Claymore_Ep_21_ITA

  • l’altro ieri
Trascrizione
00:00La verità, Amelia. Quante probabilità di successo può avere questa missione?
00:05Le probabilità di successo di questa missione sono pari a zero.
00:10Riuscirò a sopravvivere e taglierò la testa al risvegliato chiamato Priscilla.
00:15Se le cose stanno così, dovremo sopravvivere anche alla prossima battaglia.
00:21Qui hai delle compagne. Dove non puoi arrivare tu, ci saremmo noi ad aiutarti.
00:28Quindi, non cercare di fare sempre tutto da sola, Comandante Undine.
00:33Tu lo saprai, visto che hai già incontrato un abissale.
00:37Questo non è niente. Fronteggeremo Isley del Nord,
00:41sei il Re dell'Argento. Se lui in persona decidesse di fare sul serio.
00:45Arrivano.
00:59Ah, passano tante notti
01:07I sogni che sono scoperti e scomparsi
01:12Amico mio, amico mio, amico mio
01:15Sicuramente non ti amo
01:20Ma ti odio
01:23Ogni volta che cammino non vedo l'fine
01:27I miei ricordi d'antichità sono scomparsi
01:31E il colore di tutto ciò che ho scoperto
01:35Sto cercando la risposta
01:57Coraggio, dobbiamo proseguire. Possiamo avviarci verso Pieta.
02:17In fondo è probabile che quando raggiungeremo la città sarà già tutto finito.
02:23Ah.
02:39Claire, sei davvero a Pieta?
02:53Sì.
03:12Sembrano tutti molto diversi rispetto a quelli di ieri.
03:16Già. Nel tipo degli occhi, nella potenza e nel numero.
03:21Sarà dura.
03:23Capisco. E così quei tre non faranno più ritorno dalla missione.
03:54Io l'avevo detto che non erano adatti a un incarico di avanscoperta.
04:00Bastava guardarli per capire che avrebbero perso il controllo.
04:04Avresti dovuto lasciar fare a me.
04:07Comunque che facciano ritorno o meno per me è del tutto irrilevante.
04:11Quando li ho scelti, l'ho fatto perché erano elementi dei quali potevamo sopportare la perdita.
04:16Ora, se non altro, siamo a conoscenza che a Pieta è radunata una forza offensiva
04:22capace di abbattere quei tre risvegliati.
04:25Questo per me è sufficiente.
04:29Tu mi dici che dovrei lasciar fare a te,
04:32ma sei il primo a non essere minimamente affidabile quando perdi il controllo.
04:37Mi sbaglio, re leone dagli occhi d'argento?
04:43Ti prego di non chiamarmi in quel modo se ti è possibile.
04:47Hai ragione. In fondo è storia vecchia.
04:51Ad ogni modo, se nella città di Pieta ci attende un'armata di tale valore,
04:55vuol dire che dobbiamo predisporre una risposta adeguata.
05:01Cogliamo l'occasione.
05:03Raduna subito tutti i nostri risvegliati.
05:07Il passaggio a sud sarà nostro.
05:09Bene.
05:22Tutti e ventisette, l'esercito del nord al completo.
05:25Attaccheremo e distruggeremo Pieta, la città al confine di Alphons.
05:30Immagino che molto presto in quella città non esisterà più il benché minimo segno di vita.
05:35Nel nome di Isley, re del nord.
05:38Ordino che venga sterminata anche la più piccola creatura!
05:43Ci siamo.
05:45Come procede l'evacuazione, Flora?
05:47Completata. Gli umani sono in salvo.
05:49E che mi dici delle guerriere ferite?
05:51Il braccio sinistro di Yuma non si è ancora del tutto rigenerato.
05:54Ma questo non significa che gli umani sono in salvo.
05:57E' un'esercito di salute.
05:59E' un'esercito di salute.
06:01E' un'esercito di salute.
06:03E' un'esercito di salute.
06:05E' un'esercito di salute.
06:07E' un'esercito di salute.
06:09E' un'esercito di salute.
06:11Ma questo non ci creerà grossi problemi in battaglia.
06:14Certo capisco.
06:17Quante di loro resteranno in vita alla fine?
06:21No.
06:23Dobbiamo a tutti i costi.
06:42Dobbiamo sopravvivere!
06:44Sì!
07:12Cos'è?
07:20Fammela, no!
07:24Da quella parte, ragazze!
07:28No!
07:30No!
07:32No!
07:34No!
07:36No!
07:38No!
07:41Oh no, Claudia!
08:00Sopravviverò a ogni costo.
08:02Sopravviverò.
08:04E giuro che...
08:10Sopravviverò.
08:21Fa tutto bene, Isley.
08:26Lontano da qui, tante fragili vite si spezzano l'una dopo l'altra.
08:32Una sensazione che mi è molto cara.
08:41Forza, rimettiamoci in marcia.
08:43Viete ancora lontana.
08:53Adesso!
09:02Comandante!
09:11Beh, tutta qui la tua forza.
09:13Visto che sei un risvegliato, ne aspettavo qualcosa di meglio.
09:16Chiudi il perco.
09:20Adesso, Merev!
09:22Sì!
09:41Ventuno!
09:50Ehi, guarda qua!
10:10Vediamo fin dove volete scappare.
10:40Dove ci sono nascoste?
11:11Stanno andando per le lunghe.
