hermano murieron de la misma manera.
00:54:21Ya no queda evidencia alguna.
00:54:23Y bien,
00:54:25¿cómo se supone que crea lo que me ha dicho?
00:54:29Porque fui yo quien examinó
00:54:31el cadáver del príncipe heredero Teyn.
00:54:32El difunto rey estuvo allí conmigo,
00:54:34observando todo el proceso.
00:54:40Entonces, yo serviré la carnada.
00:54:45La reina ya está al tanto
00:54:47de que yo soy Yusanuk, ¿cierto?
00:54:50Podemos usarlo para nuestro beneficio.
00:54:55¿Usted va a dejar que lo atrapen a propósito?
00:54:58No.
00:55:00¿Usted va a dejar que lo atrapen a propósito?
00:55:03Sí.
00:55:06Haré que la reina revele la muerte
00:55:08del príncipe heredero Teyn por su cuenta.
00:55:11Al final, la reina irá en esa misma dirección.
00:55:16¿Pero no es una estrategia muy arriesgada?
00:55:19Usted sabe muy bien
00:55:21que si buscamos los registros,
00:55:23sería mucho más arriesgado.
00:55:25Solo tenemos que darle un atajo a la reina.
00:55:28Cuando comience a moverse,
00:55:30podremos seguir su paso
00:55:32y así revelaremos el secreto.
00:55:42Vigila bien a ese hombre.
00:55:44Sí, alteza.
00:55:55Tenías toda la razón, madre.
00:55:57Sí.
00:55:59El maestro Toji...
00:56:01No.
00:56:03Yusanuk y el maestro Hun
00:56:05están conectados.
00:56:09Viendo cómo cayó en la trampa,
00:56:11necesitan algo de mí
00:56:14y están dispuestos a correr un gran riesgo.
00:56:17No podemos confiar en lo que diga Yusanuk.
00:56:20Pero si el difunto rey estuvo presente
00:56:22durante la autopsia,
00:56:24debería haber registro
00:56:26en el Sun Yewon Ilgi
00:56:28escrito por el oficial de documentos.
00:56:30¿Guardan registros
00:56:32de todo lo que le sucede al rey?
00:56:34Sí.
00:56:36Entonces,
00:56:38lo importante es encontrar ese registro.
00:56:40Si el certificado de defunción desaparece,
00:56:42podría revelar
00:56:44la causa de muerte de tu hermano.
00:56:46Pero el registro está en Sun Yewon
00:56:48y acercarse a la secretaría real en privado
00:56:50es una violación de la ley.
00:56:54¡No!
00:57:06Hace mucho que no hablábamos
00:57:08mientras bebíamos una taza de té.
00:57:22El té de aguja de pino
00:57:24es el mejor té cuando se bebe
00:57:26antes de acostarse.
00:57:29Nunca había visto
00:57:31una taza tan preciosa.
00:57:34Es de las regiones occidentales.
00:57:36Es tan delgada y clara
00:57:38como un pétalo de cerezo.
00:57:40Cuando se vierte en el agua,
00:57:42pueden observarse las hojas de té
00:57:44arremolinándose al hervir.
00:57:46No tengo que olerlo
00:57:49para reconocer las hojas
00:57:51que tiene la taza de té.
00:57:53Incluso,
00:57:55si son hierbas comunes
00:57:57en vez de hojas de té,
00:58:00podría reconocerlas con facilidad.
00:58:06Púrebelo.
00:58:08Sí.
00:58:19Vaya.
00:58:20Parece que no podré beber
00:58:22el té que preparó Consorte Juan.
00:58:24¿Qué le parece
00:58:26si dejamos la plática hasta acá?
00:58:32En vista de que trató de envenenarme,
00:58:35debo haberme enterado
00:58:37de algo que no debía, ¿cierto?
00:58:42¿Quién es el verdadero padre
00:58:45del Príncipe Huizong?
00:58:50¿Quién?
00:59:21Hola, querida madre.
00:59:35Espero que hayas estado muy bien.
00:59:41¿Qué ha pasado?
00:59:43¿Qué ha pasado?
00:59:45¿Qué ha pasado?
00:59:47¿Qué ha pasado?
00:59:48¿Qué ha pasado?
01:00:18¿Qué ha pasado?
01:00:20¿Qué ha pasado?
01:00:22¿Qué ha pasado?
01:00:24¿Qué ha pasado?
01:00:26¿Qué ha pasado?
01:00:28¿Qué ha pasado?
01:00:30¿Qué ha pasado?
01:00:32¿Qué ha pasado?
01:00:34¿Qué ha pasado?
01:00:36¿Qué ha pasado?
01:00:38¿Qué ha pasado?
01:00:40¿Qué ha pasado?
01:00:42¿Qué ha pasado?
01:00:44¿Qué ha pasado?
01:00:46¿Qué ha pasado?
01:00:48¿Qué ha pasado?
01:00:50¿Qué ha pasado?
01:00:52¿Qué ha pasado?
01:00:54¿Qué ha pasado?
01:00:56¿Qué ha pasado?
01:00:58¿Qué ha pasado?
01:01:00No permitiré que vuelvan a investigar
01:01:02la muerte del Príncipe Taie.
01:01:04Hay una persona y un incidente
01:01:06que no soportará.
01:01:08Parece que la reina sospecha de mí.
01:01:10Mi padre podría ser
01:01:12el próximo objetivo.
01:01:14Ya es muy tarde.
01:01:16La reina madre parece estar atenta a todo.
01:01:18Se consumirá a medianoche, cuando la luna esté llena.
01:01:22¿Qué? ¿Hualla?
01:01:24Un rumor en el palacio dice que él es infértil.
01:01:27Este es el veneno que lo mató.

Recomendada