11:14Noi contiamo tre perdite.
11:16Loro ne hanno cinque.
11:18Incredibile.
11:20Vista la loro inferiorità in termini di potenza offensiva,
11:23sembra un miracolo.
11:26Una.
11:28Due.
11:30Tre.
11:32Quattro.
11:34Cinque.
11:36Quattro.
11:38Una.
11:40Due.
11:42Tre.
11:44Quattro.
11:46Cinque.
11:48Cinque guardiare più forti.
11:50Dunque combattono divise in cinque squadre,
11:52facendosi guidare da loro.
12:08Isley!
12:10Priscilla è sparita!
12:14Ma dove sarà?
12:18Priscilla!
12:20Priscilla!
12:26Priscilla!
12:28Priscilla!
12:32Mamma!
12:34Mamma!
12:37Un mostro!
12:42Ha detto un mostro.
12:44Priscilla!
12:51Ma quello...
13:06Priscilla!
13:32Sei qui, Priscilla.
13:34Mi hai preoccupato, temevo che fossi...
13:41Qui ci sono i tuoi vestiti e...
14:00Priscilla.
14:04Priscilla.
14:10Mi dispiace, Miriam, non riesco a...
14:19No, sono troppe.
14:21Di questo passo.
14:23Ma che cosa...
14:25Sono andati vivi, avete visto?
14:27Perché lo hanno fatto?
14:29Restiamo in guardia.
14:31Ma dove sono andati?
14:33Ma che succede?
14:35Perché hanno abbandonato il campo?
14:39Che c'è, Claire?
14:41Che cosa hai sentito?
14:43C'è qualcosa.
14:45Qualcosa di speciale.
14:47Qualcosa di...
14:49Qualcosa di...
14:51Qualcosa...
14:53Qualcosa di spaventosamente grande.
14:55E si avvicina!
15:11Sì, davvero niente male.
15:13Si trovano in una situazione ormai disperata.
15:15Eppure stanno ancora cercando
15:17di aprirsi una via di fuga
15:19per la sopravvivenza.
15:21Mi spiace per loro, ma non posso permettere
15:23che le nostre forze subiscano altre perdite.
15:35No!
15:37Non può essere!
15:41Quello è...
15:43È Riccardo!
15:45Il re leone dagli occhi d'argento!
15:47Riccardo!
15:51Riccardo, che ci fa qui?
15:57Ecco qua, la prima.
16:03Veronica!
16:07Dietro di te, comandante!
16:11Poco.
16:13Davvero notevole.
16:15Però...
16:19Maledetto!
16:21La seconda.
16:27Undine!
16:43Era uno ioma.
16:51Uno ioma.
17:13Sì.
17:37Papà!
17:39Mamma!
17:41Sirellino!
17:43Sirellina!
17:46Ma perché chiama papà?
17:48Perché ha detto mamma?
17:50Che significa tutto questo?
17:59Voglio una spiegazione.
18:08Ti scongiuro, dimmi che significa.
18:12Che significa questo? Io...
18:20Sei tu, Isley?
18:23Oh, meno male. Ecco dove ti eri cacciata.
18:27Continui ad andartene in giro senza ascoltare, eh?
18:34Isley, ma allora tu lo sapevi dall'inizio.
18:37Tu sapevi che Priscilla è uno I.O.M.
18:40Non è uno I.O.M., piuttosto un risvegliato.
18:44Un essere umano mutato.
18:51Fermati, Priscilla. Non devi fare una cosa simile.
18:55Priscilla, no!
19:00Basta, ti prego, non farlo. Basta con quest'orrore.
19:05Basta, Priscilla, basta!
19:08Priscilla, ti prego, smettila, smettila!
19:14Basta, Priscilla, non piangere.
19:17Priscilla, basta, devi smetterla.
19:20Fermati, devi smetterla!
19:24Fermati. Priscilla!
19:29Dean!
19:30Resta lì! Proteggi Flora!
19:38Il suo piano è uccidere i comandanti delle scuole!
19:5119...
20:00Comandante Undead...
20:0421...
20:0722...
20:0923...
20:1124...
20:1325...
20:1526...
20:1727...
20:1928...
20:2129...
20:2330...
20:2531...
20:2732...
20:2933...
20:3134...
20:3335...
20:3436...
20:3637...
20:3838...
20:4039...
20:4240...
20:4441...
20:4642...
20:4843...
20:5044...
20:5245...
20:5446...
20:5647...
20:5848...
21:0049...
21:0250...
21:0451...
21:0652...
21:0853...
21:1054...
21:1255...
21:1456...
21:1657...
21:1858...
21:2059...
21:2260...
21:2461...
21:2662...
21:2863...
21:3064...
21:3265...
21:3466...
21:3667...
21:3868...
21:4069...
21:4270...
21:4471...
21:4672...
21:4873...
21:5074...
21:5275...
21:5476...
21:5677...
21:5878...
22:0079...
22:0280...
22:0481...
22:0682...
22:0883...
22:1084...
22:1285...
22:1486...
22:1687...
22:1888...
22:2089...
22:2290...
22:2491...
22:2692...
22:2893...
22:3094...
22:3295...
22:3496...
22:3697...
22:3898...
22:4099...
22:42100...
22:44100...
22:461...
22:482...
22:503...
22:524...
22:545...
22:566...
22:587...
23:008...
23:029...